BOSCH KGU44170 - Réfrigérateur

KGU44170 - Réfrigérateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGU44170 BOSCH au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH KGU44170 - page 55
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Réfrigérateur combiné
Capacité totale brute 400 litres
Capacité nette du réfrigérateur 280 litres
Capacité nette du congélateur 120 litres
Classe énergétique A++
Niveau sonore 42 dB
Dimensions (H x L x P) 186 x 60 x 65 cm
Système de refroidissement Froid ventilé
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, tiroir à légumes, compartiment à œufs
Entretien Dégivrage automatique du réfrigérateur
Sécurité Système de verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KGU44170 BOSCH

Le réfrigérateur ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si tout semble en ordre, essayez de redémarrer l'appareil après quelques minutes.
Le réfrigérateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal, surtout lors du fonctionnement du compresseur ou de la circulation de l'air. Si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui vibrent.
La température à l'intérieur du réfrigérateur n'est pas assez froide, que faire ?
Vérifiez le thermostat et ajustez-le si nécessaire. Assurez-vous que les orifices de circulation d'air ne sont pas obstrués par des aliments. Évitez de surcharger le réfrigérateur et laissez l'air circuler librement.
Il y a de la condensation à l'intérieur du réfrigérateur, pourquoi ?
Cela peut être dû à une porte mal fermée, à une humidité excessive dans l'environnement ou à des aliments chauds placés à l'intérieur. Assurez-vous que la porte est bien fermée et évitez d'introduire des aliments chauds.
Comment dégivrer mon réfrigérateur BOSCH KGU44170 ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez les portes ouvertes pour permettre à la glace de fondre. Utilisez une bassine pour recueillir l'eau de dégivrage. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Les lumières à l'intérieur du réfrigérateur ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous que la porte s'ouvre correctement et que l'interrupteur de la lumière fonctionne. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs. Essuyez avec un chiffon doux et rincez à l'eau claire.
Que faire si mon réfrigérateur sent mauvais ?
Vérifiez que tous les aliments sont frais et jetez ceux qui sont périmés. Nettoyez les étagères et les bacs avec un mélange d'eau et de vinaigre pour éliminer les odeurs.
Quel est le niveau de consommation d'énergie du BOSCH KGU44170 ?
Le BOSCH KGU44170 a une classe énergétique de A+, ce qui signifie qu'il est conçu pour être économe en énergie.

Questions des utilisateurs sur KGU44170 BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGU44170 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGU44170 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI KGU44170 BOSCH

  • Enlevou I'insert enfiche (1), les vis (2) et la plaquette intercalleur (3)
    -Tirez la poignee d'env.5 mm vers l'estierie (4)
    Tirez doucement la poignee (5) sans toumer
  • Enlevez les bouchons obturant les tros puis remplacez-les par des bouchons neufs (6)
    Montez la nouvelle poignee dans I chronologique inverse des etapes 5 a 1 (7-8-9-10-11)

Tous droits de modification réservés

Mise au rebut, conseils de sécurité et consignes 95, 96

Conditions 96

Consignes relatives à la température ambiante 96

Installation de I'appareil 97

Faire la reconnaissance de l'appareil 98-100

Mise en service et selection de la temperature 101

Coupure et mise hors service de l'appeil 102

Rangement des allments 102, 103

Congestion et stockage 103-105

Nettoyage 106

Economies d'energie 107

Remarques sur les bruits de fonctionnement 107

Raparer so-meme les pétites pannes 108, 109

Service après-vente 109

it Indice

1-11 Palnel de commande

12 Aberturas de saida de ar

Mise au rebut, conseils de sécurité et consignes

Conseils pour la mise au rebut

Les apparilés usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en recuperer de précieuses matières premières. Une fois que l'ancien apparil est fini de servir, débranche la fiche malse de la prise de courant, sectionné le cable puis enlevez-le avec la fiche malse.

Demontez la sermou. Vous empêcherez ainsi que des enfants ne s'enferment dans l'appareil et risquent leur vie.

Les réfrigerateurs et concélateurs contiennent des gaz isolants et des fluides réfrigerants à éliminer dans les régles de l'art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, voirlez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommage.

Pour vous parvenir, votre nouvel applèrate a été conditionné dans un emballage protecteur. Tous les matérielux qui le constituent sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aldez-nous à recycler l'emballage en respectant l'environnement.

Ne permette pas aux enfants de jouer avec les emballages et ses pièces constitutives. Ils risquent de s'étoffer avec les cartons plants et les feuilles de plastique. Pour savoir comment vous débarrasser de l'emballage, veuillez consulterer votre revendeur ou les services administratifs de cette mairie.

BOSCH KGU44170 - Conseils pour la mise au rebut - 1

Cet apparéel est marqué selon la directive europeenne 2002/96/CE relative aux apparéels électriques et électroniques usages (waste

electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéels usages applicables dans les pays de la CE.

Nous aussi, nos respectons l'environnement: nos utilisions du papier recyclé.

