ORM1281 - Machine à laver Orima - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ORM1281 Orima au format PDF.

📄 163 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Orima ORM1281 - page 90
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Orima

Modèle : ORM1281

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques techniques Capacité de lavage : 8 kg, Vitesse d'essorage : 1200 tr/min, Classe énergétique : A++
Programmes de lavage Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, rapide, et éco.
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm, Hauteur : 85 cm
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec écran LCD, options de départ différé et de sélection de température.
Maintenance Filtre à peluches accessible, entretien régulier recommandé pour le tambour et les joints.
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements, arrêt automatique en cas de déséquilibre.
Informations générales Poids : 70 kg, Niveau sonore : 58 dB (lavage), 78 dB (essorage).

FOIRE AUX QUESTIONS - ORM1281 Orima

Pourquoi ma machine à laver Orima ORM1281 ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que le programmateur est réglé sur un cycle de lavage.
La machine à laver Orima ORM1281 ne vidange pas l'eau, que faire ?
Vérifiez si le tuyau de vidange est obstrué ou plié. Assurez-vous également que le filtre de la pompe de vidange n'est pas bouché.
Pourquoi ma machine à laver Orima ORM1281 fait-elle du bruit pendant le cycle ?
Un bruit excessif peut être causé par un déséquilibre dans le chargement. Répartissez le linge uniformément dans le tambour. Si le bruit persiste, vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans le tambour.
Comment nettoyer le tambour de ma machine à laver Orima ORM1281 ?
Pour nettoyer le tambour, lancez un cycle de lavage à vide à haute température avec un produit de nettoyage pour machine à laver, ou utilisez du vinaigre blanc pour éliminer les résidus.
Quelle est la capacité de la machine à laver Orima ORM1281 ?
La capacité de la machine à laver Orima ORM1281 est de 8 kg, ce qui est idéal pour les familles de taille moyenne.
Comment régler les programmes de lavage sur la machine Orima ORM1281 ?
Pour régler les programmes, tournez le sélecteur de programmes sur le cycle désiré, puis appuyez sur le bouton 'Démarrer'. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur chaque programme.
Ma machine à laver Orima ORM1281 affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Dans la plupart des cas, un redémarrage de la machine peut résoudre le problème. Si l'erreur persiste, contactez le service client.
Comment économiser de l'eau et de l'énergie avec ma machine à laver Orima ORM1281 ?
Utilisez les programmes de lavage à basse température lorsque cela est possible, et ne lancez la machine que lorsqu'elle est complètement chargée pour maximiser l'efficacité.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ORM1281 - Orima et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ORM1281 de la marque Orima.

