FUMO50040 - Système d'alarme ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FUMO50040 ABUS au format PDF.
| Type de produit | Caméra IP de vidéosurveillance extérieure |
| Modèles compatibles | IPCB42501 (filaire), IPCB42551 (WiFi) |
| Résolution maximale | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Compression vidéo | H.264 |
| Vision nocturne | Oui, avec éclairage IR intégré (portée variable selon l'environnement) |
| WDR (Wide Dynamic Range) | Oui (modèle IPCB42551) |
| Audio bidirectionnel | Oui (modèle IPCB42551, microphone et haut-parleur intégrés) |
| Connectivité réseau | Ethernet 10/100, WiFi 802.11 b/g/n (IPCB42551) |
| Alimentation | PoE (Power over Ethernet) ou adaptateur secteur 12 V DC |
| Stockage local | Carte microSD (jusqu'à 128 Go recommandée) |
| Détection de mouvement | Oui, avec zones configurables |
| Entrées/sorties d'alarme | 1 entrée, 1 sortie (modèle IPCB42551) |
| Protocoles supportés | TCP/IP, HTTP, RTSP, FTP, SMTP, DDNS, UPnP, etc. |
| Température de fonctionnement | -20 °C à +50 °C (estimation) |
| Indice de protection | IP67 (extérieur, estimation) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits chimiques. |
| Sécurité | Authentification par mot de passe, filtrage IP, cryptage HTTPS, SSH |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Contacter le SAV ABUS. |
| Informations générales | Conforme aux directives CEM 2014/30/UE, RoHS 2011/65/UE, RED 2014/53/UE (IPCB42551) |
FOIRE AUX QUESTIONS - FUMO50040 ABUS
Questions des utilisateurs sur FUMO50040 ABUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FUMO50040 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FUMO50040 de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI FUMO50040 ABUS
Manuel d'utilisateur logiciel
Version 02/2017
IPCB42501
IPCB42551

Introduction
Nous vous remercions d'avoir besoine ce produit.
IPCB42501
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/IPCB42501
IPCB42551
La société ABUS Security-Center déclare par la présente que l'appareil sans fil référence IPCB42551 est conforme aux exigences de la directive RED 2014/53/UE. En outre, l'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/IPCB42551
Lorsque you utilisez ce produit, respectez les consignes du manuel d'utilisateur afin de ne pas alterer la conformite du produit et sa sécurité de fonctionnement.
Avant la mise en service du produit, veuilles lire le manuel d'utiliser dans son intégralité et respecter toutes les consignes d'utilisation et de sécurité.
Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans cette notice sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Pour toute question, adressez-vous à votre installerur ou revendeur spécialisé.

Clause de non-responsabilité
Ce manuel d'utilisateur a ete redig e avec le plus grand soin. Si you constatez malgre tout des omissions ou autres imprecisions, nous you remercions de bien fouloir nos les signaler.
La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité pour les erreurs techniques ou typographiques et se réserves le droit de modifier à tout moment le produit et les manuels d'utilisateur sans préavis.
ABUS Security-Center ne peut pas etre tenu responsable en cas de dommages directs et indirects liea a l'equipement, aux performances et a l'utilisation de ce produit. Le contenu de ce document ne fait I'objet d'aucune garantie.
Consignes de sécurité importantes

En cas de dommages consécutifs au non-respect de ce manuel d'utilisateur, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs!

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels et/ou corporels resultant d'une manipulation non conforme ou du non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie devient caduque!
Les consignes de sécurité et les mises en garde suivantes sont destinées à vous protégger ainsi que l'appareil. Veuillez lui attentivement les points suivants :
- Ce produit ne contient aucune piece nécessitant un entretien de votre part. Par ailleurs, l'ouverture et le démontage de l'appareil annulent automatiquement la certification (CE) et la garantie.
- Une chute, même de faible hauteur, risque d'endommager le produit.
Évitez d'utiliser l'appareil dans les conditions ambiantes défavorables suivantes :
- lieu humide ou humidité élevée de l'air;
- froid ou chaleur extreme;
exposition directe aux rayons du soleil ;
poussieres ou gaz, vapeurs ou solvents inflammables; - fortes vibrations ;
- champs magnétiques intenses, comme à proximé de machines ou de haut-parleurs.
- Il est interdirit d'installer laamera sur des surfaces instables.
Consignes de sécurité generales :
- Ne laissez pas trainer le matériel d'emballage. Dans les mains d'un infant, les films et sacs en plastique, les éléments en polystyrene, etc. peuventvenir des jouets dangereux.
Pour des raisons de sécurité, laamera de videosurveillance doit etre tenue hors de la portee des enfants en raison des petites pieces quils pourraient avaler. - N'introduisez jamais d'objets à travers les ouvertures de l'appareil.
- Utilisez uniquement les appareils auxiliaires/accessoires preconisés par le fabricant. Ne raccordez pas de produits incompatibles.
- Veuillez respecter les consignes de sécurité et les manuels d'utilisateur des autres apparciels raccordés.
- Avant demettre l'appareil en service,verifiez qu'il n'est pas endommaged.En cas de dommages, ne mettez pas I'appareil en service!
- Respectez les limites de la tension de service indiquées dans les caractéristiques techniques. Toute tension supérieure est susceptible d'endommager l'appareil et de compromètement vos sécurité (risque d'électrocution).

Avant d'installer l'appareil dans un système de vidéosurveillance existant, voirlez à ce que tous les apparèils soient déconnectés du circuit secteur et du circuitasse tension.

