CMTSBT20B - Chaîne Hi-Fi SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMTSBT20B SONY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système Hi-Fi |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Puissance de sortie | 20 W RMS |
| Support des formats audio | MP3, WMA |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, lecteur CD |
| Dimensions | 220 x 300 x 200 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Alimentation | Secteur |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers appareils Bluetooth. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité Bluetooth avec vos appareils avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CMTSBT20B SONY
Questions des utilisateurs sur CMTSBT20B SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMTSBT20B - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMTSBT20B de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI CMTSBT20B SONY
Pour éviter les risques d'incendie, ne couvrez pas l'orifice de ventilation de l'appareil avec des journaux ou des nappes, des rideaux, etc.
Ne place pas l'apparéil à proximé de flammes nues, telles que des bougies allumées.
Pour éviter les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas l'appareil aux gouttes ou aux éclaboussures, et ne placez pas sur ce dernier d'objets contenant des liquides, tels que des vases.
La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l'appareil du secteur, branchez l'appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constazez une anomalie de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
N'installez pas l'appareil dans un endroit exigu tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastré.
N'exposez pas les batteries ou les équipements dans lesquelles des batteries sont installées à une chaleur excessive, par exemple la lumière directe du soleil ou le feu.
L'appareil n'est pas déconnecté du secteur tant qu'il est branché à la prise secteur, même si l'appareil lui-même a été étant.
ATTENTION
L'utilisation d'instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux.
Cet apparéil fait partie des produits laser de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve au dos de l' apparéil.
Avis aux clients : les informations suivantes ne concernent que les apparciels vendus dans les pays appliquant les directives de l'Union europeenne.
Ce produit a eté fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européen doivent être adressées à son représentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Pour toute question relative au Service Àpres-Vente ou à la Garantie, merci de bien pouvoir vous reférer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Par la presente Sony Corp. déclare que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l'URL suivante: http://www.compliance.sony.de/
C
La validité du libellé CE se limite uniquement aux pays où la loi l'impose, principalement les pays de l'EEE (Espace économique europeen).
Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements Electriques et Electroniques usages (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole appose sur le produit, la pile ou l'accumulateur ou sur I'emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas etre traités comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il convienda de vous rapprocher d'un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l'accumulateur incorpore sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre approeil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et Electroniques usages au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter notre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente ou vous avez acheté ce produit.
Ce système est donc pour être utilisé aux fins suivantes :
- Lecture de sources musicales prsentes sur des disques ou sur des péripériques USB
- Écoute de stations de radio
- Lecture de sources musicales sur des péripériques BLUETOOTH
Avant d'utiliser ce système
Les dysfonctionnements se produit pendant l'utilisation normale du système seront corrigés par Sony conformément aux conditions définies dans la garantie limite de ce système. Toutefois, Sony n'est pas responsable des conséquences résultat d'une incapacité à dire due à un système endommagé ou fonctionnant mal.
Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur
Cet apparéil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récèment, des disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur ont été mis en vente par certaines comptagnes de disques. Veuillez notes que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu'il est possible qu'ils ne puissant pas être lus sur cet apparéil.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d'un DVD sur une face et des données audio numériques sur l'autre face. La face du contenu audio des DualDiscs n'était pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet appeareil n'est pas garantie.
Table des matières
Avant d'utiliser ce système 4.3
Mise en route
Emplacement et fonction des commandes 6
Preparation de la télécommande 10
Fixation des patins de haut-parleurs. 10
Réglage de l'horloge 10
Écoute d'un CD
Lecture d'un disque CD-DA/MP3/WMA 12
Pour changer de mode de lecture 12
Creation d'un programme de lecture(lecture programmée) 14
Écoute de la radio
Selection d'une station de radio 15
PréRéglage des stations de radio 15
Selection d'une station de radio prérgée 16
Écouter un fichierprésent sur un pérophérique USB
Lecture d'un fichier present sur un périphérique USB. 17
Pour changer de mode de lecture 17
Écouter de la musique à l'aide de composants audio en option
Utilisation de composants audio en option 19
Écouter de la musique via une connexion BLUETOOTH
Pairage du système avec un périphérique BLUETOOTH et écoute de la musique 20
Pairage avec un périphérique qui ne possède pas de fonction NFC......21
Pairage avec un périhérique qui possède une fonction NFC 22
Suppression des informations de pairage 23
Pairage de péripériques supplémentaires 24
Informations supplémentaires
Réglage de la fonction de veille automatique 25
Réglagedu mode veille BLUETOOTH 25
Activation ou désactivation du signal BLUETOOTH sans fil 26
Réglageduson 26
Utilisation des minutes 26
Réglage de la minuterie d'arrêt 26
Réglage de la miniterie de lecture 27
Changement de I'affichage 28
Guide de dépannage
Guide de dépannage 29
Messages 34
Précautions/Spécifications
Précautions 35
Sites Web pour périhériques compatibles 37
Technologie sans fil BLUETOOTH 37
Specifications. 39
Emplacement et fonction des commandes
Remarque
Ce manuel explique comment executer les opérations principalement avec la télécommande. Il est également possible d'executer les mêmes opérations à l'aide des touches de l'unité dont les noms sontidentiques ou similaires.
Unité (avant/haut)

Telecommande

1 Touche I/O (marche/veille)
Permet d'allumer le système ou de leMETtre en mode de veille.
2 Capteur de télécommande
3 Indicateur (BLUETOOTH)
S'allume ou clignote pour afficher I'etat de la connexion BLUETOOTH.
4 Unité : Touche FUNCTION/PAIRING
- Permet de sélectionner la source.
Chaque pression passe à la source suivante dans cet ordre:
CD USB BT AUDIO FM AUDIO IN - Appuyez sur la touche et maintenez la pression pour passer en mode de pairage BLUETOOTH.
Télécommande : Touches FUNCTION (CD, USB, BLUETOOTH, FM, AUDIO IN)
Permet de selectionner la source.
5 Unité : Touche ▷II (lire / pause)*
Télécommande : Touche (lire)*/ II (pause)
Permet de démarrer ou de mettre en pause la lecture.
6 Touche (arrêt)
Permet d'arrête la lecture.
7 Marque-N
Placez un smartphone ou une tablette dotée de la fonction NFC à proximé de cette marque pour effectuer un enregistrement, une connexion ou une déconnexion BLUETOOTH en actionnant une seule touche (page 22).
8 Touches I/ (préçédent/suivant)
Sélectionne une plage ou un fichier.
Touches TUNING + / -
Permet de selectionner la station de radio souhaitee.
Télécommande : Touches «/» (retour rapide/avance rapide)
Effectue un retour ou une avance rapide dans une plage ou un fichier.
Télécommande : Touches PRESET +/-
Permet de rappeler les stations préregles.
9 Touche (ouvrir/fermer)
Permet d'ouvrir et de fermer le plateau de disque [11].
10 Ecran
11 Plateau de disque
Permet de charger un disque (page 12).
12 Unité :Commande VOLUME
Télécommande : Touche VOLUME ^+ /-
Permet de régler le volume.
13 Port (USB)
Permet de connecter un périhérique USB (page 17).
14 Touche BLUETOOTH MENU
Permet d'ouvrir ou de fermer le menu BLUETOOTH (page 22, 24, 25).
15 Touche EQ
Permet de selectionner un effet sonore (page 26).
16 Touche MEGA BASS
Permet d'amplifier le son des graves (page 26).
17 Touche MUTING
Permet de couper et de rétablier le son.
18 Touche PLAY MODE/TUNING MODE
- Permet de sélectionner le mode de lecture (page 13).
- Permet de sélectionner le mode de selection (page 15).
19 Touche REPEAT/FM MODE
- Permet de sélectionner le mode de lecture en boucle (page 13).
- Permet de sélectionner la réception mono ou stéreo FM (page 15).
20 Touche CLEAR
Permet de supprimer une plage ou un fichier programme (page 14).
21 Touche RETURN
Permet de revenir à l'etat précédent.
22 Touche (entree)
Permet de confirmer un élément.
23 Touches / / /
Permet de selectionner un élément.
Touches+/-
Permet de selectionner un dossier (album) sur un disque MP3/WMA ou un périphérique USB.
24 Touche TUNER MEMORY
Permet de préregler des stations de radio (page 15).
25 Touches numeros TUNER MEMORY (1a4)
Permet de selectionner 4 stations FM enregistrées.
26 Touche TIMER MENU
Permet de regler l'horloge ou la minuterie de lecture (page 10, 27).
27 Touche SLEEP
Permet de régler la minuteurie d'arrêt (page 26).
28 Touche DISPLAY
Permet de changer les informations affichées à l'écran (page 28).
Un caractère de soulignement « _ » s'affiche à la place d'un caractère non reconnu.
Si vous appuyez sur cette touche lorsque le système est hors tension, l'heures s'affiche.
- La touche ▷ de l'unité et les touches ▷ et VOLUME + de la télécommande représentent un point tactile. Servez-vous du point tactile comme point de repère lorsque vous utilisez le système.
Unité (arrière)

Cordon d'antenna FM
B Vers le haut-parleur droit
© Vers le haut-parleur, gauche
Cordon du haut-parleu (Rouge/
Cordon du haut-parleur (Noir/
F Vers la prise murale
A Antenne FM
Connectez I'antenne FM.
- Installez le système dans un lieu et selon une orientation offrant une bonne réception.

Zones à mauvaise réception :
Zones à bonne réception:
Près des fenêtres, etc.
Eloignées des fenêtres, etc.
- Évitez les types d'emplacements suivants.

