Joie Every Stage FX Signature - Chaise haute

Every Stage FX Signature - Chaise haute Joie - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Every Stage FX Signature Joie au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Joie Every Stage FX Signature - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Chaise haute
Âge recommandé De la naissance jusqu'à environ 12 ans
Positions d'assise Multiple positions, y compris allongée
Système de sécurité Ceinture de sécurité à 5 points
Matériaux Textiles lavables et cadre en métal
Dimensions Compact et pliable pour un rangement facile
Entretien Housse lavable en machine
Accessoires inclus Plateau amovible
Normes de sécurité Conforme aux normes de sécurité européennes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Every Stage FX Signature Joie

Comment assembler la chaise haute Joie Every Stage FX Signature ?
Pour assembler la chaise haute, commencez par fixer les pieds à la base en suivant les instructions du manuel. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement enclenchées et vérifiez la stabilité avant d'utiliser la chaise.
Comment régler la hauteur de la chaise haute ?
Pour régler la hauteur, utilisez le mécanisme de réglage situé sur le côté de la chaise. Tirez sur le levier tout en soulevant ou abaissant le siège à la hauteur souhaitée.
La chaise haute est-elle adaptée pour les nourrissons ?
Oui, la chaise haute Joie Every Stage FX Signature est conçue pour s'adapter aux nourrissons grâce à son dossier inclinable et à son harnais de sécurité à 5 points.
Comment nettoyer la chaise haute ?
Pour nettoyer la chaise, utilisez un chiffon humide pour essuyer le plastique. Les housses en tissu sont lavables en machine à 30°C. Assurez-vous de les retirer avant le lavage.
La chaise haute est-elle pliable ?
Oui, la chaise haute Joie Every Stage FX Signature est pliable pour un rangement facile. Il suffit de suivre les instructions dans le manuel pour plier la chaise correctement.
Quelles sont les limites de poids pour l'utilisation de la chaise haute ?
La chaise haute est conçue pour supporter un poids maximum de 15 kg pour la position haute et jusqu'à 22 kg pour la position basse. Veuillez respecter ces limites pour garantir la sécurité de votre enfant.
Comment ajuster l'inclinaison du dossier ?
L'inclinaison du dossier peut être ajustée en utilisant le levier situé à l'arrière de la chaise. Tirez sur le levier tout en inclinant le dossier vers l'arrière ou vers l'avant selon vos besoins.
La chaise haute est-elle livrée avec un plateau amovible ?
Oui, la chaise haute Joie Every Stage FX Signature est équipée d'un plateau amovible pour faciliter le nettoyage et le rangement. Il suffit de le déclipser pour le retirer.

Questions des utilisateurs sur Every Stage FX Signature Joie

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaise haute au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Every Stage FX Signature - Joie et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Every Stage FX Signature de la marque Joie.

MODE D'EMPLOI Every Stage FX Signature Joie

Vous avez acheté un dispositif de retenue pour enfants, de haute qualité, sûr et pleinement certifié. Ce produit est adapté aux enfants pesant MOINS de 36 kg (environ 12 ans ou moins).

Lisez attentivement ce manuel d'instructions et suivez les étapes d'installation, car il s'agit de l'UNIQUE façon de protéger vos enfants contre des blessures sérieuses ou la mort en cas d'accident, et de proposer du confort à votre enfant lors de l'utilisation de ce produit.

Conservez ce manuel d'instructions pour toute référence future.

Points à confirmer

Vérifiez que votre véhicule est équipé de ceintures de sécurité rétractables à 3 points.

Les ceintures peuvent être différentes en conception et longueur en fonction du fabricant, de la date de fabrication et du type de véhicule. Ce dispositif de retenue pour enfants convient uniquement pour les véhicules répertoriés dotés de ceintures de sécurité rétractables à 3 points et conformes à la réglementation UN ECE 16 ou d'autres normes équivalentes.

Ce dispositif de retenue pour enfants est approuvé par la série d'amendements No. 44, 04 de la réglementation UN ECE.

! Veuillez conserver le manuel d'instructions dans le compartiment de stockage du couvercle arrière pour toute consultation ultérieure.

Pour plus d'informations sur le service de garantie, veuillez consulter notre site Web à l'adresse suivante : www.joiebaby.com

Liste des pièces

Assurez-vous que toutes les pièces sont disponibles avant le montage. Si une pièce est manquante, veuillez contacter votre revendeur local. Le montage ne nécessite aucun outil.

