BG1000 - Plaque de grill CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BG1000 CASO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Plaque de grill |
| Puissance | 1000 W |
| Surface de cuisson | Grille en fonte émaillée |
| Dimensions | Environ 40 x 25 cm |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable |
| Indicateur de fonctionnement | Voyant lumineux |
| Facilité de nettoyage | Grille amovible et surface antiadhésive |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Spatule et pince |
| Utilisation recommandée | Idéale pour griller viandes, légumes et poissons |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BG1000 CASO
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BG1000 - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BG1000 de la marque CASO.
MODE D'EMPLOI BG1000 CASO
21.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ............................................................. 41
23.4 Recommendations pour faire griller de la viande .............................................. 45
24.3 Nettoyage du bac de récupération ...................................................................... 47
Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre gril vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
19.2 Informations relatives à ce manuel
Ce mode d'emploi appartient au Grill à contact BG 1000 (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil. Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant :
- sa mise en service, • son utilisation,
- sa réparation et/ou • son entretien. Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil. N°. d'art. 2834Caso Kontaktgrill BG 1000 36
19.3 Avertissements de danger
Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants : Danger Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes. Attention Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de blessures graves. Prudence Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes. Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.
19.4 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :
- le non respect du mode d'emploi • l'utilisation non conforme
- des réparations non professionnelles • l'utilisation de pièces non autorisées
- des modifications techniques, modifications de l’appareil Les modifications de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a étéCaso Kontaktgrill BG 1000 37 réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.
19.5 Protection intellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle. Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenus réservés. 20 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.
20.1 Utilisation conforme
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux, afin • Grillades et cuisson de viande, de légumes, de pain, et autres aliments. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Attention Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger. ► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.
20.2 Consignes de sécurités générales
Remarque Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez observer les consignes générales de sécurités suivantes : ► Avant son utilisation s'assurer qu'il ne comporte pas de défauts visuels. Ne jamais mettre en marche un appareil détérioré. ► En cas de dégradation du cordon de raccordement il faut faire installer un nouveau câble par un électricien agréé. ► Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de plus de huit ans et par les personnes atteintes d'un handicap mental, sensoriel ou physique si elles ont au préalable été instruites de sa manipulation en sécurité et comprennent ses éventuels dangers. ► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ► Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être faits par des enfants sans surveillance.Caso Kontaktgrill BG 1000 38 Remarque ► Pendant son fonctionnement ne pas laisser l'appareil sans surveillance. ► Les réparations doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié, formé par le constructeur. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. ► Pendant la période de garantie les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé. ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. ► Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide et ne mettez pas au lave- vaisselle. ► Cet appareil n'est pas prévu pour être actionné par un temporisateur externe ou une télécommande. ► N’utilisez jamais l’appareil à proximité de matériaux inflammables comme les rideaux, essuie-mains, surfaces en bois, etc. ► Pendant son fonctionnement, l’appareil doit être suffisamment ventilé sur son dessus et de tous les côtés. ► L’appareil ne doit être utilisé qu’une fois que tous les éléments ont été correctement montés. ► L'unité est également en vertu de l'exploitation directe est encore très chaud! Laisser refroidir tous les éléments avant de les toucher. ► Ne pas utiliser l’appareil sans le bac de récupération. ► Débrancher l'appareil de sa prise dès quʼil reste inutilisé et avant le nettoyage. Laissez l'appareil refroidir avant de monter ou de démonter des pièces ou de nettoyer et de ranger l'appareil. ► Les plaques du grill doivent être nettoyées après chaque utilisation (voir au chapitre „Nettoyage").
20.3 Sources de danger
20.3.1 Danger de brûlure
ATTENTION Les aliments à cuire chauffés par cet appareil ainsi que les récipients de cuisson utilisés et la surface de l'appareil elle-même peuvent se réchauffer fortement. Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter de vous brûler ou que quelqu’un d'autres ne se brûle : ► Protégez vos mains de la chaleur lors de tous travaux sur l'appareil ou le récipient de cuisson par des gants de protection contre la chaleur ou autre tissus protecteur. ► Ne mettez pas d’ustensiles de cuisine, couvercles de poêle ou de cuisson, couteaux ou autres objets sur le poste de cuisson. Si l'appareil est mis en marche, ces objets peuvent se chauffer fortement.Caso Kontaktgrill BG 1000 39 ATTENTION ► Ne pas mettre les ustensiles de cuisine, la cuisson ou la friture couvercle de la cuve, couteau ou autres objets métalliques sur le gril. Si l'appareil est allumé, ces objets sont très chauds. ► Ne pas déplacer ou de transporter l'appareil en cours de fonctionnement ► De l'huile ou de la graisse brûlante gicle quand vous faites griller de la viande grasse ou juteuse. Risque de brûlures ! ► Ne pas approcher d'objets en plastique de l'appareil pendant la cuisson. ► La température des surfaces accessibles peut être élevée pendant que l'appareil fonctionne. Risque de brûlures ! ► Pendant l’utilisation, la température des surfaces s’élève. Ne pas toucher les surfaces extérieures en inox telles que les surfaces du grill. Il faut utiliser la poignée pour soulever la plaque supérieure du grill.