Entre des immeubles

Àproximé de
telephonesportables oud'appareils
electriques

Sur des bureaux ou des tables en acier
Fixez l'extrémité de l'antenne FM à l'aide d'une épingle, de ruban adhésif, etc.

- Éloignez l'antenne des cordons de haut-parleurs, du cordon d'alimentation secteur et du cable USB pour éviter de capter du bruit parasite.
- Avant de débrancher l'antenne FM, vérifie que le système est hors tension pour garder vos propres réglages FM.
B Prise d'entrée audio
Connectez un équipement externe en option avec un cable de connexion audio (non fourni).
Haut-parleurs
Connectez les haut-parleurs. Les haut-parleurs croit et.gauche sont identiques.Vous pouvez connecter les deux haut-parleurs a n'importe qu'elle prise pour haut-parleur independamment des indications L et R situées au-dessus des prises.
Alimentation
Connectez le cordon d'alimentation à la prise murale.
Préparation de la télécommande
Insérez une pile R6 (format AA) (non fournie), en respectant les polarités illustrées cédssous.


Remarques sur l'utilisation de la télécommande
- En utilisation normale, l'autonomie de la pile est d'environ six mois.
- Si vous n'utilise pas la télécommande pendant longtemps, retirez la pile pour éviter toute dépréciation en cas de fuite ou de corrosion.
Fixation des patins de haut-parleurs
Fixez les patins fournis sous chaque coin des haut-parleurs pour éviter qu'ils ne glissant.

Réglage de l'horloge

1 Appuyez sur I/ 1 pour allumer le système.
2 Appuyez sur TIMER MENU 26 pour passer au mode de réglage de l'horloge.
L'indicateur des heures clignote sur I'écran 10.

Si « SELECT » ou « PLAY SET » s'affiche, appuyez sur ↑/↓ 23 pour sélectionner « CLOCK», puis appuyez sur + 22.
3 Appuyez sur / 23 pour regler l'heure, puis appuyez sur 22 . L'indicateur des minutes clignote sur I'ecran 10.

4 Appuyez sur / 23 pour régler les minutes, puis appuyez sur 22

Remarque
- Les paramètres de l'horloge sont réinitialisés lorsque vous déconnectez le cordon d'alimentation ou si une panne de courant se produit.
Pour afficher l'horloge lorsque le système est eteint
Appuyez sur DISPLAY 28. L'horloge s'affiche pendant environ 8 secondes.
Écoute d'un CD
Lecture d'un disque CD-DA/MP3/WMA
1 Appuyez sur CD 4.
2 Appuyez sur 9 sur l'unité pour ouvrir le plateau de disque 11 et posez un disque dessus.
Chargez un CD avec l'étiquette (côté imprimé) vers le haut.

Côté étiquette (côte imprimé)
3 Appuyez sur 9 sur l'unité pour fermer le plateau de disque11.
4 Appuyez sur 5.
Démarre la lecture.
Autres opérations
| Pour Appuyez | |
| passer en pause de la lecture | 5. Pour reprendre la lecture, appuyez sur 5. |
| arrêter la lecture | 6. Pour reprendre la lecture, appuyez sur 5*. Pour annuler la reprise de la lecture, appuyez à nouveau sur 6. |
| sélectionner un dossier sur un disque MP3/WMA | + / - 23 plusieurs fois. |
| sélectionner une plage ou un fjichier | 8. |
| localiser un point d'une plage ou d'un fjichier | Maintenez </>enforcé au cours de la lecture, puis relâchéz la touche au moment souhaité. |
- Lors de la lecture d'un fichier VBR MP3/WMA, il est possible que le système reprene la lecture à partir d'un point différent.
Pour éjecter le CD
Appuyez sur sur l'unité.
Remarque
- Ne chargez pas un disque dont la forme n'est pas standard (par ex., en forme de cœur, de carre, d'etoile). Vous risqueries d'endommager de manière irrémédiable le système.
- N'utilise pas de disque sur lequel est apposé du ruban adhésiif ou des autocollants car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
- Lorsque vous retirez un disque, ne touche pas sa surface.
Pour changer de mode de lecture
Le mode de lecture permet de dire la même musique plusieurs fois ou de manière aléatoire.
1 Appuyez sur 6 pour arreter la lecture.
2 Appuyez sur PLAY MODE18 plusieurs fois pour selectionner un mode de lecture.
Vous pouvezCHOISIR les modes de lecture suivants.
| Mode de lecture | Effet |
| FLDR*(Dossier) | Lit tous les fichiers présents dans le dossier sélectionné. |
| SHUF(Lecture aléatoire) | Lit toutes les plages ou tous les fichiers en ordre aléatoire. |
| FLDRSHUF*(Lecture aléatoire du dossier) | Lit tous les fichiers présents dans le dossier sélectionné en ordre aléatoire. |
| PROGRAM(Programme) | Lit les plages ou les fichiers programmes.M Pour des informations détaillées, voir « Création d'un programme de lecture (lecture programmée) »(page 14). |
| OFF(Lecture normale) | Lit toutes les plages ou tous les fichiers en ordre séquentiel. |
- Ce mode de lecture ne s'applique qu'à la lecture d'un périphérique USB ou d'un disque MP3/WMA.
Lorsque « PLS STOP » s'affiche
Vous ne pouvez pas changer le mode de lecture pendant la lecture. Arrêtez la lecture, puis changez le mode de lecture.
Pour utiliser le mode de lecture en boucle
Pour permuter le mode de lecture en boucle, appuyez plusieurs fois sur REPEAT19. Il est possible de selectionner les modes de lecture en boucle lorsque la lecture est arrêtée et pendant la lecture. Vous pouvez désirir les modes de lecture suivants.
| Mode de lecture | Effet |
| REP ONE (Lecture en boucle fichier ou plage) | Lit en boucle une plage ou un fichier sélectionné. |
| Mode de lecture | Effet |
| REP FLDR* (Lecture en boucle dossier) | Lit en boucle tous les fichiers présents dans le dossier sélectionné. |
| REP ALL (Tout dire en boucle) | Lit en boucle toutes les plages ou tous les fichiers. |
| REP OFF (Lecture en boucle désactivée) | Désactive la lecture en boucle. |
- Ce mode de lecture ne s'applique qu'à la lecture d'un périphérique USB ou d'un disque MP3/WMA.
Remarque
- Lorsque le cordon d'alimentation est débranché, le mode de lecture est automatiquement arrêté.
Remarque sur la lecture de disques MP3/WMA
- N'enregistrez pas des dossiers ou des fichiers superflus sur un disque qui contient des fichiers MP3/WMA.
- Les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers MP3/WMA ne sont pas reconnus par le système.
- Le système peut seulement dire des fichiers MP3/WMA dont l'extension de fichier est « .mp3 » ou « .wma », Mème lorsque le nom de fichier possède l'extension « .mp3 » ou « .wma», si ce n'est pas un fichier MP3/WMA audio, sa lecture peut entraîner l'émission d'un bruit puissant susceptible de déterminer le système.
-
Le nombre maximum de dossiers et de fichiers que le système peut reconnaître est:
-
256* dossiers (y compris le dossier racine)
-999fichiers - 999 fichiers dans un même dossier
-
8 niveaux de dossiers (dans l'arborescence de fichiers)
-
Cela comprend les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers MP3/WMA ou autres. Selon l'arborescence, le nombre de dossiers que le système peut reconnaître peut être inférieur au nombre réel de dossiers.
-
La compatibilité avec tous les logiciels de codage/éditure MP3/WMA, lecteurs CD-R/RW et supports d'enregistrement n'est pas garantie. Des disques MP3/WMA incompatibles peuvent provoquer des bruits ou des interruptions sonores, ou peuvent ne pas êtrelus du tout.
Remarque sur la lecture de disques multisession
Le système peut dire des sessions continues sur un disque lorsqu'elles sont enregistrées dans le même format de session que la première. En cas de session enregistrée dans un format différent, il est impossible de dire cette session et celles qui suivent. Notez que même si les sessions sont enregistrées au même format, certaines ne peuvent pas etre lues.
Creation d'un programme de lecture (lecture programmée)
Lit la plage ou le fichier programme.
1 Appuyez sur 6 pour arreter la lecture.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE [18] pour selectionner « PROGRAM »
3 Lorsque vous lisez un disque MP3/WMA, appuyez sur +/23 pour selectionner le dossier qui contient les plages ou les fichiers que vous foulez programme.
4 Appuyez sur /▶ pour selectionner la plage ou le fichier souhaite, puis appuyez sur 22.

En cas de fichier MP3/WMA, le nom ou le titre du fichier selectionné apparait d'abord à l'écran 10, et la durée de lecture totale ne s'affiche pas.
5 Repetez l'etape 4 (pour les plages CD-DA) ou les étapes 3 a 4 (pour les fichiers MP3/WMA) pour creer votre programme.
Vous pouvez programmermer jusqu'à 64 plages ou fichiers en tout.
6 Appuyez sur 5.
La lecture de votre programme de plages ou de fichiers commence.
Pour annuler la lecture du programme
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE 18 pour sélectionner « OFF »
Pour supprimer une plage ou un fichier programme
Appuyez sur CLEAR 20 pendant l'arrêt de la lecture. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, laforthe plage ou le dernier fjichier programme est supprimé.
Lorsque toutes les plages ou tous les fichiers sont supprimés, « NO STEP » s'affiche.
Conseil
- Pour relire le même programme, appuyez sur 5.
Remarque
- Il est possible de programmer jusqu'à 64 plages ou fichiers. Si vous essayez de programmer plus de 64 plages ou fichiers, « FULL » s'affiche.
-
Si vous exécutez l'une des opérations suivantes après la programmation, toutes les plages et tous les fichiers programmés sont supprimés.
-
Changement de fonction.
- Extinction du système.
- Débranchement du cordon d'alimentation.
- Ouverture du plateau de disque.
Selection d'une station de radio
1 Appuyez sur FM4.
2 Effectuez la selection.
Balayage automatique
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE [18] jusqu'à ce que « AUTO » s'affiche, puis appuyez sur TUNING + / - [8]. Le balayage des fréquences s'arrête automatiquement lorsqu'une station est captée.