En cas de doute, ne procededz pas vous-même au montage, à l'installation et au cablage, mais confiez-les à un professionnelnel qualifié. Toute intervention mal executée et réalisée par un non-professionnel sur le réseau électrique ou sur les installations domestiques peut être dangereuse, pour vous-même et pour autresi.
Les installations doivent être câblées de manière à ce que le circuit secteur et le circuit basse tension soient toujours séparés.
Ils ne doivent enaucun cas etre reliés ou pouvoir etre reliés
suite à une erreur.
Table des matieres
- UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS 116
- SIGNIFICATION DES PICTOGRAMMES 116
- CHARACTERISTIQUES ET FONCTIONS 117
- PREMIÈRE MISE EN SERVICE 118
4.1 UTILISATION DE L'INSTALLATEUR ABUS IP POUR LA RECHERCHE DE CAMERA 118
4.2 ACCES A LA CAMERA RESEAU VIA L'EXPLORATEUR WEB 119
4.3. CONSIGNES GENERALES POUR L'UTILISATION DES PAGES DE REGLAGES 119
4.4 INSTALLATION DU PLGIN VIDEO 119
4.5 PAGE DE DEMARRAGE (PAGE DE CONNEXION) 121
4.6 COMPTES D'UTILISATEUR ET MOTS DE PASSE 122
4.6.1 COMPTES D'UTILISATEUR ET MOTS DE PASSE 123
4.7 INCLUSION DE LA CAMERA DANS ABUS VMS / ABUS VMS EXPRESS 124
4.8 INCLUSION DE LA CAMERA DANS ABUS NVR / ABUS HYBRID DVR 124
4.9 INCLUSION DE LA CAMERA DANS IPCAM 124
-
MENU D'UTILISATEUR « UTILISATEUR » 125
-
MENU DE VISUALISATION ET DE CONFIGURATION DE L'UTILISATEUR « MAITRE » 127
6.1 AJOUT/MODIFICATION/SUPPRESSIOND'UTILISATEUR 129
6.2 ACTIVATION / DESACTIVATION DE L'ACCES DE L'INSTALLATEUR 129
6.3 CONFIGURATION LOCALE 130
6.4 AFFICHAGE / TELECHARGEMENT D'ENREGISTREMENTS PROVENANT DE LA MEMOIRE INTERNE 131
- MENU DE VISUALISATION ET DE CONFIGURATION DE L'UTILISATEUR
《INSTALLATEUR》 133
7.1 AFFICHAGE EN TEMPS REEL 133
7.2 PAGE D'AIDE 133
7.3 PAGE D'INFORMATIONS 133
7.4 ASSISTANT DE PARAMETRAGE 135
7.5 REGLAGES AVANCES DE LA CAMERA 136
7.5.1VIDEO 136
7.5.1.1 IMAGE 136
7.5.1.2 MASQUAGE DES ZONES PRIVEES 138
7.5.1.3 FLUXVIDEO 139
7.5.2 RESEAU 140
7.5.2.1 REGLAGES IPv4 / IPv6 140
7.5.2.2 PORTS 141
7.5.2.3 DDNS 141
7.5.2.4 PPPoE 142
7.5.2.5SNMP 142
7.5.2.6 QoS 143
7.5.2.7 FTP 143
7.5.2.8WiFi (SEULEMENT IPCB42551) 144
7.5.2.9 UPNP 145
7.5.2.10 SMTP / E-MAIL 146
7.5.2.11 NAT 147
7.5.2.12 HTTPS 147
7.5.3 SECURITE 147
7.5.3.1 FILTRAGE D'ADRESSE IP 147
7.5.3.2 AUTHENTICATION 148
7.5.3.3 SECURITE DES REGLAGES DE SERVICE 149
7.5.4 AFFICHAGE A L'ECRAN 149
7.5.5 DATE ET HEURE 150
7.5.6 SYSTEME 151
7.5.6.1 GENERALITES 151
7.5.6.2FIRMWARE/REDEMARRAGE 152
7.5.6.3 FICHER JOURNAL 152
7.5.7 EvENEMENTS 153
7.5.7.1 DETECTION DE MOUEMENT 153
7.5.7.2 COVER DETECTION 154
7.5.7.3ENTREE D'ALARME 154
7.5.7.4 SORTIE D'ALARME 154
7.5.8 Gestionnaire D'ALARME 155
7.5.9 ENREGISTREMENT 156
7.5.9.1 PROGRAMMATION D'ENREGISTREMENT 156
7.5.9.2 Gestion DE MEMOIRE 156
7.5.9.3 NAS 157
7.5.9.4 SYNCHRONISATION D'INSTANTANE 157
7.5.10 AUDIO (SEULEMENT IPCB42551) 158
7.5.11 INSTALLATEUR 158
7.5.12 SERVICE 159
7.5.13 CONFIGURATION LOCALE 159
8. MAINTENANCE ET NETTOYAGE 161
8.1 TEST DE FONCTIONNEMENT 161
8.2 NETTOYAGE 161
9. ELLIMINATION 161
1. Utilisation conforme aux prescriptions
Associee a un enregistreur ou un apparéil d'affichage adapté (par ex. PC), cetteamera permet une vidésurveillance en interieur ou en extérieur (selon le modele).

Toute utilisation différente de cette décrite ci-dessus peut entraîner une dégradation du produit et occasionner d'autres dangers. Tout autre usage est considéré comme non conforme et entraine la perte de la garantie ; toute responsabilité est alors exclue. Cela vaut également si le produit a fait l'objet de transformations et/ou autres modifications.
Veuillez lire le manuel d'utilisateur attentivement et dans son intégrality avant de mettre le produit en service. Le manuel d'utilisateur contient des informations importantes concernant le montage et l'utilisation.
2. Signification des pictogrammes

Le pictogramme représentant un éclair dans un triangle est utilisé en cas de danger pour la santé, comme un risque d'électrocution.

Le pictogramme représentant un point d'exclamation dans un triangle indique la presence, dans ce manuel, d'instructions importantes devant etre impérativement respectées.
Ce pictogramme indique la présence de conseils et remarques relatives à l'utilisation spécifique.


Ce manuel d'utilisateur décrit les fonctions du logiciel du navigateur de laamera. Pour obtenir des informations sur l'installation matérielie de laamera correspondante, veuillez lore le guide de demarrage rapide ou, le cas échéant, le manuel d'installation matérielie.
Les manuels d'utilisateur dans la langue du pays sont disponibles sous forme de document PDF sur Internet, sur le site www.abus.com, via la recherche de produit.
3. Caracteristiques et fonctions
| TRUE | WDR | WDR | ||
| IPCB42501 | - | √ √ | - | |
| IPCB42551 | - | √ | √ | √ |

La portée IR effective varie selon le lieu d'installation. Les surfaces absorbant la lumière ou l'absence d'objets refléchissant la luzière IR dans l'angle de visée réduisent la portée IR et provoquent des images video tropsons. Par ailleurs, les objets refléchissants situés à proximité immediate de laamera (gouttière, mur) peuvent faire refléchir la luzière IR de manière génante dans l'image.
4. Première mise en service
4.1 Utilisation de l'installateur ABUS IP pour la recherche deamera
Installez et démarrez l'installateur ABUS IP à partir du CD joint (également disponible sur le site web www.abus.com pour le produit correspondant).
Laamera IP devrait alors apparaitre dans la liste de selection, eventuellement sans son adresse IP adaptée au réseau cible. Les réglages d'IP de laamera peuvent être modifiés via l'instandateur IP.
Le réglage de langue de laamera peut être modifié via l'installateur ABUS IP. Ceci provoque la modification simultanée des réglages de langue pour les utilisateurs maître et installerateur (pour obtenir des explications à ce sujet, voir le chapitre « Comptes utiliser et mots de passer »). Les paramétres individuels de langue peuvent être réalisés dans les menus de paramétrage.

Il faut prendre en compte le fait que le réglage de langue pour la page de démarrage de laamera est automatiquement effectué en fonction du réglage de la langue dans le système d'exploitation. Dans le cas où cette langue n'est pas disponible dans laamera, la page de démarrage est affichée en anglais.
Le bouton « Explorateur » permet d'ouvoir uneamera precedemment selectionnée directement dans l'explorateur Internet (l'explorateur utilisé est l'explorateur standard de Windows).

4.2 Accès à la camera réseau via l'explorateur Web
Indiquez l'adresse IP de laamera dans la barre d'adresses de l'explorateur (dans le cas d'Internet Explorer, il faut en outre saisir, si le port http a ete modifie, la mention « http:// » avant I'adresse IP.

4.3. Consignes générales pour l'utilisation des pages de réglages
| Élement fonctionnel Description | |
| Einstellungen sichern! | Enregistrement des régles effectués sur la page. Il faut veiller à ce que les régles ne soient appliqués qu'après avoir appuyé sur le bouton d'enregistrement correspondant. |
| ✔DHCP | Fonction activée |
| DHCP | Fonction désactivée |
| ABUS Server | Sélection de liste |
| 192.168.0.127 | Champ de saisie |
| 3 | Curseur |
4.4 Installation du plugin video
Internet Explorer
Pour la représentation de la video dans Internet Explorer, un plugin ActiveX est utilisé. Ce plugin doit être installé dans l'explorateur. Une demande correspondante d'installation apparait directement après saisie du nom d'utilisateur et du mot de passée (par défaut : master/master).

