LTV2242W - Téléviseur DGM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LTV2242W DGM au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Marque | DGM |
| Modèle | LTV2242W |
| Taille d'écran | 22 pouces (environ 55 cm) |
| Alimentation | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Consommation électrique | Environ 40W (estimation) |
| Systèmes TV compatibles | NTSC, PAL, SECAM, DTV (avec tuner externe) |
| Entrées vidéo | Péritel, VGA (PC), S-Vidéo, Composite (AV), Antenne RF |
| Fonctions principales | Menu OSD, télétexte, minuterie, réglages d'image (contraste, luminosité, teinte, saturation), son stéréo/NICAM, modes d'image (Standard, Film, Vivide) |
| Télécommande | Oui, avec piles AAA (2x) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants ou de produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Débrancher avant nettoyage. Ne pas ouvrir le boîtier (haute tension). |
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C (estimation) |
| Humidité de fonctionnement | 20% à 80% (estimation) |
| Poids | Environ 3-4 kg (estimation) |
| Dimensions (L x H x P) | Environ 50 x 35 x 18 cm (estimation) |
| Accessoires fournis | Télécommande, câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
| Résolutions supportées (PC) | 640x480 à 1440x900, 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i |
FOIRE AUX QUESTIONS - LTV2242W DGM
Questions des utilisateurs sur LTV2242W DGM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LTV2242W - DGM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LTV2242W de la marque DGM.
MODE D'EMPLOI LTV2242W DGM
Vue d'au-dessus & vue arrête 25
Vue Frontale 25
Accessoires 26
Installation des piles 26
INSTALLALLEZ VOTRE TELEVISEUR 27
Connexion entre AV et Antenne 27
Connexion Entre PC & Video 28
Connexion alimentation 29
ALLUMER VOTRE LCD TV 29
PROGRAMMATION DE CHAINES TV 30
FONCTIONNEMENT A L'AIDE DES CONTROLES SUR LE LCD TV.....30
TELECOMMANDE 31
UTILISATION DU MENU OSD EVOLUE 32
MENUS OSD ET OPTIONS (MODE TV) 32
MENUS ET OPTIONS OSD (MODE VIDEO) 34
MENUS ET OPTIONS OSD (MODE PC) 35
PANNES 36
TV 36
Antenne 37
MODES OPERATOIRES SUPPORTES 38
Français
Droit d'auteur
Tous droits réservés par le fabricant. Aucune partie de ce Manuel d'Utilisation ne peut être reproductive, transmise, transcrite, conservée dans un système d'extraction de données ou traduite dans aucune langue ni aucun langage informatique, sous aucune forme et paraucun moyen, qu'il soitlectronique, mecanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans la permission écrite préalable du fabricant.
Avis de non responsabilité
Le fabricant ne représenté ni ne garantit, de manière implicite ou explicite, le contenu de ce manuel d'utilisation. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette publication et d'apporter de temps en temps des changements dans son contenu sans préavis.
Introduction
Félicitations pour votre achat du LCD TV (Téléviseur Affichage Cristaux Liquides). Notre LCD TV vous apportera des années de visonnementment de haute qualité. Notre téléviseur est compatible avec les systèmes NTSC, PAL et SECAM ainsi qu'avac le nouveau standard DTV. Notre nouveau téléviseur est extrémement facile d'utilisation et possède une qualité d'image exceptionnelle.
Le LCD TV est aussi très polyvalent. Vous pouvez installer votre téléviseur sur un mur ou le poser sur une table et il peut être utilisé sous tout type déclairage.
Ce manuel explique le fonctionnement du LCD TV, ainsi que les réglages de fonctions et présente ses caractéristiques et autres informations importantes. Avant d'installer et de mettre en marche votre LCD TV, veuillez prendre le temps de dire ce manuel dans son intégralité et plus particulièrement les sections consacrées à la sécurité!
Fonctions et Caractéristiques
Le LCD TV a de nombreuses fonctions utiles, incluant:
- Etendue de la Luminosité et du Contraste: se référer à la Spécification des Fonctions
- Compatible et avec tous les formats de télévision numérique (DTV) (avec tuner externe), incluant un contrôle en peigne numérique 1080i, 720p, 480p, 2D, le De-Entrelacement et les formats Images multiples pour des conditions de visonnement variees
Touches raccourcis:
1 Son Television Multi-Chaine (Nicam)
2 Temporisateur
3 Réglage lumière arrêté
4 Calibrage Auto
5 Réglage format de l'image
6 OSD (affichage écran) Graphique
Informations Importantes
WARNING: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION: POUR EVITER LES ELECTROCUTIONS, METTEZ LA LARGE LAME DE LA PRISE DANS LA LARGE FENTE DE LA FICHE D'ALIMENTATION ET ENFONCEZ -LA COMPLETEMENT.

