Prep'Line HB724010 - Sin categoría TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Prep'Line HB724010 TEFAL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Prep'Line HB724010 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Prep'Line HB724010 de la marca TEFAL.
MANUAL DE USUARIO Prep'Line HB724010 TEFAL
- Elaparatocumplelasnormasydirectivas técnicaspertinentesenvigorensufechade fabricación.Esteaparatonohasidodiseñado paraserutilizadoporpersonas(incluidos niños)condiscapacidadesfísicas,sensorialeso mentales,oquenocuentenconlaexperiencia olosconocimientosnecesarios,amenos queesténsupervisadosohayanrecibido
instruccionesreferentesalautilizacióndel aparatoporpartedeunapersonaresponsable desuseguridad.
- Elaparatohasidodiseñadoparafuncionar conectadoaunsuministroeléctricode corrientealterna.Antesdesuutilizacióninicial, compruebequelatensióndelsuministro eléctricoutilizadocoincideconlaindicadaenla placadeespecicacioneseléctricasdelaparato. Cualquierconexiónerróneaoaccidentalaun suministroeléctriconoadecuadoanularála coberturaproporcionadaporlagarantía.
- Recuerdequepodríasufrirlesionesfísicassi utilizaelaparatodeunamanerainadecuada.
- Nuncaintentetocarloselementosen movimientodelaparato.Nuncaintente manipularlascuchillasnilavarillaparabatir mientraselaparatoestéconectadoalared eléctrica.Nuncahagafuncionarelaparatoen vacío.
- Paramanipularlascuchillasdelaccesoriopara picar,sujételassiempreporsueje.
- ¡PRECAUCIÓN!Lascuchillasestánmuy aladas.
- Deberátenersecuidadoalretirarlascuchillas delcuenco,asícomoalvaciarloydurantesu limpieza.16
- Nuncasumerjaelbloquedelmotorenaguani lolimpiebajoelgrifo.
- Desenchufesiemprelabatidoradelared eléctricacuandovayaadejarladesatendida, asícomoantesdeinstalar,desmontarolimpiar cualquieradesusaccesorios.
- Nopermitaqueniñosutilicenlabatidorasin estardebidamentesupervisados.Deberán supervisarselosniñosparaasegurarsedeque nojueguenconelaparato.
- Apagueelaparatoydesenchúfelodelared eléctricaantesdesustituircualquieraccesorio oacercarseaaquellaspiezasnormalmente móvilesduranteelfuncionamientodelaparato.
- Nocoloquenyutiliceelaparatosobreuna placacalefactoraoaproximidaddellamas (hornillaagas).
- Sielaparatoestádañadoopresenta desperfectos,noloenchufealaredeléctrica.
- Nuncautiliceunelectrodomésticosiseda algunadelassiguientescircunstancias: – Sehadejadocaer; – Estádañadooincompleto; – Sucabledealimentaciónmuestraindiciosde desgasteexcesivoodaños.
- Noutiliceelaparatosisucabledealimentación oenchufeestándañados.Sielcablede alimentaciónestádañado,deberásustituirloel17
- Noutilicealargaderasdecorrientenicablesde prolongaciónamenosquehayacomprobado deantemanoqueseencuentranenbuen estado.
- Nopermitaqueelcabledealimentación quedecolgandodelasuperciedondeseesté utilizandoelaparato.
- Nointentedesmontarelaparato.Cualquier intervencióndelusuarioenelaparatodeberá limitarseasulimpiezaymantenimiento habitual.
- Paracualquierotrareparación,DEBERÁponerse encontactoconunserviciotécnicoautorizado.
- Esteproductohasidodiseñadoúnicamente parausodomésticoyeninteriores,auna altitudmáximade2000m.Encasodeutilizar elaparatoparanescomerciales,demanera inadecuadaodenoobservarselaspresentes instrucciones,elfabricantenoasumirá responsabilidadalgunaylagarantíaquedará sinefecto.
- No utilice el brazo mezclador ni la varilla para batir en el cuenco del accesorio para picar.18
- Noutiliceelcuencodelaccesorioparapicar nielrecipientedemezclaenunhornode microondasoconvencional.Desernecesario, utilicesiempreunrecipienteadecuadopara alimentosquehayasidodiseñadoparadicho propósito.