Si l'installation du plug-in ActiveX est bloquée dans Internet Explorer, il est nécessaire de diminuer les paramètres de sécurité pour l'installation/l'initialisation d'ActiveX.
Mozilla Firefox
Lors de la représentation de video dans l'explorateur Mozilla Firefox, un plugin est utilisé. Un besoin d'installation apparaît directement après saisie du nom d'utilisateur et du mot de passer (par défaut : master/master ou installer/installer).
Google Chrome

Remarque concernant Google Chrome (anciennes versions, jusqu'à la version 42): le plugin video est exclusivement pris en charge pour la version Windows de l'explorateur Chrome.
Sous Google Chrome, l'interface NAPI doit également être activée (jusqu'à la version 42 de Google Chrome)
La version la plus récente de Google Chrome ne prend plus en charge les plug-ins video. L'affichage video est donc impossible.
4.5 Page de démarrage (page de connexion)
Après saisie de l'adresse IP dans la ligne d'adresse du navigateur et ouverture de la page, la page de démarriage apparait dans la langue réglée pour Internet Explorer (réglage Windows).
Le compte d'utilisateur (installateur, maître ou utilisateur) peut être réglié individuellement avec la langue correspondante. Par exemple, vous pouvez faire en sorte que les pages de réglages du mode « installerateur » soient représentées en angls et les pages Web correspondant au mode « maître » soient représentées en français.
Les langues suivantes sont prises en compte : allemand, angeis, français, neerlandais, danois. Dans le cas où une langue n'est pas prise en charge, la page Web apparaitra en angeis.

4.6 Comptes d'utilisateur et mots de salle
Aperçu des types d'utilisateurs avec les désignations des noms d'utilisateur, des mots de passer par défaut et des privilèges correspondants :
| Type d'utilisateur Nom d'utilisateur Mot de passer par défaut Privilèges | ||
| INSTALLER(pour un accès via l'explorateur Web, une application mobile ou un enregistrateur) | installer<modifiable par l'instantiateur> | installer<modifiable par l'instantiateur> |
| Vue de la video via l'explorateur WebImage immédiateEnregistrement local de la vente sur ordinateurCommande du microphone / du haut-parleur (en option)Mode de plein écran dansl'explorateurRéglage du zoom / de la mise au point (si disponible)Aperçu du systèmeRéglages des imagesRéglages de la qualité du flux videodecommutation jour / nuitMasquage des zones privéesRéglages des adresses IPRéglages du protocole réseauRéglage du port de connexionRéglages DDNSRéglages HTTPSRéglages SMTPAffichage du texteDate / heuresExport / import / réinitialisationMise à jour du logiciel / redémarragFicher journalRéglages de la détction demouvementGestion d'alarme (email / sortie de commutation)Paramètres audio | ||
| MASTER | master<modifiable par le maître> | master<modifiable par le maître> |
| vué par le maître> | vué par le maître> | |
4.6.1 Comptes d'utilisateur et mots de passer
D'une sécurité informatique moins un mot de passer avec l'utilisation appropriée des lettres minuscules, l'élargissement de caractères majuscules, des chiffres et des caractères spéciaux à utiliser.
Dans la mesure où les mots de passer par défaut tels que "Installer" continuer à être utilisé, puis sera invité à modifier le mot de passer chaque fois que vous accédez à ce mot de passer sécurisé.

Un mot de passer doit répondre aux exigences minimales suivantes:
-8-16 marque
- Les caractères valides: chiffres, lettres minuscules, majuscules, caractères spéciaux (? $% & / () = + -)
- 2 types différents de caractères doit être utilisé

4.7 Inclusion de laamera dans ABUS VMS / ABUS VMS Express
Les données suivantes sont nécessaires pour l'inclusion de laamera dans ABUS VMS / ABUS VMS Express :
- Adresse IP / nom de Domaine
- Port http (standard 80)
- Port rtsp (554 par défaut, peut être modifié, est déterminé de manière automatique)
- Nom d'utilisateur : installer
- Mot de passage: installer (modifiable via les paramétres de l'installateur)
4.8 Inclusion de laamera dans ABUS NVR / ABUS Hybrid DVR
Les données suivantes sont nécessaires pour l'inclusion de laamera dans ABUS NVR / ABUS Hybrid DVR :
- Adresse IP / nom de Domaine
- Port http (standard 80)
- Port rtsp (554 par défaut, ne peut être modifié)
- Nom d'utilisateur : installer
- Mot de passer : installer (modifiable via les paramétres de l'installateur)
4.9 Inclusion de laamera dans IPCam
Les données suivantes sont nécessaires pour l'inclusion de laamera dans IPCam :
- Adresse IP / nom de Domaine
- Port http (standard 80)
- Port rtsp (554 par défaut)
- Nom d'utilisateur : installer
- Mot de passage: installer (modifiable via les paramétres de l'installateur)
5. Menu d'utilisateur « Utilisateur »
| Bouton / affichage à l'écran Fonction | ||
| IPC842550 | Outdoor Mini Dome | H.264 1920 x 1080 | Barre d'informations | |
| Affichage en direct | ||
| Page d'aide | ||
| Déconnexion de l'utilisateur | ||
| Bouton / affichage à l'écran | Fonction | |
| Fonction d'image immédiate | ||
| Cette fonction enregistre une image immédiate du flux video actuel au format JPEG. L'image est placée dans le dossoir suivant : (emplacement de mémorisation : voir configuration locale) | ||
| Fonction vidéo | ||
| Cette fonction enregistre une video du flux video actuel au format AVI. La video est placée dans le dossoir suivant : (emplacement de mémorisation : voir configuration locale) | ||
| Microphone muet (si disponible) | ||
| Ce bouton permet de désactiver le microphone de laamera et/ou celui de l'entrée audio en option. | ||
| Haut-parleur muet (si disponible) | ||
| Ce bouton permet de désactiver le haut-parleur de l'entrée audio en option. | ||
| Activation manuelle / désactivation de la sortie du commutateur (le cas échéant) | ||
| Mode plein écran | ||
| Passage de l'image video du moniteur en mode plein écran (également possible par double-clic dans l'image). Le mode du plein écran peut être quitté en faisant un double-clic dans l'image video ou bien en appuyant | ||
| sur la touche Echap. | ||
| Statut de l'entrée de signal (si elle est présente, entrée de commutation 1) | ||
6. Menu de visualisation et de configuration de l'utilisateur « maître »

| Bouton / affichage à l'écran | Fonction | |
| Fonction d'image immediate | ||
| Cette fonction enregistre une image immediate du flux video actuel au format JPEG (emplacement de mémorisation : voir configuration locale). | ||
| Fonction vidéo | ||
| Cette fonction enregistre une vidéo du flux video actuel au format AVI (emplacement de mémorisation : voir configuration locale). | ||
| Microphone muet (si disponible) | ||
| Ce bouton permet de désactiver le microphone de laamera et/ou celui de l'entrée audio en option. | ||
| Haut-parleur muet (si disponible) | ||
| Ce bouton permet de désactiver le haut-parleur de l'entrée audio en option. | ||
| Activation manuelle / déactivation de la sortie du commutateur (le cas échéant) | ||
| Mode plein écran Passage de l'image video du moniteur en mode plein écran (également possible par double-clic dans l'image). Le mode du plein écran peut être quitté en faisant un double-clic dans l'image video ou bien en appuyant sur la touche Echap. | ||
| Statut de l'entrée de signal (si elle est présente, entree de commutation 1) | ||
| Page de visualisation en direct de l'utilisateur « maître » | ||
| Page d'informations avec explications des boutons | ||
| Pages de réglages de l'utilisateur maître. | ||
| Déconnexion de l'utilisateur. La page de connexion apparait après déconnexion. |
6.1 Ajout / Modification / Suppression d'utilisateur
Ajouter / Modifier / Supprimer : Il est possible d'ajouter des utilisateurs du type « User ». L'utilisateur « Master » peut seulement être modifié, pas ajusté.
Nom d'utilisateur: Attribuez ici le nom d'utilisateur (32 caractères max., caractères non autorisés : ):".
Langue: Sélectionnez ici la langue à afficher pour l'utilisateur.
Utiliser un mot de passer sécurisé :
Un mot de passer doit répondre aux exigences minimales suivantes:
-8-16 marque
- Les caractères valides: chiffres, lettres minuscules, majuscules, caractères spéciaux (? $% & / () = + -)
- 2 types différents de caractères doit être utilisé
Mot de passer / Confirmer : Entrez et confirmez ici le mot de passer.
6.2 Activation / déactivation de l'accès de l'instantiateur
Bloquer l'utilisateur « Installer » : Pour des raisons de sécurité, l'utilisateur « Master » peutbloquer l'accès installer (=utilisateur « Installer ») une foisl'installation terminée. L'accès peut être rétabli si nécessaire.

