BrilliantCare QuattroIon PHA5363 - Lisseur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BrilliantCare QuattroIon PHA5363 BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lisseur |
| Technologie de chauffage | QuattroIon |
| Température réglable | De 130°C à 230°C |
| Temps de chauffe | 30 secondes |
| Largeur des plaques | 2,5 cm |
| Longueur du cordon | 2,5 mètres |
| Fonction ionique | Oui, pour réduire les frisottis |
| Arrêt automatique | Oui, après 60 minutes d'inactivité |
| Poids | Environ 0,5 kg |
| Utilisation | Pour lisser et coiffer tous types de cheveux |
| Entretien | Nettoyage des plaques avec un chiffon doux |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les tensions de 100-240V |
FOIRE AUX QUESTIONS - BrilliantCare QuattroIon PHA5363 BOSCH
Questions des utilisateurs sur BrilliantCare QuattroIon PHA5363 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lisseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BrilliantCare QuattroIon PHA5363 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BrilliantCare QuattroIon PHA5363 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BrilliantCare QuattroIon PHA5363 BOSCH
fr Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Lire attentivement ce mode d'emploi, s'y conformer lors de l'utilisation et le conserver! Veuillez joindre ce mode d'emploi si vous passez l'appareil à quelqu'un d'autre.
Cet équipement est destiné à un usage domestique ou de type domestique et non pas à une utilisation professionnelle.
Les utilisations de type domestique englobent par exemple le fonctionnement de la machine dans la salle de repos dédiée au personnel des boutiques, bureaux, entreprises agricoles ouartisanales, ainsi que l'utilisation par les clients des pensions, petits hôtels et unités d'habitation similaires.
Risque de chocs electriques et d'incendie!
Ne brancher et n'utiliser l'appareil que conformément aux données indiquées sur la plaque signalétique.
L'utilisation de l'appareil est interdite aux enfants de moins de 8 ans.
Ces apparèils peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et / ou de connaissances à condition d'être surveillés ou d'avoir été informés quant à la bonne utilisation de l'appareil et d'avoir compris les dangers qui en découlent. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
Ne l'utiliser que lorsque le cordon et l'appareil neprésentent aucun dommage.
Retirer la fiche après chaque utilisation ou en cas de dysfonctionnement.
Les réparations sur l'appareil telles que le remplacement d'un cordon endommagé ne doivent être effectuées que par notre SAV afin d'éliminer tout danger.
- en contact avec des pieces brûlantes ;
ne pas le faire glisser sur une arête vivie;
ne pas l'utiliser comme poignée.
Avant le nettoyage, retirer la fiche de réseau.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur.
Larosse devient brûlante.
Ne pas toucher, laisser d'abord refroidir.
Ne pas utiliser si les cheveux sont encore très mouillés ou avec des cheveux synthétiques.

Ne pas utiliser à proximé des baignoires, des lavabos ou autres recipients contenant de l'eau.
Danger de mort!
Ne jamaisMETRE L'appareil au contact de I'eau. Il y a également risque lorsquel'appareil est eteint.C'est la raison pour laquelle, aprèsutilisation ou lorsd'une interruption d'utilisation, il faut retirer la fiche.
L'installation d'un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit jusqu'à 30 mA dans la maison offre une protection supplémentaire. Se faire conseiller par un monteur en dispositifs électriques.
Risque d'étouffement!
Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages.
Felicitation pour avoir choisi cet apparéil Bosch. Vous avez fait l'acquisition d'un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction.
Commandes et accessoires
1 Commutateur à anneau marche/arrêt 3 Niveau de température/de flux d'air
2 Bouton d'ionisation
3 Bande lumineuse LED d'ionisation
4 Touche de déverrouillage
5 Commutateur du niveau d'air froid
6Grille d'alimentation d'air
7 Boucle support
8 Brosse de volume 038
9 Brosse ronde 20 a poils naturels
Application
- Ne jamais recouvrir l'orifice de soufflante ou d'aspiration.
Veiller à ce que l'orifice d'aspiration resté libre de peluches et de cheveux. - En cas de surchauffe, p.ex.si un orifice d'air a eté recouvert, la Brosse styling à air chaud s'éteint automatiquement et se remet en marche après quelques minutes.
Mettre en place tous les accessoires au niveau du repere ● et les verrouiller en les tournant sur

Pour changer d'accessoire, appuyer sur la touche de déverrouillage 4 etsteroler l'accessoire en le tournant de nouveau sur sa position initiale.
Choisir une Brosse en fonction de la longueur de cheveux et la coiffure souhaitation et la mesure en place. Enrouler une mèche fine de cheveux légèrement humides pour former une boucle en commençant par la pointe des cheveux.
Tournier le commutateur à anneau 1 sur le niveau 1 léger/tiède, le niveau 2 fort/chaleur moyenne ou le niveau 3 puissant/chaud et sécher la mèche avec l'air chaud.
En commutant sur le niveau d'air froid fixer et former la boucle avec l'air plus froid.
Conseil : Avant de peigner les cheveux, les laisser tout d'abord refroidir complètement, la coiffure tiendra ensuite plus longtemps !
Pour plus d'informations sur le styling Bosch, voir
www.bosch-personalstyle.com
Ionisation
Cette Brosse styling à air chaud est équipée de la technologie Quattro-lon (4 orifices des sorties d'ions) avec Shine Boost Power. Les ions sont des particules générées dans la nature et chargesés d'électricité. Ils sont généres dans le seche-cheveux par un généateur d'ions. Grace à l'ionisation quadruple de la Brosse styling à air chaud Quattro-lon avec flux d'ions particulièrement large, l'électricité statique, (c.-à-d. les cheveux électriques), est visiblement réduite (effet anti-statique).
Le résultat : des cheveux couples, facies à coiffer avec éclat soyeux en trois dimensions. L'ionisation peut être ajoute et arrêté à chaque niveau de température/ de flux d'air avec la touche 2. La bande lumineuse LED 3 s'allume en rouge dés que l'ionisation est mise en marche.
Nettoyage
Toujours laisser refroidir totalement l'appareil avant de le ranger ou de le nettoyer!
Danger de chocs electriques!
Avant le nettoyage,sterol la fiche de reseau.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne nettoyer l'extérieur de l'appareil qu'avc un chiffon humide. Ne pas utiliser de nettoyant agressif ou recurant.
- Nettoyer régulierement la grille d'alimentation d'air 6 avec un pinceau doux.
- Retirer et nettoyer larosse ronde.
Attendre qu'elle soit entierement seche avant de la réutiliser.
Rangement
Laisser toujours refroidir l'appareil avant de le ranger.
Caracteristiques techniques
| Raccordement électrique | 220-240 V |
| (tension / fréquence) | 50 Hz |
Puissance 700 W
Mise au rebut

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet apparéil est identifié selon la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive définit les conditions de collecte et de recyclage des ancients apparéils à l'intérieur de l'Union Européenne. S'informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.
Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous âtes procure l'appa reil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.
Sous réserve de modifications.
Riporre l'apparecchio
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles - Brussels
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.bosch-home.be
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi
Bulgaria EOOD
115K Tsarigradsko Chausse Blvd.
50 rue Ardoin - BP 47
93401 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile:
0140101100
Service Consommateurs:
0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)
mailto:soa-bosch-conso@bshg.com
Service Pièces Detachées et
Accessoires:
0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)
www.bosch-home.fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
BSH électroménagers S.A.
13-15 ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349 300
Fax: 26349 315
mailto:lux-service.electromenager@
bshg.com
www.bosch-home.lu