KGN33NWDA - Réfrigérateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGN33NWDA BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale brute | 286 litres |
| Capacité du réfrigérateur | 192 litres |
| Capacité du congélateur | 94 litres |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 39 dB |
| Dimensions (H x L x P) | 186 x 60 x 65 cm |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Fonctionnalité No Frost | Non |
| Éclairage intérieur | LED |
| Nombre de tiroirs dans le congélateur | 3 |
| Contrôle de la température | Thermostat mécanique |
| Consommation d'énergie annuelle | 290 kWh |
| Poids | 70 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Clayettes en verre, bac à légumes |
| Installation | À poser |
| Mesures de sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
FOIRE AUX QUESTIONS - KGN33NWDA BOSCH
Questions des utilisateurs sur KGN33NWDA BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGN33NWDA - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGN33NWDA de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI KGN33NWDA BOSCH
- Register your new device on MyBosch now and get free benefits: bosch-home.com/ welcome Réfrigérateur / Congélateur combiné KGN
- [fr] Manuel d'utilisationfr Table des matières Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. Table des matièresTable des matières 1 Sécurité p. 3
1.3 Restrictions du périmètre utili-
1.7 Utilisation sûre ............................. 6
1.8 Appareil endommagé ................ 8
2 Prévenir les dégâts matériels .... 9 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ............ 10
4.1 Contenu de la livraison ............ 10
4.2 Critères pour le lieu d'installa-
4.4 Préparation de l'appareil pour
la première utilisation ............... 11
4.5 Raccordement électrique de
6 Équipement ................................ 15
6.3 Bac(s) à fruits et légumes ....... 15
6.4 Compartiment dans la contre-
7.2 Remarques concernant le
fonctionnement de l’appareil .. 15
7.3 Éteindre l'appareil ..................... 16
7.4 Régler la température .............. 16
8 Fonctions additionnelles .......... 16
8.1 Super-réfrigération ................... 16
9.2 Alarme de température ............ 17
10 Compartiment réfrigération ... 18
10.1 Conseils pour ranger des
produits alimentaires dans le compartiment réfrigération .... 18
10.2 Zones froides dans le com-
partiment réfrigération ........... 18 11 Compartiment congélation .... 18
11.1 Capacité de congélation ....... 18
11.2 Utiliser l'intégralité du volume
du compartiment congéla- tion ............................................. 19
11.3 Conseils pour ranger des ali-
ments dans le compartiment congélation .............................. 19
11.4 Conseils pour congeler des
aliments frais ........................... 19
11.5 Durée de conservation du
produit congelé à −18°C ..... 20
11.6 Méthodes de décongélation
pour aliments congelés ......... 20 12 Dégivrage ................................. 20
12.1 Dégivrage du compartiment
réfrigérateur ............................. 20
12.2 Décongélation dans le com-
partiment congélation ............ 20 13 Nettoyage et entretien ............ 20 2Sécurité fr
13.1 Préparer l'appareil pour le
13.3 Retirer les pièces d’équipe-
15 Entreposage et élimination .... 26
15.1 Mise hors service de l’appa-
reil .............................................. 26
15.2 Mettre au rebut un appareil
usagé ........................................ 27 16 Service après-vente ................ 27
16.1 Numéro de produit (E-Nr) et
numéro de fabrication (FD) .. 28 17 Caractéristiques techniques .. 28 Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport. 1.2 Utilisation conforme Utilisez l‘appareil uniquement: ¡ pour réfrigérer et congeler des aliments, et pour préparer des glaçons. ¡ pour un usage privé et dans les pièces fermées d’un domicile. ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000m au-dessus du niveau de la mer. 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utili- sation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dan- gers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. 3fr Sécurité Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur- veillance. Les enfants à partir de 3 ans et ceux âgés de moins de 8 ans peuvent charger et décharger l'appareil de réfrigération/congéla- tion. 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. ¡ Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex. de l’eau tiède ad- ditionnée d’un peu de produit à vaisselle). 2.Ensuite, désinfectez avec de l’eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement net- toyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le com- merce et adapté aux réfrigérateurs (avant d’utiliser ce produit sur les pièces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible). ¡ Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les pro- duits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt). ¡ Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des récipients à couvercle. ¡ Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimen- taires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d’autres plats, la- vez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas. ¡ Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe, couteau de cuisine, etc.). 4Sécurité fr 1.5 Transport sûr AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Le soulèvement du poids élevé de l’appareil peut entraîner des blessures. Ne soulevez jamais seul l’appareil. 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à la terre. Le système à conducteur de protection de l’installation élec- trique de la maison doit être conforme. N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécom- mande. Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’alimentation sec- teur doit être librement accessible ou, si un accès libre est im- possible, un dispositif de sectionnement doit être installé dans l’installation électrique fixe, conformément aux réglementations d’installation. Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protec- tion est endommagée. Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur. AVERTISSEMENT‒Risque d'explosion! Si les orifices de ventilation de l'appareil sont fermés, un mélange gaz-air inflammable peut se produire si le circuit de réfrigération fuit. N'obstruez pas les orifices de ventilation dans le boîtier de l'ap- pareil ou dans le boîtier d'installation. 5fr Sécurité AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie. Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles à l'arrière des appareils. 1.7 Utilisation sûre AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées. Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour net- toyer l’appareil. AVERTISSEMENT‒Risque d'asphyxie! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’embal- lage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des en- fants. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT‒Risque d'explosion! L'endommagement du circuit de réfrigération peut provoquer la fuite et l'explosion du fluide frigorigène inflammable. Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas d'autres équipements mécaniques ou d'autres produits que ceux recommandés par le fabricant. 6Sécurité fr Détachez les aliments congelés à l'aide d'un objet émoussé, par exemple le manche d'une cuillère en bois. Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex. appareils de chauffage ou fabriques de glace électriques. N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de l'appareil. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Les récipients contenant des boissons gazeuses risquent d'écla- ter. Ne jamais ranger de boissons gazeuses dans le compartiment congélation. Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflammable et de gaz nocifs. Veillez àne pas endommager les tubulures du circuit frigori- fique, ni l'isolant. L'appareil peut basculer. Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Certaines pièces à l'arrière de l'appareil deviennent très chaudes en service. Ne touchez jamais les pièces chaudes. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures par le froid! Un contact avec les produits congelés et les surfaces froides peut entraîner des brûlures par le froid. Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiate- ment après les avoir sortis du compartiment congélation. Évitez tout contact prolongé de la peau avec les produits congelés, la glace et les surfaces métalliques présents dans le compartiment congélation. 7fr Sécurité PRUDENCE‒Risque de préjudice pour la santé! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoule- ment accessibles. Conserver la viande et le poisson crus dans des récipients ap- propriés dans le compartiment réfrigération de sorte qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments et qu'ils ne coulent pas dessus. Si le réfrigérateur/congélateur reste vide pendant une longue période, éteindre l'appareil, le dégivrer, le nettoyer et laisser la porte ouverte, afin d'éviter la formation de moisissures. Les pièces métalliques ou d'aspect métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. Si des aliments acides entrent en contact avec de l'aluminium, des ions d'aluminium peuvent être transférés dans les aliments. Ne consommez pas les aliments contaminés. 1.8 Appareil endommagé AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur en- dommagé est dangereux. N'utilisez jamais un appareil endommagé. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour dé- brancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endomma- gé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service après-vente.
Page27 Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- rations sur l'appareil. 8Prévenir les dégâts matériels fr Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. Si le cordon d’alimentation secteur ou le cordon de raccorde- ment de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d’alimentation ou de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène in- flammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer. Éloigner de l’appareil toute flamme ou source d’inflammation. Aérer la pièce. Éteindre l’appareil.
Page16 Retirer la fiche du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
Page27 Prévenir les dégâts matériels2 Prévenir les dégâts ma- tériels ATTENTION Le basculement des roulettes de l'ap- pareil peut endommager le sol lors du déplacement de l'appareil. Transportez l'appareil avec un diable. Lorsque vous déplacez l'appareil, protégez le sol et ne faites pas de zigzags. L'utilisation de l'appareil, du socle, des glissières ou des portes comme surface d'assise ou comme marche- pied peut endommager l'appareil. Ne vous servez jamais de l'appa- reil, dusocle, des glissières oudes portes comme marchepieds etne vous appuyez jamais dessus. En cas de salissures provenant d'huile ou de graisse, des pièces en matière plastique et les joints de porte peuvent devenir poreux. Veiller à ce que lespièces enma- tière plastique et les joints de porte restent exempts d'huile et de graisse. Les pièces métalliques ou d'aspect métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. Au contact avec des aliments acides, l'alumi- nium se corrode et se décolore. Ne conserver des aliments dans l'appareil que s'ils sont emballés. Si vous nettoyez les pièces d'équipe- ment et les accessoires au lave-vais- selle, ceux-ci risquent de se déformer ou de déteindre. Ne nettoyez jamais les équipe- ments et accessoires au lave-vais- selle. 9fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie3 Protection de l'environ- nement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. Veuillez éliminer les pièces déta- chées après les avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environne- ment. 3.2 Économies d’énergie Si vous respectez les instructions sui- vantes, votre appareil consommera moins de courant. Choix du lieu d'installation Protégez l'appareil de la lumière directe du soleil. Installez l'appareil aussi loin que possible des radiateurs, des cuisi- nières et des autres sources de chaleur: – Respecter une distance de 30mm par rapport aux cuisi- nières électriques ou à gaz. – Respectez une distance de 300mm par rapport à un appa- reil de chauffage au fuel ou au charbon. Respectez une petite distance laté- rale au mur. Ne recouvrez et ne bouchez ja- mais les orifices de ventilation ex- térieurs. Économiser de l'énergie lors de l'utilisation Remarque : La disposition des pièces d'équipement n'a aucune in- fluence sur la consommation d'éner- gie de l'appareil. N'ouvrez que brièvement l'appareil et fermez-le avec précaution. Ne recouvrez et n'obstruez jamais les grilles de ventilation intérieures ni les orifices de ventilation exté- rieurs. Transportez les aliments achetés dans un sac isotherme et rangez- les rapidement dans l'appareil. Attendez que les aliments et les boissons chaudes refroidissent avant de les ranger. Pour profiter du froid des produits congelés, placez les produits à dé- congeler dans le compartiment ré- frigération. Laissez toujours un peu de place entre les aliments et la paroi ar- rière. Installation et branchement4 Installation et branche- ment 4.1 Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, ins- pectez toutes les pièces pour détec- ter d’éventuels dégâts dus au trans- port et vous assurer de l'intégralité de la livraison. En cas de réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente
La livraison comprend: Appareil pose libre 10Installation et branchement fr Des équipements et accessoires
Matériel de montage Instructions de montage La notice d’utilisation Les coordonnées du service après-vente Le document annexe de la garantie
Le label énergétique Des informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits 4.2 Critères pour le lieu d'ins- tallation AVERTISSEMENT Risque d'explosion! Si l’appareil est installé dans une pièce trop petite, une éventuelle fuite du circuit de réfrigération pourrait donner lieu à un mélange de gaz et d’air inflammable. Installer l'appareil uniquement dans une pièce ayant un volume minimum de 1m
par 8g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique. "Appareil", Fig.