- Noutiliceelcuencodelaccesorioparapicar nielrecipientedemezclaparaconservaro almacenaralimentos.Desernecesario,utilice siempreunrecipienteadecuadoparaalimentos quehayasidodiseñadoparaalmacenaro conservaralimentos.
- Noutiliceelaparatoparamezclarobatir ningúnotroproductoapartedealimentos.
- Noutiliceelrecipientedemezclaoelcuenco delaparatocomorecipienteparacongelar, cocinaroestilizaralimentosuobjetos.
- Noagiteelaparatoviolentamentedurantesuuso.
- Antesdeprocederamezclaralimentos calientes,retireelrecipienteencuestióndela fuentedecalorutilizada.
- Paraevitarderrames,procurenollenarel cuencooelrecipientedemezclaporencimade lamarcadenivelmáximo(deestarindicada).
- Noviertalíquidoshirviendo(atemperaturas superioresa80°C/176°F)enelcuencoo recipientedemezcla(enfuncióndelmodelo).19
- Silascuchillasocualquieraccesoriodelaparato sequedantrabadosdurantesuutilización, apagueelaparatoycompruebequeel accesorioutilizadonoestésobrecargado dealimentos.Concuidado,retirecualquier acumulacióndealimentosquepudieraestar obstruyendolascuchillas.
- Suaparatoestáequipadoconundispositivo deproteccióncontrasobrecalentamiento. Encasodequeelaparatosesobrecaliente, sedesactivaráporsísolo.Dedarseestecaso, desenchufeelaparatodelaredeléctrica. Espereunos60minutosaquesehayaenfriado antesdevolverautilizarlonormalmente.
- Elaparatonohasidodiseñadoparaser utilizadoenlosentornosmencionadosa continuación.Porlotanto,deignorarseesta advertencia,lagarantíaqueloacompaña quedarásinefecto. – Cocinasparausodelpersonalentiendas, ocinasyotrosentornoslaborales; – Granjas; – Parausodeclientesenhoteles,hostalesy otrosentornosdetiporesidencial; – Fondas,casasdehuéspedesypensiones.
- ATENCIÓN:Andeevitarriesgosinnecesarios debidoalreinicioaccidentaldelinterruptor térmico,noconecteelaparatoalsuministrode20 corrienteatravésdedispositivosconmutadores (p.ej.untemporizador),niauncircuitoque seapagueyenciendaregularmentepordicho dispositivo.
- Consultelasinstruccionesparaobtener informaciónrelacionadaconlosintervalos máximosdeutilización,asícomosobreeluso delasdistintasvelocidadesdelaparato.
- Consultelasinstruccionesparaobtener informaciónrelacionadaconelmodocorrecto deinstalarydesmontarlosaccesorios.
- Consultelasinstruccionesparaobtener informaciónrelacionadaconlalimpiezainicial yperiódicadelassuperciesdelaparatoen contactoconalimentos,asícomosobrecómo procederalalimpiezaymantenimientodel aparato.
- Procurenoverterlíquidocalienteenel procesadordealimentosolabatidora,dado quepodríasalirexpulsadodebidoalvapor creadodemanerarepentina. SOLOPARAMERCADOSEUROPEOS
- Losniñosnodeberánutilizarelaparatocon ningúnotroaccesorioquenosealavarilla parabatir.Mantengaelaparatoysucablede alimentaciónfueradelalcancedeniños.
- Esteaparatopodráserutilizadoporpersonas condiscapacidadesfísicas,sensorialeso mentales,oquenocuentenconexperienciay conocimientossucientes,siemprequeestén supervisadosohayanrecibidoinstrucciones referentesalautilizaciónseguradelaparato porpartedeunapersonaresponsabley seanplenamenteconscientesdelosriesgos implicados.
- Lavarillaparabatirpodráserutilizadapor niñosdeunaedadsuperioralos8años siemprequeesténsupervisadosohayan recibidoinstruccionesreferentesalautilización seguradelaparatoporpartedeunapersona responsableyseanplenamenteconscientesde losriesgosimplicados.Nopermitaqueniños llevenacabolasoperacionesdelimpiezao mantenimientoaefectuarporelusuario,a menosqueseanmayoresde8añosyestén debidamentesupervisadosporunadulto. Mantengaelaparatoysucabledealimentación fueradelalcancedeniñosmenoresde8años.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
A Bloque del motor B Botón de selección de velocidad 1 (lenta) C Botón de selección de velocidad 2 (rápida) D Botón de expulsión de accesorios E Brazo mezclador metálico o de plástico * En función del modelo22 LIMPIEZA ¡PRECAUCIÓN! Las cuchillas están muy aladas.