Dans le cas où l'utilisateur « Master » ou « Installer » a oublé ses données d'accès, il est nécessaire de charger les réglages d'atelier sur laamera en appuyant sur la touche « RESET » de laamera. Tous les noms d'utilisateur et les mots de passereturnment alors à leur valeur d'usine.
Protocole: Reglage du protocole de transmission (par défaut : TCP)
Performance d'affichage en direct : Sélectionnez ici la priorité lors de l'affichage dans le navigateur (priorité au flux d'image ou à la qualité d'image).
Indicateur en temps réel : Affichage de toutes les animations dans l'image en temps réel (par ex. cadre en cas de détention de mouvement). Ces animations sont également sauvégardées dans l'enregistreur.
Format d'image : Sélectionnez le format de compression lors de la sauvégarde d'images simples via l'interface en temps réel du navigateur.
Taille de fichier enreg.: Sélectionnéz la taille des séquences video lors de la
sauvegarde de videos via l'interface en temps réel du navigateur.
Sauvegarder enregistements sous : Sélectionnez le chemin pour l'enregistrement video.
Enregistrer fichiers télécharges sous : Sélectionnez le chemin pour les fichiers video télécharges depuis la carte SD.
Enregister instantané d'affichage en direct sous : Sélectionnez le chemin pour la sauvégarde d'images via l'interface en temps réel du navigateur.
Instantané lors de la lecture : Sélectionnez le chemin pour la sauvégarde d'images pendant la lecture.
Enregistrer les clips sous : Sélectionnez le chemin pour la sauvégarde de clips video pendant la lecture.
6.4 Affichage / telèchargement d'enregistements provenant de la mémoire interne



Q Search

| Symbole | Explication | ||||||
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | Sélection de la date pour la recherche d'enregistrents. Si des données ont été trouvées sur la carte SD, celles-ci sont affichées dans la barre de lecture selon le type d'enregistrement. Sélectionnez d'abord une date, puis appuyez sur « SEARCH ». |
| 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | |
| 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 | 3 | |
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
| Search | |||||||
| Arrêt de la lecture | |||||||
| Diminuer la vitesse de lecture (vers l'avant) | |||||||
| Augmenter la vitesse de lecture (vers l'avant) | |||||||
| Lire l'image en mode avance | |||||||
| Volume de lecture (si donnéesées audio incluses) | ||
| Activer le zoom numérique. Tracez ensuite un rectangle dans la zone video avec le bouton gauche de la souris. Le zoom numérique est appliqué à cette surface. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour quitter le mode zoom numérique. | ||
| Enregistrer image simple (emplacement de mémorisation : voir configuration locale) | ||
| Démarrage / Arrêt de la fonction de coupure video. La video coupée est enregistrée après avoir appuyé sur « Arrêt » (emplacement de mémorisation : voir configuration locale). | ||
| Ouverture d'une boîte de dialogue pour le téléchargement de fichiers video enregistrés sur la carte SD. | ||
| Ouverture d'une boîte de dialogue pour le téléchargement de fichiers d'image enregistrés sur la carte SD. | ||
| Barre de lecture avec affichage de l'heure et de la date (affichage en fonction du facteur de zoom temporel). Les données enregistrées sont affichées en couleur, par type d'enregistrement, dans la barre de lecture. | ||
| Réglage du facteur de zoom temporel |
7. Menu de visualisation et de configuration de l'utilisateur « installerateur »
7.1 Affichage en temps reel
L'affichage de la visualisation en direct de l'utilisateur « installerateur » est similaire à celle de l'utilisateur « maître ». Cet utiliser possède toute fois des possibilités plus étendues de réglage comme l'assistant de mise en place ou la configuration étendue.

(Exemple d'image: IPCB42550)
7.2 Page d'aide
Les fonctions des boutons de la page d'affichage en temps réel sont décrites sur cette page.
7.3 Page d'informations
La page d'informations montre des informations generales via laamera, par exemple la version du micrologiciel ou l'adresse MAC de laamera.


Dans la zone supérieure gauche, I'etat general du systeme est representé par un symbole.
| Système fonctionnant correctement Tous les paramètres comme la température du système et la charge du processeur sont corrects. Toutes les fonctions utilisées sont actives et ne doivent aucun problème. | |
| Erreur de système Des erreurs se sont produites dans le système. Celles-ci ne sont toute fois pas critiques pour le fonctionnement de base de laamera. Il peut toute fois y avoir des limites ou des mauvais dysfonctionnements de certaines fonctions. Un contrôle du système par l'installateur peut s'avérer nécessaire. | |
| État du système critique Certains paramètres comme la température du système ou la charge du processeur sont à un niveau critique pour le système. Un contrôle du système par l'installateur est immédiatement nécessaire. |
Nom deamera IP: affichage du nom de laamera. Peut etre modifie avec la configuration du systeme
N^ d'appareil : affichage de la résolution maximale de la plateforme de la camera
Modèle : reférence de laamera
Version firmware : affichage du firmware actuellement instalé
Version de l'encodage : numéro de version de l'encodeur videoo
Nombre de canaux : avec uneamera, seul 1 canal est habituèlement affché. Avec des encodeurs IP, plusieurs canaux deamera peuvent être disponibles.
Adresse IP: affichage de l'adresse IP actuellément régée
Nombre de DD : affichage du nombre de supports de stockage intégrés (par ex. carte microSD)
Nombre d'entrées d'alarme : nombre d'entrées de commutation sur laamera
Nombre de sorties d'alarme : nombre de sorties de commutation sur laamera
Utilisation de la mémoire : état de la mémoire interne
Débit de données : somme du taux de bit video et audio via l'interface du réseau (en sortie)
Utilisation du processeur : affichage de la charge du processeur de laamera
7.4 Assistant de paramétrage
L'assistant de paramétrage vous permet de naviguer dans les rubriques les plus importantes de laamera. Les rubriques suivantes sont traitées dans l'assistant de paramétrage :
Réseau DDNS Texte Date/Heure Installateur Service Enregistrement/Nouveau démarrage

Des informations supplémentaires sur chaque rubrique de paramétrage sont disponibles dans la section « Paramétrage étendu de laamera »
7.5 Reglages avances de laamera
7.5.1 Video
7.5.1.1 Image