/ Page14 Selon le modèle, le poids de l'appa- reil départ usine peut atteindre 70kg. Le plancher doit être assez stable pour supporter le poids de l’appareil. Le plancher doit avoir une surface plane. Ce réfrigérateur est prévu pour être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10°C et 43°C. L'appareil est entièrement opération- nel dans la plage de température am- biante admissible. Si vous utilisez l'appareil à des tem- pératures ambiantes plus basses, l'appareil ne devrait pas subir de dommages tant que la température ambiante ne descend pas au-des- sous de 5°C. Installation au-dessus et en-des- sous, et côte à côte Si vous souhaitez installer 2appareils de réfrigération en les superposant ou les plaçant côte à côte, respectez une distance d'au moins 150mm entre les appareils. Pour certains ap- pareils, une installation sans distance minimale est possible. Demandez conseil à votre revendeur ou à votre cuisiniste. 4.3 Monter l'appareil Montez l'appareil selon les instruc- tions de montage jointes. 4.4 Préparation de l'appareil pour la première utilisation
Retirer le matériel d'informations.
Retirer les films protecteurs et les sécurités de transport, par ex. les bandes adhésives et le carton.
Nettoyage de l'appareil pour la première fois.
Page21 4.5 Raccordement électrique de l’appareil
Après l'installation de l'appareil, at- tendre au moins deux heures avant la mise en service. Pendant le transport, de l'huile sto- ckée dans le compresseur peut s'écouler dans le système de réfri- gération.
Selon l'équipement de l'appareil Pas dans tous les pays 11fr Installation et branchement
Branchez la prise froide du cordon d’alimentation secteur à l’appareil.
Branchez la fiche secteur du cor- don d'alimentation de l'appareil dans une prise murale à proximité de l'appareil. Vous trouverez les données de raccordement de l’appareil sur la plaque signalétique. "Appareil", Fig.
Assurez-vous que la fiche secteur soit correctement branchée. Maintenant, l’appareil est prêt à fonctionner. 12Description de l'appareil fr Description de l'appareil5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil.
Selon l'équipement et la taille, des divergences sont possibles entre votre appareil et lesillustrations.Compartiment réfrigération
Page18 Compartiment congélation
Page18 Bandeau de commande
Page14 Éclairage 13fr Description de l'appareil Plaque signalétique
Page28 Bacs à fruits et légumes
Page15 Bac à produits congelés
Page22 Pied à vis Compartiment dans la contre- porte pour grandes bouteilles
Page15 5.2 Bandeau de commande Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement.