Consignes de sécurité

Avant la mise en service de l'appareil, veuliez line attentivement et de bout en bout les informations exposées dans les notices d'utilisation et de montage. Elles contennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretion de l'apparel.
Conservez les notices d'utilisation et de montage. Elles pouraient servir ultérieurement à un autre utilisateur. Le fabricant désigne toute responsabilité si les consignes et mises en garde ci-après ne sont pas respectées:
-Ne pas mettre en service un apparéil endommage. Dans le doute, se renseigner auprès du revendeur.
- Brancher et monter l'apparéil conformément à la notice de montage. Les conditions de branchement doivent être conformes aux indications figurant sur la plaque signalétique.
N'tutilsez jamais de nettoyeur a vapeur pour nettoyer yoursse apparéil. Si la vapeur entre en contact avec des pièces electroconductions de l' apparéil, elle peut provoquer un court-circuit ou vous exposer à un risque d'électrocution.
念 la sécurité électriche de l'apparell est garantie uniquement si le circuit de mise a la terre de notre maison a ete pose conformément aux prescriptions en vigueur.
En cas de panne, lors de l'entretien et du nettoyage, débranchez l'appareil du secteur. Débranchez la fiche mèle de la prise de courant ou coupez le fusible. Tirez sur la fiche et non pas sur le cable d'alimentation.
Les réparations des apparèts électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes. Des réparations inexpêtes engendrent de graves risques pour l'utilitaire.
Les boissons fortement alcoholises doiventetre ferméesharmétiquemont et stockées verticalément. Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes de crème

BOSCH KGU44170 - Consignes de sécurité - 1

Mise au rebut, conseils de sécurité et consignes Installation de l'appareil

Chantilly et bombes aeroisols] ni produits exposifs - Rlsque d'explosion!

  • Dans le compartment concélateur, ne stockez pas de bolssons, gazeuses en particulier, en bouteilles ou en boîtes car celles éclatiorait.
    Ne couvrez et ne bouchez pas les grilles d'expiration de l'appareil.
    -Ne vous appluyez pas sur le socle, les clayettes, les portes, etc. et ne vous en servez pas comme marche pied.
    -Ne laïssé pas jouer les enfants avec l'appleire.
  • SI l'apporeil est équipé d'une serrure, rangez la clé hors de portée des enfants.
    Ne portez pas directement à la bouche les esquimaux ou les glaçons qui sortent du compartmenting Congélateur (risque de brûlures d'à la température très BASSE).
    -Ne touche pas les alimentes congelés avec les mains mouillées car elles risquèralent de roster collées.
    ATTENTION: les orifices de ventilation menagés dans le corps de l'appareil et contre l'apparéil encastré doivent toujours rester dégáres.
    ATTENTION: voilaz à ne pas endommager les conduites du circuit frigorifique.
    ATTENTION: n'utilise aucun apparéel électricne dans les tiroirs à produits alimentaires d'èappleair, sauf s'il s'agit d'un type recommendé par le fabricant.

BOSCH KGU44170 - Mise au rebut, conseils de sécurité et consignes Installation de l'appareil - 1

Dans son circuit frigorifquir, cet
appraiè content de l'isobutane (R
600a), un gaz naturel qui ne
préSENTe pas de risques pour
l'environnement mais qui est

inflammable. Veilze à ce qu'aucune partie du circuit frigorifique ne soit endomagée lors du transport et de l'installation. Si l'apparéit est endomagé, évitez les flèmmes et les sources d'embracement. Aéré pendant quelques minutes la pièce da laquelle se trouve l'apparéit.

Mise en garde: pour raccouir la durée de dégivrage, n'utiliseaucoundispositif mécanique ni acclérateur artificiel de dégivrage autres que coxe recommandes pae le fabricant

Conditions

L'appareil est esconqu pour refroidir et congelez les alimentes et pour préparer des glacons.

Il est destiné à un usage exclusivement domestique.

En cas d'utilisation commerciale, vérifier les directives régissant le commerce en question.

Cot apparéil est conforme aux dispositions de sécurité régissant les apparéils électriques.

Il satisfait aux consignes de prévention des accidents applicables aux installations frigorifiques (VBG 20).

L'etanchête du circuit frigorifique a eté contrôlée.

Consignes relatives à la température ambiente

Suivant sa «catégorie climatique» (voir la plaque signalétique), vous appeareil peut fonctionner dans lesTemperatures ambiantes enoncées ci-après (la plaque signalétique se trouve en bas a gauche dans l'appeel, Fig. 18)

Categorié

Température

ambiente

SN+10℃a32℃

N+16°C a 32°C

ST+18°C à 38°C

T+18°C a 43°C

Si la temperature ambiente descend endessous de la plage pour laquelle vous applié a été concu, le compartment réfrigerateur devient trop froid. Si elle monte au-dessus de cette plage, le compartment congelateur devient trop chaud.

Si la temperature ambiente est inférieure à la temperature du compartment réfrigerateur, ce dernier s'alignera sur la temperature ambiente.

En presence de temperatures ambantes au voisinage de +10^ , la décongénation automatique du compartment réfrigerateur risque d'être perturbée.

Lieu d'installation

Pour installer votre apparéil, désissez un endroit sec et bien étre. Evitez de placer l'apparéil à un endroit directement exposé aux rayons solaires ou à proximité d'une source de chaleur telle une ciclinéne, un radiateur, etc. Si l'installation prés d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes:

3 cm par rapport à une cuininière électrique, 30 cm par rapport à un apparéil de chaffage au fuel ou au charbon.

Si vous placez votre apparéel à côte d'un autre réfrigérateur ou congeilateur, laissez obligatoirement un espace entre eux d'au moins 2 cm afin d'éviter la formation de condensation.

Veiliez a ce que I'appareil repose parfaitement d'aplomb sur un sol plan. Si le sol presente des inégalités, compensatez-les à l'aide des deux pieds à vis situés à l'avant de l'apparoil (Fig.

).Les deux roulettes à l'amière de l'appareil permettant de le glisser facilement dans une niche.