Luminosite, contraste, saturation, tonalite: adaptez ces valeurs aux conditions environnantes.
Nettete: Reglage de l'exces de netteté electronique de l'image video
(accentuation des bords)
Mode Iris : selon le modele, selectionnez la commande Iris manuelle ou
automatique. Si seul un mode est disponible, seul ce mode sera proposé.
Durée d'exposition :CHOISSEZ une valeur pour la durée d'exposition fixe.
Amplification : plus la valeur est élevé, plus l'image est claire en cas de mauvaise luminosité et plus le bruit d'image augmente.
Commutation jour/nuit :CHOISSEZ une methode de commutation entre les modes jour et nuit.
Jour : laamera reste en mode jour.
Nuit : laamera reste en mode nuit.
Auto : commutation automatique en fonction de la luminosité
Programmation : commutation à heures fixes. La saisie des heures de début et de fin en mode jour est nécessaire.
Déclenchement par événement : le basculement se fait en déclenchant l'entrée de commutation. En l'absence de déclenchement de l'entrée, l'état de sortie peut être exécuté via l'options État.
Sensibilité : Valeur seuil de commutation : plus la valeur est BASSE, plus la
commutation de laamera en mode nuit est retardee.
Délai basclement : Temporisation en secondes jusqu'au passage en mode jour ou nuit.
Protection contre la surexposition : Cette fonction empêche les effets de surexposition lorsque l'éclairage IR d'objets trop proches est activé.
BLC: Compensation de contre-jour avec reference à une zone sélectionnée
WDR : Fonction Wide Dynamic pour un meilleur rendu des forts contrastes. Si l'image affichée est trop claire, le niveau WDR doit être réduit.
Wide Dynamic Level : Sélection du niveau WDR. Un niveau plus élevé peut augmenter le bruit d'image.
Balance des blancs : Choisissez parmi les différentes variantes de balance des blancs.
Suppressor de bruit num.: Fonction de réduction du bruit d'image. Plus la valeur est élevée, plus le suppresseur élimine de bruits et plus l'image a l'air statique.
Niv. réduc. bruit: Sélection du niveau DNR
Inversion: Ce réglage permet d'inverser l'image horizontally ou horizontally et verticalement.
Norme video: Reglez ici la fréquence du réseau d'alimentation électrique.

La portée IR effective varie selon le lieu d'installation. Les surfaces absorbant la lumière ou l'absence d'objects refléchissant la luzière IR dans l'angle de visée réduisent la portée IR et provoquent des images video tropsons.
Par ailleurs, les objets refléchissants situés à proximité immédiate de laamera (gouttière, mur) peuvent faire refléchir la lumière IR de manière génante dans l'image.
7.5.1.2 Masquage des zones privées

Zone d'aperçu : L'aperçu de la video et les zones privées configurées sont affichés ici.
Le contour des zones privées peut être trace directement sur la zone d'aperçu.
Activier zone privée : Activation/Désactivation de la fonction zones privées.
Surface: Tracé de zones à plusieurs angles. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour quitter le mode de tracé. La zone tracée est floutée en noir et ne peut donc être identifiée dans l'image en temps réel ou dans l'enregistrement.
Tout supprimer : Suppression d'un masque de zone privée
7.5.1.3 Flux video

Type de flux : Sélectionnez le premier, le deuxième ou le troisième flux video à configurer si le modèle deamera en possède un.
Type de video : Sélectionnez le type de données à transmettre : video ou video et audio.
Résolution : Sélectionnez la résolution du flux video.
Type de début binaire : Sélectionnez la méthode de streaming : début binaire constant : maintient le début binaire en permanence à la valeur configurée, celle que soit la qualité.
Qualité video : Sélectionné la qualité recherche (uniquement en cas de début binaire variable). La valeur configurée ici déscrit le niveau de compression.
Taux d'images : Sélectionnez le nombre d'images par seconde à transmettre.
Débit binaire max.: Sélectionnez la bande passante à utiliser en permanence pour la transmission de données (uniquement en cas de début binaire constant).
Encodage video: Sélectionnez le code à utiliser pour la compression des données.
Profil : Sélectionnez ici le type de profil du codec video. Un profil est normé et définit les paramètres à utiliser pour l'encodage.
Intervalle d'images I-Frame : Sélectionnez la fréquence à laquelle un I-Frame (uniquement pour H.264) doit être envoyé. Plus la fréquence d'envoi d'un I-Frame (préin écran) est élevée,ILAmeure est la qualité video, mais la bande passante nécessaire est aussi plus importante.
7.5.2 Réseau
7.5.2.1 Reglages IPv4 / IPv6

Selectionner carte réseau : Sélectionnez l'interface à configurer : LAN ou WLAN (le cas échéant).
Type de carte réseau : Sélection de la vitesse de l'adaptateur LAN.
DHCP: l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle (routeur standard) et l'adresse du serveur DNS sont fournis automatiquement par un serveur DHCP. Un serveur DHCP doit pour cela être activé au sein du réseau. Les champs de cette page sont désactivés dans ce mode et servent de champs d'information pour les données déterminées. Si DHCP n'est pas activé, une adresse IP statique est utilisée (voir ci-dessous).
Adresse IP statique: réglage manuel des paramètres réseau pour l'IPv4.
Adresse IP : réglage manuel de l'adresse IP de laamera
Masque de sous-reseau : réglage manuel du masque de sous-reseau de laamera
Passerelle : réglage manuel de l'adresse IP de la passerelle de laamera
(également appelé routeur standard)
Mode IPv6: Manuel: attribution manuelle de l'adresse IPv6
DHCP: détermination automatique de l'adresse par le DHCP
Announce d'itinétaire :
Adresse IPv6: Adresse réseau IPv6
Masque de sous-reseau IPv6: Masque de sous-reseau IPv6
Passerelle par défaut IPv6 : Passerelle par défaut IPv6
Adresse MAC: Affichage de l'adresse MAC
MTU:Longueur de paquet maximale
Adresse Multicast: Adresse réseau Multicast
Activer Multicast : Activation de la fonction Multicast
Serveur DNS privilégie: réglage manuel de l'adresse IP du serveur DNS
Serveur DNS alternatif : adresse IP alternative d'un serveur DNS
7.5.2.2 Ports

Port HTTP: Le port par défaut assigné au protocole HTTP est le port 80. Si plusieurs caméras IP se trouvent dans un sous-réseau, chaque caméra doit avoir son propre port HTTP unique.
Port RTSP: le port par défaut assigné au protocole RTSP est le port 554. Si plusieurs caméras IP se trouvent dans un sous-résau, chaque camera doit avoir son propre port RTSP unique.
Port HTTPS le port par défaut assigné au protocole HTTPS est le port 443. Si plusieurs caméras IP se trouvent dans un sous-réseau, chaque caméra doit avoir son propre port HTTPS unique.
Port SDK: Le port par défaut est le port 8000. Si plusieurs caméras IP se trouvent dans un sous-réseau, chaqueamera doit avoir son propre port SDK unique.