alarm s'allume lorsque l'alarme est activée. La touche de réglage de tempé- rature (réfrigérateur) règle la température du réfrigérateur. super(réfrigérateur) s'allume lorsque Super-réfrigération est activé. Affiche la température réglée du compartiment de réfrigération en °C. La touche de réglage de tempé- rature (congélateur) règle la température du congélateur. super(congélateur) s'allume lorsque Super-congélation est activé. Affiche la température réglée du compartiment de congélation en °C. 14Équipement frÉquipement6 Équipement L'équipement de votre appareil dé- pend de son modèle. 6.1 Clayette Pour varier la position de la clayette selon les besoins, vous pouvez reti- rer la clayette et la replacer à un autre endroit. "Retirer la clayette", Page21 6.2 Tablette de congélation Vous pouvez congeler rapidement de petites quantités d'aliments, par ex. des baies, des morceaux de fruits, des herbes aromatiques et des lé- gumes en les plaçant sur la tablette de congélation. Répartissez uniformément les ali- ments congelés sur la tablette de congélation et laissez-les congeler environ 10à 12ºheures. Ensuite, transvasez-les dans un sachet ou une boîte de congélation. 6.3 Bac(s) à fruits et légumes Conservez les fruits et légumes frais emballés dans le bac à fruits et lé- gumes. Conservez les fruits et légumes cou- pés recouverts ou dans un embal- lage hermétique. Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l’eau peut se condenser dans le bac à fruits et lé- gumes. Essuyer l'eau condensée avec un es- suie-tout sec. Afin de conserver leur qualité et leurs arômes, rangez les fruits et légumes sensibles au froid en dehors de l'ap- pareil à des températures comprises entre 8°C à 12°C environ, par ex. les ananas, les bananes, les agrumes, les concombres, les cour- gettes, les poivrons, les tomates et les pommes de terre. 6.4 Compartiment dans la contreporte Pour varier la position du comparti- ment dans la contreporte selon les besoins, vous pouvez le retirer et le replacer à un autre endroit. "Retirer le compartiment dans la contreporte", Page21 Utilisation7 Utilisation 7.1 Allumer l’appareil
Raccordement électrique de l'ap- pareil.
Page11 L’appareil commence à réfrigérer. Une alarme sonore retentit et "alarm" clignote car le congélateur n'est pas encore assez froid.
Éteignez l'alarme sonore à l'aide de la touche de réglage de tempé- rature (congélateur). "alarm" s’éteint dès que la tempé- rature réglée est atteinte.
Réglez la température souhaitée.
Page16 7.2 Remarques concernant le fonctionnement de l’appa- reil Lorsque vous avez allumé l'appa- reil, il peut s'écouler jusqu'à plu- sieurs heures avant que la tempé- rature réglée ne soit atteinte. Ne rangez aucun aliment avant que la température réglée ne soit atteinte. L’appareil chauffe légèrement les surfaces frontales temporairement. Cela empêche une condensation d’eau dans lazone dujoint deporte. 15fr Fonctions additionnelles Lorsque vous refermez la porte, veillez à ce qu'elle ne soit pas blo- quée par les aliments stockés. Lorsque vous refermez la porte, une dépression peut se produire. La porte est alors difficile à rouvrir. Patientez quelques instants jusqu'à ce que la dépression soit compen- sée. La température de l'appareil varie selon les conditions suivantes: – Fréquence des ouvertures de l'appareil – Charge – Température des aliments nou- vellement stockés – Température ambiante – Exposition directe au soleil 7.3 Éteindre l'appareil Débranchez l’appareil du réseau électrique. Retirez la fiche du cor- don d'alimentation secteur ou désactivez le fusible dans la boîte à fusibles. 7.4 Régler la température Réglage de la température du compartiment réfrigération Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de réglage de température (compartiment réfrigération) jus- qu'à ce que l'affichage de la tem- pérature (compartiment réfrigéra- tion) indique le réglage de tempé- rature souhaité. La température recommandée dans le compartiment réfrigération est de 4°C. Régler la température du compar- timent congélation Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de réglage de température (compartiment congélation) jusqu'à ce que l'affichage de la tempéra- ture (compartiment congélation) in- dique le réglage de température souhaité. La température recommandée dans le compartiment congélation est de −18°C. Fonctions additionnelles8 Fonctions addition- nelles Découvrez les fonctions addition- nelles dont votre appareil dispose. 8.1 Super-réfrigération La fonction Super-réfrigération per- met de refroidir au maximum le com- partiment réfrigération. Activez la fonction Super-réfrigération avant de ranger de grandes quantités d'aliments dans le compartiment réfri- gération. Remarque : Lorsque la fonction Su- per-réfrigération est activée, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment. Activez Super-réfrigération Appuyez sur la touche de réglage de température (réfrigérateur) jus- qu'à ce que "super"(réfrigérateur) s'allume. Remarque : Après environ 6heures, l'appareil passe en mode de fonction- nement normal. Désactivez Super-réfrigération Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de réglage de température (compartiment réfrigération) jus- qu'à ce que l'affichage de la tem- pérature (compartiment réfrigéra- tion) indique le réglage de tempé- rature souhaité. 