Inversion du sens d'ouverture de porte

Suivez les étapes de travail dans l'ordre indique par les chiffres (Fig. 1b).

Raccordement electrique

Raccordez l'appareil uniquement au secteur alternatif de 220-240 V/50 Hz au moyen d'une prise secteur a contacts de protection instalée conforme. La prise doit être protégé par un fusible/disjoncteur de 10 A minimum.

Si I'appareil est utilise dans un pays non
european, vérifie si la tension de branchement
et ses caractéristiques indiquées sur la plaque
signalétique concordant avec celles du secteur.
Voussu trouvezee la plaque signalétique dans
le compartment réfrigerateur en bas a gauche
(voir fig. 16).

S'll fault changes the cordon de branchement électriche au sector, ne confiez cette opération qu'au service après-vente du fabricant.

Attention! Ne branchez en aucun
cas l'appellé à une «prise économique
d'énergie » Electronique (par ex, une Sava
Plug) et à un ondualateur qui convert le
courant continu en courant alternatif de 230
V (par ex. installations solaires, installations
electriques des bateaux).

Ventilation

Fig. 3

L'air entrant en contact avec la paroi arrirée de l'apparil se rechauffe et doit pouvoir s'évacuer librement. Simon le groupe frigorifique se trouverait scillicité plus fortement, ce qui augmenterait la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvrez en aucun cas les orifices d'aberration.

Une fois le transport terminé ...

Avant d'allumer l'appareil pour la première fois, laissez-le reposer a la verticale pendant une environ une demi-heure.

fr fr

Faire la connaissance de l'appareil Faire la connaissance de l'appareil

BOSCH KGU44170 - Faire la connaissance de l'appareil Faire la connaissance de l'appareil - 1

Avant de continuer votre lecture, veillez déplier les dernières pages de la presente notice pour avoir les illustrations sous les yeux.

La notice d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. Il est donc possible que vous trouviez de légères différences entre les illustrations et votre propre apparéel.

Vue générale

Fig. 1

1-11 Bandeau de commande

12 Orifices de sortie d'air

13 Eclairage interieur

14 Systeme Multiflow (distributeur d'air froid)

15 Clayette

16 Tiroir a pots de yaourts

17 Bac à légume

18 Bac "Chiller"

19 Balconnet pour tubes et petites boitures

20 Casier a beurre et fromage

21 Support pour petits objets 22 Insert à oeufs

23 Porte-bouteilles

24 Rangement de bouteilles

25 Tablette de concélation

26 Bac a produits surgeles

27 Calendrier de concélation

28 Clayette a bouteilles

A Compartiment réfrigerateur

B Compartment concélateur

'selon le modele

98 99

Bandeau de commande (Récapitulatif succinct)

Fig. 2

1 Touche ①

Interruptor principal de l'apparoiel Marche / Arret.

2 Touche "super pour le compartment
congelateur
pour obtaining la puissance de réfrigérative
maximale

3 Touche de réglage de la temperature dans le compartment réfrigerateur Moins élevée, plus élevé

4 Indicateur de la

Temperature de réglage du compartment réfrigerateur

5 Voyant "super pour le compartment réfrigerateur

6 Voyant « super » pour le compartmenténgelâtour

7 Indication de

a) Température de réglage de

compartment concélateur

b) Température «la plus élevé» qui a

régnédans ce compartment

9 Touche de réglage de la température du compartment congestérate Moins élevée, plus élevé

10 Touche "super" pour le compartment
congelateur
pour Obtien la puissance de conglation
maximale

11 Touche "alarm" # (Touche "alarme arrêt")

a) Cette touche sert et eisteindre l'alarme sonore

b) Elle sert à afficher la température la plus élevé que la régime dans la compartmenté conge dilateur (seullement si levoyant 7 clignote).

Le systeme No-Frost entierement automatique garde le compartment condélateur exempt de给予。L'opération de dégivage devient superflue.

Fonctionnement:

L'air refroidi concèle les produits

allimentaires.

L'évaporateur faisant part du système NoFrost refroidit l'air qui se trouve dans

I'apparoil. Un ventilateur brasse ensuite cet air froid et I'humidite qu'il contente se dépose sur I'evaporateur. Un second ventilateur se charge de brasser I'air dans le compartment réfrigerateur. Si nécessaire, I'evaporateur se dégire automatiquement. L'eau de dégivrayse s'écoule vers le groupe frigorifique ou elle s'épavoré. Le compartment concogelateur et les alimentés sont libérés par l'air.

Les fonctions des éléments de commutation et de contrôle

Fig. 2

1 Touche ①

Interrupteur principal de l'appareil, il sert à allumer et éteindre l'ensemble de l'apparil.

2 Touche «Super» pour le compartmenté réfrigerateur

Cette toucho soit a allumer et eteindre la super- frigération. La mise en service se caractérisse par l' apparition de la mention "SU" 4 et l'allumage du voyant orange 5. Apreis l'enclenchement, le groupe frigorifique refroidit le compartment réfrigerateur pendant 6 heures, jusqu' sur la temperature la plus basse reglee par le thermostat. Ensuite, l'appareil commute sur la temperature de réfrigeration reglee.

Utiliez la super-réfrigeration dans les cas suivants:

Lorsque you rangez de grandes quantités d'alments frais

Lorsque you voulez réfrigerérapidement des bolsons

3 Touche de réglage de la température du compartment réfrégrateur.

(La température du compartment réfrigerateur se règne entre +2 et +8 °C).