Attention
ATTENTION: Pour réduire les risques d'électrocution, ne pas enlever le couvercle (ou l'arrière). Pas de pieces pouvant être réparées par l'utilisateur à l'intérieur. Contacter un personnel qualifié pour réparation ou entretien.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle est destiné à informer l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien (de réparation) figurant dans le manuel joint au produit.
Le symbole de l'éclair avec le symbole de la flèche à l'intérieur d'un triangle informe l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse", non isolée dans les composants du produit, qui peut constituer un risque d'électrocution.
Remarque relative à l'installateur du système CATV: ce memento est fourni pour attirer l'attention de l'installateur du système CATV sur l'article 820-40 du Code Electrique National quiCOMMUNIQUE les directives de la mise a terre correcte, et qui specifie en particulier que le cable de terre doit etre branché au système de terre du batiment aussi pres que possible du point d'entree du cable.
Conseils de sécurité
Veuillez lire et suivre ces consignes de sécurité, afin de vous assurer que l'appareil ne compteaucun dégât et qu'aucune blessure ne peut être provoquée par une utilisation incorrecte.
- N'insérez aucun objet (surtout en métal) ou liquide dans le téléviseur.
- Ne disposez�除 unbject contenant de I'eau ou tout autre liquide sur le téléviseur.
- Ne placez pas l'appareil directement exposé au soleil, pres de radiateurs, ou dans des emplacements extrémement humides ou poussièreux.
N'installez pas ce système en extérieur et ne l'exposez pas aux intempéries. - Ne placez pas d'objet lourd sur le téléviseur.
- L'endommagement ou l'usure du cable électrique peuvent provoquer electromoculation et/ou incendie.
- Ne placez pas d'objet sur le cable électrique, et tenez le cable éloigné d'appareils émettant de la chaleur. Contactez votre revendeur pour remplacer le cable s'il venait à être endommagé de quelque façon que ce soit.
- Ne retirez pas le couvercle du téléviseur sans raison. Si un problème quelconque survient au niveau du moniteur, veuillez contacter votre revendeur pour d'eventuelles réparations. Le retrait du couvercle invalidera la garantie.
Instructions de sécurité importantes
1 Lisez ces instructions avant d'utiliser le produit.
2 Conservez ces instructions en lieu sur pour pouvoir les consulter ulterieurement.
3 Prétez attention à tous les averissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet apparéil à proximité de l'eau.
6 Nettoyez uniquement à l'aide un chiffon sec.
7 N'obstruez aucune des ouvertures de ventilation. Installez cet apparéil conformément aux instructions du fabricant.
8 N'installez pas cet apparéil pres de sources de chaleur telles les radiateurs, registres de chaleur, fournaux, ou autres apparéils (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9 Utilisez correctement la prise polarisée ou de type mise à terre. Une prise polarisée a deux lames, l'une plus large que l'autre. Une prise de terre a deux lames et une troisième dont de mise à terre. La lame large ou la troisième dont sont des/dispositifs de sécurité. Si la prise fournie ne s'adapte pas à votre sortie d'alimentation,contactez un electricien pour remplacer votre prise d'alimentation.
10 Protégez le cable électrique de façon à ce qu'il ne soit ni foule ni pince, spécialement au niveau des prises, des douilles et des points de sortie de l'appareil.
11 Utilisez uniquement les accessoires specifiés par le fabricant.
12 Utilisez uniquement avec le chariot, le support, le trépied, l'applique ou la table spécifique par le fabricant, ou vendus avec l'appareil.
Lorsqu'un chariot est utilisé, faites attention lors du déplacement de