1 Support de tête

2 Assise de siège

3 Boucle

4 Ajusteur de sangle

5 Bouton d'éjection ISOFIX

6 Poignée de réglage de l'inclinaison

7 Sangle d'entrejambe

8 Harnais d'épaules

9 Support pour bébé

10 Verrouillage

1 Dispositif de verrouillage

12 Levier d'ajustement du support de tête

13 Dispositif de réglage de la sangle d'attache

14 Crochet de la sangle d'attache

15 Sangle d'attache supérieure

16 Compartiment de rangement du guide d'utilisation

17 Base

18 Connecteur ISOFIX

19 Fente arrière pour ceinture de siège

20 Guidage pour ceinture abdominale

21 Guides ISOFIX

Les pièces souples extérieures comprennent le coussin de siège, le coussin pour l'entrejambe, le support pour tête et le support pour bébé. Veuillez vous assurer qu'aucune pièce ne manque. Veuillez contacter le revendeur en cas de pièces manquantes.

Joie Every Stage FX Signature - Liste des pièces - 1

! AUCUN dispositif de retenue pour enfants ne peut être garanti pour une protection complète contre les blessures en cas d'accident. Mais, une bonne utilisation de ce dispositif de retenue pour enfants réduit les risques de blessures graves et de mort pour votre enfant.
! Ce dispositif de retenue pour enfants est conçu UNIQUEMENT pour les enfants de moins de 36 kg (environ 12 ans ou moins).
! N'utilisez PAS le mode face à la route si le poids de l'enfant ne dépasse pas 9 kg.
! Les sangles de fixation du dispositif de retenue pour enfants au véhicule doivent être serrées, les sangles de retenue de l'enfant doivent être ajustées à son corps et ne doivent pas être tordues.
! N'utilisez PAS et n'installez pas ce dispositif de retenue pour enfants avant d'avoir lu et compris les instructions de ce manuel et du manuel du propriétaire du véhicule.
! Concernant le danger d'apporter des modifications ou des ajouts au dispositif sans l'approbation de l'autorité d'approbation, et le danger de ne pas respecter strictement les instructions d'installation fournies par le fabricant du dispositif de retenue pour enfants.
! N'apportez AUCUNE modification à ce dispositif de retenue pour enfants et ne l'utilisez pas avec des pièces d'autres fabricants.
! N'utilisez PAS ce dispositif de retenue pour enfants s'il comprend des pièces endommagées ou s'il y a des pièces manquantes.
! Ne mettez PAS de vêtements mal adaptés à votre enfant lors de l'utilisation de ce dispositif de retenue pour enfants en mode bébé ou bambin, car votre enfant pourrait ne pas être bien attaché par les harnais d'épaules et les harnais entre les cuisses.
! En cas d'utilisation de ce dispositif de retenue pour enfants en mode bébé ou bambin, la ceinture de sécurité doit être utilisée correctement, en vérifiant que la ceinture abdominale est bien placée en bas, afin que le bassin soit bien engagé.
! Ne laissez PAS ce dispositif de retenue pour enfants dans votre véhicule détaché ou non fixé, car il risque d'être éjecté et blesser les passagers lors de virages serrés, d'arrêts brusques ou de collisions. Il faut l'enlever en cas de non utilisation régulière.
! L'enfant ne doit pas resté attaché au dispositif de retenue pour enfants sans surveillance.