Appuyez sur la touche de façon répetitive ou constamment, jusqu'à ce que la temperature voules s'affiche. L'appareil的记忆é la valeur régée en dernier. (La température de réglage s'affiche successivement de +8 à +2°C, Àpres +2°C, 8°C s'affiche à nouveau).

4 Afflichage de la température du

compartment réfrigerateur

Il renseigne sur deux fonctions :

a) Température régée du

compartment réfrigerateur

b) Mention «SU» (Super-Cooling)

Après avoir appuyé sur la touche

Super 2, la mention «SU» s'affiche.

5 Mention «super» (réfrigeration)
Cette mention ne s'allume que lorsque la superRéfrégrération est en service.

6 Mention «super» (congélation)

This mention ne s'allume que lorsque la superconglction est en service.

7 Affichage de la tempéature du

Il renseigne sur trois fonctions :

a) Température régée pour le

compartment concélateur

Cette mention s'affiche lorsque la température n'est pas assez BASSE dans ce compartment.

c) «Température la plus élevé» dans le

compartment concélateur

Si la mention «AL» 7 clignote, esta signifie que par le passé, en raison d'une coupure de courant ou d'un dérangement, la température a trop monté dans le compartment

congélateur. Àprouvè appuyé sur la touche d'arme Arré, la

"température la plus élevé" qui a

fr fr

Faire la connaissance de l'appareil

régé apparait à l'affichage 7 pendant clinq secondes. Puls cette valeur s'efface. Ensulte, la mention d'alarme "AL" reste à l'affichage 7 sans clignoter.

8 Voyant alarm

allumé avec retentissement simultané de l'alarme sonore, donc lorsque la température a ététoo excessive dans la compartment congeilateur.

Ce VOYANT s'eteint une fois que le compartment conneglateur a attain sa temperature de service.

9 Touche de réglage de la température

du compartment concoglateur Appuyee sur la touche de façon répetitive ou constamment, jusqu'à ce que la temperature voulie s'affiche. L'appareil memorise la valeur réglée en dernier. (La temperature de réglage s'affiche successivement de -16 à -26°C. Àpres -26°C, -16°C s'affiche à nouveau).

Remarque

SI la mention "AL" (Fig. 2/7) clignote, esta signifie que par le passée, en raison d'une coupure de courant ou d'un dérangement, la température a trop mont de dans le compartmenté congeLATeur. La touche reglee apparait à l'affichage pendant 5 secondes. Ensuite, la mention "AL" s'affiche. La température reglee apparait à l'affichage des que le compartmenté congeLATeur a atteint la température reglee.

10 Touche "Super"

Ellesertallumeretéindrelasupercongelation.
La misesenvesionest signalée par la mention SU> 7 etpar la mention "Super"6 (voyant orange).La supercongelation sertacogeler degrandesquantilied'aliments frais.Vous devrez l'enclenorchesjusqu'a24 heuresavandefangeresalimentsfrais.

Après l'enclement, le groupe frigorifique fonctionne en permanence et le compartmenting condéateur atteint une température très basse.

100 101

11 Touche "alarm"

Ellesertacouperl'alarmesonore.

L'alarme sonore s'échéné lorsqu'il a régné une température excessive dans le compartment réfrigerateur, cette signille que les produits surgelés risquè de s'abimer. (Simultanément, la touche 9 clignote).
L'alarme sonore peut s'enclencher dans les cas suilvants, sans que cela signifie que les produits surgelés risquent de s'abimer :
Lors de la mise en service de l'appareil Lors du rangement d'aliments frais sans activer la supercongelation
-Si la parte du compartiment concélateur est restée trop longtemps ouverte.

Après que vous avez étaint l'alarme sonore, le système «d'advertissement sonore » se remet automatiquement en voilée une fois que le compartmenting concélateur a atteint sa température de service.

Mise en service et sélection de la température

Fig. 2

Branchez la fiche malse dans une prise de courant.
Lorsque you appuyez sur les touches, un bip de confirmation retentit.
Appuyez sur l'interrupteur principal 1 de I'apparell L'alarme sonore retentit,le voyant de la temperature de refrigeration (4^) 4 et le voyant Alarme8 s allumment. La mention d'alarme AL7 clignote.

Appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche Alarme-Arré 11. L'alarme sonore cèse et la température la plus élevée qui a régné approuvait à l'affichage 7 pendant 5 secondes. La mention « AL», 7 cèse de clignoter. L'appellé se trouve ainsi en service.

Régier la température du compartmenté conjugé

Pour ce faire, appuyez de façon répetitive ou constamment sur la touche 9, jusqu'à ce que la temperature vouée s'affiche. L'apparil memorise la temperature reglee en dernier. (La temperature de réglage s'affiche successivement de -16 à -26°C. ÀpRES-26°C, -16°C s'affiche a nouveau).

Nos repondans de regier la tempere du compartment congelateur sur -20^

Remarque

La mention «AL» apparait à l'affichage 7 lorsque la température a monté excessivement dans le compartment congeilateur en raison d'une coupure de courant ou d'un dérangement. Le fait d'appuyer sur la touche de réglage 9 permet de régler la température du compartment congeilateur. La température régée apparait pendant 5 seconde à l'affichage 7. Ensuite, la mention «AL» se réaffiche à nouveau. La température régée apparait à l'affichage 7 des que le compartment congeilateur a atteint la température régée.

