BOSCH MAS6151M - Trancheuse

MAS6151M - Trancheuse BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAS6151M BOSCH au format PDF.

📄 90 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH MAS6151M - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Trancheuse
Marque Bosch
Modèle MAS6151M
Usage Domestique et applications non professionnelles similaires
Alimentation Secteur, courant alternatif avec prise de terre
Épaisseur de coupe 0 à 15 mm, réglable par bouton rotatif
Types d'aliments autorisés Pain, charcuterie, fromage (fermes sous la lame)
Types d'aliments interdits Os, fromage dur, aliments surgelés, bois
Sécurité anti-enclenchement Oui, maintien enfoncé pour mise en marche
Arrêt moteur Relâchement de la touche d'enclenchement
Reprise après coupure de courant L'appareil reste en position enclenchée et redémarre
Chariot Avec coulisseau pour blocage et retrait
Porte-restes Pour trancher les restes en sécurité
Nettoyage lame Amovible, nettoyage à la main avec essuie-tout humide
Nettoyage chariot et porte-restes Lavables au lave-vaisselle
Nettoyage appareil Ne pas immerger, ne pas mettre au lave-vaisselle
Rangement Bouton sur 0, chariot bloqué, cordon rangé dans logement
Température ambiante Pièce intérieure, jusqu'à 2000 m d'altitude
Garantie Selon conditions du distributeur, sur présentation de la preuve d'achat
Service après-vente SAV habilité pour réparations (ex: remplacement cordon)

FOIRE AUX QUESTIONS - MAS6151M BOSCH

Comment régler l'épaisseur des tranches ?
Tournez le bouton rotatif (1) pour régler l'épaisseur de 0 à 15 mm. Position 0 pour sécurité après usage.
Comment mettre en marche la trancheuse ?
Appuyez et maintenez la sécurité anti-enclenchement (2), puis appuyez sur la touche d'enclenchement (3) jusqu'au démarrage. Relâchez la sécurité.
La lame est-elle amovible pour le nettoyage ?
Oui. Débranchez l'appareil, faites tourner la fixation de la lame dans le sens horaire jusqu'à la butée, puis retirez-la avec précaution en la tenant par son support.
Comment nettoyer le chariot et le porte-restes ?
Ils vont au lave-vaisselle. Pour retirer le chariot, placez le coulisseau sur pos. 3 et tirez-le vers l'arrière.
Que faire en cas de coupure de courant ?
L'appareil reste en position enclenchée et redémarre automatiquement au retour du courant. Débranchez-le si vous ne souhaitez pas ce comportement.
Quels aliments ne pas trancher ?
N'utilisez pas la trancheuse pour des os, fromage dur, aliments surgelés ou du bois. Seuls les aliments fermes comme le pain, la charcuterie et le fromage sont adaptés.
Comment ranger l'appareil ?
Réglez l'épaisseur sur 0, poussez le chariot contre la lame et bloquez-le avec le coulisseau (pos. 1). Débranchez et rangez le cordon dans son logement (9).
Gardez hors de portée des enfants.
Pourquoi le moteur chauffe-t-il ?
Le moteur peut surchauffer en utilisation continue. Ne dépassez pas 10 minutes de fonctionnement, puis laissez refroidir.
Puis-je utiliser l'appareil près d'un évier ?
Non, risque d'électrocution. Utilisez-le sur une surface propre et sèche, loin de l'eau.
Où puis-je obtenir des pièces détachées ?
Contactez le service après-vente Bosch. Seul le SAV est habilité à remplacer des pièces comme le cordon d'alimentation.

Questions des utilisateurs sur MAS6151M BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAS6151M - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAS6151M de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI MAS6151M BOSCH

Conformité d'utilisation

Veuillez lore la presente notice attentivement. Respectez les instructions qu'elle contient et rangez-la soigneusement! Si l'appareil change de propriete, remettez-lui cette notice. Le non-respect des instructions permettant d'utiliser correctement l'appareil degage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourrait en résultat.

Cet apparéil est destiné à la préparation de quantités habituellément nécessaires dans un foyer, ou dans des applications non professionnelles similaires à celles d'un foyer. Les applications similaires à celles d'un foyer comprend par exemple l'utilisation dans les coins-cuisine du personnel de magasins, de bureaux, d'entreprises agricoles et autres entreprises commerciales et industrielles, ainsi que l'utilisation par les clients de pensions, petits hôtels et immeubles d'habitation similaires.

Cet apparéil ne convient que pour découvert les alimentés fermes sous la lame tels que le pain, la charcuterie ou le fromage en tranches. La découvert d'autres matériaux (bois par exemple) ou de produits alimentaires très durs (os, fromage dur, alimentaires surgelés) est proscrite. Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été informées de l'utilisation de l' apparéil et qu'elles comprehennent les risques inherents à son usage. Il faut tener les enfants à l'écart de l' apparéil et du cordon de branchement et ne pas leur permettre d'utiliser l' apparéil. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doit pas être effectués par des enfants. Ranger l' apparéil hors de portée des enfants.