S'il faut acceder à laamera via le routeur (par ex. depuis Internet sur le réseau local), les ports HTTP, RTSP et SDK doivent être redirigés dans le routeur. Si HTTPS continue à être utilisé, il faut égalementmettre en œuvre un routage de port pour le port HTTPS.
7.5.2.3 DDNS
Activer DDNS: en cochant cette case, vous pouvez activer la fonction DDNS.
Selectionner service : selectionnez un fournisseur de service DDNS.
Adresse du serveur: Adresse IP du fournisseur
Domaine : nom d'hote enregistré auprès d'un fournisseur de service DDNS
Port: port du service
Nom d'utilisateur : reconnaissance de l'utilisateur d'un compte dans le cas d'un
fournisseur de service DDNS
Mot de passer : reconnaissance d'un compte dans le cas d'un fournisseur de service DDNS

Pour plus d'informations au sujet du « SERVEUR ABUS », veuillez vous rendre à la page suivante : https://www.abus-server.com/faq.html
7.5.2.4 PPPoE
Le protocole PPPoE permet de connecter laamera directement à un modem du fournisseur.
Aucun routeur supplémentaire n'est nécessaire.
Activer PPPoE: Activation de la fonction PPPoE
IP dynamique: Affichage de l'adresse IP publique déterminée de manière dynamique
Nom d'utilisateur: Saisie du nom d'utilisateur du fournisseur (ISP)
Mot de passer: Saisie du mot de passer du fournisseur (ISP)
Confirmer: confirmation du mot de passer
7.5.2.5 SNMP
SNMP (Simple Network Management Protocol)
Le protocole SNMP permit une gestion centralisée des composants du réseau.
Activer SNMPv1: Activation de la fonction SNMPv1
Activer SNMPv2: Activation de la fonction SNMPv2
Écrire communauté SNMP: chaine de communauté SNMP pour l'écriture
Lire communauté SNMP: chaine de communauté SNMP pour la lecture
Interceptor l'adresse: adresse IP du serveur TRAP
Interceptor le port: port du serveur TRAP
Interceptor communauté: chaine de communauté TRAP
Activer SNMPv3: activation de SNMPv3
Lire nom utiliser: attribuer un nom d'utilisateur
Niveau de sécurité: auth, priv.: pas d'authentication, pas de cryptage auth, no priv.: authentication, pas de cryptage no auth, no priv.: pas d'authentication, cryptage
Algor. authent.: selectionner l'algorithmé d'authentification : MD5, SDA
MdP auth: attribution d'un mot de passer
AlGORITHM clé privée: selectionner l'algorithmé de chiffrement : DES, AES
Mot de passée clé privée: attribution d'un mot de passer
Écrire nom d'utilisateur: attribuer un nom d'utilisateur
Niveau de sécurité: auth, priv.: pas d'authentication, pas de cryptage auth, no priv.: authentication, pas de cryptage no auth, no priv.: pas d'authentication, cryptage
Algor. authent.: selectionner l'algorithmé d'authentification : MD5, SDA
MdP auth: attribution d'un mot de passer
AlGORITHM clé privée: selectionner l'algorithmé de chiffrement : DES, AES
Mot de passage clé privée: attribution d'un mot de passer
Port SNMP: port reseau pour le service SNMP
7.5.2.6 QoS
À l'aide des paramètres de qualité, QoS définit le flux de données entre deux composants du réseau.
DSCP video/ audio : Valeur DSCP pour données video/ audio
DSCP événement/ alarme : Valeur DSCP pour données événement/ alarme
Gestion DSCP : Valeur DSCP pour les données de communication
7.5.2.7 FTP

Adresse du serveur: Adresse IP du serveur FTP
Port: Port du serveur FTP
Nom d'utilisateur: Nom d'utilisateur du compte sur le serveur FTP
Anonyme: Accès anonyme au serveur FTP (doit être pris en charge par le serveur)
Mot de passer: Mot de passer du compte sur le serveur FTP
Confirmer: confirmation du mot de passer
Structure de repertoire: Sélectionnez ici l'emplacement de mémorisation pour les données teléchargées. Vous avez le choix entre « Enregistrer dans le repertoire racine. »; « Enregistrer dans le repertoire parent »; « Enregistrer dans le repertoire infant »
Répétoire parent: Ce menu est disponible uniquement si « Enregistrer dans le repertoire parent » ou « Enregistrer dans le repertoire infant » a été sélectionné. Vous pouvez sélectionner ici le nom pour le
répertoire parent. Les fichiers sont enregistrés dans un dossier du serveur FTP.
Choisissez entre « Utiliser nom apparéil », « Utiliser numéro apparéil », « Utiliser adresse IP apparéil »
Sous-repertoire : Sélectionnez ici le nom du sous-repertoire. Le dossier est configuré dans le repertoire parent. Vous avez lechioix entre « Utiliser nomamera », « Utiliser n° camera »
Charger type: Cochez « Télécharger image » pour télécharger des images sur le serveur FTP.
7.5.2.8 WiFi (seulement IPCB42551)

Liste sans fil : Les réseaux sans fil disponibles sont affichés ici. Cliquez sur une ligne pour sélectionner un réseau.
SSID: (Service Set Identifier) Saisissez ici le nom du réseau sans fil.
Mode reseau : Infrastructure
Désigne un réseau dans lequel une instance centrale (point d'accès sans fil/routeur) assure la coordination et la transmission de données de tous les composants du réseau.
Ad-Hoc
Désigne un réseau dans lequel tous les composants du réseau sont directement interconnectés sans recourir à une instance centrale (point d'accès sans fil/routeur). Tous les composants du réseau doivent utiliser les mêmes SSID et mode sécurité.
Mode sécurité: Sélectionnez un type de cryptage pour la connexion sans fil (WPA2 personal recommende).
Type de cryptage : Sélectionnez un algorithme de cryptage.
Mot de passer : Saisissez un mot de passer pour le réseau sans fil.
Activer WPS: (WiFi Protected Setup) Activation de la fonction WPS. Il existe 2 méthodes différentes pour utiliser la fonction WPS (code PIN, PBC).
Code PIN: Création d'un nouveau code PIN pour utiliser la méthode du code PIN.
Connexion PBC: (Push Button Configuration) La connexion WPS est établie dés que l'utilisateur a appuyé sur une touche de laamera.
Connexion code PIN : Un code PIN est créé dans le routeur. Il doit être entree dans la camera.
7.5.2.9 UPnP

Activer UPnP: Activez ou désactive la fonction UPnP
Surnom : Attribution d'un nom UPnP avec lequel laamera apparait dans le réseau via UPnP.
7.5.2.10 SMTP / E-mail

Afin que laamera puisse envoyer des e-mails lors de certains événements, la fonction SMTP / e-mail doit être configurée au préalable. Vous obtiendaç des informations sur les différentes indications auprès du fournisseur de messagerie électronique.
Expéditeur: Saisissez ici le nom de l'expéditeur.
Adresse de l'expéditeur: Saisissez ici l'adresse e-mail de l'expéditeur.
Serveur SMTP : Saisissez ici le serveur d'envoi d'e-mails SMTP de votre
fournisseur de messagerie électronique.
Port SMTP : Saisissez ici le port serveur SMTP (par ex. 587 lors de l'utilisation
de TLS).I.
Activer SSL: Activez cette fonction si le serveur de messagerie utilise le
protocole SSL ou TLS. Le cas échéant, le port SMTP doit être
modifie.
Intervalle / Image jointe :
Selectionnez ici l'intervalle d/images pour les images en piece
jointe. / L'option doit être activée pour les images en piece jointe.
Authentication /
Nom d'utilisateur /
Mot de passer : Activez cette option si le serveur de messagerie SMTP requiert
une authentification. Saisissez également le nom d'utilisateur avec
le mot de passer et la confirmation du mot de passer du compte
d'envoi.
Destinataire / Adresse du destinataire : Saisissez ici les noms et adresses e-mail des destinataires de l'e-mail (3 destinataires max.).
7.5.2.11 NAT

