EINHELL TCGG 30 - Pistolet à colle

TCGG 30 - Pistolet à colle EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCGG 30 EINHELL au format PDF.

📄 74 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TCGG 30 - page 20
Caractéristiques techniques Pistolet à colle électrique, puissance 30 W, température de fusion 180°C, temps de chauffe rapide.
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage, réparation et création d'objets en bois, plastique, métal, etc.
Maintenance et réparation Nettoyer la buse après chaque utilisation, vérifier le cordon d'alimentation pour des signes d'usure.
Sécurité Utiliser des gants de protection, éviter le contact direct avec la colle chaude, débrancher après utilisation.
Informations générales Poids léger, design ergonomique, compatible avec les bâtons de colle standard de 11 mm.

FOIRE AUX QUESTIONS - TCGG 30 EINHELL

Comment allumer le pistolet à colle EINHELL TCGG 30 ?
Pour allumer le pistolet à colle, branchez-le sur une prise de courant et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le corps de l'appareil.
Quelle est la température de fonctionnement du pistolet à colle EINHELL TCGG 30 ?
Le pistolet à colle EINHELL TCGG 30 fonctionne à une température de 180 °C.
Comment charger les bâtons de colle dans le pistolet ?
Pour charger un bâton de colle, retirez la buse de sortie, insérez le bâton de colle dans l'ouverture prévue à cet effet, puis remettez la buse en place.
Que faire si la colle ne sort pas du pistolet ?
Si la colle ne sort pas, vérifiez que le pistolet est bien chaud, que le bâton de colle est correctement inséré et qu'il n'y a pas de blocage dans la buse.
Comment nettoyer le pistolet à colle après utilisation ?
Pour nettoyer le pistolet, attendez qu'il refroidisse, puis utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et retirez la buse pour la nettoyer séparément.
Est-ce que le pistolet à colle peut être utilisé avec des bâtons de colle de différentes tailles ?
Le pistolet à colle EINHELL TCGG 30 est conçu pour être utilisé avec des bâtons de colle d'un diamètre de 11 mm.
Quelle est la durée de chauffe du pistolet à colle ?
Le pistolet à colle atteint sa température de fonctionnement en environ 5 à 10 minutes.
Puis-je utiliser le pistolet à colle pour des matériaux autres que le papier et le carton ?
Oui, le pistolet à colle peut également être utilisé pour le bois, le tissu, le plastique et d'autres matériaux, mais assurez-vous de tester d'abord sur une petite surface.
Le pistolet à colle EINHELL TCGG 30 a-t-il une fonction de réglage du débit de colle ?
Non, le pistolet à colle EINHELL TCGG 30 n'a pas de fonction de réglage du débit. La quantité de colle peut être contrôlée en ajustant la pression sur la gâchette.
Où puis-je acheter des bâtons de colle compatibles ?
Vous pouvez acheter des bâtons de colle compatibles dans les magasins de bricolage, en ligne ou dans les grandes surfaces qui proposent des fournitures pour loisirs créatifs.

Téléchargez la notice de votre Pistolet à colle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCGG 30 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCGG 30 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TCGG 30 EINHELL

Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Catégorie de protection II Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 20Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 20 28.07.2016 11:13:3028.07.2016 11:13:30F

Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure.

2. Description de l’appareil et

1 Buse 2 Étrier support 3 Levier de détente 4 Cartouche de colle

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Pistolet à colle chaude

Mode d’emploi d’origine

Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation Avec le pistolet à colle chaude, vous pouvez col- ler les matériaux suivants : bois, plastique, textile, carton, céramique, cuir, etc. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Tension du réseau : ................220-240 V ~ 50 Hz Puissance absorbée : .........................30 (200 W) Temps de chauff e : .............................. env. 5 min. Température de fusion : ....................max. 252 °C Température de service : ................... env. 195 °C Ø bâton de colle : ..................................... 11 mm Catégorie de protection : ............................... II/

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. Avertissement ! Enlevez systématiquement la fi che de con- tact avant de paramétrer l’appareil. Placez toujours le pistolet à colle chaude sur une surface non combustible. Insérez une cartouche de colle dans le pistolet à colle chaude jusqu‘à la butée. Puis, branchez la fi che de contact dans la prise de courant. Après un temps de chauff e d‘env. 5 minutes, le pistolet à colle chaude est prêt au fonctionnement.

Vous pouvez à présent appliquer la colle en ap- puyant sur le levier. Pressez immédiatement les deux surfaces l‘une contre l‘autre et maintenez. Le temps de prise s‘élève à env. 30 secondes. Avertissement ! Placez toujours le pistolet à colle chaude sur l‘étrier support lorsque vous vous interrom- pez ou avez terminé votre travail. Remarque ! Les tâches de colle sur le textile ne s‘enlèvent plus. Remplacement des buses (fi gure 3) Pour mieux travailler à certains endroits, vous pouvez changer de buse (1). Veuillez procéder comme suit :

retirez le bouchon en caoutchouc (a) de la buse (1) ;

démontez la buse à l‘aide d‘une clé à vis de 13 mm (non comprise dans la livraison) ;

vérifiez si le joint (bague en caoutchouc) de la nouvelle buse n‘est pas endommagé ;

montez la nouvelle buse sur l‘appareil et vis- sez celle-ci fermement ;

placez le bouchon en caoutchouc de nou- veau sur la buse.

7. Remplacement de le câble

d’alimentation réseau Danger ! Si le câble d’alimentation réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque.

8. Nettoyage, maintenance et

commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

8.3 Commande de pièces de rechange et

d‘accessoires : Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ;

Référence de l‘appareil

Numéro d‘identification de l‘appareil

Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l‘adresse www.isc-gmbh.info Astuce ! Pour un bon résul- tat, nous recommandons les accessoires haut de gamme de ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

9. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 23Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 23 28.07.2016 11:13:3028.07.2016 11:13:30F

Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 24Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 24 28.07.2016 11:13:3028.07.2016 11:13:30F

Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* Matériel de consommation/ pièces de consommation* Cartouches de colle Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?

avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?

quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 25Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 25 28.07.2016 11:13:3028.07.2016 11:13:30F

Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-

sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou

de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

3. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.

4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie

doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.

5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-

ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 26Anleitung_TC_GG_30_SPK1.indb 26 28.07.2016 11:13:3028.07.2016 11:13:30I

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TCGG 30

Catégorie : Pistolet à colle