Consignes de sécurité

Avertissement

Risques d'électrocution et d'incendie

N'utiliser l'appareil que dans des pieces interieures à température ambiente et jusqu'à 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

l'appareil doit être branché uniquement sur un réseau à courant alternatively par l'intérimédiaire d'une prise secteur installée de manière conforme et disposant d'une connexion à la terre. Assurez-vous que le système à conducteur de protection de l'installation électrique de votre maison soit conforme. Ne brancher et n'utiliser l'appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique.

N'utiliser l'appareil que si son cordon d'alimentation et l'appareil lui-même ne présenteaucun dommage.

fr Français

Afin d'écarter tout danger, seul notre service après-vente est habilité à réparer l'appareil, comme par exemple procéder au remplacement d'un cordon d'alimentation endommagé. Toujours surveiller l'appareil pendant son fonctionnement! Ne pasmettre le cordon d'alimentation en contact avec des éléments brûlants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau et ne pas leMETRE au lave-vaisselle. Ne pas utiliser l'appareil pres d'un évier rempli d'eau! Ne pas utiliser l'appareil avec des mains humides, ne pas le faire tournier à vide. l'appareil doit tous jours être débranché du secteur, après chaque utilisation, lorsqu'il n'est pas sous surveillance, lorsqu'il doit être monté ou démonté, avant de le nettoyer et en cas de panne. l'appareil doit être étéint et débranché du secteur avant de procéder au changement d'accessoires ou de pieces complémentaires mobiles en fonctionnement.

Avertissement

Risque de blessures

La lame est très aiguisée. N'approchez jamais les mains de la lame. Àpres avoir étéint l'appareil, son moteur continue de tourner brièvement. Attendre l'immobilisation de la lame! Àpres le travail, placez la largeur de coupe sur la position 0. Cet apparéil doit être utilisé avec le chariot et le recipient à résidus en position d'utilisation, sauf si la taille et la forme du produit à trancher ne le permettent pas. Avant de procédér au nettoyage, débranchez l'appareil puis retirez la lame. Saisissez la lame uniquement par son support, jamais par la surface coupante. S'il se produit une coupure de courant, l'appareil reste en position enclenchée et se remet tout seul en marche une fois le courant revenu.

Attention

Le moteur peut surchauffer! Au bout de 10 minutes max. de fonctionnement continu, laisser refroidir l'appareil.

Avertissement

Risque d'étouffement

Ne jamais laisser les enfants de jouer avec les emballages.

Vous venez d'acheter ce nouvel appar-. reil Bosch et nous vous en felicitons cordialement. Sur notre site web, vous trouvrez des informations avancées sur nos produits.

Sommaire

Conformité d'utilisation 11

Consignes de sécurité 11

Vue d'ensemble 13

Utilisation 13

Nettoyage 14

Rangement 14

Mise au rebut 14

Garantie 14

Vued'ensemble

Veuillez déplier les volets illustrés.

→Figure A

1 Bouton rotatif et plaque d'arrêt

Réglez l'épaissur des tranches (0 à 15 mm).

2 Sécurité anti-encclenchement

Maintenez enforcé pour la mise en marche. Système de sécurité protégeant des enclenchements involontaires.

3 Touche d'enclenchement

Marchemomentanee.

4 Lame

5 Chariot

Dirigez l'aliment à trancher contre la lame.

6 Coulisseau

Pos. 1 (coulisseau à droite)
= bloquer le chariot en position finale
Pos. 2 (coulisseau au centre)
= chariot mobile
Pos. 3 (coulisseau à gauche)
= retirer le chariot

7 Tablier

Il supporte le chariot.

8 Porte-restes

Pour trancher les restes en toute sécurité.

9 Rangement du cordon

Utilisation

Avant la première utilisation, nettoyez

l'appareil à fond.

Préparatifs

Risque d'électrocution!

N'utilisez pas l'appareil pres d'un évier rempli d'eau!

→FigureA

Posez l'appareil sur une surface lisse et propre.
Sortir la longueur voulue du cordon de son rangement 9:

  1. Sortez le cordon des deux fentes de retenue.
  2. Sortez / rentrez la longueur voulue du cordon en lui faisant longer le couvercle.
  3. Rebridez l'extrémité du cordon.

  4. Mettez en place le chariot 5 et le porter-restes 8.
    A l'aide du bouton rotatif 1, reglez la largeur de coupe voulue.

  5. Branchez la fiche mâle dans la prise de courant.

Marche / Arrêt

Risque de blessures avec la lame tranchante!

La lame est très aiguisée. N'approchez jamais les mains de la lame. ÀpRES avoir étéint l'appareil, son moteur continue de tourner brievement. ÀpRES le travail, placez la largeur de coupe sur la position 0.