Régler la température du compartment réfrigerateur Appuyez sur la touche 3 de façon répetitive ou constamment, jusqu'à ce que la température voulue s'affiche. L'apparil meémorise la valeur régée en dernier. (La température de réglage s'affiche successivement de +8^ à +2^ . Àpre +2^ , +8^ s'affiche à nouveau).
Nos recommandons de regler la tempere du compartment réfrigerateur sur +4^

Remarque

La température régnant dans le compartment réfrigerateur peut varier pour les raisons suivantes :
- Ouverture gratuite de la porte de l'appareil
Rangement de grandes quantités de denrées alimentaires dans le compartment réfrigerateur et le compartment congelateur.
- La temperature ambiente a change.
- Vous ave modifications le réglage du thermostat du compartment
congelateur, ou la variation provient de la superconglération
Les parois frontales capotant le réfrigerateur sont légémentement chauffées pour empêcher l'apparition de condensation prés du joint de porte.

fr fr

Coupure et mise hors service de l'appareil

Coupure de l'appareil

Appuyez sur l'interrupteur principal, fig. 2/1. Cecil met l'appareil hors tension.

Mise hors service de l'appareil

Si I'appareil ne doit pas servir pendant assez longtemps:

Appuyez sur l'interruuteur principal (Fig. 2/1), nettoyez l'appareil puis laissez les portes ouvertes.

Rangement des aliments Rangement des aliments

Consignes de rangement

Laissez refroidir les mets et boissons chaudies a l'extérieur de l'appellé.
Rangez les alimentons si possible bien emballos ou bien couverts. Ils garderont ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et fraîcher. Vous evitez également de cette manière que le goût de certains aliment ne se transmette à d'autres. Seuls les légumes, fruits et salades peuvent être stockés sans emballage dans le bac à légumes.
L'hulle et la graisse ne doit pas entrer en contact avec les parties en matieres plastiques et le joint de porte (ces demiers poursaient sinon dévenir poreux).
N'entreposez pas de matieres explosives dans l'appareil. Stockez les boissons fortement alcoolises en position verticale dans des recipients bien fermés. Risque d'explosion!
N'entreposez pas dans le compartmenting concélateur des bouteilles remples de liquide susceptue de geler. Les bouteilles éclatioraiant sous l'effet du gel.

Exemple derangement

Fig. 0

Compartment réfrigerateur (A)

Sur les clayettes (15) de haut en bas: patisseries, plats précuisnes, produits laitiers.

Dans le tiroir (16): fromages, charcuterie, yaourtis.
Dans le bac à legumes (17): fruits et legumes, salades.
Dans le support (19): petites bouteilles, boites.
Dans le casier (20): beurre et fromage.
Dans le porte-bouteilles (24): les grandes bouteilles.

Compartment concélateur (B) Sur la tablette de congestion (25): rangement de petits produits congestés, préparation de la glace.
Dans les tiroirs supérieur (26): rangement des produits congeçés.

La disposition interieure

Dans le compartment réfrigerateur, vous pouvez changer les clayêtes de place même lorsqu'la porte est ouverte à 90^ . Pour les changer de place, tirez-les à vous, abaissez-les, extrayez-les puis remetterez-les en place allereurs (Fig. ⑥).

* Clayette à bouteilles

Les cavités permettent de déposer et empêlier les bottées de manière sure (Fig. ③, ⑧).

Bac "Chiller" (Fig. 1)

Tirez le bas du compartment à vous et la trappe s'ouvre.

Les températures régnant dans ce rangement sont plus basses que dans le compartmenté réfrigerateur. Elles peuvent descendre en-dessous de 0 °C. Elles encourIAM idéalément pour conserver le poisson, la vande et la charcuterie.

Elles ne convienton pas aux salads, légumes et dennées sensibles au froid.

You pouvrez retirer le petit tiroir pour le charger et le decharge (Fig. 0.8).
Pour entreposer des tubes, des petites boites, etc., vous pouvez relaver les supports a coefs fixes sur les bacs.
Pour empêcher que les bouteilles ne basculant à l'ouverture ou à la fermetre de la porto, utilisez l'étier de maintainen prévu à cet effet, Fig. 14
Vou puevez retirer tous les supports et bacs qui se trouvent dans la porte pour les nettoyer.
Pour retirer les supports et bacs, soulevezles, fig. ③/A.
*selon le modele

Congélation et stockage

Attention lors de l'achat de produits surgeles

Vérifiez que l'emballage n'est pas abimé.
La date de conservation ne doit pas etre depassée.
La température induquée par le thermomètre du congealateur commercial ne doit pas être supérieure à -18^
- Achetez les produits surgelés en dernier.
Emballez-les dans du papier journal ou utilisez un sac isotherme pour le transport.
Rangez-les le plus rapidement possible dans cette compartment Congélateur.

Procesder soi-meme a la congeleration de produits frais

Si vous désírez conçeler des-aliments, n'utilise que des produits frais de première qualité.

Se prsent a la condelation:

La viando et les saucisses, les volailles et le gibier, le poisson, les legumes, les herbes aromatiques, les fruits, les pâtisseries, les pizzas, les plat cuisines, les restes de plat, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf.

Ne se présent pas à la congélation:

Les oeufs entiers dans leur coquille, la crème fraîche et la mayonnaise, la salute verte, les radis, les radis noirs et les oignons.

