Domino ET375MA11E - Friteuse SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Domino ET375MA11E SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Friteuse |
| Capacité | 1,5 kg |
| Puissance | 1800 W |
| Nombre de paniers | 1 |
| Température réglable | De 150 à 190 °C |
| Matériau du corps | Acier inoxydable |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Facilité de nettoyage | Panier et couvercle amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Dimensions | Largeur : 30 cm, Profondeur : 25 cm, Hauteur : 20 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Domino ET375MA11E SIEMENS
Questions des utilisateurs sur Domino ET375MA11E SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Domino ET375MA11E - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Domino ET375MA11E de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI Domino ET375MA11E SIEMENS
Consignes de sécurité 11
Causes des dommages 13
Protection de I'environnement. 13
Élimination sans nuisances pour l'environnement 13
Se familiariser avec l'appareil 14
Votre nouvelle friteuse 14
Le bandeau de commande 14
Résistance chauffante. 15
Accessoires 15
Friere 15
Avant la première utilisation 15
Réglage de la friteuse 15
Voyant de chauffe. 15
Tableau des réglages 15
Limitation automatique du temps 16
Coupure de sécurité 16
Vidange de I'huile ou de la graisse 17
Conseils et astuces 17
Conseils a propos de I'huile ou de la graisse de friture... 17
Conseils a propos des alimentes à frire 17
Conseils de friture 17
Minuteur 18
Réglages de base 18
Modifier les réglages de base 18
Entretien et nettoyage 18
Nettoyage de la friteuse 18
Ne pas utiliser ces produits nettoyants 19
Remédier à une anomalie de fonctionnement 19
Service après-vente 19
Vous trouvez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.siemens-home.com et la boutique en ligne: www.siemens-eshop.com
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice.
Conserver la notice d'utilisation et de montage pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience ou de
connaissances, s'ils sont surveillés ou si une personne les a instruits de la manipulation de l'appareil en toute sécurité et s'ils ont compris les dangers qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
Cet apparéil n'est pas prévu pour le fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance externe.
Le fabricant ne peut pas etre tenu pour responsable des dommages resultant du non-respect des instructions.
Risque d'incendie!
L'huile et laGRAisse chaudes enflammre rapidement. Ne jamais laisser l'huile et laGRAisse chaudes sans surveillance. Ne jamais
eteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
L'huile ou la graisse de friture peut facilement s'enflammer. Utiliser la friteuse uniquement avec de l'huile ou de la graisse appropriée. Le niveau d'huile/de graisse ne doit pas etre en-dessous du niveau min.ni au-dessus du niveau max. Faire fondre la graisse de friture avant son utilisation. Respecter la température de friture appropriée a I'aliment.
- Les huiles ou graisses ou de la graisse usées tendent à mousseur de manière excessive et leur température d'inflammation s'abaisse. Remplacez les huiles ou graisses usées ou encrassées, lorsqu'elles deviennent marron, qu'elles produit une odeur désagréable ou qu'elles dégagent rapidement de la fumée.
- De l'eau dans l'huile chaude produit une explosion de graisse. Ne jamais verser d'eau sur de l'huile ou de la graisse de friture enflammée pour l'éteindre.
En cas d'incendie :
- Séparer l'appareil du secteur : coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Poser dessus un couvercle en inox ou une couverture pare-feu : le feu s'éteint par la privation d'oxygène.
-
Arrête la hotte aspirante : l'applé d'air attise le feu.
-
L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser des objets inflammables (p.ex. aerosols, nettoyants) endessous de l'appareil ou à proximé. Ne jamais poser des objets inflammables sur ou dans l'appareil.
Risque de brûlure !
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
- De l'eau dans l'huile chaude produit une Explosion de graisse. Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez de l'eau à proximé de l'appareil chaud. Soyez également prudent lorsque vous utilisez de l'eau à proximé de l'appareil froid. De l'eau ne doit pas parvenir dans l'huile ou la graissse de friture. Risque d'explosion de graisse lors de la chauffe suivante! Fermer toujours l'appareil refroidi avec le couvercle.