! Ne placez PAS ce dispositif de retenue pour enfants face à un airbag si votre enfant est en mode dos à la route.
! N'utilisez JAMAIS un dispositif de retenue pour enfants d'occasion ou dont vous ne connaissez pas l'historique, car il pourrait présenter des dommages structurels mettant la sécurité de votre enfant en péril.
! Ne laissez pas le dispositif de retenue pour enfants exposé directement au soleil, car il pourrait devenir trop chaud pour la peau de l'enfant.
! N'utilisez JAMAIS de cordes ou autres objets similaires à la place des ceintures de sécurité, cela pourrait causer des blessures.
! N'utilisez PAS ce dispositif de retenue pour enfants comme un siège ordinaire, car il risque de tomber et blesser l'enfant.
! Le dispositif de retenue pour enfant ne doit pas être utilisé sans les pièces souples.
! Les pièces souples ne doivent pas être remplacées par d'autres pièces autres que celles recommandées par le fabricant, car elles font partie intégrante des performances du dispositif de retenue.
! NE placez Aucun un autre objet dans ce dispositif de retenue pour enfant à part les coussinets internes recommandés.
! Ne transportez PAS ce dispositif de retenue pour enfants avec un enfant dedans.
! Tout bagage et autres objets susceptibles de causer des blessures en cas de collision doivent être correctement sécurisés.
! Ne laissez pas le harnais ou les boucles du dispositif de retenue pour enfant pris ou attrapés par un siège ou une porte du véhicule.
! Le dispositif doit être remplacé s'il a été soumis à des tensions violentes dans un accident.
! Retirez ce dispositif de retenue pour enfants du siège du véhicule s'il ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Pour éviter tout risque de suffocation, enlevez le sac en plastique et les matériaux d'emballage avant d'utiliser ce produit. Le sac en plastique et les matériaux d'emballage doivent être conservés hors de la portée des bébés et des enfants.
! Consultez le distributeur pour tout ce qui est maintenance, réparation et remplacement de pièces.
! N'utilisez PAS de points de contact porteurs autres que ceux décrits dans le manuel et indiqués sur le dispositif de retenue pour enfants.

! Nettoyez régulièrement les guides ISOFIX, si nécessaire. La fiabilité peut être affectée par l'infiltration de poussière, saletés, particules de nourriture, etc.
! N'installez PAS ce siège de bébé dans les conditions suivantes :

  1. Sièges de véhicule avec ceintures de sécurité à 2 points.
  2. Les sièges de véhicule tournés sur le côté ou vers l'arrière en fonction de la direction de déplacement du véhicule.
  3. Sièges de véhicule instables lors de l'installation.

Urgence

En cas d'urgence ou d'accident, il est primordial que votre enfant soit immédiatement pris en charge par les premiers secours et des soins médicaux.

Informations sur le produit

Pour une installation avec ceintures à 3 points ou un système ISOFIX et sangle supérieure

  1. Il s'agit d'un siège de bébé « universel ». Il est approuvé par la réglementation UN ECE No. 44, série d'amendements 04, pour utilisation dans un véhicule et il sera adapté à la plupart des sièges de voiture.
  2. Le siège sera probablement adapté si le fabricant du véhicule a indiqué dans le manuel du véhicule que celui-ci peut accepter un siège de bébé « universel » pour ce groupe d'âge.
  3. Ce siège de bébé a été classé comme universel d'après des conditions plus strictes que celles appliquées à de précédents modèles ne portant pas cette indication.
  4. En cas de doute, veuillez consulter le distributeur du siège de bébé.

Pour installation avec un système ISOFIX et sangle d'attache supérieure

  1. Il s'agit d'un système de retenue pour enfants ISOFIX. Il est approuvé par la série d'amendements de la réglementation UN-ECE No. 44,04 pour une utilisation générale dans des véhicules équipés de systèmes d'ancrage ISOFIX. Il est compatible avec les sièges de la plupart des véhicules.
  2. Il est compatible avec les véhicules ayant des positions approuvées en tant que positions ISOFIX (telles que détaillées dans le manuel du véhicule), selon la catégorie du dispositif de retenue pour enfants et du dispositif de serrage.
  3. Les positions des sièges dans d'autres voitures peuvent également être adaptées au dispositif de retenue pour enfants. En cas de doute, veuillez consulter le fabricant du dispositif de retenue pour enfants ou le constructeur du véhicule.
  4. Ce dispositif est destiné à la classe de taille ISOFIX B1.

Pour une installation avec un système ISOFIX et ceinture à 3 points

Produit Dispositif de retenue pour enfants

Modèle C1602

Convient aux enfants pesant de 0 à 36 kg (environ 0 à 12 ans)

Groupe de masse 0 +/1/2/3

Matières Plastique, métal, tissu

N° de brevet Brevets en attente

Choix du mode d'installation

Poids de l'enfantMode d'installationIllustration pour l'installationÂge de référencePosition du siègeInstructions relatives au support pour bébé
<18kgMode bébéJoie Every Stage FX Signature - Choix du mode d'installation - 1<4 ansPosition 5-656Le support pour bébé doit être utilisé de 0 à 9 mois pour permettre de retenir ferme-ment l'enfant
9 - 18 kgMode bébéJoie Every Stage FX Signature - Choix du mode d'installation - 21 à 4 ansPosition1 -41234Lorsque vous installez le dispositif de retenue pour enfants en mode bambin, n'utilisez pas le support pour bébé.
Joie Every Stage FX Signature - Choix du mode d'installation - 3
15 - 36 kgMode JuniorJoie Every Stage FX Signature - Choix du mode d'installation - 43 à 12 ansPosition1 -41234Lorsque vous installez le dispositif de retenue pour enfants en mode junior, n'utilisez pas le support pour bébé.
Joie Every Stage FX Signature - Choix du mode d'installation - 5