Si le balayage ne s'arrête pas sur une station FM, appuyez sur 6 pour l'arreter, puis effectuez une selection manuelle.
Sélection manuelle
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 18 jusqu'à ce que « MANUAL » s'affiche, puis appuyez plusieurs fois sur TUNING +/- -8 pour selectionner la station voulue. Chaque fois que vous appuyez sur TUNING +/- 8, les fréquences défilent l'une après l'autre. Si vous maintainez TUNING +/- 8 enforcé, la fréquence change constamment jusqu'à ce que la touche soit relachée.
Conseil
- Lorsque vous sélectionné une station qui offre les services RDS, le nom du service ou de la station s'affiche à l'écran (modèle destiné à l'Europe seulement).
- Si la réception d'une diffusion stéreo FM est bruyante, appuyez plusieurs fois sur FM MODE pour sélectionner « MONO » afin de désirar la réception mono. Le bruit est ainsi réduit.
Préroglage des stations de radio
Vous pouvez prerégler les stations radio de voitre choix.

1 Sélectionnez la station de votrechoix.
2 Appuyez sur TUNER MEMORY 24.
3 Appuyez plusieurs fois sur PRESET + / - 8 pour selectionner un numero de preréglage, puis appuyez sur 22
Vous pouvez également sélectionner un numéro de préréglage en appuyant sur le numéro TUNER MEMORY (1 à 4) ou / / / 23

« COMPLETE » s'affiche à l'écran et la station de radio est enregistrée avec le numéro de préréglage.
Répétez les étapes ci-dessus pour enregistrer d'autres stations de radio.
Conseil
- Vous pouvez prérégler jusqu'à 20 stations FM.
- Si vous sélectionnez un nombre de préréglage déjà enregistré à l' étape 3, la radio prérégée est remplaçée par la station radio actuellément sélectionnée.
Sélection d'une station de radio préreglee
Pour sélectionner des stations de radio enregistrées sur un numérode préréglage allant de 1 à 4o 4
1 Appuyez sur FM 4.
2 Appuyez sur un chiffre TUNER MEMORY (de 1 à 4) 25.
Pour sélectionner des stations de radio enregistrées sur un numéro de préréglage entre 5 et plus
1 Appuyez sur FM 4.
2 Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE pour selectionner « PRESET »
3 Appuyez plusieurs fois sur PRESET + / - 8 ou pour selectionner le numero de préreglage souhaite.

Écouter un fichier liént sur un périhérique USB
Lecture d'un fjichier present sur un péripérique USB
Vous pouvez dire sur ce système des fichiers audio enregistrés sur un périhérique USB tel qu'un WALKMAN® ou un lecteur de médias numérique en connectant ce périhérique USB au système. Pour des informations détaillées sur les périhériques USB compatibles, voir « Sites Web pour périhériques compatibles » (page 37).
1 Appuyez sur USB 4.
2 Connectez le périphérique USB au port (USB) 13 situé à l'avant de l'unité. Connectez le périphérique USB directement, ou via le cable USB fourni avec le périphérique USB au port (USB) 13. Patientez jusqu'à ce que « SEARCH » disparaissé.
3 Appuyez sur 5. Démarre la lecture.
Autres opérations
| Pour Appuyez | |
| passer en pause de la lecture | 1 5. Pour reprendre la lecture, appuyez sur ▲ 5. |
| arrêter la lecture | 6. Pour reprendre la lecture, appuyez sur ▲ 5*. Pour annuler la reprise de la lecture, appuyez à nouveau sur ▲ 6. |
| sélectionner un dossier | +/− 23 plusieurs fois. |
| Pour Appuyez | |
| sélectionner un fichier | 1/28 |
| localiser un point d'une plage ou d'un fichier | Maintenez 4/7enforcé au cours de la lecture, puis relâchéz la touche au moment souhaité. |
- Lors de la lecture d'un fichier VBR MP3/WMA, il est possible que le système reprene la lecture à partir d'un point différent.
Remarque sur le retrait d'un périphérique USB
Pensez à étéindre le système avant de-retirer le pérophérique USB. Retirer le pérophérique USB lorsque le système est allumé peut alterer les données prsentes sur le pérophérique USB.
Pour utiliser le système comme chargeur de batterie
Il est possible d'utiliser le système pour charger les péripériques USB qui intègrent une batterie rechargeable.
La charge de la batterie démarre lorsque le périphérique USB est connecté au port (USB) de l'unité. Si le périphérique USB ne peut pas être charge, essayez de le déconnecter et de le reconnectcer. Pour des informations sur la manière de vérifier l'état de charge, consultez le mode d'emploi du périphérique USB.
Remarques sur le chargement de péripériques USB avec ce système
- Il est impossible d'utiliser le système pour charger une batterie lorsqu'il est eteint.
- Selon les caractéristiques du périphérique USB, il peut être impossible de charger la batterie.
Pour changer de mode de lecture
Vous pouvez changer le mode de lecture lorsque la fonction USB est selectionnée. Pour des informations détaillées, voir « Pour changer de mode de lecture » (page 12).
Remarque
- L'ordre de lecture du système peut différer de l'ordre de lecture du lecteur de musique numérique connecté.
- Lorsqu'une connexion par cable USB est nécessaire, branche le cable USB fourni avec le périphérique USB à connecter. Pour des informations détaillées sur la connexion, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique USB à connecter.
- Selon le type de péripérisque USB connecté, un-delai peut être nécessaire avant que « SEARCH » s'affiche après la connexion.
- Ne connectez pas le périphérique USB par l'intermédiaire d'un concentrateur USB.
- Une fois le périphérique USB connecté, le système lit tous les fichiers qu'il contient. S'il y a de nombreux dossiers ou fichiers sur le périphérique USB, cette lecture peut prendre longtemps.
- Avec certains périhériques connectés, après l'exécution d'une opération, un-delai peut être observé avant que cette opération soit exécutée par ce système.
- La compatibilité avec tous les logiciels de codage/écriture n'est pas garantie. Si les fichiers audio Presents sur le périhérique USB ont été initialement codés avec un logiciel incompatible, ils peuvent produit du bruit ou mal fonctionner.
-
Le nombre maximum de dossiers et de fichiers que le système peut reconnaître est :
-
256* dossiers (y compris le dossier racine)
-999fichiers - 999 fichiers dans un même dossier
-
8 niveaux de dossiers (dans l'arborescence de fichiers)
-
Cela comprend les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers audio pouvant être lus et les dossiers vides. Selon l'arborescence, le nombre de dossiers que le système peut reconnaître peut être inférieur au nombre réel.
-
Le système ne prend pas nécessairement en charge toutes les fonctions proposées par le périhérique USB connecté.
-
Les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers audio ne sont pas reconnus.
-
Les formats audio que vous pouvez écouter avec ce système sont les suivants :
- MP3: extension de fichier «.mp3»
-WMA**:extension de fichier «.wma»
Notez que même lorsqu'un nom de fichier porte l'extension de fichier correcte, si le fichier reel est différent, il se peut que le système produit du bruit ou dysfonctionne.
** Les fichiers dont les droits d'auteur sont protégés par DRM (Digital Rights Management) ou les fichiers téléchargés à partir d'une boutique de musique en ligne ne peuvent pas être lus sur ce système. Si vous essayez de dire un de ces fichiers, le système lit le prochain fichier audio non protégé.
Écouter de la musique à l'aide de composants audio en option
Utilisation de composants audio en option
Vous pouvez écouter le son provenant d'un composant audio en option connecté au système.
Remarque
- Pensez à baisser le volume du système en appuyant sur VOLUME - 12 avant de démarrer la lecture pour que les haut-parleurs émettent soudainement dessons puissants.
1 Appuyez sur AUDIO IN4.
2 Connectez un composant audio supplémentaire à la prise AUDIO IN B de l'unité à l'aide d'un cordon analogique audio (non fourni).
3 Démarrez la lecture du composant connecté.
Réglez le volume sur l'équipement connecté au cours de la lecture.
4 Appuyez sur VOLUME + / - 12 pour regler le volume.
Remarque
- Le système peut passer automatiquement en mode de veille si le niveau du volume de l'élément raccordé est trop faible. Pour des informations détaillées, voir « Réglage de la fonction de veille automatique » (page 25).
Pairage du système avec un périphérique BLUETOOTH et écoute de la musique
VoussoupiezirensfildelausiqueenregistreeurunperiphériqueBLUETOOTH.AVECles periphériquesdotesde la fonctionNFC(smartphones,tabletes,etc.),ilestpossibled'établir uneconnexionBLUETOOTHsimplementenmettantencontactvoirephériqueet lesysteme.
Démarrez le pairage!
Lorsque vous connectez deux péripériques BLUETOOTH, ceux-ci doivent s'enregistrer à l'avance. Ce principe est appelé le «airesage ». Leairesage doit être exécuté lorsque vous connectez deux péripériques pour la première fois. Lorsqu'un péripérisque est enregistré par le biais duairesage, il ne faut pas reconnencer la procédure deairesage pour le reconnectcer au même péripérisque.
Il existe deux méthodes de pairage : à l'aide de la fonction NFC, et par activation manuelle de la fonction BLUETOOTH. Choisissez la méthode de pairage qui correspond à votre péripérique.
Pairage avec un périphérique qui ne possède pas de fonction NFC (page 21)

Pairage avec un périphérique qui possède une fonction NFC (page 22)

Avec un smartphone/tablette qui possè de la fonction NFC, il suffit de mettre en contact le périhérique avec le système. Le système s'allume automatiquement et commence le paiage.