16Alarme fr 8.2 Super-congélation Avec la fonction Super-congélation, le compartiment congélation refroidit au maximum. Activez la fonction Super-congélation 4 à 6 heures avant de ranger une quantité d'aliments à partir de 2 kg dans le compartiment congélation. Pour utiliser la capacité de congéla- tion, utilisez la fonction Super-congé- lation. "Conditions préalables pour la ca- pacité de congélation", Page19 Remarque : Lorsque la fonction Su- per-congélation est activée, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment. activer Super-congélation Appuyez sur la touche de réglage de température (congélateur) jus- qu'à ce que "super"(congélateur) s'allume. Remarque : Après environ 54heures, l'appareil passe en mode de fonctionnement normal. désactiver Super-congélation Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de réglage de température (compartiment congélation) jusqu'à ce que l'affichage de la tempéra- ture (compartiment congélation) in- dique le réglage de température souhaité. Alarme9 Alarme 9.1 Alarme de porte L’alarme de porte retentit lorsque la porte de l’appareil reste ouverte long- temps. Une alarme sonore retentit et "alarm" s'allume. Couper l'alarme de porte Fermez la porte de l’appareil. L'alarme sonore est désactivée. 9.2 Alarme de température Si la température monte trop dans le compartiment congélation, l’alarme de température retentit. Une alarme sonore retentit et "alarm" clignote. PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé! Lors de la décongélation, les bacté- ries peuvent se multiplier et les ali- ments congelés peuvent s'abîmer. Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Ne recongelez les aliments qu'après avoir les avoir fait cuire ou rôtir. N’utilisez plus la durée de conser- vation dans son intégralité. L'alarme de température peut s’en- clencher dans les cas suivants: L'appareil est mis en service. Attendez que la température ré- glée soit atteinte avant de ranger les produits. Rangement de grandes quantités d'aliments frais. Activez Super-congélation avant de ranger de grandes quantités de nourriture. Porte du compartiment congélation restée trop longtemps ouverte. Vérifiez si les produits surgelés ont été décongelés. Arrêter l’alarme de température Appuyez sur la touche de réglage de température (congélateur). L'alarme sonore est désactivée. 17fr Compartiment réfrigération Compartiment réfrigération10 Compartiment réfrigé- ration Le compartiment réfrigération permet de conserver la viande, la charcute- rie, le poisson, les produits laitiers, les œufs, les plats cuisinés et les pâ- tisseries. La température est réglable de 2°C à 8°C. Le stockage au froid vous permet aussi de ranger des denrées facile- ment périssables à court et moyen terme. Plus la température choisie est basse, plus les aliments restent frais plus longtemps. 10.1 Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le compartiment ré- frigération Stockez uniquement des aliments frais et intacts. Conservez les aliments dans un ré- cipient hermétique ou couvert. Pour ne pas entraver la circulation de l'air et éviter que les aliments ne gèlent, ne placez pas les ali- ments devant les orifices de venti- lation internes ni en contact direct avec la paroi arrière. Laissez les boissons et aliments chauds refroidir avant de les ran- ger. Respectez la date de péremption ou la date limite d'utilisation indi- quée par le fabricant. 10.2 Zones froides dans le compartiment réfrigéra- tion L'air circulant dans le compartiment réfrigération engendre des zones dif- féremment froides. Zone la plus froide La clayette supérieure est la zone la plus froide. Conseil : Rangez les aliments péris- sables dans la zone la plus froide, par ex. le poisson, la charcuterie et la viande. Zone la moins froide La zone la moins froide se trouve tout en bas contre la porte et dans le bac à fruits et à légumes inférieur. Conseil : Rangez des produits ali- mentaires insensibles dans la zone la moins froide, parex. le fromage à pâte dure et le beurre. Le fromage peut ainsi continuer à développer son arôme, et le beurre reste tarti- nable. Compartiment congélation11 Compartiment congé- lation Dans le compartiment congélation, vous pouvez stocker des aliments congelés, congeler des aliments et confectionner des glaçons. La température est réglable de −16°C à −24°C. La température de stockage à long terme des produits alimentaires doit se situer à –18°C ou encore plus bas. La congélation vous permet de sto- cker les aliments facilement péris- sables à long terme. Les basses tem- pératures ralentissent ou stoppent la l'altération des aliments. 11.1 Capacité de congélation La capacité de congélation indique quelle quantité d’aliments l’appareil peut congeler à cœur en combien d'heures. 18Compartiment congélation fr Sur la plaque signalétique, vous trou- verez des indications concernant la capacité de congélation. "Appareil", Fig.
/ Page14 Conditions préalables pour la ca- pacité de congélation
Env. 24 heures avant de ranger des produits alimentaires frais, ac- tiver la fonction Super-congélation. "activer Super-congélation", Page17
Placez les aliments en premier lieu dans le bac à aliments congelés du bas. 11.2 Utiliser l'intégralité du vo- lume du compartiment congélation Découvrez comment placer la quanti- té maximale d'aliments congelés dans le congélateur.
Retirez toutes les pièces d'équipe- ment du congélateur.