l'ensemble chariot/appareil pour éviter de vous blesser en cas de renversement de l'appareil.
13 Débranche l'appareil pendant les orages ou lorsque vous le laissez inutilisé pendant de longues périodes.
14 Faites appel à du personnel qualifié pour toutes réparations. Les frais de réparations ne sont pas couverts par la garantie si l'appareil a été endommagé des manières suivantes: le cable électrique ou la prise d'alimentation sont endommages, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés sur l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, il n'a pas été utilisé correctement ou a fait une chute.
15 L'appareil ne doit pas etre exposé à des fuites ou à des éclaboussures, il ne faut donc placer dessus aucun objet contenant des liquides comme par exemple des vases.
16 Pour réduire les risques d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou panneau arrrière). Aucune des pieces de l'appareil ne doit être réparée par l'utilisateur lui-même. Confiez la réparation à un personnel qualifié.
17 L'appareil doit être branché à une sortie électrique principale protégée par un dispositif de mise à terre.
18 Gardez au minimum 10cm de distance autour de l'appareil, pour permettre une ventilation suffisante.
19 Les piles usées ou déchargées doivent être recyclées ou collectées de manière convenable et conformément aux lois en vigueur. Pour obtenir plus de détails, veuilles contacter le service de votre commune charge de la récapération des ordures.
20 Veuillez adopter la cable d'alimentation approprié à la législation locale quand le LCD TV est acheté et utilisé dans des pays différents.

ATTENTION
Risque d'électrocution
Ne pas ouvrir


Attention: Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l'humidité

L'éclair avec le symbole en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle est destiné à informer l'utilisateur de la présence de "tension dangereuse", non isolée à l'intérieur des composants du produit, qui peut être de magnitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle est destiné à informer l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien (de réparation) figurant dans le manuel joint au produit.
Prudence
Ces instructions d'entretien s'adressent à un personnel qualifié uniquement. Pour réduire le risque de chic électrique, veuillez ne pas réaliser d'entretien/réparations autres que celles explicitées dans les instructions de fonctionnement, à moins d'être qualifié pour le faire.

Pour protégger votre apparéil de risque électrique, assurez-vous que le cable est bien branché dans la prise murale.

Si vous utilisez le LCD TV avec des produits ou produits similaires, gardez la luminosité et le contraste à un niveau bas. Les images avec un haut niveau de luminosité ou de contraste peuvent "brûler" l'écran irrémédiablement.
[Entretien]
Si un des événements suivants apparait, débranchez le LCD TV et contactez votre distributeur ou un technicien qualifié pour réparer l'appareil:
1 Le cable d'alimentation ou la prise est endommagé.
2 Du liquide est entree dans le téléviseur.
3 le LCD TV est humide ou mouillé.
4 le LCD TV est endommagé.
5 le LCD TV fonctionne mal.
NE tentez PAS de réparer le LCD TV par vous-même. Le boitier contient de haute tensions posant un risque de chocolélectrique.
Inspection de sécurité. Àpres réparation du LCD TV, n'oubliez pas de demander au technicien (en accord avec les demands du constructeur) de réaliser une inspection de sécurité de routine pour s'assurer que le téléviseur est sans risque.
[Données Utilisateur]
Voussouspouceztrouverle numero de série et de modèle à l'arriere du téléviseur. Veuillez fournir le modele et le numero de série lorsque vous contactez votre distributeur.
Conseils pour le nettoyage du LCD TV
1 Nettoyez le téléviseur avec un chiffon doux et sec.
2 NE PAS utiliser de solvant ou de toluène. Des produits chimiques violents peuvent endommager votre LCD TV.
3 Assurez-vous que le LCD TV est débranché avant de le nettoyer.
Installation et utilisation du LCD TV
[Câblodiffusion] Assurez-vous d'avoir acquis les droits de l'émetteur/du service de câblodistribution/du propriété du programme avant d'utiliser votre récepteur télé pour receivevoir des programmes par UHF, VHF, ou réseau cable.
1 Vérifiez les specifications d'alimentation du LCD TV spécifiées sur l'étiquette N^ de série/Modèle. Assurez-vous d'utiliser l'alimentation correspondante aux specifications. Si vous n'êtes pas sure des exigences d'alimentation, veuilles contacter votre distributeur ou votre fournisseur local d'électricité.
2 Assurez-vous que le cable d'alimentation est bien branché dans la prise. Si vous avez des problèmes pour le brancher, veuillez contacter votre distributeur.
La prise est donc pour être branchée dans une certaine direction. Si vous avez des problèmes avec la prise, veuillez contacter votre distributeur.
1 NE PAS surcharger les prises d'alimentation ou les rallonges. La surcharge pose un risque de chic électrique et d'incendie.
2 NE RIEN placer sur le cable d'alimentation. Eloignez votre LCD TV TV de tout endroit susceptible d'endommager votre LCD TV. Utiliser uniquement le cable d'alimentation
correct.
3 Assurez-vous de bien eteindre votre LCD TV quand vous ne l'utilise pas. S'il n'est pas utilisependant une longue pereode, debranchez-le pour eviter tout risque d'incendie.
4 L'ouverture au dos du LCD TV est conque pour la ventilation et la dissipation de chaleur. Gardez cette ouverture dégagée.
5 NE PAS placer le LCD TV sur des lits, canapes ou tapis pour ne pas cacher cette ouverture.
6 NE PAS utiliser le LCD TV dans des endroits fermés tels bibliothèque ou meuble télé au risque de bloquer cette ouverture.
7 Eloignez le LCD TV des objets à haute température ou générant de fortes températures.
8 Eloigneze le LCD TV des ravons directs du soleil.
9 NE PAS placer le LCD TV sur une étagère ou un bureau instable au risque de vous bleisser.
10 NE PAS insérer d'objets étrangers à l'intérieur du téléviseur pour ne pas risquer de chocolélectrique ou des dommages occasionnés aux composants internes.
11 Quand vous transportez le téléviseur, ne le portez jamais par les haut-parleurs. Vous doivent le transporter à deux personnes avec deux mains.
Contenu du paquet
Vue d'au-dessus & vue arrêté