Le blanchement des fruits et legumes Blanchir les fruits et legumes avant la
conglération afin qu'illes conservent couleur,
arome,gout,et vitamine «Cv'. (Pour cela,plongez les fruits et legumes
quelles instantes dans I'eau bouillante.
Voutrouverez des livres sur la conglction
et le blanchiment dans le commerce.)

fr fr

Congélation et stockage

Emballage des produits frais

Répartisse les alliments en portions adaptées à votre menage puis emballez-les. Le poids de chaque portion ne doit pas dépasser 1 kg pour les fruits et légumes et 2,5 kg pour la viande. Les petites portions congènant plusrapidement et les alliments gardent leur qualité après décongélation et préparation.

Embaïez les alliments hermétiquement pour éviter qu'ils perdent leur saveur ou se desschont.

Se prsent à l'emballage:

Films plastiques, films polyethylené, feuilles aluminium et boites humétiques. Vous trouvezz tous ces articles dans le commerce.

N'utilisez pas:

Le papier d'emballage, le papier sulfurisé, les feuilles de cellophane, les sacs poulbee et les sacs en plastiques ayant déjà servi.

Placez les alimentes frais dans l'emballage, extrayezl'air et fermez hermétiquement.

Pour fermer l'emballage, vous pouvez utiliser:

Des elastiques, des clips en plastique, des ficelles, des rubans adhésiTs résistant au froid. Les sachets et les feuilles en polyéthylenque pouvent être formés à l'aide d'une thermosoudusee.

Avant de ranger les sacs dans le concélateur, collez sur chaque paquet une étiquette indiquant le contenu et la date de concégation.

Capacité de congestion maxi.

Les alimentés doiventCongéleracoeur aussi vité que possible pour qu'ilsconservent vitamines,valeur nutritive,aspect et goit. Pour cette raison,ne dépassez pas la capacitédecongélationmaximaledevotrepaneirel.

Voupez congeler les quantités suilvantes d'aliments en 24 heures, a condition de les ranger dans le tiroir supérieur de condensation.

Apparel en 70 cm de large: 12 kg maxi Apparel en 60 cm de large: 9 kg maxi.

Ne meetter pas de produits déjà congelés en contact avec des produits frais.

Laissez refroidir les mets et bolssons
chaudes à température amblante avant de
les placer dans le compartment
congeilateur.

Les indications relatives à la capacité de conglération maximale selon la norme actuelle se trouvent sur la plaque signalétique (fig. 6).

Super-réfrigération

Avant de faire vos courses, enclonchez la super-réfrigeration 3 à 4 heures avant d'introduire des alimentes fais dans le compartment réfrigerateur, ou bien au plus tard lors du rangement des alimentes. Pour enclencher la super-réfrigeration, appuyez simplement sur la touche de super-réfrigeration « super» (fig. 2/2). Les indicateurs «SU» (fig. 2/4) et «Super» (fig.

0/5) signalant la mise en service. Pendant la super-refrigeration, la temperature regnant dans le compartment refrigerateur baisse pendant 6 heures. Ensuite, l'appareil revient automatiquement sur la temperature reglee avant la super-refrigeration.

Supercongélation

S'il y a déjà des dénroes dans le compartment congestionelaur, il fautmetre en marche le disposifit de «supercongélation» quelques heures avant de déposer les dénrores fraiches.

En général, 4 à 6 heures suffisant. Si vous utilisez la capacité de congligion maxi., il faut compter 24 heures. Vous pouvez Congeler les petites quantités d'aliments (jusqu'à 2 kg) sans superconglération.

Congélation et stockage

Appuyez simplement sur la touche "Superconglction", fig. ②/10.

Les mentions 'SU' (figure 2/7) et "Super" (figure 6) signaient que l'apparéil vient d'entrée en service. Àpres l'enclenchement de la superconglération, le compartment congestionelateur attoit une température très bassée. La superconglération se déACTIVE automatiquement, env. 52 heures après son enclenchement.

Stockage des aliments

Veillez jusqu'à bien enforcer tous les tiroirs lusqu à la butte.

Consigne importante pour que l'air circule impeccablement dans l'apporeil.

Calendrier de congélation

Fig. 18

Pour empêcher que les alimentés surgeles diminuènt de qualité, il importe de ne pas dépasser la durée de stockage admissible. La durée de stockage dépendé de la nature du produit surgèle. Les nombres juxtaposés aux symboles indiquent la durée admissible en mois. Sur les emballages des produits vendus surgeles dans le commerce figurent la date de fabrication ou la date-limits de conservation. Vous dévrez les respects.

Tablette de congélation

Fig. 14

La tablette de condensation est conque pour ranger les bacs a glaçons et pour condérer séparément les baies, les fruits en morceaux, les herbes aromatiques et les légumes.

Pour congelez produits, répartissez-les uniformément sur la tablette puis laissez-les entitésment congelez pendant 10 à 12 heures env.

Transfrez ensuite les produits dans des sacs de congeglation ou dans des reçients.

Pour les décongeger, étalez-les à nouveaux uns à côté des autres.

Décongélation de produits surgeles

Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez désirer entre plusieurs possibilités:

A température ambiente,

Dans la réfrigerateur,

Dans le four electrique,

Avec/sans chaleur tout Dans le micro-ondes

Voupeuz recongelers produits partiellement ou totalement décongelées a condition que leur température n'ait pas monte au-dessus de 3^ plus d'un jour (vande, polsson) ou plus de trois jours pour les autres denrées.

Si le gout, l'odeur et I'aspect sontinchangés, faites cuire ou rotir les alimentes et congelez a nouveau les mets ciusinés.

Dans ce cas, consomméz les nettement avant la date limite de conservation.

Préparation de glaçons

Remplissez d'eau le bac a glacions aux 3 / 4 et posez-le dans le concgLateur.