Important

  1. N'utilisez PAS le mode face à la route si le poids de l'enfant ne dépasse pas 9 kg.
  2. Lorsque l'enfant peut être installé en modes bambin et bébé, il est conseillé d'installer ce dispositif de retenue pour enfants en mode bébé, car il est relativement plus sûr.

Utilisation des absorbeurs de chocs latéraux

voir images 1 - 2

Il faut ouvrir les absorbeurs de chocs latéraux pour protéger correctement l'enfant. L'absorbeur de chocs latéral contre la porte du véhicule peut être fermé pour avoir plus d'espace sur le siège.

Joie Every Stage FX Signature - voir images 1 - 2 - 1

text_image 1 CLICK

Joie Every Stage FX Signature - voir images 1 - 2 - 2

text_image 2 CLICK 1 2

Réglage de l'inclinaison

voir images 3 - 4

Appuyez sur la poignée de réglage de l'inclinaison et ajustez le dispositif de retenue pour enfants dans la bonne position. 3

Les angles d'inclinaison sont illustrés en

Il y a deux angles d'inclinaison, 5 et 6 pour le mode bébé, ils sont marqués par les triangles bleus. Il y a quatre angles d'inclinaison, 1 à 4 pour les modes bambin et junior, ils sont marqués par les triangles rouges. Indication de l'angle : avec les triangles supérieur et inférieur alignés.

1 Veillez à ce que la ceinture de sécurité du véhicule soit resserrée après un réglage d'inclinaison et vice versa même si la ceinture a déjà été bouclée correctement auparavant.

Joie Every Stage FX Signature - voir images 3 - 4 - 1

text_image 3

Joie Every Stage FX Signature - voir images 3 - 4 - 2

text_image 4 风速 6 5 4 3 2 1

Ajustement de la hauteur du support de tête et des harnais d'épaules

voir images 5 - 6

Ajustez le support de tête et les harnais d'épaules à la bonne hauteur selon la taille de votre enfant.

! En cas d'utilisation en mode bébé, les harnais d'épaules doivent être à niveau avec les épaules de l'enfant. 5 -1
! En cas d'utilisation en mode bambin, les harnais d'épaules doivent être à niveau avec les épaules de l'enfant. 6 -2
! En cas d'utilisation en mode junior, les harnais d'épaules doivent être à niveau avec les épaules de l'enfant. 5 -3

Si les harnais d'épaules ne sont pas à la bonne hauteur, l'enfant pourrait être éjecté du dispositif de retenue pour enfants en cas d'accident.

Joie Every Stage FX Signature - voir images 5 - 6 - 1

text_image 5 1 2 3

Appuyez sur le levier d'ajustement du support de tête tout en soulevant ou poussant le support pour le positionner sur l'une des 10 positions. Les positions du support de tête sont illustrées en ^8

! Les ailes latérales peuvent s'ouvrir quand le support de tête est positionné sur la 6e position.

Joie Every Stage FX Signature - voir images 5 - 6 - 2

text_image 6 1

Remarques sur l'installation

voir images 7 - 10

Joie Every Stage FX Signature - Remarques sur l'installation - 1

(Mode dos à la route/pour enfants de moins de 18 kg/nouveaux nés jusqu'à 4 ans)

voir images 11 - 20

Il faut installer le dispositif de retenue pour enfants sur le siège arrière du véhicule avant d'y mettre l'enfant.

i. Installation pour le mode bébé

Il faut régler le dispositif de retenue pour enfants sur un angle approprié (2 positions pour le mode bébé). Indication de l'angle : Avec le triangle supérieur et le triangle bleu alignés.
Vérifiez que les harnais d'épaules sont à la bonne hauteur avant d'installer ce dispositif de retenue pour enfants.
! Lorsque vous installez et ajustez les ceintures de sécurité, vérifiez que la ceinture d'épaules et celle pour la taille ne sont pas tordues et ne bloquent pas le bon fonctionnement des ceintures de sécurité.
1. Passez la ceinture pour la taille au-dessus des guidages pour ceinture abdominale, puis engagez la languette de la boucle du véhicule dans la boucle de celle-ci. 11 12

Joie Every Stage FX Signature - i. Installation pour le mode bébé - 1

  1. Attachez la ceinture d'épaules dans les deux fentes de la ceinture d'épaules situées à l'arrière du dispositif de retenue pour enfants.