- Desenchufesiempreelaparatodelaredeléctricaantesdeproceder asulimpieza.
- Nosumerjaelaparato,sucabledealimentaciónoenchufeenagua nienningúnotrolíquido.
- Nuncalaveelbloquedelmotor(A),eladaptadordejaciónde lavarillaparabatir(F)olatapadelaccesorioparapicar(I1)enel lavavajillas.
- Nuncasumerjadichoselementosenaguaniloslimpiebajoelgrifo. Límpielosúnicamenteconunaesponjahúmeda.
- Elbrazomezclador(E)(conlascuchillasorientadahaciaarriba),la varilladebatir(G)(conlavarillaorientadahaciaarriba),elrecipiente demezcla(H),lascuchillas(I2)yelcuencodelaccesorioparapicar (I1)podránlavarseenellavavajillas.
- Serecomiendalimpiarelbrazomezcladorinmediatamentedespués desuuso.Siloselementosdeplásticosufrendecoracióndebidoa laaccióndealimentostalescomozanahorias,frótelosconunpaño empapadoenaceitedecocinay,acontinuación,límpielosdela manerahabitual. F Adaptador de jación de la varilla para batir * En función del modelo G Varilla para batir * En función del modelo H Recipiente de mezcla (0,8 l) * En función del modelo I Accesorio para picar * En función del modelo I1 Tapadelaccesorioparapicar I2 Cuchillasdelaccesorioparapicar I3 Cuencodelaccesorioparapicar(0,8l) J Soporte de jación mural * En función del modelo K Mini accesorio para picar (en función del modelo; de estar disponible)23
UTILIZACIÓN DEL APARATO
- Brazo mezclador – FIG. 2 – Encajeelbrazomezclador(E)enelbloquedelmotor(A), empujándolohastaquesueneunchasquidoindicativodequeha quedadobloqueadoensusitio. ¡IMPORTANTE! No haga funcionar el aparato en vacío. – Estabatidoraesidealparaprepararsalsas,sopas,cócteles,batidos, mayonesas,asícomomasaparacrepesygofres. – Paraevitarsalpicaduras,introduzcaprimeroelbrazomezclador enlosalimentosquedeseapreparar,enchufeelaparatoalared eléctricaypulselosbotonesdeseleccióndevelocidad(B)o(C). Mezclelosalimentosdesplazandoelbrazomezcladorhaciaarribay haciaabajo,utilizandomovimientoscirculares. – Trassuuso,desenchufelabatidoraypulseelbotóndeexpulsiónde accesoriospararetirarelbrazomezcladordelbloquedelmotor.
- Varilla para batir – FIG. 6 – Acoplelavarillaparabatir(G)asucorrespondienteadaptador dejación(F)y,seguidamente,encajeelconjuntoenelbloque delmotor(A)hastaquesueneunchasquidoindicativodequeha quedadobloqueadoensusitio. – Podráutilizarlavarillaparabatirandeprepararmezclassuaves (masaparacrepes,montarclarasdehuevo,cremaChantilly,etc.). – Enchufeelaparatoalaredeléctricaypulselosbotonesdeselección develocidad(B)o(C).Desenchufeelaparatoypulseelbotónde expulsióndeaccesoriospararetirarydesensamblarlavarillapara batirysuadaptadordelbloquedelmotor.
- Accesorio para picar – FIG. 5 Antesdeutilizarelaccesorioparapicar,procedacomosigue: 1.Retireprimeroelprotectordelascuchillas(I2)y,acontinuación, encájelasconcuidadoenelcuenco(I3)sujetándolasporsueje central.Recuerdevolveracolocarelprotectorensusitiounavezque hayaterminadodeprepararsusalimentos. 2.Añadalosalimentosenelcuenco. 3.Coloquelatapa(I1)y,seguidamente,acopleelbloquedelmotor(A) sobrelatapa(I1).24
- Paraevitarderrames,nuncalleneelcuencoporencimadelos2/3de sucapacidadtotalcuandoutiliceelbrazomezcladorolavarillapara batir.FIG.4
- Paraquelosalimentossemezclendemaneraóptima,estosdeberán cubrircomomínimolaseccióninferiordelejedelbrazomezclador.
