TEFAL Prep'Line HB724010 - Non catégorisé

Prep'Line HB724010 - Non catégorisé TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Prep'Line HB724010 TEFAL au format PDF.

📄 147 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice TEFAL Prep'Line HB724010 - page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : Prep'Line HB724010

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristique Détails
Type d'appareil Mixeur plongeant
Puissance 600 W
Vitesse 2 vitesses
Accessoires inclus Fouet, hachoir, gobelet
Matériau du corps Plastique
Longueur du cordon 1,5 m
Facilité de nettoyage Accessoires lavables au lave-vaisselle
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Poids 1,2 kg
Dimensions 25 x 6 x 6 cm
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Prep'Line HB724010 TEFAL

Comment nettoyer le TEFAL Prep'Line HB724010 ?
Pour nettoyer le TEFAL Prep'Line HB724010, débranchez l'appareil et retirez les accessoires. Lavez les accessoires à la main avec de l'eau savonneuse ou placez-les dans le lave-vaisselle si cela est indiqué. Essuyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide.
Que faire si le mixeur ne fonctionne pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché. Vérifiez également que le bouton de mise en marche est en position 'On'. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, vérifiez si le moteur est en surchauffe et laissez-le refroidir avant de réessayer.
Est-ce que les accessoires du TEFAL Prep'Line HB724010 sont compatibles avec d'autres modèles ?
Les accessoires du TEFAL Prep'Line HB724010 sont spécifiquement conçus pour ce modèle. Il est recommandé de ne pas utiliser d'autres accessoires pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment régler la vitesse du mixeur ?
Le TEFAL Prep'Line HB724010 dispose de plusieurs réglages de vitesse. Utilisez le bouton de réglage de vitesse pour sélectionner la vitesse désirée en fonction de la texture souhaitée pour vos préparations.
Le mixeur fait du bruit lors de l'utilisation, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation du mixeur. Toutefois, si le bruit semble excessif ou s'il y a des bruits inhabituels, débranchez l'appareil et vérifiez s'il y a des obstructions ou des dommages.
Quelle est la capacité maximale du bol du mixeur ?
La capacité maximale du bol du TEFAL Prep'Line HB724010 est de 1,5 litre. Ne dépassez pas cette capacité pour éviter les débordements.
Comment puis-je m'assurer que l'appareil est bien assemblé avant utilisation ?
Avant utilisation, vérifiez que tous les accessoires sont correctement fixés et que le bol est bien enclenché sur la base. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé.
Que faire si le mixeur chauffe pendant l'utilisation ?
Si le mixeur chauffe, il est conseillé de l'éteindre et de le laisser refroidir pendant quelques minutes. Évitez de l'utiliser en continu pendant de longues périodes pour prévenir la surchauffe.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Prep'Line HB724010 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Prep'Line HB724010 de la marque TEFAL.

MODE D'EMPLOI Prep'Line HB724010 TEFAL

  • Veuillezlireattentivementlemoded'emploi avantd'utiliservotreappareilpourlapremière fois:nousnepouvonspasêtretenus responsablesencasd'utilisationincorrectede l'appareil.
  • Cetappareilestconformeauxrèglesetnormes techniquesapplicablesaumomentdesa fabrication.Cetappareiln’estpasconçupour êtreutilisépardespersonnes(ycomprisles enfants)dontlescapacitésphysiques,mentales ousensoriellessontréduites,oumanquant d’expérienceetdeconnaissances,saufsiune personneresponsabledeleursécuritéleura donnédesinstructionsconcernantl’utilisation del’appareiloulessurveillependantson utilisation.
  • Ilestconçupourfonctionneruniquement surcourantalternatif.Veuillezvérieravant lapremièreutilisationquel'alimentation secteurcorrespondauxindicationsdela plaquesignalétiquedel'appareil.Touteerreur debranchementannuleralesconditionsde garantie.
  • N'oubliezpasquevouspouvezvousblessersi vousn'utilisezpascorrectementl'appareil.
  • Netouchezjamaislespiècesenmouvement. Nemanipulezjamaislalamedel'arbredu5

mixeuroulefouetsil'appareilestbranché.Ne lefaitesjamaisfonctionneràvide.