La connexion est établie!
Pairage avec un périphérique qui ne possède pas de fonction NFC
Pour cette opération, rapproche le périphérique BLUETOOTH et le système à une distance d'un metre.
1 Appuyez sur BLUETOOTH4.
S'il n'y a pas d'information deairesg dans le systeme, par exemple en cas depremiere utilisation d'un periphérique BLUETOOTH après I'achat du systeme,quelci-ci passae automatique enmode deairesg.

« PAIRING » clignote à l'écran et l'indicateur (BLUETOOTH) clignote rapidement.
2 Activez la fonction BLUETOOTH sur le périhérique BLUETOOTH.
Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d'emploi de votre périphérique BLUETOOTH. La liste des périphériques trouvés peut apparaitre sur l'écran du périphérique BLUETOOTH.
3 Sélectionnez [CMT-SBT20] (cesysteme).
Si vous étés invite à entrer une clé de passage, entrez « 0000 ». Si le système ne s'affiche pas dans la liste des périhériques, recommencez depuis l'étépe 1.
Lorsque le pairage est terminé, « BT AUDIO » s'affiche sur l'écran et l'indicateur (BLUETOOTH) cesse de clignoter.
![SONY CMTSBT20B - Sélectionnez [CMT-SBT20] (cesysteme). - 1](/content/2026/03/458863/images/4bec52f7019e765c89d3b2236b356b21dbbabcbf8d8359fd1ea0d58c11490773.jpg)
4 Appuyez sur 5.
Démarre la lecture. À l'aide des touches du système ou de la télécommande, vous pouvez contrôler dire/pause (▶/II 5) et précédent/suivant (14/▶8). Il est possible de contrôler l'arrêt de la lecture et d'autres opérations à l'aide du périphérique BLUETOOTH.
5 Appuyez sur VOLUME + / - 12 pour regler le volume.
Écouter de la musique sur un périphérique associé
Appuyez sur BLUETOOTH 4.
Le dernier périhérique connecté se connectera automatiquement. S'il est impossible d'étabir la connexion, vérifie que la fonction BLUETOOTH du périhérique BLUETOOTH est activée, puis sélectionnez le système (« CMT-SBT20 ») pour démarrer le processus de connexion.
Pour annuler le pairage
Appuyez sur BLUETOOTH MENU 14, BLUETOOTH 4 ou changez la source.
Interruption d'une connexion BLUETOOTH
1 Appuyez sur BLUETOOTH MENU 14.
2 Appuyez sur / 23 pour selectionner « DISCONNECT », puis appuyez sur 22.
Remarque
- Si la lecture ne démarre pas après la pression sur à l' étape 4 de «Pairage avec un périhérique qui ne possède pas de fonction NFC » (page 21), appuyez à nouveau sur
5 ou démarrez la lecture sur le périhérique BLUETOOTH. - Le fonctionnement peut varier selon votre périphérique BLUETOOTH.
- Il est possible d'associer par pairage ce système à un maximum de 8 périphériques BLUETOOTH. Si un nouveau périphérique est associé par pairage, alors que 8 périphériques ont déjà été associé, les informations de pairage du premier périphérique qui a été connecté au système sont remplacées par celles du nouveau.
-
Une fois qu'une opération de pairage est executée, il est inutile de la réexéçuter. Toutfois, dans les cas suivants, il faut réexéçuter l'opération de pairage :
-
Les informations deaires ont etesuprimees, a cause d'une reparation, etc.
- Les informations d'enregistrement par pairage de ce système sont supprimées sur le périphérique BLUETOOTH.
-
Si vous réinitialisez le système aux réglages d'usine (page 33), toutes les informations de pairoge sont supprimées.
-
Il est impossible de transférer le son de ce système vers un haut-parleur BLUETOOTH.
- La « clé de passer » peut être également appelée « code de passer », « code PIN», « numéro PIN», « mot de passer », etc.
- Il est impossible d'étabir une connexion BLUETOOTH avec un autre périphérique BLUETOOTH tant que la connexion BLUETOOTH est établie avec un périphérique BLUETOOTH. Commencez par interrompre la connexion, puis établiesse la connexion avec un nouveau périphérique.
- Le codec SBC (Sub Band Codec) est le seul pris en charge.
Pairage avec un périphérique qui possède une fonction NFC
Les smartphones compatibles sont ceux équipés de la fonction NFC (système d'exploitation compatible : Android™ version 2.3.3 ou supérieure, à l'exception d'Android 3.x). Pour des informations détaillées, voir « Sites Web pour périphériques compatibles » (page 37).
Qesignifie NFC ?
NFC (Near Field Communication) est une technologie qui permet à différents périhériques, tels que des téléphones portables et des puces électroniques, de communiquer sans fil à courte portée. Grace à la fonction NFC, il est possible d'échanger simplement des données en touchant le symbole correspondant ou l'emplacement désigné sur les périhériques compatibles NFC.
1 Activez la fonction NFC sur le smartphone ou la tablette.
Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d'emploi de votre smartphone/tablette.
2 Mettez la marque N du smartphone ou de la tablette en contact avec l'unité.

Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour établier la connexion. Une fois la connexion BLUETOOTH établie, « BT AUDIO » s'affiche à l'écran10.

3 Appuyez sur 5.
Démarre la lecture.
À l'aide des touches du système ou de la télécommande, vous pouvez contrôler lire/pause (▶/II 5) et précédent/suivant (1<4> /▶8). Il est possible de contrôler l'arrêt de la lecture et d'autres opérations à l'aide du péripérisque BLUETOOTH.
4 Appuyez sur VOLUME + / - 12 pour regler le volume.
Écouter de la musique sur un périphérique associé
Appuyez sur BLUETOOTH4.
Le dernier périhérique connecté se connectera automatiquement. S'il est impossible d'étabir la connexion, vérifie que la fonction BLUETOOTH du périhérique BLUETOOTH est activée, puis sélectionnez le système (« CMT-SBT20 ») pour démarrer le processus de connexion.
Interruption d'une connexion BLUETOOTH
Mettez à nouveau en contact le périphérique et la marque N 7 de l'unité.
Conseil
- Si le smartphone/tablette ne répond pas même s'il est en contact avec l'unité, téléchargez « Connexion NFC facile » sur votre smartphone/tablette et executée-le. Ensuite, mettez-le à nouveau en contact avec l'unité. « Connexion NFC facile » est une application gratuite qui s'utilise exclusivement sous Android. Scannez le code 2D suivant.