Activer mappage de port : La fonction NAT (Network Address Translation) ou mappage de port configure automatiquement les redirections de port dans le routeur pour acceder à laamera depuis Internet (si cette fonction est prise en charge par le routeur).
Type de mappage : Auto : attribution automatique de tous les ports
Manuel : Attribution manuelle de tous les ports
7.5.2.12 HTTPS
Activer HTTPS : Activation de la fonction HTTPS. Cette fonction permet de sécuriser la connexion à l'aide d'un certificat de connexion. Veuillez notes que la configuration de la fonction HTTPS nécessite d'autres étapes.
Créer certificat auto-signé : Entrez tous les détails nécessaires pour le certificat. En cas d'accès ultérieur à laamera, la connexion doit être également confirmée dans le navigateur.
Installer certificat auto-signé : Installation du certificat HTTPS d'un fournisseur externe. En cas d'accès ultérieur à laamera, la connexion dans le navigateur est directement jugée sécurisée (la barre d'adresse s'affiche en vert).
7.5.3 Sécurité
7.5.3.1 Filtrage d'adresse IP

Activier le filtrage d'adresse IP: Activation de la fonction de filtrage d'adresse IP pour les adresses IPv4. Lors de la saisie des adresses, seules des adresses IP sont autorisées (aucun nom de Domaine).
Type de filtrage d'adresse IP : Choix entre les adresses interdites et autorisées.
Ajouter /
Modifier /
Supprimer : Gestion des règles de filtrage. Format de la saisie d'adresse IP :
XXX.XXX.XXX.XXX
7.5.3.2 Authentication

Authentication RTSP: On (basic): authentication activée. La transmission des données video par RTSP nécessite le nom d'utilisateur et le mot de salle. Off (disable): authentication désactivée.
7.5.3.3 Sécurité des réglages de service

Activer SSH: Activation de l'interface Telnet.
Activier le verrouillage pour la connexion illégale : ÀpRES activation de la fonction, l'accès à la camera est bloqué pendant 5 minutes si le nom d'utilisateur ou le mot de passa a été saisi incorrectement à 3 reprises.
7.5.4 Affichage à l'écran

Afficher le nom : Affiche le nom deamera configurable dans l'image en temps réel.
Afficher la date : Affiche la date dans l'image en temps réel.
Nom deamera : Saisissez ici un nom deamera (32 caractères max.).
Format de l'heure : Choisissez le format d'affichage de l'heure (24 heures ou
12 heures).
Format de date : Choisissez un format d'affichage pour la date.
Mode d'affichage : Choisissez entre l'affichage clignotant ou non de toutes les incrustations.
Taille d'affichage à l'écran : Choix de la taille d'un caractère. Options : 16x16, 32x32, 48x48, 64x64 pixels, Auto). L'option Auto adapte automatiquement la taille de police à la taille de l'image.
Couleur de police : Sélectionnez la couleur d'affichage des caractères. En cas de selection personnalisée, la palette de couleurs est située à droite de la fenêtre de sélection.
7.5.5 Date et heures

Fuseau hora : Sélectionnez ici le fuseau hora dans lequel se trouve laamera.
NTP: Cochez cette case pour synchroniser la date et l'heure de la
camera avec un serveur de temps NTP.
Adresse du serveur / Port NTP : Saisissez ici l'adresse du serveur ou l'adresse IP du serveur NTP. Un serveur standard est deja configuré et peut être modifié si nécessaire.
Port NTP : Saisissez ici le port NTP. Le port NTP par défaut est le port 123.
Intervalle: Sélectionnez un intervalle d'actualisation.
Manuel: Reglage manuel de la date et de l'heure. Cliquez sur la zone de la
date/l'heure pour ouvrir un menu de configuration.
Synchronisation avec heures de l'ordinateur : Utilisation de l'heure du PC depuis lequel vous estes actuellément connecte (apres enregistrement des réglages).
Activer l'heure d'été (DST): Cochez cette case si laamera se trouve sur un site soumis au passage à l'heure d'été/hiver.
7.5.6 Systeme

7.5.6.1 Généralités

Nom deamera : Saisissez ici un nom (32 caractères max.). Les caractères suivants ne sont pas autorisés : / \ : * ? ' '' < > | %
Exporter la configuration : Exportation de l'ensemble de la configuration de laamera dans un fjichier.
Importer la configuration : Importation d'une configuration préalablement exportée du même type deamera.
Réinitialiser les réglages : Restauration des réglages d'usine de laamera (hormis les réglages du réseau). Sélectionnez l'option « Réseau inclus » pour réinitialiser également les réglages du réseau.
7.5.6.2 Firmware / redémarrage

Mise à niveau du firmware / à distance : Cette fonction permet demettre à jour le firmware de laamera. Telechargez d'abord le firmware actuel sur le site Internet ABUS. Le bouton « Parcourir » permet de selectionner le fichier pour la mise à jour. Appuyez sur le bouton « Mise à niveau » pour démarrer la mise à jour.
Redémarrage: Appuyez sur le bouton « Redémarrage » pour effectuer un redémarrage manuel.
Redémarrage programme : Activation du redémarrage programme. Le redémarrage peut êtreprogrammé tous les x jours à une heures donnée.
7.5.6.3 Fischer journal
Ficher journal : dans le fichier journal, les données en rapport avec le système sont entrées dans un journal. Elles peuvent, par exemple, aider à résoudre des erreurs.
Exporter : exportation du fichier journal dans un fichier
7.5.7 Événements
7.5.7.1 Detection de mouvement

Activé la détction de mouvement : Active la détction de mouvement.
Activer l'analyse de mouvement dynamique : Lorsque cette fonction est activée, les
modifications du contenu de l'image video sont représentées graphiquement dans l'image de prévisualisation.
REMARQUE: la fonction INDICATEUR EN TEMPS RÉEL détermine si ces modifications doivent également être représentées dans l'image en temps réel.
Zone d'aperçu : Aperçu et zone de configuration.
Surface: Tracez ici les zones (8 max.) à surveiller par détction de
mouvement. Procedure: Appuyer sur le bouton -> tracer un rectangle dans la zone d'aperçu avec le bouton gauche de la souris -> appuyer à nouveau sur le bouton pour terminer le trace.
Tout supprimer : Suppression de toutes les zones.
Commutation jour/nuit : Définition du mode d'application de la détction de mouvement en mode jour ou nuit.
Off: les réglages du jour et de la nuit sont identiques.
Commutation automatique : les réglages sont reliés à la commutation jour/nuit automatique.
Programmation: les réglages du jour et de la nuit sont appliqués selon la programmation.
Sensibilité : définition de l'intensité nécessaire du changement de pixels. Plus la valeur est élevé, moins le déclenchement de mouvements nécessite de changements de pixels.
Proportion d'objet dans la zone : Taille de l'objet nécessaire pour le déclenchement du mouvement dans la zone (0-100%).
7.5.7.2 Cover Detection
Activier la Cover Detection : Cette fonction survoie la couverture d'une zone dans l'image video.
Image de prévisualisation : Aperçu et zone de configuration.
Surface: Tracez ici une zone qui doit faire l'objet d'une Cover Detection.
Procedure: appuyer sur le bouton -> tracer un rectangle dans la zone d'aperçu avec le bouton gauche de la souris -> appuyer à nouveau sur le bouton pour terminer le tracé.
Supprimer: Suppression de la zone.
Sensibilité : Modifiez ici la sensibilité de la détction (3 niveaux).
7.5.7.3 Entreedalarme

Uniquement disponible sur les modèles IPCB42551.
Entrée d'alarme : Sélectionnez ici l'entrée d'alarme à configurer (nombreselon le modele de camera).
Nom d'alarme: Saisissez ici le nom.
Type d'alarme: Le type d'alarme définit l'etat de repos et de déclenchement.
NO : Normally Open (normalement ouvert)
NC: Normally Closed (normalement fermé)
7.5.7.4 Sortie d'alarme