- De l'eau dans l'huile chaude produit une Explosion de graisse. Lorsque l'huile ou la graisse contiennent beaucoup d'eau (p.ex. parce que vous faites souvent frire des surgelés), il faut la changer.
Signes que l'huile ou laGRAISSECONTIENT de I'eau :
- apparition de bulles en surface
gouttes d'eau - vapeur d'eau
fortes projections lors de la friture
Des alimentents mouillés ou en grande quantité sont fortement faire mousseur l'huile ou la graisse. Séchez soigneusement les alimentents mouillés avant de les frire. En cas de produit surgelé, enlevez la glace. Remplissez le panier à côté de la friteuse et pas au-dessus de cette-ci. Abaissez lentement plusieurs fois le panier rempli.
- De l'eau dans l'huile chaude produit une Explosion de graisse. Sécher soigneusement la cuve de friture après son nettoyage, avant de la replir à nouveau d'huile ou de graisse.
Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé il y a accumulation de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque l'appareil est refroidi. N'allumez jamais l'appareil avec le couvercle. N'utilisez jamais
le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.
- Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- L'iso1ation des cables des apparciels electromenagers peut fondre au contact des pieces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des apparciels electromenagers en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
Causes des dommages
Attention!
La chute d'objets durs ou pointus sur le bandeau en vitrocéramique ou sur le couvercle en vitrocéramique peut provoquer des dommages.
Risque génére par I'emploi d'accessoires inadaptes : Utilisez seulement les accessoires d'origine concus pour I'appareil. Utilisez seulement les paniers prevus pour cet apparéil. N'utilisez jamais pour la friteuse le couvercle en verre du cuiseur vapeur.
Protection de l'environnement
Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Élimination sans nuisances pour l'environnement

Cet apparéil est conforme à la Directive française 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE). Cette directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des apparéils usages sur tout le territoire de l'Union française.
Se familiariser avec l'appareil
Ci-après un aperçu des composants et du bandeau de commande de votre nouvel apparéil.
Votre nouvelle friteuse

N° Désignation
1 Couvercle en vitrocéramique
2 Panier à friture
3 Support de suspension pour égoutter le panier
N° Désignation
4 Résistance chauffante
5 Bandeau de commande
Le bandeau de commande

Surfaces de commande
① Interrupteur principal
...+Zone de réglage
Minuteur
Affichages
°C Symbole de chauffe
Symbole de minuteur
888 Température/durée
Surfaces de commande
Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée.
Remarques
- Les réglages restent inchangés si vous touchez plusieurs champs en même temps. Vous pouvez ainsi essayer des aliments débordés dans la zone de réglage.
Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le fonctionnement.
Résistance chauffante
Pour nettoyer plus facilement la cuve de friture, vous pouvez relever la résistance chauffante.
Risque de brûlure !
La résistance chauffante chauffe également en position relevante.
N'allumez pas la friteuse tant que la résistance est relevante.
Accessoires
Utilisez seulement les paniers prévus pour cette friteuse.
Ne plongez jamais des couverts en plastique dans laGRAisse.
Fire
Lors de la friture, la chaleur produit par l'appareil est transmise aux alimentents par laGRAisse. Ce type de cuisson rapide permet d'obtenir une croute savoureuse autour de l'aliment. La plage de température se situe entre 150 et 190 °C.
Remarques
- Découpez laGRAISSFraîche en petits morceaux avant de la faire fondre. Lorsque vous réutilisez laGRAISSDe friture, avant de la faire fondre, faites dans la masse durcie un trou allant jusqu'à la résistance chauffante (par exemple avec un manche de cuillère de bois).
Utilisez seulement des huiles ou graisses purement vegetales. Evitez les melanges de graisses.
