WA101 - Montre connectée sportive OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WA101 OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran tactile couleur, connectivité Bluetooth, capteur de fréquence cardiaque, GPS intégré, étanchéité jusqu'à 50 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Suivi d'activités sportives, notifications de smartphone, suivi du sommeil, mesure de la fréquence cardiaque en temps réel. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau, mise à jour du firmware via l'application dédiée. |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans des environnements extrêmes, éviter les chocs violents, suivre les instructions de charge pour éviter les surcharges. |
| Informations générales | Compatible avec iOS et Android, autonomie de la batterie jusqu'à 7 jours, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WA101 OREGON SCIENTIFIC
Questions des utilisateurs sur WA101 OREGON SCIENTIFIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre connectée sportive au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WA101 - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WA101 de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI WA101 OREGON SCIENTIFIC
Nous vous tellements d'avoir choisi ce podometre digital léger et facile d'utilisation. C'est amervil compte le nombre de nos ou cours d'une
marche ou d'une course, vous permettant ainsi d'améliorer you.
performances lorsque vous vous écersez.
CARACTERISTIQUES
-
1/09 (A) - 2. 578 (B) - 3. 1/09
-
Compteur de pas
-
B (1) 100%
1.2
NOMS ET FONCTIONS [FIG.A]
A. Ecran LCD
Affichage à 5 chiffres sur une seule ligne
B. Touche de Remise à Zéro [RESET]
Remise à zéro des valeurs
C. Commutateur de Sensibilité au Mouvement
Augsfekte ou d'immée is
Tetin le radomètre deix, tenin l'orme d'une main et arreux de
l'autre sur le bouten COVER RELEASE
[Non-Text]
INSTALLATION DES PILES
-
Appuyer doucement en tirant la trappe du logement des piles.
-
Installer une (1) pile LR43 1.5V ou équivalent
-
Remettre le couvercle en place.
Remarque: Des piles jetées n'importe où peuvent être
nocives. Protégez l'environnement et déposez toutes piles
18.4635 daf
COMMENT PORTER LE PODOMETRE
La Tomach en pénure de la ville de la avienne, en portale en l'abeyou
d'entraînement. Le tenir horizontalement et l'attacher solidement.
[FIG. C]
Remarque: Une position incorrecte du cosmètre peut sénérer des
relevés, incorrects
UTILISATION DU PODOMETRE
- Aguuoz sur la toucho da romico i, aire nous metre l'affichado i
zéro.
- L'appareil est désormais prêt à compter les pas.
Réplage de la sensibilité au monumento
Déplacez le commutateur pour augmenter ou diminuer la sensibilité au
mouvelien de l'apparel. Uneles quelques écois mui de pilars de sensibilité, optimal payeuve type de marché
•
CONSEILS CONCERNANT LA FORME [FIG. D]
En général et pour garder la forme, une personne d'un poids de 60 kg
dont faire 10,000 pas afin de brûler 300 calories. Le schema ci-dessous
calories par des personnes de, poids différents
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Comptors de nos ____ a do 0 à 99.000
a University
(1) 2017年1月1日
de fonctionnement
Plans de température : -20°C à 60°C
de stockage
Dimensions : 21 (L) x 57 (l) x 58 (P) mm
Polds
ENTRETIEN
- Ne pas immerper l'appareil dans l'eau. Si l'appareil entre en
contact avec de l'eau, l'essayer à l'aide d'un chiffon doux ne
petteneux de hune
-
Ne pas l'appareil avec des produits automis ou corrosifs.
-
Ne pas soumettre l'appareil à des excès de force, chocs, poussière,
diffusive, réduction de la vie du circuit électronique, pilos
défectuents ou éléments déformés
- No nos touches aux âliments internes de l'annavail. Caci angulerait
la garantie, et risque de causer des débaits. L'appareil ne renferme
assures partie réparable par l'utilis
- N'utiliser que des piles nerves du type indiqué dans ce livret. No
pas mélanger piles neuves et piles usagées, car les piles usagées
risquent de fuir.
Lire attentivement ce livret d'instructions avant d'utiliser
l'appareil.
[Non-Text]
ATTENTION
Le contenu de ce livret est susceptible de modifications
sans avis prealable
En raison des restrictions imposées par l'impression, les
affichages figurant dans ce livret peuvent différer de ceux
di produir.
Le fabricant et ses fournisseurs déclinent toute
responsabilité envers vous ou toute tierce personne :
tout dommage, perles de bénéfices ou toute autre
revendication résultant de l'utilisation de ce produit.
Le contenu de ce livret ne peut être reproduit sans
l'autorisation du fabricant.
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
En consultant note site internet (www.orexopacientific.fr), vous pourrez
obtenir des informations sur les produits Oregon Scientifie: photo
numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques éducatifs;
réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie.
egatement comment jothare boire service après-venue.
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont vous avez
besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service
ellem Oregon Scrimme affeclement, àlez sur le she
www.oregonchemical.com-service/support ou appara2 le 949-808-2848
SAR O/S.
Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site:
www.oregrisellink.com/forem-intensional/definit.18
DEUTSCH
DIGITALES PEDOMETER
REDIENUNGSANLEITUNG
STANTANA
EINFUHRUNG
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Térquité de Département 1990-1996
Temperioso de Partecobalhisto
Notice Facile