20.3.2 Danger d'incendie
ATTENTION En cas d'utilisation non conforme de l'appareil cela peut provoquer un incendie par inflammation du contenu. Pour éviter tout risque d'incendie veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Ne disposez pas l'appareil à proximité de matériaux inflammables. ► N’approchez pas l’appareil de sources de chaleur (chauffage à gaz ou électrique, brûleur, four chaud, etc.).
20.3.3 Dangers du courant électrique
Danger Danger de mort par électrocution ! Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension ! Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► En cas de câble de raccordement détérioré il faut faire installer un câble spécial par un spécialiste agréé par le constructeur. ► Ne pas utiliser l'appareil lorsque le câble électrique ou le connecteur sont détériorés, lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement ou qu'il à fait une chute. Pour éviter tout danger le câble électrique doit être échangé par le constructeur ou son service AV ou une personne spécialement qualifiée. ► N'ouvrez en aucun cas le carter de l'appareil et ne dévissez jamais non plus des pièces de l'appareil. Danger d'électrocution si l'on touche des raccordements sous tension ou que l'on modifie la construction mécanique ou électrique. D'autre part l'appareil peut connaître des dysfonctionnements. ► Ne touchez pas l'appareil ni la fiche secteur avec des mains humides.Caso Kontaktgrill BG 1000 40 Danger ► Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures de l'appareil. Lors d'un contact avec des éléments sous tension, il existe un danger de choc électrique. ► Arrêtez toujours l'appareil avant de débrancher ou de brancher la prise d'alimentation. Débranchez la prise en tirant soigneusement dessus, ne tirez pas sur le câble. ► Arrêtez l'appareil et débranchez la prise d'alimentation quand l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer. 21 Mise en service Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.
21.1 Consignes de sécurité
Attention Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les biens et les personnes ! Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.
21.2 Inventaire et contrôle de transport
Le BG 1000 est livré de façon standard avec les composants suivants :
- Grill • Bac de récupération
- Mode d'emploi Remarque ► Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels. ► En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
Pour déballer l'appareil retirer l'appareil du carton et éliminez les matériaux d'emballage.
21.4 Elimination des emballages
L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables. Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets.Caso Kontaktgrill BG 1000 41 Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert». Remarque ► Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.
21.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :
- L'appareil doit être établi sur un support ferme, plan, horizontal et réfractaire avec une force portante suffisante pour l'appareil et les aliments à cuire, conformément au poids d’aliment le plus lourd envisageable.
- Choisissez le lieu d’établissement de telle sorte que les enfants ne puissent pas atteindre la surface chaude de l'appareil.
- Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables.
- Ne pas utiliser l’appareil à proximité de matériaux inflammables tels que des rideaux, des serviettes, des surfaces en bois, etc.
- L'appareil nécessite une ventilation suffisante vers le haut et vers tous les côtés pour un fonctionnement correct. • Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine.
- La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence.
- L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnels qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.
21.6 Raccordement électrique
Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique :
- Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations. En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien.
- La prise de réseau doit être protégée par une protection de 16A.
- Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est interditCaso Kontaktgrill BG 1000 42 d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels.
- Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
- La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. Il est interdit de l'utiliser avec une prise non protégée. En cas de doute faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu. 22 Structure et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil. Un gril à double contact grille les aliments par le haut et par le bas. Il a pour avantage de griller rapidement l'aliment en le gardant goûteux et en préservant ses sucs.
22.1 Aperçu et assemblage
1 régulateur de temperature 2 poignée 3 voyant « marche » (l’appareil est allumé) 4 voyant « chauffe »5 bac de recuperationCaso Kontaktgrill BG 1000 43
6 curseur de fermeture (lock = verrouillé, open = ouvert) 7 plaques de gril
22.1.1 Plaque signalétique
La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à le fond de l'appareil. 23 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications. Attention ► Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant qu’il fonctionne, ceci afin de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger.