Déposez les produits alimentaires directement sur les clayettes et le fond du compartiment congélation. 11.3 Conseils pour ranger des aliments dans le compar- timent congélation Conservez les aliments dans des emballages hermétiques. Veillez à ce que les aliments à congeler n'entrent pas en contact avec d'autres déjà congelés. Répartissez les aliments sur le pla- teau de congélation et dans les bacs à produits congelés. Pour que l'air puisse circuler libre- ment dans l'appareil, introduire le bac à produits congelés jusqu'à la butée. 11.4 Conseils pour congeler des aliments frais Congelez uniquement des aliments frais et d'un aspect impeccable. Congelez les aliments en portions. Les plats cuisinés sont plus appro- priés que les aliments crus comes- tibles. Lavez, hachez et blanchissez les légumes avant de les congeler. Avant la congélation, lavez les fruits, retirez les pépins et éplu- chez les fruits si nécessaire, ajou- tez du sucre ou une solution d'acide ascorbique si nécessaire. Les produits de boulangerie, le poisson et les fruits de mer, la viande, le gibier et la volaille, les œufs sans coquille, le fromage, le beurre, le caillé, les plats préparés et les restes se prêtent à la congé- lation. La laitue, les radis, les œufs en co- quille, les raisins, les pommes et poires crues, le yaourt, la crème aigre, la crème fraîche et la mayonnaise ne se prêtent pas à la congélation. Emballer les surgelés Un matériau d'emballage approprié et le bon type d'emballage sont es- sentiels pour maintenir la qualité du produit et éviter les brûlures de congélation.
Placez les aliments dans l’embal- lage.
Pressez pour chasser l’air.
Fermez hermétiquement l'embal- lage afin que les aliments ne perdent pas leur saveur ou ne se dessèchent pas.
Indiquez sur l’emballage leconte- nu et ladate decongélation. 19fr Dégivrage 11.5 Durée de conservation du produit congelé à −18°C Aliments Durée de conservation Poisson, charcuterie, plats cuisinés, pâtis- series jusqu’à 6mois Viande, volaille jusqu’à 8mois Légumes, fruits jusqu’à 12mois Le calendrier decongélation imprimé indique ladurée maximale de sto- ckage, en mois, àune température permanente de–18°C. 11.6 Méthodes de décongéla- tion pour aliments conge- lés PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé! Lors de la décongélation, les bacté- ries peuvent se multiplier et les ali- ments congelés peuvent s'abîmer. Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Ne recongelez les aliments qu'après avoir les avoir fait cuire ou rôtir. N’utilisez plus la durée de conser- vation dans son intégralité. Décongelez les aliments d'origine animale dans le compartiment ré- frigération, par exemple le poisson, la viande, le fromage et le lait caillé. Décongelez le pain à température ambiante. Préparez les aliments au micro- ondes, au four ou sur la table de cuisson pour une consommation immédiate. Dégivrage12 Dégivrage 12.1 Dégivrage du comparti- ment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur de votre appareil se dégèle automati- quement. 12.2 Décongélation dans le compartiment congélation Grâce au système «NoFrost» entiè- rement automatique, le compartiment congélation ne se couvre pas de givre. Aucun dégivrage n’est néces- saire. Nettoyage et entretien13 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste long- temps opérationnel, nettoyez-le et en- tretenez-le avec soin. Le nettoyage de points inaccessibles doit être réalisé par le service après- vente. Le nettoyage par le service après-vente peut engendrer des frais. 13.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage
Débrancher l’appareil du réseau électrique. Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
Retirez tous les aliments de l’appa- reil et rangez-les dans un endroit frais. Si possible, placez des accumula- teurs de froid sur les aliments.
Retirez toutes les pièces d'équipe- ment et les accessoires de l'appa- reil.
Page21 20Nettoyage et entretien fr 13.2 Nettoyage de l’appareil AVERTISSEMENT Risque d'électrocution! L’infiltration d’humidité peut occasion- ner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. La présence de liquide dans l'éclai- rage, les éléments de commande ou les orifices de ventilation internes peut être dangereuse. L'eau de rinçage ne doit pas péné- trer dans l'éclairage, dans les élé- ments de commande ni dans les orifices de ventilation internes. ATTENTION Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l’appareil. Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d’éponge à dos récu- rant. Ne pas utiliser de produits de net- toyage agressifs ou récurants. N’utilisez pas de nettoyants forte- ment alcoolisés. Si vous nettoyez les pièces d'équipe- ment et les accessoires au lave-vais- selle, ceux-ci risquent de se déformer ou de déteindre. Ne nettoyez jamais les équipe- ments et accessoires au lave-vais- selle.
Préparez l'appareil pour le net- toyage.
Nettoyez l'appareil, les pièces d'équipement, les accessoires et les joints de porte avec une la- vette, de l'eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre.
Sécher ensuite minutieusement avec un chiffon doux et sec.
Insérez les pièces d’équipement.
Raccordement électrique de l'ap- pareil.
Ranger les aliments. 13.3 Retirer les pièces d’équi- pement Si vous désirez nettoyer soigneuse- ment les pièces d'équipement, retirez celles-ci de votre appareil. Retirer la clayette Soulevez la clayette vers l'avant , tirez-la et retirez-la . Retirer le compartiment dans la contreporte Soulevez le compartiment dans la contre-porte vers le haut et retirez- le. Retirer le bac à fruits et légumes
Extrayez le bac à fruits et légumes jusqu'en butée. 21fr Dépannage
Soulevez le bac à fruits et légumes vers l'avant et retirez-le . Retirer la tablette de congélation
Sortez la tablette de congélation jusqu'en butée.