Lorsque laGRAISSDefriture fond,de la fumeepeut se dégager.C'est normal.
Risque d'incendie!
Lors du fonctionnement avec de la graisse congelée il y a risque de surchauffe de la résistance chauffante. Laisser décongeler la graisse congelée avant de la liquefier.
Risque d'incendie!
Lors du fonctionnement avec de la graisse figée il y a risque de surchauffe de la résistance chauffante. Faire d'abord fondre la graisse à fritures à une faible température. Augmenter la température seulement lorsque la graisse est presque entièrement fondue.
Risque d'incendie!
Si le niveau de replissage minimum (repère inférieur) n'est pas atteint, il y a risque de surchauffe de la résistance chauffante. Rajouter de l'huile ou de laGRAisse en temps utile.
Avant la première utilisation
Nettoyez la cuve et le panier de la friteuse avec une éponge et de l'eau savonneuse. Polissez avec un chiffon propre et sec.
Réglage de la friteuse
- Versez 4 litres d'huile de friture ou mettez 3,5 kg de graissé de friture dans la cuve.
- Allumer la friteuse au moyen de son interrupteur principal. et le symbole s'allument dans l'affichage.
- Glissez sur la zone de réglage jusqu'à ce que la température désirée apparaisse dans l'affichage.

- Une fois levoyant dechauffe eteint,plonger dans l'huile ou la graissie le panier contenant les alimentes a frire.
- Une fois la friture terminée, sortir le panier et le secouer légrement pour faire tomber l'huile ou laGRAisse.
Pour que le reste d'huile ou deGRAISSSEpuisse s'egoutter,vous pouvez accrocher le panier au dispositif de suspension.
Voyant de chauffe
Levoyant de chauffe est allumé tant que la friteuse chauffe. Le voyant de chauffe s'eteint une fois que l'huile ou la graisse de friture ont atteint la température programmée.
Tableau des réglages
Les données dans les tableaux sont indicatives et peuvent varier selon la nature et la quantité de l'aliment à friré.
| Aliment Quantité Température en °C Temps en minutes Information | ||||
| Faire fondre laGRAisse 3,5 kg 100°C de friture | 3,5 kg 100 | |||
| Produits frais | ||||
| Chaussons en pâte feuilletée, farcis 5 pieces 190 6-8 Farce de viande précuite, | farce de légumes crus. Retourner. | |||
| Crevettes en pâte à beignets | 12 pieces | 170-180 | 4-6 | Précuites et décortiquées. Retourner. |
- précuisson "al dente"
** respecter les indications figurants sur l'emballage
| Aliment | Quantité | Température en °C | Temps en minutes | Information |
| Légumes en pâté à beignets 8 pieces | 170-180 | 4-8 P.ex. bouquets de chou- | fleur*, tranches de cour-gettes, championons, ron-delles d'oignon. Retourner. | |
| Filet de poisson, pané de 100 - 200 g | 160-170 | 5-10 | ||
| Cuisses de poulet, panées de 200 - 350 g | 160 | 15-20 | ||
| Croquettes 6-8 pieces | 170 | 5-6 | ||
| Frites 500 g | 180 D'abord 2-4, puis 6-8 | Au moins 15 minutes de | pause entre la précuisson et la cuisson. Utiliser des pommes de terre fari-neuses. | |
| Escalopes, panées | 2 pièces | 170-180 | 5-8 | |
| Desserts | ||||
| Beignets / donuts | 6 pièces | 160-170 | 6-10 | Faire frire sans le panier. Retourner. |
| Fruits en pâté à beignets | 8 pièces | 170-180 | 5-7 P.ex. tranches d'ananas, | de pommes, de kiwis. Retourner. |
| Chichis / churros | 4 pièces | 170-180 | 6-8 Retourner. | |
| Produits surgelés** | ||||
| Camembert, pané | de 75 - 100 g | 160 | 6-8 | |
| Filet de poisson, pané | de 150 g | 170 | 5-7 | |
| Bâtonnets de poisson | 500 g | 170 | 3-5 | |
| Mini-rouleaux de printemps / Nems | 500 g | 180 | 3-5 | |
| Nuggets de poulet | 500 g | 160 | 5-6 | |
| Croquettes 500 g | 170 | 3-5 | ||
| Frites 500 g | 180 | 5-7 | ||
| Anneaux de calmar | 500 g | 180 | 3-5 | |
| * précuisson "al dente" | ||||
| ** respecter les indications figurants sur l'emballage | ||||
Limitation automatique du temps
Lorsque la friteuse fonctionne depuis longtemps sans modification de réglage, la fonction de limitation automatique du temps s'active.