- Si vous mettez en contact un smartphone/tablette doté de la technologie NFC au système et que ce dernier est déjà connecté à un autre péripérisque BLUETOOTH, la connexion permute sur le smartphone/tablette touchée.
- Si vous mettez en contact un périphérique avec la marque N 7 tandis que le système lit des données d'un CD ou d'un périphérique USB, la connexion BLUETOOTH peut échouer. Mettez en contact le périphérique et le système une fois la lecture terminée.
Remarque
Si la lecture ne démarre pas après la pression sur 5 à l' étape 3 de « Pairage avec un périhérique qui possède une fonction NFC » (page 22), appuyez à nouveau sur 5 ou démarrez la lecture sur le périhérique BLUETOOTH.
- Dans certains pays et certaines régions, il peut être impossible de télécharger l'application conforme NFC.
- Lorsque vous utilisez la fonction NFC, le pairage, la mise sous tension du système et l'établissement de connexions BLUETOOTH s'excutent automatiquement en cas de contact du périphérique. Toutefois, lorsque vous utilisez la fonction NFC tandis que le système est étant, il est possible que la lecture du son ne soit pas audible des le début de la plage. Pour redémarrer la lecture depuis le début, appuyez sur 8 afin de reselectionner la plage, ou éteignez le système, puis touchez à nouveau avec votre smartphone/tablette la marque N 7 après avoir remis le système sous tension.
Suppression des informations de pairage
Pour supprimer les informations de pairage, vous doivent réinitialiser le système aux réglages d'usine en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez simultanément sur FUNCTION 4 et 9 sur l'unité, et maintenez la pression jusqu'à ce que « RESET » s'affiche à l'écran.
Remarque
- Si les informations de pairage d'un périhérique associé par pairage sont supprimées, vous ne pourrez pas utiliser ce périhérique sauf si vous exécutez à nouveau le pairage.
- Si le système est réinitialisé aux réglages d'usine, tous les réglages configurés par l'utilisateur autres que les informations de pairage, comme les stations de radio préregliées, la minuterie et les réglages d'horloge, sont supprimés.
Pairage de péripériques supplémentaires
Ce système peut s'associer par pairage avec 8 périphériques BLUETOOTH au maximum et enregistrer leurs informations de pairage.
Si le périphérique ne possède pas de fonction NFC :
1 Appuyez sur BLUETOOTH MENU 14 et utilisez / pour selectionner « PAIRING», puis appuyez sur 22.
2 Suivez les étapes 2 à 3 dans « Pairage avec un périphérique qui ne possède pas de fonction NFC » (page 21) pour exécuter le pairage.
Pour exécuter le pairage à l'aide d'une touche de l'unité
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner « BTAUDIO »
2 Appuyez sur FUNCTION 4 et maintenez la pression jusqu'à ce que l'indicateur (BLUETOOTH) 3 commence à clignoter rapidement.
3 Suivez les étapes 2 à 3 dans « Pairage avec un périphérique qui ne possède pas de fonction NFC » (page 21) pour exécuter le pairage.
Conseil
- Pour étabir une connexion BLUETOOTH avec un péripérisque nouvellement associé par pairage tandis que le système est connecté à un autre péripérisque, commencez par interrompre la connexion BLUETOOTH avec le péripérisque actuellément utilisé, puis établissez la connexion avec le nouveau péripérisque.
Si le péripérisque possède la fonction NFC :
Suivez la procédure décrite dans « Pairage avec un périhérique qui possède une fonction NFC » (page 22) pour executer le pairage du nouveau périhérique.
Informations supplémentaires
Réglage de la fonction de veille automatique
Le système passé automatiquement en mode veille dans un début d'environ 15 minutes sans fonctionnement ni émission de signal audio (fonction de veille automatique). Par défaut, la fonction de veille automatique est activée.
1 Appuyez sur I/O [1] pour allumer le système.
2 Appuyez sur I/ 1 et maintenez la pression plus de 3 secondes.
3 Une fois que « AUTO STANDBY OFF » (fonction de veille automatique désactivée) ou « AUTO STANDBY ON » (fonction de veille automatique activée) s'affiche, relâchez les touches.
Conseil
- Lorsque le systèmeonne en mode veille, « STANDBY » s'affiche et clignote 8 fois sur l'écran [10].
Remarque
-
Le système risque de ne pas passer automatiquement en mode veille dans les cas suivants :
-
en cas d'utilisation de la fonction tuner
- lorsqu'un signal audio est détecté
- pendant la lecture de plages ou de fichiers audio
-
lorsque la minuterie de lecture ou la minuterie d'arrêt est utilisé
-
Le système réinitialise le compte à rebours de 15 minutes qui précède le passage en mode veille dans les cas suivants :
-
lorsqu'un périhérique USB fonctionne en mode USB
- lorsqu'une touche de la télécommande, qude l'unité est actionnée
Réglage du mode veille BLUETOOTH
Lorsque le mode veille BLUETOOTH est activé, le système passée en mode d'attente de la connexion BLUETOOTH même lorsqu'il est hors tension. Par défaut, ce mode est désactivé.
1 Appuyez sur BLUETOOTH MENU 14.
2 Appuyez sur / pour selectionner « BT: STBY», puis appuyez sur 22.
3 Appuyez sur / pour selectionner « ON » ou « OFF », puis appuyez sur 22.
4 Appuyez sur I/1 pourmettre hors tension le système.
Lorsque le système est eteint, I'indicateur (BLUETOOTH) clignote lentement.
Conseil
- Lorsque ce mode est régé sur « ON», le système s'allume automatiquement et vous pouvez écouter la musique en établissant une connexion BLUETOOTH à partir d'un périphérique BLUETOOTH.
- La désactivation du mode veille BLUETOOTH réduit la consommation de courant en mode veille.
Remarque
- Lorsque le système ne possède pas d'informations de pairage, ce mode n'est pas disponible. Pour utiliser ce mode, le système doit être connecté au périphérique et avoir ces informations de pairage.
Activation ou désactivation du signal BLUETOOTH sans fil
Lorsque le système est sous tension, vous pouvez contrôler un signal BLUETOOTH. Par défaut, le signal BLUETOOTH est activé.
1 Appuyez sur I/① pour allumer le système.
2 Appuyez simultanément sur 115 et 8 sur l'unité et maintenez la pression pendant 5 secondes.
3 Une fois que « BT OFF » (signal BLUETOOTH sans fil désactivé) ou « BT ON » (signal BLUETOOTH sans fil activé) s'affiche, relâchez les touches.
Conseil
- Lorsque ce réglage à la valeur « BT OFF», la fonction BLUETOOTH n'est pas disponible.
- Si l'unité est mise en contact avec un smartphone/tablette qui dispose de la fonction NFC lorsque ce réglage est désactivié, le système est mis sous tension et ce réglage prend la valeur « BT ON »
- Lorsque ce réglage est désacté, le mode de voir BLUETOOTH ne peut pas être régèle.
- Lorsque ce réglage est désactivé, le système et le périphérique BLUETOOTH ne peuvent pas être associés par pairage.
Réglage du son
Vous pouvezCHOISIR un son parmi differents styles, et changer la puissance des graves.
Selection d'un son
Appuyez plusieurs fois sur EQ [15] pour sélectionner le son de votre choix parmi les styles suivants :
- Le réglage par défaut est « R AND B/CHIP HOP »
Changement de la puissance des graves
Appuyez sur MEGA BASS 16.
Chaque pression active ( « BASS ON » ) ou désactive ( « BASS OFF » ) la fonctionnalité alternatively.
Conseil
Le réglage par défaut est « BASS ON »
Utilisation des minuteries
Le système offre une minuterie d'arrêt et une minuterie de lecture.
Remarque
- La minuterie d'arrêt est prioritaire par rapport à la minuterie de lecture.
Réglage de la minuterie d'arrêt
Lorsque la durée indiquée est écoulée, le système s'eteint automatiquement.
1 Appuyez plusieurs fois sur SLEEP 27 pour selectionner I'heure indiquee.
Vous pouvezCHOISIRentre «SLEEP90» (90 minutes) et «SLEEP10» (10 minutes) ou«AUTO».Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la minuterie d'arrêt diminue de 10 minutes.Si vous selectionnez «AUTO»,le système s'éteint automatiquement après l'arrêt du CD ou du péripérisque USB, ou dans un délai de 100 minutes.
Conseil
- Pour vérifier le temps restant pour la minuterie d'arrêt, appuyez à nouveau sur SLEEP [27].
- La minuterie d'arrêt fonctionne même si l'horloge n'a pas eté réglée.
Pour annuler la minuterie d'arrêt
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP [27] pour selectionner « OFF »
Réglage de la minuterie de lecture
Vous pouvez écouter un CD, un périphérique USB ou la radio à une heures préreglee.
Remarque
- Vérifiez que l'horloge est bien réglée avant de configurer la minuterie (page 10).
1 Préparez la source sonore, puis appuyez sur VOLUME + / - 12 pour régler le volume.
2 Appuyez sur TIMER MENU 26 pour passer au mode de réglage de la minuterie.
3 Appuyez sur / pour selectionner « PLAY SET», puis appuyez sur ① 22.
« ON TIME » s'affiche, puis l'indicateur des heures clignote sur l'écran 10.