Soulevez et retirez la tablette de congélation vers l'avant . Retirer le bac à produits congelés
Extraire le bac à produits congelés jusqu'en butée.
Soulever l'avant du bac à produits congelés et le retirer . Retirer la façade du bac Vous pouvez retirer la façade du bac à fruits et légumes pour faciliter le nettoyage. Appuyez sur les crochets de fixa- tion latéraux du bac et retirez la façade du bac par un mouvement de rotation . Dépannage14 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. 22Dépannage fr Si le cordon d’alimentation secteur ou le cordon de raccordement de cet ap- pareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d’alimentation ou de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente. Défaut Cause et dépannage L'appareil neréfrigère pas, les affichages et l'éclairage sont allu- més. L’appareil se trouve en mode Exposition. Maintenez la touche de réglage de la température (réfrigérateur) enfoncée pendant 9à 11secondes jusqu'à l'émission d'un signal sonore. L’éclairage par LED ne fonctionne pas. Différentes causes sont possibles. Appelez le service après-vente. Vous trouverez le numéro du service après-vente dans les coordonnées des services après-vente dont la liste est jointe. Le groupe frigorifique s’enclenche plus sou- vent et plus long- temps. L'appareil a été ouvert fréquemment. N'ouvrez pas la porte de l'appareil inutilement. Les orifices de ventilation extérieurs sont recouverts. Retirez les obstacles situés devant les orifices de ventilation extérieurs. Il ne s'agit pas d'un défaut. Les appareils frigorifiques modernes se mettent en marche plus souvent et ont différents niveaux de puissance afin de refroidir plus ef- ficacement. Retirez les obstacles situés devant les orifices de ventilation extérieurs. Installez l'appareil aussi loin que possible des radia- teurs, des cuisinières et des autres sources de cha- leur. Évitez toute exposition prolongée de l'appareil aux rayons directs du soleil. N'ouvrez la porte de l'appareil que le temps néces- saire. Laissez d'abord les boissons et aliments chauds re- froidir avant de les ranger. Une couche de givre se forme sur la paroi arrière du comparti- ment réfrigération. Il ne s'agit pas d'un défaut. Les appareils frigorifiques modernes assurent une température uniforme dans le compartiment réfrigération. La paroi arrière du compar- 23fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Une couche de givre se forme sur la paroi arrière du comparti- ment réfrigération. timent réfrigération est régulièrement décongelée auto- matiquement. N'ouvrez la porte de l'appareil que le temps néces- saire. Emballez les aliments hermétiquement ou couvrez- les. Laissez d'abord les boissons et aliments chauds re- froidir avant de les ranger. Laissez toujours un peu d'espace entre les aliments et les parois intérieures. Les panneaux laté- riaux de l’appareil sont chauds. Il ne s’agit pas d’un défaut. Les parois latérales re- cèlent en effet des tuyaux qui se réchauffent pendant le processus de refroidissement. La chaleur n'abîme pas les meubles qui touchent l'appareil. Aucune action nécessaire. "alarm" clignote et une alarme sonore retentit. Différentes causes sont possibles. Appuyez sur la touche de réglage de température (congélateur). L'alarme s'éteint. Laporte de l'appareil est ouverte. Fermez la porte de l'appareil. Les orifices de ventilation extérieurs sont recouverts. Retirez les obstacles situés devant les orifices de ventilation extérieurs. Des quantités importantes d'aliments frais ont été ran- gées. Ne dépassez pas la capacité de congélation. "Capacité de congélation", Page18 La température réglée n'est pas atteinte. Le dégivrage entière- ment automatique ne fonctionne plus. La porte du compartiment congélation est restée ou- verte pendant longtemps. L’évaporateur (générateur de froid) du système NoFrost est très fortement givré. Condition : Les aliments congelés sont stockés dans un endroit frais et sont bien isolés. 24Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La température réglée n'est pas atteinte. Le dégivrage entière- ment automatique ne fonctionne plus.
Éteignez l'appareil.
Débranchez l'appareil du secteur. Retirez la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactivez le fusible dans le boîtier à fu- sibles.
Éloignez l'appareil du mur.
Laissez la porte de l’appareil ouverte. Au bout de 20minutes environ, l’eau de dégivrage commence à couler dans le bac d’évaporation au dos de l’appareil.
Pour éviter dans ce cas que le bac d’évaporation ne déborde, récupérez cette eau à l’aide d’une éponge. L’évaporateur est dégivré lorsqu’il ne coule plus d’eau de dégivrage dans le bac d’évaporation.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil.
Rallumez l'appareil.
Page15 Latempérature dévie fortement par rapport au réglage. Différentes causes sont possibles.
Éteignez l'appareil.
Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes.
Page15 Si la température est trop élevée, vérifiez-la à nou- veau au bout de quelques heures. Si la température est trop basse, vérifiez-la à nou- veau le jour suivant. De la condensation se forme à la surface de l'appareil et sur les clayettes à l'intérieur de l'appareil. L'eau contenue dans l'air chaud et humide se condense sur les surfaces plus froides de l'appareil.