- Retirehuesosycartílagosdelacarneantesdecolocarlaenelcuenco.
- Espereaquelosalimentoscocinadossehayanenfriadolosuciente antesdecolocarlosenelcuenco.
- Enelcasodealimentosbrosos(puerros,apio,espárragos,etc.) limpieelbrazomezcladorconfrecuenciadurantesuutilización, asegurándosedeobservarlasinstruccionesdeseguridad proporcionadasparasudesmontajeylimpieza.
- Paraaquellospreparadosabasedefruta,corteprimerolafrutay retireloshuesosysemillas.
- Noutiliceelaparatoconalimentosdurostalescomogranosdecafé, cubitosdehielo,azúcar,cerealesychocolate.
- Noutiliceelbrazomezcladornilavarillaparabatirenelcuencodel accesorioparapicar. 4.Enchufeelaparatoalaredeléctricaypulselosbotonesdeselección develocidad(B)o(C). – Elcuenco(I3)deberállenarsecomomáximounos2/3desu capacidadtotal.
- Mini accesorio para picar – (en función del modelo; de estar disponible) Antesdeutilizarelminiaccesorioparapicar,procedacomosigue: 1.Retirelatapadelminiaccesorioparapicaryañadalosalimentosen elcuenco. 2.Coloquelatapay,seguidamente,acopleelbloquedelmotor(A) sobrelatapa. 3.Enchufeelaparatoalaredeléctricaypulselosbotonesdeselección develocidad(B)o(C). – Elcuencodeberállenarsecomomáximounos2/3desucapacidad total.25
- Mayonesa: brazo mezclador, 10 segundos utilizando la velocidad 2 Añada1yemadehuevo,1cucharadasoperademostaza,1cucharada soperadevinagre,salypimientaenelrecipientedemezcla(H) queincorporaunaescalagraduadaycomienceamezclardichos ingredientesmientrasvierteprogresivamenteenelrecipiente1/4lde aceitealtiempoquedesplazalabatidorahaciaarribayhaciaabajo.
- Sopa de verduras: brazo mezclador, 30 segundos utilizando la velocidad 2 Hierva500gdepatatas,400gdezanahorias,1puerro,salypimienta en1,8ldeagua. Mezclelosingredientes.
- Masa para crepes: brazo mezclador, 60 segundos utilizando la velocidad 1 200gdeharina,unapizcadesal,1/2ldeleche,40gmantequilla derretiday3huevos.
- Crema Chantilly: brazo mezclador, 2 segundos utilizando la velocidad 2 200gdenatalíquidafrescarefrigeraday40gdeazúcarenpolvo.
ELECTRÓNICOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL ¡Piense siempre en la conservación del medio ambiente! Suaparatoincluyematerialesvaliososquepueden recuperarseoreciclarse. Alnaldesuvidaútil,lléveloauncentroderecogida previstoatalefectoporsusautoridadeslocales.
- Mini accesorio para picar: velocidad 2 Esteaccesoriolepermitirápicar70gdecubosdechicharronesde 1,5cmen3segundos. Paraobtenerlosresultadosdeseados,deberáajustarlosintervalosde funcionamientoylavelocidaddelaparatosegúncorresponda. ALMACENAMIENTO Utiliceelsoportedejaciónmural(J)andetenersiempreamanosu batidora. Parajaralaparedelsoporte,taladredosoriciosdejación, asegurándosedequeesténhorizontalesydejandounaseparación entreambosde30mm.Acontinuación,jelostornillosyencajeen estoselsoportedejaciónorientándolodelamaneracorrecta.
2 años 2 yearsGROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Av. Providencia, 2331, Piso 5, Oficina 501 Santiago COLOMBIA
2 años 2 years GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Av. Providencia, 2331, Piso 5, Oficina 501 Santiago COLOMBIA
1 año 1 year Groupe SEB Perú Av. Camino Real N° 111 of. 805 B San Isidro - Lima POLSKA POLAND
1 año 1 year Groupe SEB Perú Av. Camino Real N° 111 of. 805 B San Isidro - Lima POLSKA POLAND
ManualFacil