MODE D'EMPLOI ORM1281 Orima

  • Fonctionsauxiliaires 43-44-45-46-47-48
  • Filtresd’arrivéed’eau 61

CHAPITRE -9 : CODES PANNES 71

  • Mise au rebut de votre ancien Lave-linge 78
  • Lire complètement cette notice d’utilisation avant d’utiliser le lave- linge.
  • Ce lave-linge est destiné uniquement à un usage domestique (excluant toute utilisation de type professionnelle), ainsi que les usages suivants: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes.
  • Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfants âgésd’aumoins8ansetpardespersonnes ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesou mentalesréduitesoudénuéesd’expérienceou deconnaissance,s’ils(sielles)sontcorrecte- mentsurveillé(e)sousidesinstructionsrelatives àl’utilisationdel’appareilentoutesécuritéleur ontétédonnéesetsilesrisquesencourusont étéappréhendés.Lesenfantsnedoiventpas joueravecl’appareil.Lenettoyageetl’entretien parl’usagernedoiventpasêtreeffectuéspar desenfantssanssurveillance.
  • Utilisezvotrelave-lingeuniquementpourles textilesprévuspourlelavageparlefabricant.
  • Avant de faire fonctionner le lave-linge, re- tirez les 4 vis de transport et les entretoises en caoutchouc à l’arrière de la machine. Le non-retrait des vis peut provoquer de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit, , ce qui entraînerait l’annulation de la garantie.
  • Veuilleznepasjetercettenoticed’utilisation; conservez-lapouruneconsultationultérieure. Vous-mêmeouquelqu’und’autrepourraiten avoirbesoinàl’avenir.6
  • Latempératureambianteadéquatepourun fonctionnementnormaldevotrelave-lingese situeentre15et25°.
  • Lestuyauxgeléspeuventsedéchireretex- ploser.Danslesrégionsoùlatempératureest endessousdezéro,latempératureambiante pourraitmettreenpérillebonfonctionnementde lacarteélectronique.
  • Assurez-vousquelesvêtementsquevous placerezdansvotrelave-lingenecontiennent aucunobjetétranger(clou,aiguille,piècesde monnaie,briquet,allumettes,pince,etc.)dans leurspoches.Cesobjetspeuventendommager votremachine.
  • Il est recommandé d’effectuer la première opération de lavage à 90˚ dans le programme coton et sans linge en versant une ½ quantité de lessive dans le 2ème compartiment du tiroir à lessive. CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE
  • Ilestconseillédedébranchervotrelave- lingeetdefermerlerobinetd’arrivéed’eausi vousn’utilisezpasvotrelave-lingependant unelonguepériode.Deplus,ouvrezlehublot devotrelave-lingepouréviterlaformationde mauvaisesodeursduesàl’humidité.
  • Desrestesd’eaupeuventêtreobservés dansvotrelave-lingeaprèslesessaiset analyseseffectuésenraisondesprocédures decontrôlequalité.Cecin’endommagerapas votreappareil.
  • Rappelez-vousquelesmatériaux d’emballagedevotrelave-lingepeuventêtre dangereuxpourlesenfants.
  • Gardezlesmatériauxd’emballagedansun endroithorsdeportéedesenfantsous’en débarrasserdemanièreappropriée.
  • Encasdepanne,débranchezle lave-lingeenpremieretensuite fermezlerobinet.Netentezpasde réparerparvous-même,contactez toujoursleserviceagréépourob- tenirdesconseils.
  • Laquantitédelingequevous mettezdansvotrelave-lingene doitpasdépasserlaquantitémaxi- maleindiquéesurlaplaquesig- nalétique.
  • Veuillezrespecterlaquantitédelessive/ assouplissantprescriteparlesfabricantslors del’utilisationd’assouplissantoudeproduits similairesdansvotrelave-linge.
  • Installezvotrelave-lingedansunendroitoù lehublotpeutêtrecomplètementouvert.(Ne pasplacervotrelave-lingedanslesendroits oùlehublotnepeutpass’ouvrircomplète- ment.)
  • Installezvotrelave-lingedansdesendroits quipeuventêtreentièrementaérésavecune circulationd’airconstante.10 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) Vous devez lire ces consignes pour vous protéger et protéger vos proches contre des accidents et des risques mortels. RISQUE DE BRÛLURE ! Nepastoucherletuyaudevidangeet l’eaulorsdelavidangecomptetenuquele lave-lingepeutatteindredestempératures élevéeslorsdesonfonctionnement.11 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) RISQUE DE DÉCÈS À CAUSE DU COURANT ÉLECTRIQUE !

Risque d’inondation ! (dans le cas d’une installation sur un lavabo, bac ou évier).

Ces objets présentent un risque d’incendie ou d’explosion. CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE

(CONSIGNES DE SÉCURITÉ)14

Risque de chute et de blessure !

  • Rangezletuyau,lecâbleetl’emballage devotrelave-lingelorsdel’installation.Vous pourrieztrébucherettomber.
  • Nemettezpasvotrelave-lingeàl’enversou surlecôté.
  • Nesoulevezpasvotrelave-lingeenleten- antpardespiècesamovibles(tiroiràlessive, hublot).Cespiècespeuventsebriseretvous causerdesblessures.
  • Vouspouveztrébucheretvousblessersi lesmatériauxcommeletuyauetlescâbles nesontpascorrectementstockésaprès l’installationdevotrelave-linge. Le lave-linge doit être transporté par au moins 2 personnes. CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE

(CONSIGNES DE SÉCURITÉ)1515

Sécurité des enfants !

Nelaissezpaslesenfantsauprèsdu lave-lingesanssurveillance.Lesenfants peuvents’enfermerdanslelave-lingeet lerisquededécèspeutsurvenir.