La ceinture d'épaule doit passer par le verrouillage 14.
! Assurez-vous que le couvercle de verrouillage de la ceinture est complètement fermé lorsqu'il n'est pas utilisé pour éviter les blessures ou endommager le garnissage du véhicule.

Joie Every Stage FX Signature - i. Installation pour le mode bébé - 2

text_image 13
  1. Tout en appuyant sur le dispositif de retenue pour enfants, tirez sur les ceintures pour attacher ce dernier fermement et en sécurité. 15
    ! Le dispositif de retenue pour enfants ne peut pas être utilisé si la boucle de ceinture de sécurité du véhicule (extrémité femelle de la boucle) est trop longue pour fixer le dispositif de retenue pour enfants de façon sûre. ! Vérifiez la fixation du dispositif de retenue pour enfants en le déplaçant vers l'avant et l'arrière.

Joie Every Stage FX Signature - i. Installation pour le mode bébé - 3

Ceinture de véhicule correctement assemblée illustrée en 16

! La ceinture pour la taille passe à travers les guidages pour ceinture abdominale, comme illustré en Ⓗ -1
! La ceinture d'épaules doit passer à travers les fentes de la ceinture d'épaules, comme illustré en 15 -2
Languette de la boucle du véhicule engagée correctement dans la boucle, comme illustré en 16-3

Joie Every Stage FX Signature - i. Installation pour le mode bébé - 4

text_image 16 1 2 3

ii. Attacher l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants avec support pour bébé

Détachez les attaches du support pour tête afin d'enlever la portion haute du support pour nourrisson.Retirez la portion de tête du support pour nourrisson lorsque la tête de l'enfant ne se place plus de façon confortable.
Retirez la portion du corps du support pour nourrisson lorsque les épaules de l'enfant ne se placent plus de façon confortable.
Enlevez le coussin de support pour nourrissons en débloquant les fermoirs pour faire plus de place quand l'enfant grandit. Le coussin peut être utilisé séparément sans être fixé au support afin de soutenir le dos de l'enfant pour plus de confort.
  1. Tout en appuyant sur le bouton d'ajustement du hamais, tirez complètement les deux hamais d'épaules du siège bébé.
  2. Appuyez sur le bouton rouge pour désengager la boucle.
  3. Placez l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants et passez les deux bras à travers les harnais.
  4. Engagez la boucle.

Joie Every Stage FX Signature - ii. Attacher l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants avec support pour bébé - 1

  1. Tirez sur la sangle de réglage et l'ajuster à la bonne longueur pour vous assurer que votre enfant est bien attaché.
    Une fois l'enfant assis, vérifiez à nouveau que les harnais d'épaules sont à la bonne hauteur.
    Vérifiez que l'espace entre l'enfant et les harnais d'épaules est d'environ l'épaisseur d'une main.

Joie Every Stage FX Signature - ii. Attacher l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants avec support pour bébé - 2

text_image 20

Mode bambin

(Mode face à la route/pour enfants de 9-18 kg/1-4 ans)

voir images 21 - 31

Installez le dispositif de retenue pour enfants sur le siège du véhicule, avant d'y placer l'enfant.

i. Installation pour le mode Bambin

Il faut régler le dispositif de retenue pour enfants sur un angle approprié (4 positions pour le mode bambin). Indication de l'angle : Avec le triangle supérieur et le triangle rouge alignés.
! Réglez les harnais d'épaules à la bonne hauteur avant d'installer le dispositif de retenue pour enfants.
! Lorsque vous installez et ajustez les ceintures de sécurité, vérifiez que la ceinture d'épaules et celle pour la taille ne sont pas tordues et ne bloquent pas le bon positionnement des ceintures de sécurité.

a. Pour installation avec ceinture à 3 points

  1. Enfilez la ceinture de sécurité à travers les deux fentes arrière de la ceinture au dos du dispositif de retenue pour enfants.
  2. Bouclez la ceinture de sécurité.
  3. Ouvrez le dispositif de verrouillage et y insérez la ceinture de sécurité.