Vue Frontale

Note:
Les touches sur le LCD TV ont les mêmes fonctions que les touches correspondantes de la télécommande. Ce manuel de l'utilisateur déscrit les fonctions depuis la télécommande.
Accessoires
Après avoir déballé votre LCD TV, assurez-vous que les éléments suivants sont bien inclus dans la boite et sont en bonne condition:





Si un de ces éléments venait à manquer ou est endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Ne jetez pas l'emballage ou le carton; il pourra vous servir si vous decidez de déplacer ou stocker votre téléviseur dans le futuror.
Installation des piles
Avant d'utiliser la télécommande, vous devez insérer deux piles AAA. Voir ci dessous:



Note:
- Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période de temps, retirez les piles.
- Maniez la télécommande delicatement. NE PAS la laisser tomber.
- Eloignez la télécommande de l'humidité, des rayons du soleil et des fortes températures.

| Port Fonctions | |
| Entrée carte+télé | Se connecte aux signaux RF de la télé (antenne/Câblodiffusion). |
| Entrée Péritel | Se connecte avec l'appareil de sortie video/audio avec péritel. |
| Entrée Vidéo et Audio | Se connecté à S-Video (Y/C) ou au signal composite video et audio (R/L). (Option) |
Connexion Entre PC & Video

| Port Fonctions | |
| Entrée VGA (analogique) et entrée Audio | Connecteur avec sources signaux analogiques VGA. |
Connexion alimentation
Branchez le cable d'alimentation AC sur le LCD TV puis branchez-le sur une prise murale appropriée.


Note: Entrée Alimentation AC: Branchez le cable d'alimentation sur ce port
Votre LCD TV se connecte à un PC par le connecteur VGA. Verifiez dans votre manuel de l'utilisateur PC pour voirquel sont les connecteurs disponibles sur votre PC.
1 Branchez une extrémité du cable VGA sur ce moniteur.
2 Branchez l'autre extrémité sur votre PC et serrez bien les vis de sécurité des connecteurs.
3 Branchez une extrémité du cable entrée audio du PC sur l'entrée audio.
Allumer donne LCD TV
Quand vous appuyez sur la touche MARCHE/ARRET, le voyant lumineux DEL LCD TV allumé situé en bas du téléviseur s'allume.
Indicateur de marche allumé -- Allumé. Indicateur de marche éteint -- Eteint.
Programmation dechains TV
1 Appuyez sur la touche TV de la télécommande pour selectionner le mode TV.
2 Appuyez sur la touche MENU de votre télécommande pour afficher le menu OSD.
3 Appuyez sur la touche / de votre télécommande pourmettre en surbrillance Reglages Chaines et appuyez sur la touche VOL+ pour selectionner.
4 Appuyez sur la touche / de votre télécommande pourmettre en surbrillance Auto Scan et appuyez sur la touche VOL+ pour lancer le processus de mise au point. (Ce processus prend quelques minutes. La mise au point recherche toutes les chaînes disponibles.)
5 Vous pouvez maintainant regarder la télé. Changez de chaine en appuyant sur les touches CH et CH .
Fonctionnement à l'aide des contrôleurs sur le LCD TV
Les touches du téléviseur ont les mêmes fonctions que les touches correspondantes de la télécommande. Ce manuel de l'utilisateur déscrit les fonctions sur la base de la télécommande. Une brève description du fonctionnement des contrôleux du téléviseur est fournie ici.