  • Leverreduhublotetsasurface peuventêtreextrêmementchauds lorsquelelave-lingefonctionne. Eloignezimpérativementlesjeunes enfantsquandlelave-lingefonctionne, carilspourraientsebrûlerlapeaus’ils touchentauhublotenverre.
  • Conservezlesmatériauxd’emballage horsdelaportéedesenfants.
  • Descasd’empoisonnementpourraient êtreobservésencasd’ingestiondes lessivesetdesproduitsd’entretien,et lesyeuxoulapeaupeuventêtreirrités s’ilsentrentencontactaveccesproduits. Gardezlesproduitsdenettoyagehorsde laportéedesenfants. CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE

(CONSIGNES DE SÉCURITÉ)16

Mise au rebut des matériaux d’emballage Lesmatériauxd’emballageprotègentvotre machinecontrelesdommagesquipourraient survenirpendantletransport.Cesmatériaux sontrespectueuxdel’environnementpuisqu’ils sontrecyclables.Lerecyclagedesmatériaux fournitàlafoisdeséconomiesdematières premièresetbaisselaproductiondedéchets. Mise au rebut des vieilles machines Lesvieuxappareilsélectriquesou électroniquespeuventencorecontenir despiècesrécupérables.Donc,nejetez jamaislesvieuxappareilsquevous n’utilisezplus. Veillezàcequelespiècesdevosvieux appareilsélectroniquesouélectriquessoient réutiliséesenlesdonnantdansdescentresde collecteprévusparlesautoritésconcernées. Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sûr, jusqu’à ce qu’ils soient mis au rebut hors de votre domicile. CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE

  • Laquantitédelingequevousmettezdans votrelave-lingedoitcorrespondre àcelleindiquéesurlanoticeenfonction duprogrammechoisi.Exemple,sivous choisissezleprogrammen°1,laquantité correctedelingeàlaverserade““kgpour avoirlameilleureperformanceénergétiqueen eauetélectricité.
  • Lanon-utilisationdelafonctiondeprélavage pourlelingepeusaleetnormalpermet d’économiserl’électricitéetl’eau.(sivotrelave lingeestéquipéduprogrammeprélavage- selonmodèle).18 CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE (ASPECT GÉNÉRAL)

Avantdefairefonctionnerle lave-linge,retirezles4vis detransportetlesentretois- esencaoutchoucàl’arrière delamachine.Lenon-retrait desvispeutprovoquerde fortesvibrations,dubruitet undysfonctionnementdu produit,(annulationdela garantie). Pourcetteraison,lesvisde bridagetransportdoivent êtredévisséesparrotation danslesensantihoraireà l’aided’unecléappropriée.

retirer les vis de bridage de votre lave-linge

utilisation. Les pannes dues à la

couvertes par la garantie.

  • Unefoisquelelave-lingeestbienéquilibré,serrezl’écrou deblocageenplastiqueenletournantverslehaut.
  • Lorsquevousnettoyezlesol,surlequelreposevotre lave-linge,veillezànepasdéséquilibrerlespiedsde stabilisation.

CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE

REGLAGE DES PIEDS2626

REMARQUE : Le fait de faire fonctionner votre lave-linge sous une tension faible réduira son cycle de vie et aura une inci- dence sur sa performance.

Le lave-linge doit être raccordé au réseau de distribution d’eau en utilisant les tuyaux de raccordement neufs fournis avec le lave-linge , il convient de ne pas réutiliser les tuyaux de raccordement usagés.

  • Lesélecteurdeprogrammevouspermetdesélectionner leprogrammedelavagedevotrelinge.Choisissezlepro- grammedevotrechoixentournantlesélecteurdansles deuxsens.Veillezàbienpositionnerlerepèrederéglage surleprogrammedevotrechoix.Sivouspositionnezle sélecteurdeprogrammesur0(arrêt)pendantquelama- chinefonctionne,votreprogrammeseraarrêté.34

ATTENTION : AVERTISSEMENT : Les défauts qui résulteraient de l’introduction de pièces étrangères dans votre lave-linge ne sont pas couverts par la garantie.

REMARQUE : Remarque : La capacité maximum de charge peut varier en fonction du type de linge que vous lavez, du degré de saleté et du programme que vous avez choisi. Ne pas dépasser la capacité aximum de charge de séchage indiquée dans le tableau des programmes de lavage.