  • Tenez-letoujoursparl'axequandvous manipulezlalameduhachoir.
  • ATTENTION :leslamessontextrêmement coupantes.
  • Unevigilanceestnécessairelorsduretraitde lalamedubol,duvidageduboletpendantle nettoyage.
  • N'immergezparlemoteuretnelemettezpas sousl'eau.
  • Débrancheztoujourslemixeurde l'alimentationélectriques'ilestlaissésans surveillanceetavantdel'assembler,dele démonteroudelenettoyer.
  • Nelaissezpaslesenfantsutiliserlemixeur sanssurveillance.Ilconvientdesurveillerles enfantspours’assurerqu’ilsnejouentpasavec l’appareil.
  • Vousnedevezpasutiliserunappareilménager électriquesi: – ilesttombé, – ilestendommagéouincomplet, – lecordond'alimentationprésentedes anomaliesoudessignesdedommages.
  • N'utilisezpasl'appareilsilecordonoula ched'alimentationsontendommagés.Le cordond'alimentationdoitêtreremplacépar lefabricant,sonserviceaprès-venteoudes personnesdequalicationsimilaireand'éviter toutdanger.
  • Netirezjamaislecordond'alimentationpour débrancherl'appareil.
  • Utilisezunerallongeélectriqueuniquementsi vousavezpréalablementvériéqu'elleesten bonétatdefonctionnement.
  • Nelaissezpaslecordond'alimentationpendre.
  • Nedémontezpasl'appareil.Lesseules interventionsquevousdevezeectuersontle nettoyageetl'entretiencourant.
  • Pourtouteslesautresréparations,VOUSDEVEZ contacterunréparateuragréé.
  • Ceproduitaétéconçupourunusage domestiqueetàl'intérieuruniquement,à unealtitudeinférieureà2000mètres.Encas d'utilisationcommerciale,d'utilisationincorrecte ousilesconsignesnesontpasrespectées,le7

fabricantn'assumeaucuneresponsabilitéetla garantienes'appliquerapas.

  • N'utilisez pas le pied mixeur ou le fouet dans le bol du hachoir.
  • Nemettezpaslebolduhachoiroulerécipient dansunfourmicro-ondesoudansunfour. Sinécessaire,utiliseztoujoursunrécipient alimentairedomestiqueableàceteet.
  • Nestockezpasd'alimentsdansleboldu hachoiroulerécipient.Sinécessaire,utilisez toujoursunrécipientalimentairedomestique ablepourlestockagedesaliments.
  • N'utilisezpascetappareilpourmélangerou mixerdesproduitsnonalimentaires.
  • And'évitertoutdébordement,neremplissez pasleboloulepotau-delàduniveaumaximal (siindiqué).
  • Neversezpasdeliquidesenébullition(au- dessusde80°C/176°F)dansleboloulebol (selonlemodèle).8
  • Sivotreappareil«sebloque»pendantle fonctionnement,arrêtez-leetvériezque l'accessoireutilisén'estpassurchargépar lesingrédients.Retirezprudemmentles ingrédientsquibloquentleslames.
  • Votreappareilestéquipéd'undispositifde protectioncontrelessurchaues.Sivotre appareilsurchaue,ils'éteindralui-même. Débranchezl'appareildel'alimentation électrique.Laissez-lerefroidirpendantenviron 1heurepuisrecommencezàl'utiliser.
  • Cetappareiln'estpasconçupourêtreutilisé danslesapplicationssuivantesetlagarantiene s'appliquerapaspour: – cuisinesavecdupersonneldanslesmagasins,les bureauxettoutautreenvironnementdetravail, – fermes, – clientsdansleshôtels,lesmotelsettoutautre environnementdetyperésidentiel, – environnementsdetypebedandbreakfast.
  • ATTENTION :And’éviterundangerdûau réarmementintempestifducoupe-circuit thermique,cetappareilnedoitpasêtre alimentéviaunsystèmed’interrupteurexterne, parexempleuneminuterie,niêtreconnecté àuncircuitrégulièrementmissoustensionet horstensionparlefournisseurd’électricité.9
  • Consultezlesinstructionspourobtenir lesparamètresdeduréeetdevitessede fonctionnementdevotreappareil.
  • Faitesattentionquandvousversezduliquide chauddanslerobotménagerouleblender, carilpeutêtreéjectéhorsdel’appareilàcause d’uneproductionsoudainedevapeur.