| Touche Description | ||
| SOURCE | Utilisez cette touche pour changer de signaux entrée video. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ENTREE pour faire défilier la liste des entrées suivante: TV / AV / S-Video / SCART2 / RGB | |
| MENU | Utilisez cette touche pour afficher et régler les caractéristiques dans l'Affichage sur Ecran. Utilisez les quatre touches de direction (réglages chaîne et volume) pour naviguer dans les options menu. | |
| ▲ | CH (FONCTION) | Utilisez ces touches pour passer d'une chaîne préprogrammée à une autre. Utilisez ces touches pour vous déplacer dans les fonctions de l'OSD (affichage écran). |
| + | VOL + / - (REGLAGE) | Utilisez ces deux touches pour régler le volume. Utilisez ces touches pour régler les valeurs d'une fonction. |
Télécommande
Touché telécommande

1.1 Marche/Arrêt
Pour allumer/eteindre le LCD TV.
1.2 SOURDINE
Appuyez pour activer/désactiver l'audio. Appuyez de nouveau ou appuyez sur volume +/- pour revenir au niveau de volume précédent. Son Activé ou Désactivé.
1.3 Touche numérique de 0 à 9 et Touche numérique 100
Selectionnez les chaînes telé par numérios.
1.4 RTN
Revenir à la chaîne télé précédente.
1.5 MENU
Entrez dans le menu OSD et quittez.
1.6 CH ▲PG
Appuyez pour sélectionner la chaine suivante ou pour sélectionner l'objet suivant dans le menu OSD.
1.7 CH PG
Appuyez pour selectionner la chaine precedente ou pour selectionner l'élément précédent dans le menu OSD.
1.8 VOL +
Appuyez pour augmenter le volume ou le réglage dans le menu OSD.
1.9 VOL -
Appuyez pour baiser le volume ou le réglage dans le menu OSD.
1.10 TV
Selectionnez la source entre video: (SCART+AV+SV) :
TV→AV→S-Video→SCART2→RGB
1.11 PC
Sélectionnez la source entée PC: VGA
1.12 MTS
Selectionnez le système audio (mode Téle): Stereo → Mono → NICAM 1 → NICAM 2
1.13 LARGE
Sélectionnez 4:3, Plein écran.
1.14 DISP
Affiche le numero de chaîne sur l'écran.
1.15 zZZ
Appuyez continuellement pour passer en boucle sur les différentes options de minuteserie, désactifé, 15, 30, 45, 60 minutes.
1.16 TT
TT: Activez/désactivez la fonction Télétexte.
1.17 INDEX
Version européenne uniquement.
1.18 ZOOM
Version européenne uniquement.
1.19 GARDE
Pour l'opération Téletexte.
1.20 SUB.P
Pour l'opération Téletexte.
1.21 Touche rouge
Pour l'opération Téletexte.
1.22 Touche verte
Pour l'opération Téletexte.
1.23 Touche bleue
Pour l'opération Téletexte.
1.24 Touche jaune
Pour l'opération Téletexte.
Utilisation du menu OSD évolué
Lisez ce chapitre pour apprendre comment régler votre LCD TV depuis l'affichage écran (OSD). Notre LCD TV est riche d'un OSD qui vous laisse régler et sauvegarder le contraste, la luminosité et autres réglages. Notre LCD TV sauvégarde ces changements même si vous éteignez votre apparéil.
Pour faire des réglages depuis l'OSD:
1 appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou sur le panneau frontal de votre téléviseur. Le menu OSD s'ouvre.
2 appuyez sur CH ou CH sur la télécommande ou sur le panneau frontal de votre téléviseur pour selectionner le menu désiré.
3 appuyez sur VOL - ou VOL + de la télécommande ou sur le panneau frontal de votre téléviseur pour régler l'option可以选择.
4 appuyez sur la touche MENU de la télécommande ou sur le panneau frontal de votre télévisueur. Le menu OSD se ferme.
Si vous utilisez TV, Composite (AV), S-Video, ou SCART comme source video, allez sur "menus OSD et options (mode TV et Video)".
Si vous utilisez RGB (PC) comme source video, allez sur "menu OSD et options (mode video PC)"
Menus OSD et options (mode TV)
VousspuvezutilisercesmenusOSDetoptionspourrealiserdifferenternglagesdevotrec LCDTV.
| menu OSD Élement Description | |
| Image | Contraste |
| Luminosité | |
| Teinte | |
| Saturation | |
| Tonalité couleur |
| menu OSD Elément Description | ||
| Grandissement | Pour sélectionner trois modes de taille écran:Plein, zoom, 4:3 | |
| Mode image | Pour sélectionner l'image préfééré parmi les quatre réglages par défaut: Standard, Film, Vivide, et utiliser | |
| Son | Basse | Règle les basses de chaque haut-parleur: droit et gauche. |
| Aigus | Règle les aigus de chaque haut-parleur: droit et gauche. | |
| Balance | Règle le niveau de balance entre les haut-parleurs. | |
| Système Son | Pour sélectionner le mode audio (Mono, Stéréo, NICAM 1, NICAM2). | |
| Chaines TV | Scan Auto | Recherche automatique de chaînes télé TV via émission ou cable. |