Le chauffage s'interrompt. Les symboles F et B clignotent en alternance dans l'affichage.
L'affichage s'eteint lorsque vous effleurez n'importe qu'elle surface de commande. Vous pouvez procesder a un nouveau réglage.
Le moment de l'activation de la limitation du temps dépend de la température régée.
Coupure de sécurité
La coupure de sécurité eteint automatiquement la friteuse, si le niveau d'huile/de graisse dans la cuve de friture est endessous du repere inférieur.
Les symboles F et ±bE clignotent en alternance dans l'affichage.
1.Eteindre la friteuse et la laisser refroidir.
2.Metre au moins 3 litres d'huile/deGRAisse de friture dans la cuve de friture.
3.Enfencer le bouton de réarmement situé en façade du boîtier (p.ex. avec un stylo à bille).

Maintenant vous pouvez réutiliser normalement la friteuse.
Vidange de l'huile ou de laGRAISSSE
Si les alimentes ne deviennent plus croustillants, même si vous avez reglee la bonne temperature, vous devez changer I'huile/ la graisse.
Risque de brûlure!
L'huile ou la graisse chaudes peuvent jaillir du robinet de vidange. Avant la vidange, laissez l'huile ou la graisse usages refroidir jusqu'à ce qu'elles soient tièdes.
- Placez sous le robinet de vidange un écipient de plus de 4 litres de capacité, fabriqué dans un matériel résistant à la chaleur.
- Ouvrez le robinet situé sous la friteuse et laissez s'écouler l'huile ou la graisse usagées.
Remarque: Vidangez laGRAISE lorsqu'elle est encore chaude et liquide. Si laGRAISE se solidifie dans le robinet, vous pouvez la pousser avec un baton mince (manche de cuillere en bois par exemple.
Ne jetez pas l'huile ou la graisse usagées dans l'évier, mais portez-les aux points de collecte prévus à cet effet.
Conseils et astuces
Conseils à propos de l'huile ou de laGRAISSÉ de friture
Utilisez dans la friteuse uniquement de l'huile vegetale pure ou de la graisse capables de résister aux températures elevées. Les huiles de noix, de palme ou de coco sont par exemple bien adaptées. En revanche, l'huile d'olive native, l'huile de soja et l'huile de germe de ble font partie des huiles qui ne convennent pas. Evitez les melanges de graisses. Respectez les instructions du fabricant.
- ÀpRES chaque utilisation de la friteuse, éliminez les évientuels résidus grossiers de l'huile ou de la graisse, en utilisant une écumoire. Vous pouvez également vider les résidus au moyen du robinet de vidange de l'huile. Attendeez toujours que l'huile ou la graisse de friture aient refroidi jusqu'à au moins 40^ .
Si vous voulez réutiliser l'huile ou la graisse, revêze une passoire en métal d'un papier essuie-tout, et passsez-y l'huile ou la graisse encore tièdes.
- Remplacez l'huile ou la graisse lorsqu'elles ont une odeur ou un goût désagréable, qu'elles moussent fortement, qu'elles commencer à fumer rapidement (dès 160 - 170 °C) ou bien lorsque les aliments ne deviennent plus croustillants bien que la température soit correcte. Ne confondez un dégagement précocce de fumée avec la montée de vapeur d'eau se produit lorsque vous placez des aliments humides dans l'huile ou la graisse.