  • Ouvrezlerobinetd’eau.
  • Ouvrezlehublotdulave-linge.
  • Répartissezvotrelingedans lamachine.
  • Fermezlehublotdevotrelave-linge(vous devezentendreun“clic”indiquantquelehublot estbienfermé). Sélectionner un programme Sélectionnezleprogrammeetlesfonctionsqui conviennentàvotrelingeenvousréférantau tableaudesprogrammes.41
  • La fonction auxiliaire que vous souhaitez utiliser dans le programme de lavage que vous avez choisi n’est pas applicable.
  • Le programme de lavage a passé l’étape au cours de laquelle la fonction auxiliaire que vous souhaitez sélectionner devait être utilisée.
  • Elle n’est pas compatible avec une fonction auxiliaire que vous avez sélectionné précédemment.42

2- Sélection de la vitesse d’essorage

Vouspouvezsélectionnezlavitesse d’essoragedésiré(voirtableaudes programmes)aveccettetouche.

Vousavezlechoixentreainsiquelapossibilité denepasfaired’essorageensélectionnantle symbolesuivant

Poursélectionnerunevitesse,appuyersurla toucheEssorageuneouplusieursfois,jusqu’à ceques’allumelevoyantLEDcorrespondant àlavitessechoisie. Essorage

- Lavage rapide Enutilisantcettefonctionauxiliaire,vous pouvezlavervotrelingedansuntempsplus courtetdépensermoinsd’énergieetd’eau. (Ilestconseillédemettreunelessive inférieureàlamoitiédelacapacitédu programmedelavagesélectionné.) Vouspouvezactiverceprogrammeenappuyant surleboutondelafonctionauxiliaireLavagerapide levoyantLEDdusymboles’allume. REMARQUE : Dans le cas où vous mettez la moitié ou moins de la moitié de la ca- pacité de linge du programme de lavage que vous avez choisi dans votre machine, votre machine va le détecter grâce au sys- tème de détection de demi charge et le pro- gramme sélectionné lavera votre linge dans un temps limité pour une consommation réduite d’énergie et d’eau. Lorsque votre ap- pareil détecte la demi-charge, le voyant du symbole s’allume automatiquement. lorsque Bouton fonc- tion auxiliaire

Bouton fonction auxiliaire 4

(ANNULER UN PROGRAMME) Si vous souhaitez annuler un programme en cours d’exécution : 1-Tournezleboutondeprogrammesurlaposition«0». 2-Votrelave-lingearrêteral’opérationdelavageetlepro- grammeseraannulé. 3-Pourviderl’eauaccumuléedanslelave-linge,tournez lesélecteurdesprogrammessurn’importequelautrepro- gramme,etappuyezsurlatouchedépart. 4-VotreLave-lingeeffectueral’opérationd’évacuation nécessaireetannuleraleprogramme. 5-Unefoisquelavidangeestterminée(plusdebruitde pompe)etavantquel’eauentreànouveaudanslatiroirà lessive,mettezlamanettesélecteurdeprogrammesurla position“0”. 6-VouspouvezmettreànouveauvotreLave-lingeenfonc- tionensélectionnantunnouveauprogramme.49

Lingeenlaineavecdesétiquettes lavableenmachine. Sivousdésirezeffectuerunrinçage supplémentaireautermedulavage, vouspouvezutiliserceprogramme pourtouttypedelinge. 30°C

Sivousdésirezessorerencore votrelingeautermedulavage,vous pouvezutiliserceprogrammepour touttypedelinge. Lessiverecommandéepourlelavage àlamainoulelingedélicat.

CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE (AVERTISSEMENT) Débranchezlapriseélectrique devotrelave-lingeavantde commencerlesopérations d’entretienetdenettoyage. Fermezlerobinetaudébutde l’entretienetdunettoyagede votrelave-linge. ATTENTION : Les pièces du lave- linge pourraient être endommagées en cas d’utilisation des produits de nettoyage contenant des solvants. Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du solvant.59 CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE (FILTRES D’ARRIVÉE D’EAU)

D’autre part, cela peut provoquer aussi la

provoquer des fuites d’eau en continu dans

sont pas couvertes par la garantie.60 CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE (FILTRE DE LA POMPE DE VIDANGE)

Risque de brûlure ! Laissez refroidir l’eau à l’intérieur de la pompe avant le nettoyage.62 CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE (TIROIR À LESSIVE)

CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE Carosserie Aprèsavoirdébrancherlamachineenenlevant laprisedecourant,nettoyezlasurfaceextérieure delacarrosseriedevotremachineàl’eautiède additionnéed’unproduitdenettoyage(non abrasif).Aprèsrinçageàl’eaupropre,essuyez avecunchiffondouxetsec. Tambour Nelaissezpasdepiècesmétalliquestellesque desaiguilles,desagrafesoudespiècesde monnaieàl’intérieurdelamachine.Cespièces entraînentlaformationdetachesderouille dansletambour.Pouréliminercestachesde rouille,utilisezunproduitsanschloreetsuivez lesinstructionsdufabricantdeceproduit.Ne nettoyezjamaislestachesderouilleenutilisantdeséponges abrasivesoudesobjetsrugueuxsimilaires.64

Formationexcessivede moussedanslebacà produits. Vousavezutilisé tropdelessive. Appuyezsurlatouche départ/pause.Pour arrêterlaformation demousse,diluez unecuillèreàsoupe d’assouplissantdans½ litred’eauetversezle mélangedanslebacà produits.Attendez5à10 minutesetappuyezsur latouchedépart/pause. Veillezàutiliserlaquan- titéappropriéedelessive lorsduprochainlavage. Utilisezleslessives fabriquéesuniquement pourdeslave-linges automatiques. Vousn’avezpasutilisé lalessivequiconvient. Votrelingeesttropsale pourleprogrammeque vousavezsélectionné. Sélectionnezle programmeapproprié parrapportaudegréde saletédevotrelinge. (Voirletableaudes programmes) Ajustezlaquantitéde lessiveenfonctiondela quantitéetdudegréde saletédevotrelinge. Laquantitéde détergentutilisée Quantitédelinge supérieureàla capacitémaximum placéedansvotre tambour. Nedépassezpasla capacitédecharge maximaleindiquéesur chaqueprogramme Lesrésultatsde lavagenesontpas satisfaisants. DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE CAUSE DÉPANNAGE67 (**)Voirlechapitresurl’installationdevotremachine. Lesrésultatsde lavagenesontpas satisfaisants. Lamachinevidange l’eauaufuretà mesurequ’ellese remplit Vousnevoyezpas d’eaudansletambour durantlelavage. Lelingeprésentedes résidusdelessive. Lelingeprésente destachesgrises Votreeauestpeut- êtretropdure(trop calcaire) Lelingeestmalréparti dansletambour. L’extrémitédutuyaude vidangeesttropbasse parrapportaulave- linge. Cen’estpasune panne.L’eausetrouve danslapartieinfé- rieuredutambour. Lesrésidusdecer- tainsdétergentsnon dissous dans l’eau peuventadhérerau lingeetformerdes tachesblanches. Cestachespeu- ventêtreduesàde l’huile,delacrème oudelapommade. Ajustezlaquantitéde lessiveenfonctiondes instructionsduproduc- teurdelessive. Répartissez correctementlelinge dansletambour Placezletuyaude vidangeàunehauteur appropriée.(**) Positionnerlesélecteur deprogrammesur“Rin- çage”etdémarrezunrin- çagesupplémentaire,ou éliminezlestachesaprès séchageàl’aided’une brosse.Mettezmoinsde lessivelaprochainefois. Lorsduprochainlav- age,utilisezlaquantité maximaledelessive mentionnéeparlefabri- cantdedétergent.

L’essoragenedé- marrepasoudémarre tardivement. Cen’estpasunepanne. Lesystèmedecontrôle delarépartitionde chargeestpeut-êtreen cours. Attention,s’iln’yapas assezdelingedans letambour,l’essorage nefonctionnerapas (exemple,avec1seule serviette),carlelinge doitabsolumentse répartirsurl’ensemble dutambourpourqu’ily aitunbonéquilibrageet quel’essoragepuisse démarrer(systèmeanti- balourd). Lesystèmedecontrôle delarépartitionde chargeprocéderaàune répartitionpluséquilibrée devotrelinge.Dèsque larépartitionseraeffec- tuée,l’essoragedémar- rera.Lorsduprochain lavage,veillezàbien répartirvotrelingedans lamachineetàmettre unecertainequantité dansletambour. DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE CAUSE DÉPANNAGE69