| Programme Manuel | Ce menu a 6 sous-titres:1. Châîne: Pour régler la châîne après le scan auto des chaînes 1. à 125.2. Système couleur: pour désoir les systèmes Auto, PAL ou SECAM.3. système Son: pour désoir les systèmes Auto, B/G, I, D/K, L, LL.4. Recherche: de 45.75~884Hz.5. Syntonisation: mise au point manuelle de la fréquence signal de chaîne.6. Enregistrer: OK pour saugérider le réglage manuel. | |
| Programme | Pour définir le programme TTX | |
| Country | Pour désir le format de langue TTX. | |
| Fonction | Minuterie | Pour régler la minuterie (déactivée, 15, 30, 45, 60 minutes) |
| Langue TTX | Pour sélectionner le format de langue TTX: AUTO, OUEST, EST, RUSSE, ARABE, FARSI | |
| OSD | Langue | Pour désir votre langue favorite |
| Position H. | Pour régler l'horizontal de l'affichage | |
| Position V. | Pour régler la verticale de l'affichage | |
| Durée | Pour régler la disparition de la minuterie OSD | |
| Demi-teinte | Pour régler la simulation de l'OSD | |
| Informations | Pour afficher les informations de la source entrée | |
| Rappel Mémoire | Pour rappeler le réglage sortie usine | |
Menu et options OSD (mode Video)
Vous pouvez utiliser ces menus et options OSD pour régler différentes variables de votre LCD TV.
| menu OSD Elément Description | ||
| Image | Contraste | Pour régler la différence entre les zones les plus sombres et les plus claires de votre écran LCD. Le contraste doit être régé en konjection avec l'élement luminosité |
| Luminosité | Pour régler le niveau de luminière de l'écran LCD. Doit être régé en konjection avec le réglage contraste. | |
| Teinte | Pour régler le niveau de teinte de l'affichage écran. Doit être régé en konjection avec les éléments contraste, luminosité et saturation | |
| Saturation | Pour régler le niveau de saturation de l'affichage écran. Doit être régé en konjection avec les éléments contraste, luminosité et teinte | |
| Tonalité couleur | Pour sélectionner trois modes couleur : Normal, Chaud, Frais | |
| Grandissement | Pour sélectionner trois modes de taille écran: Plein, zoom, 4:3 | |
| Mode image | Pour sélectionner l'image préféérée parmi les quatre réglages par défaut: Standard, Film, Vivide, et utiliser | |
| Son | Basse | Règle les basses de chaque haut-parleur: droit et gauche. |
| Aigus | Règle les aigus de chaque haut-parleur: droit et gauche. | |
| Balance | Règle le niveau de balance entre les haut-parleurs. | |
| Fonction | Minuterie | Pour régler la minuterie (désactivée, 15, 30, 45, 60 minutes) |
| Langue TTX | Pour sélectionner le format de langue TTX: AUTO, OUEST, EST, RUSSE, ARABE, FARS | |
| OSD | Langue | PourCHOISIR VOUE langue favorites |
| Position H. | Pour régler l'horizontal de l'affichage | |
| Position V. | Pour régler la verticale de l'affichage | |
| Durée | Pour régler la disparition de la minuterie OSD | |
| Demi-teinte | Pour régler la simulation de l'OSD | |
| Informations | Pour afficher les informations de la source entrée | |
| Rappel Mémoire | Pour rappeler le réglage sortie usine |
Menus et options OSD (mode PC)
Vous pouvez utiliser ces menus et options OSD pour régler différentes variables de votre LCD TV.
| menu OSD Elément Description | ||
| Audio | Basse | Règle les basses de chaque haut-parleur: droit et gauche. |
| Aigus | Règle les aigus de chaque haut-parleur: droit et gauche. | |
| Balance | Règle le niveau de balance entre les haut-parleurs. | |
| Fonction | Minuterie | Pour régler la minuterie (déactivée, 15, 30, 45, 60 minutes) |
| Couleur Auto Réglage Auto de la température couleur | ||
| Phase Auto phase Réglage Auto | ||
| Langue TTX | Pour sélectionner le format de langue TTX: AUTO, OUEST, EST, RUSSE, ARABE, FARSI | |
| PC | Contraste Règle le contraste de l'image. | |
| Luminosité Règle la luminosité de l'image. | ||
| Position H. Pour régler l'horizontal de l'affichage | ||
| Position V. Pour régler la verticale de l'affichage | ||
| Horloge Pour régler l'affichage de l'horloge | ||
| Phase | Pour régler la phase d'affichage | |
| Mode Couleur | Pour désirir la température couleur et le RGB en mode utiliser | |
| Auto | Affichage réglage automatique | |
| OSD | Langue | Pour sélectionner votre langue favorite |
| Position H. Pour régler l'horizontal de la position OSD | ||
| Position V. Pour régler la verticale de la position OSD | ||
| Durée | Pour régler la disparition de la minuterie OSD | |
| Demi-teinte | Pour régler la simulation de l'OSD | |
| Informations | Pour afficher les informations de la source entrée | |
| Rappel Mémoire | Pour rappeler le réglage sortie usine | |