Les glaçons se demoulement facilement par simple torsion du bac.

Le réserve à gaçons (si fournii) vous permet d'avoir toujours des gaçons à portée de main.

Le bac a glaçons sert également de couverture le réservoir.

(Fig. 19).

fr fr

Nettoyage

Avant de proceder au nettoyage, débranche la fiche maje de la prise sector et coupez le fusible.

N'utilissez jamais de nettoyeur à vapeur ou de nettoyeur haute pression. La vapeurchaude pourrait endommager les surfaces et les circuits électriques. Risque d'électrocution.

Pendant le nettoyage veilze à ce que l'eau de nettoyage ne s'infiltré pas dans les éléments de contrôle ou l'éclairage. Pour nettoyer l'apparéil entier (à l'exception du joint de porte), utilisez de l'eau tiède additionné d'un produit de nettoyage doux, légerement désinfectant, comme du liquide pour la valaisse. N'utilisez pas de poudres abrasives, recurantes, ni des produits contenant un acide ou des solvents chimiques.

Netyoez le joint de porte exclusivement avec de I'eau claire et essyuez-le bien.

Tous les deux ans si possible, nettoyez égalément l'échangeur thermique (grille noire) situé contre la paroi amérique de l'appareil avec un pinceau ou un aspirateur. Vous maintainrez ainsi l'appareil en bon etat de fonctionnement et economiserez du courant.

*Consignes importantes relatives à l'entretien des surfaces en acier inox

Un échantillon gratuite du produit d'entretion «Chromol» a été livré d'origine avec cet apparéil.

POUR QUE VOITRE APPAREIL CONSERVE EN PERMANENCE L'ELEGANCE QUI LE DISTRIGUE, VEUILLEZ TRAITER SES SURFACES EN ACIER INOX AVEC LE PRODUIT D'ENTRETIEN LIQUIDE «CHROMOL», CECI IMMEDIATEMENT APRES AVOIR FINI DE L'INSTALLER. REPETEZ LES SEANCS D'APPLICATION A INTERVALLES REGULIERS.

Voutrouvezceproduitt envent dans le commerce sous la marque «Chromol», ou aupres devoitréserviceapres-venture,aquel cas ilportelesnumerosde reference suivants:

N^o 310359:flacon pulverisateur de 500~ml Pour évier d'endommager les surfaces en acier inox, n'utilise pas d'éponges à dos récurant, de brosses métalliques, d'objets pointus ou de produits récurants. Pour enlever les taches, n'utilise pas de produits à vaisselle, détergents contenant du chlore, détergents agressifs comme par exemple les aérosols de dégivage, aérosols pour fours, solvants ou produits detachants. Pour enlever, sur les surfaces en acier, les taches rebelles que "Chromol" ne parvient pas à faire partir, utilisée s'il-vous-plait le détergent "Wiener Kalk". Il est en vente habituelle dans le commerce ou disponible par le biais du service après-vente (nummer de reference : 417980).

Attention!

A ranger hors de portée des enfants
Utilisation proscrite sur les surfaces entrant en contact avec des denrées alimentaires.
Utilisation proscrite sur des surfaces très chaudes.
Contient des hydrocarbures aliphatiques, des huîles et composés aromatiques.

  • selon le modele

Economie d'énergie Remarques sur les bruits de fonctionnement

  • Placez Your apparell dans un endroit frais et bien aéré. Vellezce à ce qu'il ne soit pas exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (radiateur etc.).
    N'obstruez pas les grilles d'aération de l'appareil.
    Laissez refroidir les allments chaud hors de l'appellé.
  • Place des produits à déconceler dans le compartment réfrigerateur. Vous pouvez utiliser le froid qu'ils ont emmagasiné pour refroidir les alimentés stockés dans le réfrigerateur.
    Pour remplir ou vider l'appareil, laissez le moins longtemps possible les portes ouvertes. Moins la porte du congelateur restera ouverte, moins il y aura formation de glvre sur les grilles de congelation.
    Tous les deux ans, nettoyez I'echanger thermique (grille noire) situé contre la paroi arriée de I'appareil.

Bruits de fonctionnement

Afin que la temperaturechosie restesto constante,l'apparellencencielle periodiquellemepsilonur. Lesbruitsqui enresultant proviennoron fonctionnement deI'apparell.

Ilis diminuont automatiquement dés que l'appellé a atteint la/tempature de service.

Bourdonnements etouffés

Ces bruits normaux proviennent du moteur du compresseur. Il s'intensifient un peu lorsque le moteur s'échéne.

Gargouillis et clapotis légers

Ill proviennent de la circulation du fluide réfrigérant dans les serpintins.

Declics

Ces décilcs sont audibles chaque fois que le thermostat ordonne l'enclenchement ou la coupure du moteur.

Des travaements peuvent se faire entendre lorsque....

  • Le dégrivage automatique à lieu.
  • L'appareil se refroidit ou se rechauffe (contraction et dilatation des matériaux).

Dans un apparéel multi-zones ou No-Frost, la circulation de l'air à l'intérieur de l'appareil engendre un léger bruit de fond.

Si les bruits de fonctionnement devlient trop forts, vous pouze peut-être en couver facilement la cause et les supprimer.

L'appareil n'est pas d'aplomb

Veuiliez ajuster l'aplomb de l'appareil à l'aide d'un niveau à eau. Pour cela, utilisez les pieds à vis ou placez quelles chose sous l'apparil pour le caler.

Les parois de l'appareil appuient contre. quelque chose

Veuiliez éloigner l'appareil des meubles ou appareils qu'il touche.