23.1 Avant la première utilisation
1. Avant la première utilisation, sortir l’appareil de son emballage.
2. Nettoyer les plaques du grill avec un chiffon propre et humide et ensuite avec un chiffon
sec. Remarque ► Lors de la première utilisation, il peut arriver qu’il y ait un peu de fumée. C’est quelque chose de tout à fait normal et ce phénomène disparait après maintes reprises.Caso Kontaktgrill BG 1000 44
23.2 Mise en service
1. Vous devez vous assurer que le bac de récupération (5) est bien fixé sous le grill. Si
jamais les plaques du grill sont verrouillées par la fermeture (6), repoussez la fermeture vers l’avant (open) afin de pouvoir soulever la plaque supérieure.
2. Mettre la fiche dans la prise de courant. Le voyant « Marche » (3) s’allume en rouge.
3. Tournez les sélecteurs de température (1) dans le sens des aiguilles d’une montre pour
régler la température. Le voyant « Chauffe »(4) s’allume en vert. L’appareil se met à chauffer.
4. Pour accélérer le processus, vous pouvez fermer le gril.
Remarque ► Vous pouvez maintenant régler la bonne température (en fonction du plat). Pour faire cuire des steaks, nous recommandons de laisser la température sur „Max“ (température élevée); pour faire griller des sandwichs, placez la température sur „Min“ (basse température).
5. La lampe témoin pour les plaques de gril s'éteint lorsque la température souhaitée est
Remarque ► Une fois que la température affichée est atteinte, le voyant s’éteint. Si la température n’est pas atteinte, l’appareil rechauffe et le voyant se rallume.
7. Retirez le produit grillé après la durée souhaitée et éteignez l’appareil.
8. Comme l'unité est encore chaud, l’unité cuit les aliments plus loin.
Remarque ► Lorsque la grillade des aliments est terminée, retirez-les avec des couverts en plastique résistant à la chaleur. Ne pas utiliser de pince en métal, de cuillère en métal, de couteau ou d’autres objets contendants. Cela pourrait avoir pour conséquence de détériorer le revêtement anti-adhérent des surfaces. ► Après utilisation, arrêtez le grill et mettez l’interrupteur en position OFF. Retirez la fiche de la prise de courant. Laissez refroidir le grill avant de procéder à toute opération (nettoyage ou autre).
9. Griller avec des plaques de grill fermées :
- Soulevez la plaque supérieure du grill jusqu’à ce qu’elle soit en position verticale. Pour y parvenir, utilisez la poignée.
- Appuyez sur le bouton de droite (8) pour l'ouvrir. Prenez le manche et tournez la plaque du haut vers le bas pour qu'il touche la surface de la table et se trouve en position horizontale dans la plaque du haut, de même que celle du bas.
23.3 Revêtement anti-adhérent des plaques du grill
1. Les plaques du grill sont dotées d’un revêtement spécial anti-adhérent. Ce revêtement
vous permet de traiter des aliments de manière saine dans la mesure où seule une petite quantité de matière grasse (huile/graisse) est nécessaire.Caso Kontaktgrill BG 1000 45
2. N’utilisez pas d’ustensiles de cuisine contendants et ne découpez pas les aliments
directement sur la plaque du grill. Le constructeur n’assume aucune responsabilité pour les détériorations du revêtement anti-adhérent liées à des objets contendant !
3. Si les surfaces se colorent au bout de quelque temps, cela n'affecte pas le
fonctionnement de l'appareil. Une bonne patine de cuisson se forme sur ces surfaces.
23.4 Recommendations pour faire griller de la viande
1. Le jus de viande contient l'intégralité des vitamines, minéraux et arômes importants.
Ce gril à double contact garantit un résultat rapide tout en préservant les sucs.
2. Vous obtenez une viande "à point" en environ 3 minutes pour un steak de 2
centimètres d'épaisseur.
3. Avant de faire griller de la viande marinée, égouttez la marinade superflue dans un
4. torchon de cuisine. Certaines marinades comportent beaucoup de sucre ce qui peut
entrainer une carbonisation des plaques du grill.
5. Pendant la grillade, n’enfoncez pas de fourchette ou de couteau dans la viande, car
sinon le liquide s’écoule. Cela rend la viande coriace et sèche.