Pannes
Nous vous encourageons à diagnostiquer le problème en vous basant sur la liste ci-dessous avant de contacter un centre de réparation.
TV
| Symptômes Causes Possibles | |
| Impossible demettre en marche | Assurez-vous que la prise électrique soit solidement enfoncée dans le réceptacle. |
| Il n'y a ni image ni son | • Assurez-vous que le téléviseur est bien alimenté (Indiqué par le tímoin DEL sur la partie frontale de l'appareil) • Une réception différente de celle des stations diffusées peut être considérée. • Vérifiez s'il ne s'agit pas d'une connexion à un mauvais terminal ou un mode d'entrée incorrect. • Assurez-vous que le cable de communication soit correctement connecté entre la Source Video et la télévision. |
| L'écran est tachété | Vérifiez que vos équipements AV ne soient pas affectés par une interférence causée par les automobiles, les trains, les lignes de transmission à haute tension, les lumières à néon ou autres sources possibles d'interférence. |
| Couleurs ou teintes dégradées | Vérifiez que tous les réglages concernant l'image aient bien été correctement ajustés. |
| Position ou taille de l'écran incorructe | Vérifiez que la position et la taille de l'écran aient bien été correctement ajustées. |
| L'image apparait déformée | Assurez-vous que l'allongement de la télévision soit correctement réglé. |
| L'image est violette | Vérifiez le réglage "Composant" ou "RGB" dans la télévision et ajustez-le sur le type de signal approprié. |
| L'image apparait trop lumineuse, et il y a une perte de définition dans les zones les plus lumineuses de l'image. | • Vérifiez que le réglage du contraste ne soit pas trop élevé. • Le DVD est réglé sur un débit trop fort. • Le signal video n'a pas été correctement étant quelque part dans le système. |
| L'image semble trop 'effacée', ou les zones les plus sommes de l'image apparaisent trop lumineuses. | • Vérifiez que la Luminosite ne soit pas trop forte. • Le DVD est peut être ajusté sur un niveau de luminosité trop élevé. |
| Si "recherche xxx" apparait, l'image ou le signal ne peut pas être affché à l'écran. | • Vérifiez si le cable est bien connecté. • Vérifiez si la connexion au terminal et le mode d'entrée sont corrects. |
| La lumière d'indication de mise en marche clignote bleue. | • Vérifiez si le cable est bien connecté. • Vérifiez si l'écran n'est pas mis en veille (DPMS) |
| "Over range" ("hors gamme") apparait | Vérifiez que le signal d'entrée soit acceptable pour l'affichage. |
| La télécommande ne fonctionne pas convenablement | • Vérifiez l'orientation des piles. • Vérifiez que les piles ne sont pas mortes • Vérifiez la distance et l'angle depuis le téléviseur. • Vérifiez que la télécommande est bien dirigée vers la fenêtre du capteur de télécommande du téléviseur. • Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande du téléviseur. • Vérifiez que le capteur de télécommande du téléviseur n'est pas soumis à un fort éclairage fluorescent. |
| Il n'y a ni image ni son, seulement du bruit | • Assurez-vous que le cable de l'antenne soit correctement connecté. • Assurez-vous que les signaux TV soient correctement reçus. |