Uniquement disponible sur les modèles IPCB42551.
Sortie d'alarme : Sélectionnez ici la sortie d'alarme à configurer (Nombre selon le modele deamera).
Nom d'alarme: Saisissez ici le nom.
Durée de maintien : Sélectionnez la durée de la sortie de commutation en cas d'alarme.
Manuel : la sortie n'est activée que pendant la durée de
I'evénement.
7.5.8 Gestionnaire d'alarme

Déclencheur: Une règle d'alarme comprend un déclencheur, une programmation pour l'application de la règle et une action. Sélectionnez dans la liste un déclencheur pour la règle d'alarme. Un seul déclencheur peut être configuré pour chaque règle.
Programmation: Une règle d'alarme peut être activée toutes les 30 minutes. Le marquage est réalisé directement dans la matrice à gauche (rouge = actif).
Tout supprimer: Supprime l'ensemble de la programmation.
Tout selectionner: Sélectionne l'ensemble de la programmation.
Action: Sur cette page, une ou plusieurs actions peuvent être définies pour la règle.
7.5.9 Enregistrement
7.5.9.1 Programmation d'enregistrement

Post-enregistrement : Deteirmez combien de temps après un événement la video doit etre enregistrree.
Écraser : Définissez la méthode en cas de carte SD pleine (terminer
l'enregistrement ou remplacer les données les plus anciennes par de nouvelles données = fonction de memoire circulaire).
Flux video : Sélectionnez le flux video pour l'enregistrement.
Activer la programmation d'enregistrement: ÀpRES activation et configuration, les données video sont enregistrées de façon permanente ou à des moments déterminés et, le cas échéant, lors d'un événement. La programmation peut être configurée à l'aide du bouton « Éditer »
7.5.9.2 Gestion de mémoire

Liste des appareils : Affiche les supports de stockage disponibles dans laamera (carte SD).
Format : Formate le support de stockage sélection (attention : toutes les données
seront supprimées).
Informations : Affiche des informations complémentaires concernant le support de stockage.
7.5.9.3 NAS
NAS: Configurez jusqu'à 8 apparèils NAS. Cliquez sur une ligne pour indiquer l'adresse du serveur, le chemin d'accès au fichier, le type de serveur, le nom d'utilisateur et le mot de passer.
7.5.9.4 Synchronisation d'instantané

Après activation et configuration, les images simples peuvent être enregistrées sur la carte SD. L'enregistrement des images simples peut êtreprogrammé et/ou déclenché par événement.
Activier synchronisation instantané : Activation de l'enregistrement programme.
Format: Formats d'image disponibles pour les images simples :
JPEG
Résolution : Résolutions disponibles pour les images simples :
1920x1080
Qualité : Qualité disponible pour les images simples : 3 niveaux
Intervalle: Définissez ici l'intervalle d'enregistrement (1 seconde min.,
7 jours max.).
Editor la programmation: Définissez ici la programmation d'enregistrement.
Activer l'instantané déclenché par événement: ÀpRES activation de cette fonction, les images simples sont enregistrées sur la carte SD en cas d' événement (detection de mouvement, manipulation, entrée d'alarme, sortie d'alarme, Tripwire, Intrusion Detection)
Nombre d'images : Définissez ici le nombre d'images enregistrées par
évenement (1-120).
7.5.10 Audio (seulement IPCB42551)

Encodage audio: Sélectionnez ici le code audio pour la transmission audio (G.722.1, G.711ulaw, G.711alaw, MP2L2, G.726).
Entrée audio : Activation de l'entrée audio (uniquement avec les caméras à microphone et entrée microphone intégrés).
Volume en entrée : Ajustement du gain d'entrée au microphone.
Filtrer bruit environnant: Activez ici la fonction numérique d'élimination des bruits parasites pour la transmission audio.
7.5.11 Installateur

Langue : Définissez ici la langue d'affichage du menu de laamera
Dans le navigateur pour l'installateur.
Modifier le nom d'utilisateur/mot de passer : Modifiez ici le nom d'utilisateur et le mot de passer
pour l'accès installateur. Le nom d'utilisateur par défaut est « installer » et le mot de passer par défaut est « installer »

La page de démarrage avec la fenêtre de connexion est affichée dans la page du PC, dans la mesure où celle-ci est disponible sur laamera. Dans le cas contraire, la page s'affichera en anglais.
7.5.12 Service

Pays de service : Sélectionnez le pays devant prendre contact avec
I installateur de laamera en cas de besoin.
Envoyer des informations à ABUS : Envoi du fichier de configuration (sans mot de passer) et du fichier journal à l'assistance ABUS. Cette fonction doit être confirmée avant l'envoi des informations.
Activer le compte de service : ÀpRES activation et attribution du mot de passer, un compte supplémentaire est activé. Il peut être transmis pour l'assistance ABUS.
7.5.13 Configuration locale

Protocole: Reglage du protocole de transmission (par défaut : TCP)
Performance d'affichage en direct : Sélectionnez ici la priorité lors de l'affichage dans le navigateur (priorité au flux d'image ou à la qualité d'image).
Indicateur en temps réel : Affichage de toutes les animations dans l'image en temps réel (par ex. cadre en cas de détention de mouvement). Ces animations sont également sauvégardées dans l'enregistreur.
Format d'image : Sélectionnez le format de compression lors de la sauvégarde d'images simples via l'interface en temps réel du navigateur.
Taille de fichier enreg. : Sélectionnez la taille des séquences video lors de la sauvegarde de videos via l'interface en temps réel du navigateur.
Sauvegarden enregistrements sous : Sélectionnez le chemin pour l'enregistrement video.
Enregistrer fichiers télécharges sous : Sélectionnez le chemin pour les fichiers video télécharges depuis la carte SD.
Enregistrer instantané d'affichage en direct sous : Sélectionnez le chemin pour la sauvegarde d'images via l'interface en temps réel du navigateur.
Instantané lors de la lecture : Sélectionnez le chemin pour la sauvégarde d'images pendant la lecture.
Enregistrer les clips sous : Sélectionnez le chemin pour la sauvégarde de clips video pendant la lecture.
8. Maintenance et nettoyage
8.1 Test de fonctionnement
Contrôlez régulierrement la sécurité technique du produit ; par exemple l'etat du boîtier.
Si vous constaté que le produit ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez-le hors service et empêchez une remise en service involontaire.
La sécurité d'utilisation du produit n'est plus garantie si
- l'appareil presente des dommages visibles;
- l'appareil ne fonctionne plus.
- après un stockage long dans de mauvaises conditions ou
- si l'appareil a eté soumis à des efforts lors du transport.

Remarque :
Le produit ne nécessite aucune maintenance de votre part. Aucune des pieces à l'intérieur de ce produit ne nécessite de maintenance ou de contrôle de votre part. N'ouvre jamais le produit.
8.2 Nettoyage
Nettoyez le produit avec un chiffon propre et sec. En cas d'encrassement plus important, humidifiez légarement le chiffon avec de l'eau tiède.

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre à l'intérieur de l'appareil, ceci détruirait l'appareil. N'utilisezz aucin détergent chimique, cela pourrait endommager la surface du boîtier.
9. Élimination

Les apparêils portant ce pictogramme ne doivent pas être éliminés avec les déchets menagers. Lorsque le produit arrive en fin de vie, mettez-le au rebut selon les dispositions légales en vigueur.
Veuillez vous adresser à votre revendeur ou déposez-le dans un point de collecte de matériel électrique de votre commune.
FR Note de l'éditeur
Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans destraitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l'éditeur. Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l'impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.