4 Appuyez sur / pour régler l'heure, puis appuyez sur 出 22.
L'indicateur des minutes clignote sur I'écran 10.
5 Appuyez sur / pour régler les minutes, puis appuyez sur 22
« OFF TIME » s'affiche, puis l'indicateur des heures clignote sur l'écran 10. Suivez la même procédure pour régler l'heure et les minutes pour l'heure d'arrêt de la minuterie de lecture.
6 Appuyez sur / pour selectionner la source sonore de votrechoix,puis appuyez sur 22.
L'écran de confirmation de la minuterie de lecture s'affiche.
7 Appuyez sur I/1 pourmettre hors tension le système.
Conseil
- Lorsque la source sonore est la radio, pensez à seLECTIONner la station de radio avant demettre le système hors tension (page 15).
Pour changer la valeur de la minuterie, recommencez les procedures depuis le début. - La minuterie de lecture est conservée tant qu'elle n'est pas annulée manuellement.
Remarque
- Le système s'allume exactement à l'hourre régée dans la minuterie de lecture. Lorsque la source sonore est un CD, un disque MP3/WMA ou un périphérique USB, la lecture peut parfois démarrer avec un peu de retard.
- La minuterie de lecture ne fonctionne pas si le système est déjà allumé à l'heure prérgée.
- Lorsque la source sonore de la minuterie de lecture est reglee sur une station de radio, c'est la derniere frquence selectionnee qui est utilisée pour la minuterie de lecture. Si vous changez la frquence radio après avoir regle la minuterie, le reglage de station de radio de la minuterie est également changé.
Pour vérifier le réglage
1 Appuyez sur TIMER MENU 26.
2 Appuyez sur / pour selectionner « SELECT», puis appuyez sur 22 .
3 Appuyez sur / pour selectionner « PLAY SEL», puis appuyez sur 22. Le réglage de la minuteurie s'affiche sur l'écran 10.
Pour annuler la minuterie
1 Appuyez sur TIMER MENU 26.
2 Appuyez sur / pour selectionner « SELECT», puis appuyez sur 22 .
3 Appuyez sur / pour selectionner « OFF », puis appuyez sur 22.
Changement de l'affichage
Pour Appuyez
| changer les informations sur l'affichage* | DISPLAY 28 plusieurs fois lorsque le système est sous tension. |
| verifier l'horloge lorsque le système est étant | DISPLAY 28 lorsque le système est étant. L'horloge s'affichependant 8 secondes. |
- Par exemple, vous pouvez afficher des informations sur le disque CD-DA/MP3/WMA ou le périphérique USB, telles que le numéro de plage, le nom du fichier/dossier, le nom de l'album, le nom de l'artiste et la durée de lecture restante.
Remarques sur les informations sur l'affichage
- Les caractères qui ne peuvent pas être affichés apparaissent sous forme de « _ »
- Les informations suivantes ne s'affichent pas : - durée de lecture totale pour un disque MP3/WMA et un périphérique USB.
- durée de lecture restante pour un fichier MP3/WMA.
-
informations de balise WMA (titre du morceau/nom de l'album/nom de l'artiste).
-
Les informations suivantes ne s'affichent pas correctement:
-
durée de lecture écoulée d'un fichier MP3/WMA code à l'aide de VBR (variable bit rate).
- noms de dossier et de fichier non conformes aux formats ISO9660 Niveau 1, Niveau 2 ou Joliet dans le format d'expansion.
Les informations suivantes s'affichent :
- durée de lecture restante pour une plage.
- informations de balises ID3 pour les fichiers MP3 lorsque les balises ID3 version 1 et version 2 sont utilisées (l'affichage des informations de balises ID3 version 2 est prioritaire lorsque des balises ID3 de version 1 et de version 2 sont utilisées pour un même fichier MP3).
- jusqu'à 64 caractères d'informations de balises ID3 utilisant les lettres majuscules (A à Z), les chiffres (0 à 9) et les symboles (< >+, [ ] \ _.
Guide de dépannage
Guide de dépannage
Si un problème se produit pendant l'utilisation du système, suivez les étapes cédessous avant de contacter votre revendeur Sony le plus proche. Si un message d'erreurs s'affiche, pensez à le notes pour reference.
1 Vérifiez l'eventuelle présence du problème dans cette section « Guide de dépannage »
2 Vérifiez les sites Web d'assistance aux clients suivants.
Pour les clients situés en Europe : http://www.sony.eu/support Pour les clients situés en Amérique latine:
http://esupport.sony.com/LA Pour les clients situés dans d'autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/support
Vous trouvrez les dernières informations de support et des FAQ sur ces sites Web.
3 Si après les étapes 1 et 2, vous n'arrivez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Lorsque vous transportez l'équipment pour le faire réparer, pensez à apporter tout le système (unité principale, haut-parleurs et télécommande). Cet équipement est un système, et le système complet est nécessaire pour déterminer la partie qui a besoin d'être réparée.
Si « PROTECT » s'affiche sur l'écran10
Débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et vérifie les points suivants des que « PROTECT » dispaït.
Assurez-vous que les cordons de haut parleurs ^+ et-ne presentent pas de court-circuit.
- Vérifiez que rien ne bloque les orifices d'aération du système.
Si vous avez vérifié les points ci-dessus et n'avez découvertaucun probleme, reconnectectezle cordon d'alimentation, et allumez le système. Si le problempersiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.
Généralités
Le système ne s'allume pas.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur une prise murale.
Le système est passé, de manière inattendue, en mode de voir.
Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Le systèmeonne passae automatique en mode veille dans un delai d'environ 15 minutes lorsqu'il n'y a aucun fonctionnement ni émission de signal audio.Voir «Réglage de la fonction de veille automatique » (page 25).
Le réglage de l'horloge ou le fonctionnement de la minuterie de lecture s'est arrêté de manière inattendue.
Si environ une minute s'écoule sans fonctionnement, le réglage de l'horloge ou le paramètre de la minuteserie de lecture est automatiquement annulé. Effectuez à nouveau les opérations depuis le début.
Il n'y a pas de son.
Les cordons d'alimentation + et - prsententils un court-circuit?
Utilisez-vous seulement les haut-parleurs fournis?
Les orifices d'aération du système sont-ils obstrués?
Augmentez le volume de l'unité.
Vérifiez qu'un composant externe est correctement connecté à la prise AUDIO IN et réglez la fonction sur AUDIO IN.
La station spécifiée a peut-être momentanément cession d'émettre.
Vous n'entendez le son que d'un seul canal ou les niveaux du son croit et gauche sont déséquilibrés.
Placez les haut-parleurs dans une position la plus symétrique possible.
Ne connectez que les haut-parleurs fournis.
Un ronflement ou un bruit important est émis.
→ Eloiignez le système des sources de bruit.
Connectez le système à une autre prise murale.
Il est conseilé d'utiliser une prise secteur dotée d'un contrôle sonore (non fournie).
La télécommande ne fonctionne pas.
→ Eliminez tous les obstacles situés entre la télécommande et son capteur 2 sur l'unité, et éloignez l'unité des lumières fluorescentes.
Pointez la télécommande sur le capteur de télécommande 2 sur l'unité.
Rapproche la télécommande du système.
Remplacez la pile par une neue.
Lecteur de disque
Le disque ou le fichier n'est pas lu.
Le disque n'a pas eté finalisé (un CD-R ou un CD-RW sur lequel il est possible d'ajouter des données).
Le son sautille ou le disqu n'est pas lu.
Le disque est peut-être sale ou rayé. Lorsque le disque est sale, nettoyez-le.
Placez le système dans un lieu ne subissant pas de vibrations (par exemple sur une base stable).
→ Éloignez les haut-parleurs du système ou placez-les sur leurs propres bases. À fort volume, il se peut que les vibrations des enceintes provoquent le sautillement du son.
La lecture ne commence pas à la première plage ou au premier fichier.
Reglez le mode de lecture sur « OFF » (mode de lecture normale) (page 12).
La lecture met plus de temps à commencer que d'habitude.
Les disques suivants peuvent augmenter la durée nécessaire pour démarrer la lecture :
- un disque enregistré avec une arborescence complexe
- un disque enregistré au format multisession
- un disque qui contient de nombreux dossiers
Péripétrique USB
Pour des informations détaillées sur les périhériques USB compatibles, voir « Sites Web pour périhériques compatibles » (page 37).
Un périphérique USB non pris en charge est connecté.
Les problèmes suivants peuvent se produit.
- Periphérique USB non reconnectn.
- Les noms de fichiers ou de dossiers ne s'affichent pas sur ce système.
La lecture est impossible.
Le son saute.
Du bruit estémis. - Une distorsion sonore est émise.
lln'yapaasde son.
Le périphérique USB n'est pas correctement connecté. Éteignez le système, puis reconnectez le périphérique USB.
Bruits parasites, sautillement ou son déformé.
Un périphérique USB non pris en charge est connecté. Connectez un périphérique USB pris en charge.
Eteignez le système, puis reconnectectez le périphérique USB et allumez le système.
Les données musicales elles-memes contiennent du bruit, ou une distorsion sonore est émise. Il se peut que des bruits parasites aient été prênts lors de la création des données de musique du fait des conditions de l'ordinateur. Recréez les données audio.
Le débit binaire utilisé lors du codage des fichiers était basse. Transférez les fichiers encodes au périhérique USB en utilisant un débit binaire supérieur.
« SEARCH » s'affiche pendant longtemps, ou il faut du temps avant le démarage de la lecture.
La lecture peut prendre longtemps dans les cas suivants.
- De nombreux dossiers ou fichiers sont présents sur le périhérique USB.
- La structure de fichiers est extrémement complexe.
Il n'y a pas assez d'espace libre dans la mémoire.
La mémoire interne est fragmentée.
Le nom de fichier ou de dossier (nom d'album) ne s'affiche pas correctement.
Les codes de caractères que ce système peut afficher sont les suivants :
- Majuscules (A à Z).
Chiffres (0 à 9). - Symbols (< > +, [ ] ) .
Les autres caractères sont remplacés par un signe « _ »
Periphérique USB non reconnu.
→ Eteignez le système et reconnectez le périphérique USB, puis allumez le système.
Un périphérique USB incompatible est peut-être connecté.
Le périphérique USB fonctionne mal. Consultez le mode d'emploi fourni avec le périphérique USB pour savoir comment résoudre ce problème.
OVER CURRENT s'affiche.