Joie Every Stage FX Signature - a. Pour installation avec ceinture à 3 points - 1

  1. Tout en appuyant sur le dispositif de retenue pour enfants, tirez sur les ceintures pour attacher ce dernier fermement et en sécurité. 24

! Le dispositif de retenue pour enfants ne peut pas être utilisé si la boucle de ceinture de sécurité du véhicule (extrémité femelle de la boucle) est trop longue pour fixer le dispositif de retenue pour enfants de façon sûre. 24-1
Vérifiez la fixation du dispositif de retenue pour enfants en le déplaçant vers l'avant et l'arrière.

Ceinture de sécurité assemblée illustrée en

! La ceinture d'épaules passe par le dispositif de verrouillage, comme illustré en 25 -1
! La ceinture pour la taille passe par les fentes arrière de la ceinture de sécurité, comme illustré en Ⓝ -2
! Languette de la boucle du véhicule engagée correctement dans la boucle, comme illustré en -3

Joie Every Stage FX Signature - a. Pour installation avec ceinture à 3 points - 2

text_image 25 1 2 3

b. Pour installation avec un système ISOFIX et sangle d'attache supérieure

  1. Ajustez les guides ISOFIX sur les points d'ancrage ISOFIX. Les guides ISOFIX peuvent protéger la surface du siège du véhicule contre toute déchirure. Ils peuvent aussi guider les connecteurs ISOFIX. ^25

  2. Déployez les connecteurs ISOFIX en appuyant sur le bouton de déverrouillage ^27 tout en tirant sur les connecteurs ^28

Joie Every Stage FX Signature - b. Pour installation avec un système ISOFIX et sangle d'attache supérieure - 1

text_image 26

Joie Every Stage FX Signature - b. Pour installation avec un système ISOFIX et sangle d'attache supérieure - 2

text_image 27

Joie Every Stage FX Signature - b. Pour installation avec un système ISOFIX et sangle d'attache supérieure - 3

text_image 28

Vérifiez que les deux connecteurs ISOFIX sont bien attachés aux points d'ancrage ISOFIX. Les indicateurs des deux connecteurs ISOFIX doivent être complètement verts.
! Les connecteurs ISOFIX doivent être attachés et verrouillés sur les points d'ancrage ISOFIX.
Vérifiez que le dispositif de retenue pour enfants est bien installé en tirant sur les deux connecteurs ISOFIX.
! Sélectionnez la position d'inclinaison souhaitée avant de le retourner contre le siège du véhicule, car une fois la sangle d'attache supérieure est fixée et tendue, l'angle d'inclinaison ne peut plus être changé sans l'avoir ajusté au préalable.
3. Appuyez sur le bouton de déverrouillage ISOFIX et poussez le dispositif de retenue pour enfants vers l'arrière contre le siège du véhicule jusqu'à ce qu'il soit serré.
4. Pour déployer la sangle d'attache supérieure et l'utiliser, appuyez sur son bouton de réglage et tirez pour la déployer.

Joie Every Stage FX Signature - b. Pour installation avec un système ISOFIX et sangle d'attache supérieure - 4

  1. Connectez le crochet de la sangle d'attache solidement au système d'ancrage.

Utilisez la sangle d'attache supérieure pour l'installation en mode bambin si le véhicule est équipé d'un système d'ancrage de sangle d'attache et les exigences d'ancrage du véhicule sont satisfaites (voir manuel du propriétaire du véhicule).

  1. Système ISOFIX et sangle d'attache supérieure correctement assemblés illustrés en 🕒

Assurez-vous que les crochets de la sangle d'attache sont bien fixés au système d'ancrage. Les indicateurs des connecteurs du dispositif de réglage de la sangle d'attache doivent être complètement verts. 33-1

Si l'angle d'inclinaison est ajusté, vérifiez la tension de la sangle d'attache s supérieure, autrement desserrez pour ajuster l'angle et régler la tension.

Retirer la base

  1. Pour retirer du véhicule pressez le bouton de réglage ISOFIX -1 et retirez la base du siège. -2

Joie Every Stage FX Signature - Retirer la base - 1

text_image 32

Joie Every Stage FX Signature - Retirer la base - 2

text_image 33 ✓ ×

Joie Every Stage FX Signature - Retirer la base - 3

text_image 34 2 1
  1. Puis appuyez et dégager les connecteurs points d'ancrage ISOFIX du véhicule.