POURLESMARCHÉSEUROPÉENSUNIQUEMENT

  • Avectouslesaccessoiressauflefouet,cet appareilnedoitpasêtreutiliséparlesenfants. Maintenezl'appareiletsoncordonhorsde portéedesenfants.
  • Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.
  • Cetappareilpeutêtreutilisépardespersonnes auxcapacitésphysiques,sensoriellesou mentalesréduitesoupardespersonnes manquantd’expérienceoudeconnaissances,à conditionqu'ilssoientsurveillésouaientreçu desinstructionspourutiliserl'appareilentoute sécuritéetcomprennentlesdangers.
  • Lefouet(G–selonlemodèle)peutêtreutilisé pardesenfantsde8ansetpluss'ilsont10 bénéciéd'unesurveillanceoud'instructions concernantl'utilisationdel'appareilentoute sécuritéets'ilscomprennentlesrisques encourus.Lenettoyageetl'entretiencourant nedoiventpasêtreeectuéspardesenfants, saufs'ilsont8ansouplusetsontsurveillés. Maintenezl'appareiletsoncordonhorsde portéedesenfantsdemoinsde8ans. NETTOYAGE ATTENTION : les lames sont extrêmement coupantes
  • Débrancheztoujoursl'appareilavantdelenettoyer.
  • Nemettezpasl'appareil,lecordonoulached'alimentationdans l'eauoutoutautreliquide.
  • Nemettezjamaislemoteur(A),ledispositifdexationdufouet(F) oulecouvercleduhachoir(I1)aulave-vaisselle.
  • Nelesimmergezjamaisdansl'eauetnelesmettezpassousle robinet.Nettoyezavecuneépongehumide.

DESCRIPTION DES PIÈCES

A Moteur B Bouton démarrage vitesse 1 (basse vitesse) C Bouton démarrage vitesse 2 (haute vitesse) D Bouton éjection E Pied de mixer en plastique ou en métal * Selon le modèle F Dispositif de xation pour fouet *Selon le modèle G Fouet *Selon le modèle H Récipient (0,8 L) *Selon le modèle I Hachoir *Selon le modèle I1 Couvercleduhachoir I2 Lameduhachoir I3 Bolduhachoir(0,8L) J Support mural *Selon le modèle K Mini-hachoir (disponible en fonction du modèle)11