Un problème de niveau de courant électrique du port (USB) [13] a été détecté. Éteignez le système et débranchez le périphérique USB du port (USB) [13]. Assurez-vous que le périphérique USB ne présente pas de problème. Si cette indication continue à apparaitre, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.
La lecture ne commence pas.
Eteignez le système et reconnectectez le périphérique USB, puis allumez le système.
Un périphérique USB incompatible est peut-être connecté.
La lecture ne commence pas au premier fichier.
Reglez le mode de lecture sur « OFF » (mode de lecture normale) (page 12).
Impossible de charger le périphérique USB.
Vérifiez que le périphérique USB est bien connecté au port (USB) [13].
Le périphérique USB n'est peut-être pas pris en charge par ce système.
Selon les caractéristiques du périhérique USB, il peut être impossibly de charger la batterie.
Déconnectez le péripérisque USB, puis reconnectez-le. Pour des informations détaillées sur l'etat de chargement du péripérisque USB, consultez le mode d'emploi du péripérisque USB.
Les fichiers ne peuvent pas etre lus.
Les fichiers audio peuvent avoir des extensions de fichier inadaptées. Les extensions de fichier prises en charge par ce système sont les suivants :
-MP3:extension defichier «.mp3 »
-WMA:extension de fichier «.wma »
Les fichiers audio ont peut-être eté créé dans des formats autres que MP3/WMA.
Les périphériques de stockage USB formatés avec des systèmes de fichiers autres que FAT16 ou FAT32 ne sont pas pris en charge.*
→ Si vous utilisez un périhérique de stockage USB partitionné, seuIs les fichiers de la première partie peuvent etre lus.
Impossible de dire les fichiers codés ou protégés par mot de passer, etc.
- Ce système prend en charge FAT16 et FAT32, mais il se peut que certains périphériques de stockage USB ne prennant pas en charge ces formats. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de chaque périphérique de stockage USB ou adressez-vous au fabricant.
Tuner
Un ronflement ou un bruit important est émis, ou des diffusions ne sont pas reçues.
Connectez correctement l'antenne.
Trouvez un emplacement et une orientation offrant une bonne réception, puis reconfigurez l'antenne (page 9).
→ Éloignez les antennes de l'unité ou d'autres composants AV pour éviter de capter du bruit.
Mettez hors tension l'équipement électrique environnant.
Plusieurs stations de radio sont entendues en même temps.
Trouvez un emplacement et une orientation offrant une bonne réception, puis reconfigurez l'antenne (page 9).
Fixez les câbles de l'antenne à l'aide d'attaches de retenue disponibles dans le commerce, et réglez la longueur des câbles.
Périphrérique BLUETOOTH
Impossible d'effectuer le pairage.
Rapproche le périphérique BLUETOOTH du système.
Le pairage peut être impossible si d'autres péripériques BLUETOOTH sont present à proximé du système. Dans ce cas, mettez hors tension les autres péripériques BLUETOOTH.
Pensez à entrer la bonne clé de passer lorsque vous sélectionnez le numéro de modulo (cesysteme) sur le périphérique BLUETOOTH (page 21).
La connexion est impossible.
Le périphérique BLUETOOTH que vous avez essayé de connecter ne prend pas en charge le profil A2DP, et il est impossible de le connecter au système.
Active la fonction BLUETOOTH du périphérique BLUETOOTH.
→ Etablissez une connexion à partir du périphérique BLUETOOTH.
Les informations d'enregistrement de pairage ont ete supprimees. Recommenze le pairage.
Supprimez les informations d'enregistrement du pairage du périphérique BLUETOOTH (page 23) et reconnexe le pairage (page 20).
Le son saute ou fluctue, ou la connexion est perdue.
Le système et le périphérique BLUETOOTH sont trop éloignés l'un de l'autre.
S'il y a des obstacles entre le système et votre périphérique BLUETOOTH, retirez-les ou évitez-les.
Si un équipement génére un rayonnement électromagnétique, par exemple un réseau local sans fil, un autre périphérique BLUETOOTH ou un four micro-ondes proche, éloignez-le.
Le son de votre périphérique BLUETOOTH est inaudible sur ce système.
Augmentez le volume d'abord sur votre périphérique BLUETOOTH, puis reglez le volume à l'aide de VOLUME +/-12.
Un ronflement, un bruit puissant ou une distorsion sonore est émis.
S'il y a des obstacles entre le système et votre périphérique BLUETOOTH, retirez-les ou évitez-les.
Si un équipement génére un rayonnement electromagnétique, par exemple un réseau local sans fil, un autre périphérique BLUETOOTH ou un four micro-ondes proche, éloignez-le.
Baissez le volume du périhérique BLUETOOTH connecté.
Pour réinitialiser le système aux régles d'usine
Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le aux réglages d'usine.
1 Appuyez sur I/O 1 pour allumer le système.
2 Appuyez simultanément sur FUNCTION 4 et 9 sur l'unité jusqu'à ce que « RESET » s'affiche sur l'écran 10.
Tous les paramètres configurés par l'utilisateur, par exemple les stations de radio préregliées, la minuterie, l'horloge et les informations de pairage des périhériques BLUETOOTH sont supprimés.
Si après avoir exécuté toutes les procédures ci-dessus, vous constaté que le problème persististe, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Remarque
- Si vous vous débarrasssez de l'unité ou la donnez àquelqu'un d'autre, réinitialisez-la par sécurité.
Messages
Les messages suivants peuvent apparaître ou clignoter pendant le fonctionnement.
COMPLETE
Le fonctionnement du préRéglage des stations s'est terminé normalement.
DISC ERR
Vous avez introduit un disque qui ne peut pas etre lu sur ce systeme, par exemple un CD-ROM, ou vous avez essaye de dire un fichier illisible.
FULL
Vous avez essaye de programmer plus de 64 plages ou fichiers.
NO DISC
Il n'y a pas de disque dans le lecteur, ou vous avec introduit un disque qui ne peut pas etre charge.
NOFILE
Il n'y pas de fichiers pouvant etre lus sur le periphérique USB ou sur le disque.
NO STEP
Il n'y a pas de plage ou de fichier programme pour la lecture programmée, ou tous les fichiers ou plages programmes ont ete effacés.
NO USB
Aucun périphérique USB n'est connecté, le périphérique USB connecté a eté retire, ou le système ne prend pas en charge le périphérique USB.
OVER CURRENT
Le système déetecte une surtension dans un périphérique USB connecté. Retirez le périphérique USB du port et éteignez le système, puis rallumez-le.
PLS STOP
Vouaves essayede changerle mode de lecturependantlalecture enfonctionCDou USB.
READING
Le système lit les informations sur le CD. Certainly touches ne fonctionnent pas pendant la lecture.
SEARCH
Le système recherche les informations sur le périphérique USB. Certaines touches ne fonctionnent pas pendant la recherche.
TIME NG
L'heure de début de minuteurie de lecture est la même que l'heure de fin.
TUNING
Le système est en cours de synchronisation avec une station de radio. Certaines touches ne fonctionnent pas pendant la synchronisation.
Disques POUVANT être lus sur ce système
CD audio
- CD-R/CD-RW (données audio des plages CD-DA et des fichiers MP3/WMA)
Disques de 8 cm
N'utilisez pas un disque CD-R/CD-RW qui ne contient pas de données. Vous risqueriez de le déterminer.
Disques NE POUVANT PAS etre lus sur ce système
CD-ROM
- CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés au format CD musical, conformes à ISO9660 Niveau 1/Niveau 2 ou Joliet
- CD-R/CD-RW enregistrés en multisession qui ne sont pas terminés par une « fermeture de session »
- CD-R/CD-RW de mauvaise qualité d'enregistrement, CD-R/CD-RW rayés ou sales, ou encore CD-R/CD-RW enregistrés avec un périphérique incompatible
CD-R/CD-RW mal finalises
- Disques contenant des fischiers autres que des fischiers MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)/WMA
Disques de forme non standard (coeur, carré, étoile, etc.)
- Disques sur lesquels est apposé du ruban adhésif, du papier ou un autocollant
Disques de location ou d'occasion qui presentent une étiquette dont la collè déborde
- Disques sur lesquels est apposée une étiquette imprimée qui est poisseuse au toucher
Remarque sur les disques CD-DA/MP3/WMA
- Avant la lecture, nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage à partir du centre vers le bord.
- Ne nettoyez pas les disques avec des solvants tels que la benzine, des diluant des nettoyants du commerce, ou des aerosols antistatiques destinés aux disques en vinyl.
- N'exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur, par exemple des conduites d'air chaud, et évitez de les faisser dans une voilure garée au soleil.
Sécurité
- Débranche complètement le cordon d'alimentation de la prise murale s'il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Lorsque vous débranchez le système, tirez toujours sur la fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
- Si un objet solide ou un liquide s'introduit dans le système, débranchez-le et faites-le vérifier par du personnel qualifié avant de le réutiliser.
- Le cordon d'alimentation secteur ne doit être remplaced que par une entreprise de service après-venture qualifiée.
Lieu d'installation
- Ne mettez pas le système dans une position inclinée et ne le laissez pas dans des lieux extrémement chauds, froids, poussiêreux, sales, humides ou sans aération appropriée. Évitez de le soumettre à des vibrations, et ne l'exposez pas directement au soleil ou à une lumière vivie.
- Ne placez pas le système à proximé de dispositifs d'éclairage. La chaleur émise par les éclairages peut déformer le boîtier et entraîner un dysfonctionnement du système.
- Soyez attentif si vous devez placer le système sur des surfaces qui ont subi un traitement particulier (par exemple avec de la cire, de l'huile ou du polish) pour éviter l' apparition de tache ou la décoloration de la surface.
-
Ne placez pas d'objet lourd sur le système.
-
Si le système est déplace sans transition d'un lieu froid vers un lieu chaud ou s'il est placé dans une piece très humide, de la condensation risque d'apparaitre sur la lentille située à l'intérieur du système, ce qui peut entrainer un dysfonctionnement. Retirez alors le disque et laissez le système allumé pendant une heures environ pour permettre à l'humidité de s'évaporer. Si le système ne fonctionne toujours pas, même après une longue période, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Accumulation de chaleur