6. Ne faites jamais trop cuire votre viande car cela la dessèche et la durcit.
7. Assurez-vous à tout moment que la volaille soit bien cuite.
8. Lorsque vous avez fini de faire griller la viande, assaisonnez-la à volonté avec du sel
9. Avant de les faire griller, vous n’avez pas besoin de percer les saucisses viennoises
précuites (pour Hotdogs) avec une fourchette.
23.4.1 Durées de grillade recommandées
Aliments Durée de grillade (grill fermé) Bœuf
- Autres filets de viande
- Hamburger Temps de cuisson par centimètre d'épaisseur : environ 1,5 minute pour obtenir une viande à point (rosée). Temps de cuisson par centimètre d'épaisseur : environ 2,5 minutes pour obtenir une viande bien cuite (grillée à cœur). 2–3 minutes 4–6 minutes Porc
- Filet mignon Temps de cuisson par centimètre d'épaisseur : environ 1,5 minute pour obtenir une viande à point (rosée). Temps de cuisson par centimètre d'épaisseur : environ 2,5 minutes pour obtenir une viande bien cuite (grillée à cœur). 4–6 minutes 8–9 minutes Agneau
Temps de cuisson par centimètre d'épaisseur : environ 1,5 minute pour obtenir une viande à point (rosée). Temps de cuisson par centimètre d'épaisseur : environ 2,5 minutes pour obtenir une viande bien cuite (grillée à cœur).Caso Kontaktgrill BG 1000 46
- Cuisses 6 minutes ou jusqu’à ce soit bien cuit 4–5 minutes ou jusqu’à ce soit bien cuit Saucisses / Hotdogs
3-5 minutes 3-5 minutes 3-5 minutes Remarque ► Les durées de grillade indiquées sont des indications approximatives et elles peuvent varier selon la taille ou l’épaisseur. 24 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
24.1 Consignes de sécurité
Prudence Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Avant le nettoyage, arrêtez le grill (O=OFF), retirez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir le grill. ► L’appareil doit être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer l'apparition de moisissures et d'attaques bactériennes. ► Avant le nettoyage arrêter l'appareil et retirer le connecteur de la prise murale. ► Après son utilisation l’appareil est chaud. Attention, risques de brulures ! Attendre que l'appareil soit froid. ► Nettoyer l'appareil après utilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un encrassement trop important peut le cas échéant dégrader l'appareil. ► Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide et ne mettez pas au lave-vaisselle. ► Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant.Caso Kontaktgrill BG 1000 47 Prudence ► Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés. ► Ne pas utiliser objets métallique à arêtes aiguës. ► Ne pas couper les aliments avec un couteau sur la surface. ► Ne pas utiliser de détergent (sauf du liquide vaisselle), ni d’éponges abrasives ou métalliques. Ceci pourrait abîmer la plaque chauffante.
24.2 Nettoyage des plaques de grillade
1. Nettoyez les plaques de grillade après chaque utilisation afin d’éviter toute
accumulation de restes alimentaires.
2. Utilisez un chiffon doux et humide. S’il y a des restes carbonisés sur la plaque de
grillade, par ex. de marinade, appliquez sur la surface une solution d’eau et de nettoyant neutre. Essuyez ensuite avec un chiffon humide et propre. Remarque ► Il est plus facile de nettoyer le grill lorsque les plaques sont encore légèrement chaudes.
24.3 Nettoyage du bac de récupération
1. Retirez le bac de récupération après chaque utilisation et nettoyez-le à l’eau chaude
avec du produit à vaisselle. Rincez-le à l’eau claire, séchez-le et remettez-le à sa place sous le grill.
24.4 Nettoyage de la boîte
1. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le boîtier.
2. N'utilisez pas de brosse métallique ou autres objets tranchants abrasifs pour le
3. N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs ni de solvants, comme
4. N'immergez jamais le boîtier (contenant le moteur), le câble et/ou la prise dans l'eau
pour éviter toute électrocution. 25 Elimination des appareils usés Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité. Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères. Remarque ► Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. ► Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif.Caso Kontaktgrill BG 1000 48 26 Garantie Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E. La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins. La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé. Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé. L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif. En cas de recours en garantie justifié nous déciderons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un appareil sans défaut. Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison. Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). 27 Caractéristiques techniques Appareil Caso grill à contact BG 1000 Modèle DF-9789 N°. d'article 2834 Données de raccordement 220-240 V – 50/60 Hz Puissance 2000 W Dimensions externes (l/h/p) 38,4 x 12,5 x 38,0 cm Poids net 4,44 kgCaso Kontaktgrill BG 1000 49
Notice Facile