→FigureB

  1. Appuyez sur la sécurité anti-enclement et maintenez-la enforcée.
  2. Appuyez simultanément sur la touche d'enclenchement jusqu'à ce que l'appareil démarre.
  3. Relâchez la sécurité anti-enclenchement.
    Pour arrerter l'appareil, relâchez la touche d'enclenchement.

Découpe

→Figure

  1. Amenez le couilisseau 6 sur la pos. 2. Eloignez le chariot de la lame jusqu'en position finale.
  2. Placez les alimentes à découvert sur le chariot et poussez légèrement contre la plaque d'arrêt.
    Poussez lentement les alimentes a decouper avec le chariot contre la lame en rotation.

Après avoir tranché

Relâchez la touche d'enclenchement.
- Reglez l'épaisseur de tranche sur 0.
Poussez le chariot en direction de la lame jusqu'en position finale, puis immobilisez-le avec le coulisseau 6 en pos.1.

Conseil:

commencez par trancher du saucisson et du fromage. Ne tranchez le pain qu'en dernier. l'appareil sera ainsi plus facile à nettoyer.

fr Français

  • Par mesure d'hygiène, il est préféritable de nettoyer soigneusement l'appareil et sa lame immédiatement après la découverte de produits gras (par ex. viande, charcuterie ou fromage).

«Nettoyage»

Nettoyage

l'appareil ne nécessiteaucun entretien!Un nettoyage soigné garantit une longue durée d'utilisation.

Risque d'électrocution!

Ne plongez jamais l'appareil dans I'eau, ne le tenez jamais sous I'eau courante et ne le lavaze pas au lave-vaisselle.

Risque de blessures avec la lame tranchante!

Avant de proceder au nettoyage, débranchez l'appareil puis retirez la lame. Saisissez la lame uniquement par son support, jamais par la surface coupante.

Attention!

  • Vous risque d'endommager les surfaces. N'utilise pas de détermagent abrasif.

Nettoyerl'appareil

  • Essuyez l'appareil et la lame avec un essuie-tout humide puis sechez-les. Si nécessaire, ajoutez un peu de produit vaisselle.
    Le chariot et le porte-restes vont au lave-vaisse.

Enlever / installer la lame

→Figure C

Reculez le chariot pour pouvoir libre la lame.
1. Faites tourner la fixation de la lame dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
2. Retirez la lame avec précaution.

→Figure D

  1. Pour installer la lame, tenez sa fixation verticalement puis installez.
  2. Faites tourner la fixation de la lame en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée (l'enclement doit être audible).

Enlever / installer le chariot

→Figure

  1. Amenez le coulisseau 6 sur la pos. 3. 2. Tirez le chariot complètement vers l'arrière et enlevez-le du tablier.
    Pour l'installer, faites glisser le chariot dans la rainure du tablier.

Rangement

Risque de blessures avec la lame tranchante!

Ranger l'appareil hors de portée des enfants.

→Figure A

Positionnez le bouton rotatif 1 sur 0.
Poussez le chariot en direction de la lame jusqu'en position finale, puis immobilisez-le avec le couilisseau 6 en pos.1.
- Débranchez le cordon et rangez-le dans son logement 9.

Mise au rebut

BOSCH MAS6151M - Mise au rebut - 1

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement. Cet apparéil est marqué selon la directive européenne

BOSCH MAS6151M - Mise au rebut - 2

2012/19/UE relative aux apparéils électriques etlectroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE. S'informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.

Garantie

Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous étés procure l'appareil fournir les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.

Sous reserve de modifi cations.

Uso corretto

jai jui jui jui jui jui

jul 1 4

6.6Jjoo

:山

yiei jj jn jnn gilai J

jai jbi jbi jbi jbi jbi

aole ojbi

J 1

←A

1

.(150)

  1. 1,2,3

Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn

jia 1

3 j

1

4

5 C

J 1

21 621

B

()1

gii jai jai i

()2

jao jaoj

(j)3

z^2j0z^2j0

Avenue du Laerbeek 74

Laarbeeklaan 74

1090 Bruxelles - Brussels

Tel.: 070 222 141

Fax:024757291

mailto:bru-repairs@bshg.com

www.bosch-home.be

BG Bulgaria

BSH Domakinski Uredi

Bulgaria EOOD

115K Tsarigradsko Chausse Blvd.

50 rue Ardoin - BP 47

93401 SAINT-OUEN cedex

Service interventions à domicile:

0140101100

Service Consommateurs:

0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)

mailto:soa-bosch-conso@bshg.com

Service Pieces Detachedes et

Accessoires:

0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)

www.bosch-home.fr

GB Great Britain

BSH Home Appliances Ltd.

Grand Union House

Old Wolverton Road

Wolverton

Milton Keynes MK12 5PT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : MAS6151M

Catégorie : Trancheuse