- Une accumulation de chaleur sur l'unité lors du chargement ou du fonctionnement pendant une longue durée est normale et n'est pas matière à inquiétude.
- Ne touche pas le boîtier s'il a été utilisé sans interruption à haut volume car il est peut-être devenu chaud.
N'obstruez pas les orifices d'aération.
Enceintes
Ces enceintes ne sont pas magnétiquement blindées et peuvent cause une distorsion de l'image sur un téléviseur à proximé. Dans ce cas, éteignez le téléviseur et patientez 15 à 30 minutes avant de le rallumer. Si vous ne constaze pas d'amélioration, éloignez davantage les enceintes du téléviseur.
Nettoyage du coffret
Nettoyez le système avec un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que diluants, benzine ou alcool.
Déplacement du système
Avant de déplacer le système, vérifie qu'aucun disque n'est charge, et débranchez le cordon d'alimentation du secteur.
Manipulation des disques
Pour que les disques restent propres, tenez-les par leur bord. Ne touche pas la surface.
- Ne collez pas de papier ou de ruban. adhésiF sur le disque.
- N'exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou à des sources de chaleur telles que des conduites d'air chaud, et évitez de les laisser dans une voiture garée en plein soleil, car la température peut considérablement augmenter à l'intérieur du vehicule.
Sites Web pour périphériques compatibles
Rendez-vous sur les sites Web cédssous pour consulter l'actualité sur les péripériques USB et BLUETOOTH compatibles.
Pour les clients situés en Europe :
http://www.sony.eu/support
Pour les clients situés en Amérique latine :
Pour les clients situés dans d'autres pays/ régions :
http://www.sony-asia.com/support
Technologie sans fil BLUETOOTH
La technologie sans fil BLUETOOTH est une technologie à courte portée qui permet à des périhériques numériques, par exemple des ordinateurs et des appar兼ls photo numériques, d'échéanger des données sans fil. La technologie sans fil BLUETOOTH fonctionne dans un rayon d'environ 10 m. Il est courant de connecter deux appar兼ls, mais certains appar兼ls peuvent être connectés à plusieurs appar兼ls à la fois. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un cable pour la connexion. Il n'est pas non plus nécessaire que les appar兼ls soient tournés l'un vers l'autre, comme pour la technologie infrarouge. Par exemple, vous pouvez utiliser un appareil placé dans un sac ou dans la poche.
La norme BLUETOOTH est une norme internationale soutenue par des milliers d'entreprises aux quatre coins de la planete, et employeee par différentes sociétés du monde entier.
Version et profils BLUETOOTH pris en charge
Un profil correspond à un ensemble standard de fonctionnalités pour différentes fonctionnalités de produits BLUETOOTH.
Voir « Spécifications » (page 39) pour des informations détaillées sur la version et les profils BLUETOOTH pris en charge.
Remarque
- Pour utiliser un périphérique BLUETOOTH connecté à ce système, le périphérique doit prendre en charge le même profil que ce système. Notez que les fonctions du périphérique BLUETOOTH peuvent être différentes, selon les specifications du périphérique, même s'il possède le même profil que ce système.
- En raison des propriétés de la technologie sans fil BLUETOOTH, la lecture sur ce système est légèrement retardée par rapport à la lecture audio sur le périphérique de transmission.
Les périhériques BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance maximale d'environ 10 mètes (sans obstacle) les uns des autres. Le rayon de communication efficace peut se réduire dans les conditions suivantes.
- Lorsqu'une personne, un objet métallique, un mur ou tout autre obstacle se trouve entre les périhériques disposant d'une connexion BLUETOOTH
- Emplacements où une connexion de réseau local sans fil est installée
- À proximé de jours micro-ondes en cours d'utilisation
- Dans des lieux ou sont présents d'autres types d'ondes electromagnétiques
Interférence en provenance d'autres apparéils
Les périphériques BLUETOOTH et le réseau local sans fil (IEEE802.11b/g) utilisent la meme bande de frquence (2,4 GHz). Lorsque you utilisez your périphérique BLUETOOTH pres d'un périphérique doté de la fonctionnalite LAN sans fil, une interfERENCE electromagnetique peut apparaitre.
Cela peut réduire les vitesses de transfert des données, entraîner du bruit ou rendre la connexion impossible. Si cela se produit, essayez les solutions suivantes :
- Essayez de connecter ce système et le périphérique BLUETOOTH lorsque vous vous trouvez à au moins 10 mètres de l'équipement du réseau LAN sans fil.
- Mettez hors tension l'équipment LAN sans fil lorsque vous utilisez cette périphérique BLUETOOTH dans un rayon de 10 mètres.
Interférence en direction d'autres apparéils
Les ondes radio émises par ce système peuvent interférer avec le fonctionnement de certains apparciels Médicaux. Ces interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement, éteignez toujours ce système et le périphérique BLUETOOTH dans les lieux suivants :
- Dans les hôpitaux, dans les trains et dans les avions
- Près de portes automatiques ou d'alarmes à incendie
Remarque
- Ce système prend en charge les fonctions de sécurité conformes avec les specifications BLUETOOTH comme moyen de sécurité pendant les communications qui mettent en œuvre la technologie BLUETOOTH. Toutefois, cette sécurité peut être insuffisante selon les paramètres sélectionnés et d'autres facteurs. Vousdezond rester prudent lorsqu'youe communiquez avec la technologie BLUETOOTH.
- Sony ne saurait être tenu pour responsable de chaque manière que ce soit pour tout dommage ou toute perte qui résultatait de fuites d'informations liées à l'utilisation de la technologie BLUETOOTH.
- La communication BLUETOOTH n'est pas nécessairement garantie avec tous les périhériques BLUETOOTH qui ont le même profil que ce système.
- Les péripériques BLUETOOTH connectés à ce système doit respecter les specifications BLUETOOTH fixées par Bluetooth SIG, Inc., et ils doivent être certifiés conformes. Toutefois, même lorsqu'un péripérisque est conforme aux specifications BLUETOOTH, il peut y avoir des cas où les caractéristiques ou les specifications du péripérisque BLUETOOTH l'empêchent de se connecter, ou peuvent entraîner des différences dans les méthodes de contrôle, l'affichage ou le fonctionnement.
- Du bruit peut apparaitre ou le son estre coupé selon le periphérique BLUETOOTH connecte au système, l'environnement de communications ou les conditions environnantes.
Specifications
Section amplificateur
Puisssance de sortie (nominale):
5,2 watts + 5,2 watts (8 ohms à 1 kHz, 1% DHT)
Puisance de sortie RMS (reference):
6 watts + 6 watts (par canal à 8 ohms, 1 kHz)
Entrées/Sorties
AUDIO IN:
Prise AUDIO IN (entree externe) :
Mini-jack stéreo, sensibilité 1 V, impédance 12 kilohms
USB:
Port USB : Type A, 5 V CC 500 mA
SPEAKERS:
Accepte une impédance de 8 ohms
Section lecteur CD-DA/MP3/WMA
Système:
Système audionumérique Compact Disc
Proprietés des diodes laser :
Durée d'émission: continue
Sortie laser*: Moins de 44,6 W
- Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de l'objet sur le bloc capteur optique avec une ouverture de 7 mm.
Réponse en fréquence :
20 Hz - 20 kHz
Rapport signal/bruit :
Supérieur à 90 dB
Plagedynamique:
Supérieur à 90 dB
Sectiontuner
Système de communication :
Version BLUETOOTH 4.0 standard
Sortie:
Classe 2 de puissance BLUETOOTH standard
Plage de communication maximum :
Ligne de visée env. 10m^
Bande de fréquence :
Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Méthode de modulation :
FHSS
Profils BLUETOOTH compatibles² :
Méthode de protection du contenu prise en charge
Méthode SCMS-T
Codec pris en charge
SBC (Sub Band Codec)
Largeur de bande de transmission
20 Hz - 20 000 Hz (avec échantillonnage de 44,1 kHz)
^*1 La plage effective varie selon des facteurs tels que les obstacles entre périphériques, les champes magnétiques situés autour d'un four à micro-ondes, l'électricité statique, la sensibilité de réception, les performances de l'antenne, le système d'exploitation, les logiciels, etc.
^*2 Les profils standard BLUETOOTH indiquent l'objet de la communication BLUETOOTH entre périphériques.
Section haut-parleur
Système :
Pleine gamme, 8 cm dia., type à cône
Impédance nominale :
8 ohms
Dimensions (L/H/P):
Env. 148mm× 240mm× 127mm
Poids:
Env. 1,2 kg net par haut-parleur
Quantité :
2 unités
Généralités
Alimentation:
Modèle coréen : 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Autres modèles : 120 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consommationélectrique:
24 watts
Dimensions (L / H / P) (y compris les parties saillantes):
Env. 170mm× 133mm× 222mm
Poids:
Env.1,3 kg
Accessoires fournis:
Télécommande (RM-AMU212) (1), cordon d'antenne FM (1), patins pour haut-parleurs (8), adaptateur de connecteur secteur (1) (modèles destinés à l'Amérique latine seulement, sauf les modèles pour l'Argentine et le Mexique), mode d'emploi (ce manuel) (1)
Conditions de stockage :
Les produits doivent'être stockés dans le carton d'emballage dans un lieu obscur, sec, propre et bien ventilé, loin de lieux de stockage d'acides et d'alcalins.
Température de stockage: -10°C à +45°C
Humidité de stockage : 30 % à 70 %
Température de fonctionnement : 5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement : 30 % à 70 %
La conception et les specifications peuvent etre modifiées sans préavis.
Consommation de courant en voille :
Lorsque le mode de veille BLUETOOTH est désactivé : 0,3 W
Lorsque le mode de veille BLUETOOTH
acté: 2,5 W
Marques déposées, etc.
- Windows Media est une marque commerciale ou déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d'une filiale de Microsoft autorisée.
- Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
- « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation.
- La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est soumise à une licence.
- La marque N est une marque commerciale, déposée ou non, de NFC Forum, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Android™ est une marque de commerce de Google Inc.
- Les noms de système et les noms de produit indiqués dans ce manuel sont généralement les marques commerciales ou déposées du fabricant. Les marques TM et® sont omises dans ce manuel.
Ajuste de la fonction de en espera automática 25
AjustedelmodedeenesperadeBLUETOOTH 25