! L'ISOFIX est complètement plié.

! Lorsqu'il n'est pas utilisé, la sangle d'attache supérieure DOIT être correctement rangée. Pour vous assurer que la sangle d'attache supérieure est bien rangée, ne pas la laisser lâche pour éviter qu'elle ne s'agite lorsque le véhicule est en déplacement... 37

! Lorsque la poche n'est pas utilisée, il faut la ranger correctement.

Joie Every Stage FX Signature - Retirer la base - 4

text_image 35 2 1

Joie Every Stage FX Signature - Retirer la base - 5

text_image 36 2 2 1

Joie Every Stage FX Signature - Retirer la base - 6

ii. Bien attacher votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants

1 Lorsque vous installez le dispositif de retenue pour enfants en mode bambin, n'utilisez pas le support pour bébé.
1. Tout en appuyant sur le bouton d'ajustement du harnais, tirez complètement les deux harnais d'épaules du siège bébé.
2. Appuyez sur le bouton rouge pour désengager la boucle.
3. Placez l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants et attachez la boucle.

Joie Every Stage FX Signature - ii. Bien attacher votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants - 1

  1. Tirez sur la Sangle de réglage et l'ajuster à la bonne longueur pour vous assurer que votre enfant est bien attaché. 10

Une fois l'enfant assis, vérifiez à nouveau que les harnais d'épaules sont à la bonne hauteur.
Vérifiez que l'espace entre l'enfant et les harnais d'épaules est d'environ l'épaisseur d'une main.

Joie Every Stage FX Signature - ii. Bien attacher votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants - 2

text_image 40

Mode Junior

(Mode face à la route/pour enfants de 15-36 kg/3-12 ans)

voir images 41 - 46

i. Installation pour le mode Junior

Utilisez seulement la ceinture du siège du véhicule lors de l'installation du dispositif de retenue pour enfant en mode junior, n'utilisez pas le support pour bébé ou harmais 5 points, rangez les sangles d'épaules, la boucle et les languettes de la boucle dans leurs compartiments de rangement respectifs.
Ajustez les harnais d'épaules à la longueur appropriée avant de les ranger ainsi que la boucle dans leurs compartiments de rangement.
Il faut régler le dispositif de retenue pour enfants sur un angle approprié (4 positions pour le mode junior). Indication de l'angle : Avec le triangle supérieur et le triangle rouge alignés.
! Lorsque vous installez et ajustez les ceintures de sécurité, vérifiez que la ceinture d'épaules et celle pour la taille ne sont pas tordues et ne bloquent pas le bon positionnement des ceintures de sécurité.

  1. Appuyez sur le bouton rouge pour désengager la boucle.
  2. Retirez le support pour bébé et le coussinet d'entrejambe.
    Lorsque vous installez le dispositif de retenue pour enfants en mode junior, n'utilisez pas le support pour bébé.

Joie Every Stage FX Signature - i. Installation pour le mode Junior - 1

text_image 41

Joie Every Stage FX Signature - i. Installation pour le mode Junior - 2

text_image 42 1 2 3 4
  1. Détachez les fermoirs. -1
  2. Soulevez le rabat supérieur et tirez le rabat inférieur, puis rangez la boucle et les harnais d'épaules dans leur compartiment de rangement. -2 -3
  3. Tirez la boucle vers l'arrière du coussin de siège, puis rangez la boucle et les languettes de la boucle dans leurs compartiments de rangement respectifs. 12 - 4

  4. Remontez les fermoirs pour recouvrir le coussin de siège. Le coussin de siège remonté est illustré en 43

Joie Every Stage FX Signature - i. Installation pour le mode Junior - 3

ii. Bien attacher votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants

a. Pour une installation avec une ceinture à 3 points

  1. Placez l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants et vérifiez si les guides des ceintures d'épaule sont à la bonne hauteur.
  2. Positionnez la ceinture d'épaules à travers le guide de la ceinture d'épaules, passez la ceinture pour la taille à travers les fentes de la ceinture abdominale. Fermez la boucle et tirez sur la ceinture du véhicule pour serrer. 44

! La ceinture d'épaules doit passer dans le guide de la ceinture d'épaules. Ⓧ -1

! La ceinture pour la taille doit passer dans les guides de la ceinture abdominale.