- Àpres refroidissement, reposez le couvercle sur la friteuse.
Vous éviterez ainsi que des impuretés ou de l'eau ne souillent laGRAISE.
Conseils à propos des alimentés à frite
- Les alimentés suivants convennent à la cuisson en friteuse : viandes et poissons en petits morceaux, légumes, pommes de terre, pâtes, fruits, alimentés panés.
- Séchéz toujours soigneusement les alimentés à frire comme le poisson, les crustacés, les morceaux de viande, les légumes et les fruits en tranches.
- Les alimentés contenant beaucoup d'eau ne conviennent pas à la cuisson en friteuse.
Conseils de friture
Afin que l'huile puisse bien circuler et que la chaleur soit transmise rapidement aux alimentes, ne faites pas frire de trop grandes quantités à la fois. Remuez les alimentes à frire afin qu'ils n'adherent pas les uns aux autres et que l'huile puisse peux circuler.
- Les alimentés à frie doivent être entièrement recouverts par l'huile ou la graisse. Sinon, il faut les returner à la moitié du temps de cuisson ou bien les comprimer au moyen d'un second panier.
- Remplissez le panier sur un plan de travail, à côté de la friteuse, et non dans ou au-dessus d'elle. Ainsi, l'huile ou laGRAISSSE resteront plus longtemps exemptes de résidus.
Ne salez pas et n'epicez pas au-dessus de la friteuse, afin de ne pas souiller l'huile ou la graisse.
- Les alimentes humides ou gelés vont faire mousser fortement l'huile ou la graisse. Abaissez lentement plusieurs fois le panier de façon à empêcher la graisse de déborder.
Pour les surgelés, enlevez la glace avant de faire frire.
■ Sélectionnez la température recommendée.
- Température correcte : les protéines forment une croûte protectrice si bien que laGRAISSE ne peut pas pénétrer en grande quantité.
- Température trop évée : une croîte se forme trop rapidement à la surface des aliments. L'intérieur reste cru.
- Température trop basse : les alimentés absorbent trop de graissé.
- Séchez les alimentés frits avec du papier essuie-tout ou un torchon de façon à réduire encore la quantité de graisse.
Minuteur
Le minuteur peut être utilisé comme réveil de cuisine. Le minutesur ne met pas en marche et n'arrête pas la friteuse.
Vous pouvez régler sur le minuteur une durée pouvant aller jusqu'à 99 minutes. Vous pouvez utiliser cette fonction même lorsque la friteuse est étente.
Réglages
1.Effleurer le symbole 已 , jusqu'acce que I'affichage s'allume. Le symbole 0s allume dans I'affichage du minuteur.
2. Regler le temps désiré dans la zone de réglage.
Vous entendrez un signal après I'ecoulement du temps. Le symbole 00 s'allume dans l'affichage du minuteur. L'affichage s'eteint après 10 secondes.
Pour corriger le temps, effleurez le symbole 念 et régler un nouveau temps dans la zone de réglage.
Réglages de base
Votre apparéil possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.
| Affichage Fonction | |
| c2 | Signal sonore |
| Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation désactivés. | |
| Uniquement signal sonore d'erreur de mani-pulation activé. | |
| Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation activés.* | |
| c6 | Durée du signal fin du minuteur |
| 10 secondes.* | |
| 30 secondes | |
| 31 minute. | |
| c8 | Remise au réglage de base |
| Désactivé. | |
| Activée. | |
- Réglage de base
Modifier les réglages de base
La friteuse doit être éteinte.
1.Allumer la friteuse.
2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole pendant 4 secondes. Dans la visualisation, c clignote a gauche, est allumé a droite.
3.Effleurer repétitivement le symbole , jusqu'à ce que l'affichage désire clignote à gauche.