Essuyez l'eau de dégivrage avec un chiffon sec et doux.
Ouvrez l’appareil le plus brièvement possible.
Veillez à ce que l'appareil soit toujours correctement fermé. 25fr Entreposage et élimination Défaut Cause et dépannage L'appareil vrombit, fait des bulles, des bour- donnements, des gar- gouillis, des cliquetis ou des claquements. Il ne s’agit pas d’un défaut. Un moteur tourne, par ex. groupe frigorifique, ventilateur. Le fluide frigorigène cir- cule dans les tuyaux. Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s’allument ou s’éteignent. Le dégi- vrage automatique a lieu. Aucune action nécessaire. L'appareil émet des bruits. L’appareil ne repose pas d’aplomb. Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle et des pieds à vis. L'appareil n'est pas posé de manière indépendante. Respectez les distances minimales de l'appareil. Les pièces d'équipement vacillent ou se coincent. Vérifiez les pièces d'équipement amovibles et remet- tez-les éventuellement en place correctement. Des bouteilles ou récipients se touchent. Éloigner les bouteilles ou les récipients les uns des autres. Super-congélation est activé. Aucune action nécessaire. 14.1 Panne decourant En cas de panne de courant, la tem- pérature à l'intérieur de l'appareil augmente, ce qui raccourcit la durée de conservation et réduit la qualité des aliments congelés. Sur notre site Internet dédié à votre appareil, vous trouverez dans les ca- ractéristiques techniques la durée de conservation des aliments congelés en cas de dysfonctionnement. Remarques Ouvrez l'appareil le moins possible en cas de panne de courant et ne stockez pas d'autres aliments. Vérifiez la qualité des aliments im- médiatement après la panne de courant. – Jetez les aliments congelés qui sont décongelés et dont la tem- pérature est supérieure à 5°C. – Faites bouillir ou frire des ali- ments congelés légèrement dé- congelés et consommez-les ou recongelez-les. Entreposage et élimination15 Entreposage et élimi- nation 15.1 Mise hors service de l’ap- pareil
Débrancher l’appareil du réseau électrique. Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
Nettoyer l'appareil.
Afin de garantir la ventilation de l'espace intérieur, laissez l'appareil ouvert. 26Service après-vente fr 15.2 Mettre au rebut un appa- reil usagé La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. AVERTISSEMENT Risque de préjudice pour la santé! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. Pour compliquer la pénétration des enfants dans l’appareil, ne pas reti- rer les clayettes et les bacs. Éloigner les enfants de l’appareil qui a cessé de servir. AVERTISSEMENT Risque d'incendie! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflam- mable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer. Veillez àne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant.
Débrancher la fiche du cordon d’alimentation secteur.
Couper le cordon d’alimentation secteur.
Éliminez l’appareil dans le respect de l’environnement. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimina- tion auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Cet appareil est marqué selon la directive euro- péenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils élec- triques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des ap- pareils usagés appli- cables dans les pays de la CE. Service après-vente16 Service après-vente Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écocon- ception correspondante sont dispo- nibles auprès de notre service après- vente pour une durée d’au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre appareil dans l’Espace éco- nomique européen. Remarque : L’intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabri- cant en vigueur. La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour consommateurs privés) dans l’Espace économique européen est de 2ans selon les conditions de ga- rantie locales en vigueur. Les condi- tions de garantie n’ont aucune inci- dence sur les autres droits ou re- cours qui vous sont disponibles en vertu du droit local. Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, scannez le QR code figu- rant sur le document joint afin d'obte- nir les coordonnées du service après-vente ainsi que les conditions de garantie, adressez-vous à notre service après-vente, votre revendeur ou consultez notre site web. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du nu- méro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil. 27fr Caractéristiques techniques Vous trouverez les coordonnées du service après-vente en scannant le QR code figurant sur le document joint relatif aux coordonnées du ser- vice après-vente et aux conditions de garantie, ou sur notre site web. 16.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le nu- méro de fabrication (FD) sont indi- qués sur la plaque signalétique de l’appareil. "Appareil", Fig.
/ Page14 Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. Caractéristiques techniques17 Caractéristiques tech- niques La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, le volume net ainsi que d'autres données techniques. "Appareil", Fig.
/ Page14 Ce produit contient une source de lu- mière de la classe d’efficacité éner- gétique G. La source de lumière est disponible en tant que pièce de re- change et doit être remplacée uni- quement par du personnel qualifié. Vous trouverez de plus amples infor- mations sur votre modèle sur Internet à l’adresse https:// eprel.ec.europa.eu/
. Cette adresse Internet renvoie à la base de don- nées officielle des produits de l’UE, EPREL. Veuillez suivre les instruc- tions de la recherche de modèle. L’identifiant du modèle se base sur les caractères précédant la barre oblique dans le numéro de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouvez également trouver l’identifiant du modèle sur la pre- mière ligne du label énergétique de l’UE.
Notice Facile