  • Pied mixeur – FIG 2 – Insérezlepiedmixeur(E)danslemoteur(A)jusqu'àcequevous entendiezle«clic»indiquantqu'ilestverrouillé. IMPORTANT : N'utilisez pas l'appareil à vide. – Votremixeurestidéalpourpréparerdessauces,dessoupes,des cocktails,desmilk-shakes,desmayonnaisesainsiquedespâtesà crêpesetàgaufres. – Pouréviterleséclaboussures,mettezd'abordlepiedmixeurdans votrepréparation,branchezl'appareilpuisappuyezsurlebouton(B) ou(C).Faitesunmouvementcirculaireenmontantetendescendant pourobtenirunmélangehomogènedesaliments. – Aprèsutilisation,débranchezlemixeuretappuyezsurlebouton éjectionpourretirerl'accessoiredupiedmixeur.
  • Fouet – FIG 6 – Fixezlefouet(G)dansledispositifdexation(F)puisemboîtez l'assemblagesurlemoteur(A)jusqu'àcequevousentendiezle«clic »vousindiquantqu'ilestverrouillé. – Vouspouvezutiliserlefouetpourfairedespréparationslégères (pâteàcrêpes,blancsd'œufsenneige,crèmechantilly,etc.). – Mettezl'appareilsoustensionpuisappuyezsurlebouton(B)ou(C). Débranchezl'appareilavantd'appuyersurleboutonéjectionpour démonterl'accessoirefouet
  • Nousvousconseillonsdenettoyerlepiedmixeurimmédiatement aprèschaqueutilisation.Silespiècesenplastiquedeviennent décoloréespardesalimentstelsquedescarottes,essuyez-lesavec unchionimprégnéd'huilealimentairepuisnettoyez-lescomme d'habitude.12 2.Mettezlesalimentsdanslebol 3.Placezlecouvercle(I1)puislemoteur(A)surlecouvercle(I1). 4.Mettezl'appareilsoustensionpuisappuyezsurleboutondevitesse (B)ou(C). – Lebol(I3)doitêtrerempliaux2/3aumaximum.
  • Mini-hachoir – (disponible en fonction du modèle) Avantd'utiliserlemini-hachoir: 1.Retirezlecouvercledumini-hachoiretmettezlesalimentsdansle bol. 2.Placezlecouvercleetlemoteur(A)surlecouvercle. 3.Mettezl'appareilsoustensionpuisappuyezsurleboutondevitesse (B)ou(C). – Lebol(I3)doitêtrerempliaux2/3aumaximum. CONSEILS PRATIQUES
  • Vousnedevezjamaisremplirlebolquevousutilisezpourmélanger oufouetteràplusdes2/3pourévitertoutrenversement.FIG.4
  • Lapréparationdoitaumoinsrecouvrirlapartieinférieuredel'arbre dumixeurpourquelemélangesoitréussi.
  • Pourlesalimentsavecdesbres(poireaux,céleri,asperges,etc.) nettoyezlepiedmixeurrégulièrementpendantl'utilisationen suivantlesconsignesdesécuritépourledémontageetlenettoyage.
  • Pourlespréparationsàbasedefruits,coupezd'abordlesfruitset retirezlespépinsetlesnoyaux.
  • Mayonnaise – Pied mixeur, 10 secondes à vitesse 2 Versez1jauned'œuf,1cuilleréeàsoupedemoutarde,1cuilleréeà soupedevinaigre,duseletdupoivredanslerécipientgradué(H)et commencezàlesmélangerprogressivement,versez1/4litred'huile endéplaçantleverslehautetlebas.
  • Soupe de légumes – Pied mixeur, 30 secondes à vitesse 2 Faitesbouillir500gdepommesdeterre,400gdecarottes,1 poireau,duseletdupoivredans1,8ld'eau. Mélangezlesingrédients
  • Pâte à crêpes – Fouet, 1 minute à vitesse 1 200gdefarine,pincéedesel,1/2ldelait,40gdebeurrefondu,3 œufs.
  • Crème chantilly – Fouet, 2 minutes à vitesse 2 200gdecrèmefraicheliquidefroide,40gdesucreglace.
  • Hachoir – Procédez par impulsions jusqu'à obtenir le résultat souhaité. Vitesse 2 Condiments(parex.:poivreblancounoir)(125g)15secondes Noisettes(125g)15secondes Miettesdepain(40g)15secondes Viande(150g)15secondes Amandes(125g)15secondes Biscottes(40g)10secondes Persil(30g)5secondes Oignonscoupésenquartiers(200g)6secondes
  • Mini-hachoir – Vitesse 2 Cetaccessoirevouspermetd’émincer70gdecouennede1,5cm(de porcoudebœuf)encubesen3secondes. Pourobtenirlerésultatsouhaité,vouspouvezajusterlesduréesetla vitessedefonctionnement.14 RANGEMENT

Utilisezlesupportmural(J)pourtoujoursavoirvotremixeuràportée demain. Pourbienxervotresupportmural,percezdeuxpointsdexation horizontauxséparésde30mmentreeuxpuisplacezlesupport correctementsurlesvisdexation. Votreappareilcontientdesmatériauxvalorisables pouvantêtrerécupérésourecyclés. Déposez-ledansunpointdecollectededéchets municipallocal. La protection de l'environnement d'abord !