4. Regler la valeur désirée dans la zone de réglage.
5.Effleurer le symbole pendant 4 secondes. Le réglage est méorisé.
Eteindre sans ménoriser
Pour quitter le réglage de base, éteindre l'appareil au moyen de l'interrupteur principal. Les modifications ne seront pas méorisées.
Entretien et nettoyage
Dans ce chapitre, vous trouvez des conseils et astuces pour bien entrenir et nettoyer votre apparéil.
Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Risque de chocolélectrique!
Pour nettoyer l'appareil ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou a vapeur.
Nettoyage de la friteuse
Après avoir vide l'huile, enlevez les salissures grossières de la cuve avec du papier essui-tout.
Remplissez la cuve d'eau chaude avec du produit à vaiselle jusqu'au repere inférieur. Nettoyez la cuve et la résistance chauffante avec une Brosse à vaiselle douce.
Évitez de frottier et de gratter pour éviter des rayures.
Relevez la résistance chauffante jusqu'à ce qu'elle se verrouille dans la fixation. Ensuite, vous pouvez nettoyer la cuve sous la résistance.
Videz l'eau, rabaissez la résistance chauffante puis rincez à l'eau claire. Attention : ne laissez pas de restes de produit nettoyant dans la cuve ! Séchez la cuve et la résistance avec un chiffon doux.
Elément de l'appa-Nettoyage recommendé reil/surface
Panier à friture A la main, avec un produit à vaissele doux.
Ne pasmettre au lave-vaisselle!
Bandeau de com- Nettoyer avec une lavette douce
mande et cou humide et un peu de produit a vais-
vercle en selle ; la lavette ne doit pas etre trop
vitrocéramique mouillée. Rincer a I'eau froide les resid
dus de produit a vaissele. Secher
avec un chiffon doux.
Ne pasmettre au lave-vaisselle!
Ne pas utiliser ces produits nettoyants
Produits abrasifs ou agressifs
Nettoyants contenant de l'acide (vinaigre, acide citrique, etc.)
Nettoyants chlorés ou alcoolisés
Produit pour four en bombe aerosol
- Éponges à vaisselle dures, grattantes, brosses ou tampons à récurer
Rincer soigneusement les éponges et lavettes neuves avant de les utiliser.
Remédier à une anomalie de fonctionnement
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente.
| Affichage Anomalie Mesure | |
| Aucun | L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres apparèils électriques, vérifiez s'il y a une panne de courant. |
| É clignote | La surface de commande est humide ou un objet est posé dessus. Attendez un peu et réglez à nouveau. |
| Ér + chiffre | Défaut de l'appareil Eteignez l'appareil et rallumez-le. Appelez le SAV si l'affichage réapparait. |
| F0 | Défaut de l'appareil Eteignez l'appareil et rallumez-le. Appelez le SAV si l'affichage réapparait. |
| F4 | L'électronique a subi une surchauffe et a étéint l'appareil. Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi. Ensuite, effleurez n'importeQLelle zone de commande.* |
| F6 | Coupure de sécurité Eteignez l'appareil puis attendez qu'il ait refroidi. Remplissez la cuve de fri-ture d'huile ou deGRAISSER jusqu'àu repère supérieur. Appuyez à fond le bou-ton de réarmement situé en façade du boîtier. |
| F7 | Défaut de l'appareil Eteignez l'appareil et rallumez-le. Appelez le SAV si l'affichage réapparait. |
| F8 | L'appareil était trop longtemps allumé et s'est coupé. Eteignez, puis rallumez la friteuse. |
Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition.
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numero E et le numero FD de l'appareil. Sur le passaport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces nombres.
Prenez en consideration que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, memependant la période de garantie.
Voutrouvezeresdonnéesdecontact pour tousles pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 142
FR 01 40 10 12 00
CH0848840040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens formés qui possedent les pieces de rechange d'origine pour votre apparéil.
Inhoudsopgave
Friteuse schoonmaken 27