Les tiroirs, paniers ou clayettes ne sont pas bien fixés ou au contraire coincés
Vériliez le bon positionnement des pieces amovibles et remettez-les correctement en place si nécessaire.

Des bouteilles ou因为他们 ne sont pas dans l'appareil se touchent

Dans ce cas, éloignées les bouteilles et reçipients légersement les uns des autres.

fr

Réparer soi-même les petites pannes

Toutes les pannes ne nécessitant pas obligatoirment l'intervention du service après-venture. Il s'agit souvent d'un problème mineur. Avant d'appeler le service après-venture, nous vous conseillons de dire attentivement les conseils suivants qui你们 permetront peut-être de remédier au problème.

En effet, si vous faites appel à un technicien pour le résoudre, sa visite vous sera facturée au plein tarif même pendant la période de garantie.

L'indicateur Fig. 2/4-7 n'est pas allumé:

Verifiez si une coupure d'électricité s'est produite, si la fiche male est bien branché dans la prise de courant et si l'appareil est enclenché.

Si pendant la mise en service de l'appareil la mention "E1" clignotante s'affiche à I'indicateur (Fig. 2/4):

Il regne une temperature très élevée dans le compartmenté réfrigerateur. Quelques minutes après la mise en service de l'appareil, la temperature regiee s'affiche.

SI pendant la mise en service de l'apparell la mention "E2" clignotante s'affiche a I'indicateur (Fig. 7):

Il regne une température très élevé dans le compartment congestéur. Quelles minutes après la mise en service de l'appareil, la mention "AL" s'affiche. La temperature régée apparait à l'affichage 7 des que le compartment congestéur a attiènt la température régée.

L'éclairage du compartment réfrigerateur ne fonctionne pas:

-L'ampoule est defectueuse. Debranchez la fiche maje de la prise de courant, retireze la coiffe (fig. 10/A), remplacez l'ampoule defectueuse par une ampoule de même type (15 W, 230 V maxi., culot E14).
- L'interrupteur de l'éclairage est coincide (fig. 10/B). Verifiez s'il se déplace facilement. Si celui n'est pas le cas, prévenez le service après-vente.

L'Indicateur Fig. 2/7 clignote mais le signal sonore netentit pas:
Cela signifie que la températe a, par le passé, excessivement monté dans le compartmenting Congélateur en raison d'une coupure de courant ou d'un incident.
Après avoir appuyé sur la touche "alarm"
, l'indicateur affiche pendant cinq secondes, sans clignoter, la température plus élevé qui a regné dans le compartment conjointé. Ensuite l'appareil efface cette valeur. Le voyant 7 indique ensuite sans clignoter la température régée.
Si le goût, l'odeur et l'aspect sont inchangés, faites cuire ou roir les alimentés et congelez à nouveau les mets cuisés.
Dans ce cas, consommérez les nettement avant la date limite de conservation.
Si au bout d'une durée de service assez longue la mention "AL" (figure 7) clignote et l'alarme sonore retentit, cecl signifie:
Dérangement, temperature trop élevée à l'intérieur du compartment congelateur! Pour étéindre l'alarme sonore, appuyez sur la touche Alarme parrt 11. Ensuite s'affiche a l'indicateur la temperature la plus élevée qui a regné dans le compartment congelateur.
Cause possible du derangement:
-La fente menagée au sommet et dans le socle de l'appareil et servant à la circulation de l'air est obturée.
-La portedu compartmentongelaturer n'est pascorrectementfermée.
- Des alimentes frais ont été mis à congelez sans la superconglégation.
- Vous avez range d'une seuil coup une trop grande quantite d'alments a convergel.
- Temperature ambiente elevée.

fr

Réparer soi-même les petites pannes

Après avoir suprimé le dérangement, appuyez sur la touche Alarme 11
; la mention "AL" s'arrête de clignoter. La température régée s'affichée des que le compartment conneglateur a atteint la température régée.

Si la porte du compartmenting congelateur est restee longtemps ouverte et si ce dernier n'atteint plus la temperature reglee:

L'évaporateur (générateur de froid) est recouvert d'une couche de glace trop importante pour que le système de dégivrage automatiquegueisele dégivrer. Dans ce cas, sortez les alliments surgelés del l'appeel qui es pertéposez-les dans un endroit frais en les isolant bien de la chaleur.

Etéignez l'appareil puis laïsses la porte du compartment conneglatre ouverte. Au bout de 12 heures, la glace recouvert le circuit de refroidissement aura fondu. Remettez l'appareil en marche puis replacez-y les alliments surgeles.

Si les conséilés qui précaident ne suffisant pas à supprimer la panne, appeleez le service après-vento.

N'ouvre pas la porte inutillement pour évoir toute dépréciation de froid.

No tentez jamais de réparer vous-même en particulier les circuits électriques de l'apparil.

Service après-vente

Plaque signalétique

Fig. 16

Indiqué au techniquen du SAV, sur sa
demande,les numéroes E et FD de l'appareil.
Voutrouvêrez ces numéroes dans l'encadré
nord de la plaque signalétaque se trouvant en
bas a gauche dans le compartment
réfrigerateur,a coté du bac a ligumes.

Vous trouvezez I'adresse et le numero de telephone du service après-vente dans le repertoire d'agences du SAV ou dans l'annulaire.

Premiere l'interrettore principale, figura ⑧/1, par disinsérirée l'appareccchio.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : KGU44170

Catégorie : Réfrigérateur