! Le dispositif de retenue pour enfants ne peut pas être utilisé si la boucle de ceinture de sécurité du véhicule (extrémité femelle de la boucle) est trop longue pour fixer le dispositif de retenue pour enfants de façon sûre.

! N'utilisez jamais une ceinture du véhicule uniquement pour la taille en vue d'attacher un enfant par l'avant.

Joie Every Stage FX Signature - a. Pour une installation avec une ceinture à 3 points - 1

text_image 44 1 X

Joie Every Stage FX Signature - a. Pour une installation avec une ceinture à 3 points - 2

text_image 45 1 2

! N'utilisez pas une ceinture d'épaules lâche ou positionnée sous le bras.
! N'utilisez pas la ceinture d'épaules derrière le dos de l'enfant.
! Ne laissez pas l'enfant glisser vers le bas dans le dispositif de retenue pour enfants afin d'éviter tout risque de strangulation.

b. Pour une installation avec ceinture à 3 points et système ISOFIX
Joie Every Stage FX Signature - a. Pour une installation avec une ceinture à 3 points - 3

  1. Installation avec système ISOFIX illustrée en 26 - 30
  2. Placez l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants et vérifiez si les guides des ceintures d'épaule sont à la bonne hauteur.
  3. Installation avec ceinture à 3 points illustrée en 📄 - 🐃
  4. Ceinture à 3 points et système ISOFIX correctement assemblés illustrés en
    1 Vérifiez que les deux connecteurs ISOFIX sont bien attachés aux points d'ancrage ISOFIX. Les indicateurs des deux connecteurs ISOFIX doivent être complètement verts. 45 -1
    1 Vérifiez que le dispositif de retenue pour enfants est bien installé en tirant sur les deux connecteurs ISOFIX.
    ! La ceinture d'épaules doit passer dans le guide de la ceinture d'épaules. 46 -3
    La ceinture pour la taille doit passer dans les guides de la ceinture abdominale.
    1 Le dispositif de retenue pour enfants ne peut pas être utilisé si la boucle de ceinture de sécurité du véhicule (extrémité femelle de la boucle) est trop longue pour fixer le dispositif de retenue pour enfants de façon sûre.
    N'utilisez jamais une ceinture du véhicule uniquement pour la taille en vue d'attacher un enfant par l'avant.
    ! N'utilisez pas une ceinture d'épaules lâche ou positionnée sous le bras.
    ! N'utilisez pas la ceinture d'épaules derrière le dos de l'enfant.
    ! Ne laissez pas l'enfant glisser vers le bas dans le dispositif de retenue pour enfants afin d'éviter tout risque de strangulation.

Détacher les parties souples

voir images 47

  1. Appuyez sur le bouton rouge pour désengager la boucle.
  2. Retirez le support pour bébé et la sangle d'entrejambe.
  3. Détachez l'élastique du support pour la tête, puis retirez le support pour la tête. 47 -1
  4. Détachez les fermoirs du coussin de siège, tirez sur la boucle vers l'arrière du coussin de siège, puis retirez celui-ci.
    ! Pour assembler les pièces souples, suivez les étapes ci-dessus à l'envers.

Joie Every Stage FX Signature - voir images 47 - 1

text_image 47 1

Entretien

! Après avoir retiré la mousse du support pour bébé, la ranger hors de la portée des enfants.
! Lavez les pièces souples à l'eau froide à moins de 30 C.
! Ne repassez pas les pièces souples.
! Ne nettoyez pas les pièces souples à sec ou à l'eau de javel.
! N'utilisez pas de détergents neutres non dilués, de l'essence ou autres solvants organiques pour laver le dispositif de retenue pour enfants. Cela pourrait endommager le dispositif de retenue pour enfants.
! N'essorez pas les pièces souples avec trop de force. Des plis pourraient apparaître sur les pièces souples.
! Laissez les pièces souples sécher à l'ombre.
Retirez le dispositif de retenue pour enfants du siège du véhicule si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période. Placez le dispositif de retenue pour enfants à l'ombre, hors de la portée des enfants.

Joie Every Stage FX Signature - Entretien - 1

Remarque

Joie Every Stage FX Signature - Remarque - 1

Enhorabuena

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Joie

Modèle : Every Stage FX Signature

Catégorie : Chaise haute