Boissons alcolisées : Lavezlatacheàl’eau froide,puistamponnezd’unmélangede glycérineetd’eauetrincezavecunmélange d’eauetdevinaigre. Cirage de chaussures :Grattezlégèrement latachesansabîmerletissu,frottezavecun détergentetrincez.Silatachepersiste,frot- tezavec1volumed’alcoolpur(96degrés) mélangéà2volumesd’eau,puislavezà l’eautiède. Thé et café :Etendezlapartietachéesurun récipientetversezdel’eauaussichaudeque possibleettoléréeparletissu.Lavezavec delalessivesiellenerisquepasd’abîmerle tissu. Chocolat et cacao : Entrempantvotrelinge dansdel’eaufroide,frottezlatacheavecdu savonouundétergentetlavezàlatempéra- turemaximaletoléréeparvotrelinge.Siune tachegraisseusepersiste,frottezavecde l’eauoxygénée(proportionde3%).71

CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES

Ketchup : Grattezlestachesséchéessans abîmerletissu,laisseztremperdansl’eau froideenviron30minutesetlavezenfrottant avecundétergent. Graisse, oeuf : Grattezlestachesséchées ettamponnezavecuneépongeouunlinge imbibéd’eaufroide.Frottezavecundéter- gent,puislavezavecdelalessivediluée. Graisse, huile : Epongezlesrésidus.Frottez latacheavecdudétergentetlavezàl’eau savonneusetiède. Moutarde : Tamponnezlatacheavecde laglycérine.Frottezavecundétergentet lavez.Silatachepersiste,tamponnezavec del’alcool(surlestextilessynthétiqueset decouleur,utilisezunmélanged’1volume d’alcooletde2volumesd’eau).72

CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES

Fruits : Etendezlapartietachéedevotre lingesurunrécipientetversezdel’eaufroide surlatache.Neversezpasd’eauchaude. Tamponnezavecdel’eaufroideetappliquez delaglycérine.Attendez1à2heureset rincezaprèsavoirtamponnélatacheavec quelquesgouttesdevinaigreblanc Tache d’herbe : Frottezlapartietachée avecundétergent.Lavezavecdelalessive siellenerisquepasd’abîmerletissu.Frot- tezvoslainagesavecdel’alcool.(Pourles lainagesdecouleur,unmélanged’1volume d’alcoolpuretde2volumesd’eau). Peinture à huile : Appliquezunsolvantsur latacheavantqu’ellenesèche.Frottezavec undétergentetlavez Tache de brûlure :Siletissulepermet, laveravecdelalessiveenajoutantdel’eau dejavel.Pourleslainages,placezunlinge imbibéd’eauoxygénéesurlatacheetre- passezenintercalantunlingesecentrele feretlelingeimbibé.Rincezsoigneusement puislavez.73

CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES

Tache de sang : Laisseztrempervotrelinge dansl’eaufroideenviron30minutes.Sila tachepersiste,faites-letremperdansun mélanged’eauetd’ammoniaque(3cuillères àsouped’ammoniaquedans4litresd’eau) durant30minutes. Crème, glace et lait : Laisseztrempervotre lingedansl’eaufroideetfrotterlatacheavec dudétergent.Silatachepersiste,tamponnez letissuavecunequantitéappropriéede lessive.(N’utilisezpasdelessivepourle lingedecouleur.) Moisissure : Lestachesdemoisissure doiventêtrenettoyéesaussirapidementque possible.Lavezlatacheavecundétergent. Silatachepersiste,tamponnezavecdel’eau oxygénée(proportionde3%). Encre : Faitescoulerdel’eaufroide surlatachejusqu’àcequel’encresoit complètementdiluée.Frottezensuiteavec del’eaucitronnéeetundétergent,attendez5 minutespuislavez.74

DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE

Marque Classeénergé- tique Consommation d’énergie Valeurdubruit pendantlelavage Valeurdubruitpen- dantl’essorage Catégoriedeperformancede l’essorage Capacitédelavageàsec Consommation annuelle d’eau Modèle75

MISE AU REBUT DE VOTRE ANCIEN LAVE-LINGE Ce symbole sur le produit ou l’emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet domes- tique. À la place, il devrait être déposé dans les lieux en vigueur de collecte des déchets des équipements élec- triques et électroniques recyclables. Vous participerez ainsi à la réduction des éventuels ef- fets négatifs sur l’environnement et la santé humaine, résultat de la mauvaise procédure d’élimination des déchets du produit, tout en s’assurant de la destruction adéquate de ce produit. Le recyclage des matériaux favorise la préservation des ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contactez la municipalité locale, le service d’élimination des déchets domestiques ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.52261983