| L'image n'est pas claire | • Assurez-vous que le cable de l'antenne soit correctement connecté. • Assurez-vous que les signaux TV soient correctement reçus. |
| Pas de son | • Vérifiez que vous n'ayez pas sélectionné Mute pour le réglage Audio. • Assurez-vous que le volume ne soit pas ajusté au minimum. • Assurez-vous que les écouteurs soient bien connectés. • Vérifiez que les cables soient bien connectés. |
Antenne
| Symptômes Causes Possibles | |
| L'image n'est pas nette ou elle saute | • La réception peut être faible. • L'état de la diffusion peut aussi s'avérer mauvais. • Assurez-vous que l'antenne extérieure est déconnectée. • Assurez-vous que l'antenne fait face à la bonne direction. |
| L'image est doublée ou triplée | • Assurez-vous que l'antenne fait face à la bonne direction. • Il est possible que les montagnes ou immeubles reflchéissent des ondes électriques. |
| L'image est tachée | • Il est possible que les automobiles, trains, lignes à haute tension, lumières à néon, etc. émettent des interférences. • Il est possible qu'il y ait interference entre le cable de l'antenne et le cable électrique. Essayez de les positionner de façon à ce qu'ils soient plus distants l'un de l'autre. |
| Des bandes apparaisent sur l'écran ou les couleurs s'affailliissant | • Y a-t-il interférence entre la télévision et d'autres appareils? Les antennes de transmission des stations de diffusion radio et les antennes de transmission des radios amateur et des téléphones cellulaires peuvent également cause des interférences. • Disposez la télévision aussi loin que possible d'appareils qui soient susceptibles de provoquer des interférences. |
Modes opérateires supportés
| Option | Résolution | H Fréq. (kHz) | V Fréq. (Hz) | VGA | Remarque |
| 1. | 640x480 @ 60 31.4 60 | V VESA | |||
| 2. | 640x480 @ 72 37.9 72 | V VESA | |||
| 3. | 640x480 @ 75 37.5 75 | V VESA | |||
| 4. | 800x600 @ 56 31.1 56 | V VESA | |||
| 5. | 800x600 @ 60 37.9 60 | V VESA | |||
| 6. | 800x600 @ 72 48.1 72 | V VESA | |||
| 7. | 800x600 @ 75 46.9 75 | V VESA | |||
| 8. | 1024x768 @ 60 48.4 60 | V VESA | |||
| 9. | 1024x768 @ 70 56.5 70 | V VESA | |||
| 10. | 1024x768 @ 75 60.0 | 75 V VESA | |||
| 11. | 1280x1024 @ 60 64.0 | 60 V VESA | |||
| 12. | 1280x1024 @ 75 80.0 | 75 V VESA | |||
| 13. | 1440x900 @ 60 55.9 | 60 V VESA | |||
| 14. | 480i | ||||
| 15. | 480p | ||||
| 16. | 576i | ||||
| 17. | 576p | ||||
| 18. | 720p | ||||
| 19. | 1080i |
Remarque: Le réglage du support VGA dépendra de la résolution du téléviseur.
DERECHO DE AUTOR 40
RENUNCIAS. 40
INTRODUCCION 40
FUNCIONES Y CHARACTERISTICAS 40
INFORMACION IMPORTANTE 40
CONSEJOS DE SEGURIDAD 41
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 41
CAUTELA 43
INSTRUCCIONES PARA LIMPIEZA DE LA LCD TV 43
INSTALLACION Y USO DE LA LCD TV 43
CONTENIDO DEL PAQUETE 44
Vista superior & Vista trasera 44
Vista frontal 44
Accesorios 45
Instalacion de baterias 45
INSTALANDOSU TELEVISOR. 46
Conexión AV e Input Antena 46
Conexión PC & Video Input 47
Conexión electrica 48
PRENDIDO DE SU LCD TV. 48
PROGRAMAANDO LOS CANALES DE TV 49
OPERACION USANDO LOS CONTROLES EN LA LCD TV. 49
CONTROL REMOTO 50
USANDO EL AVANZADO MENU OSD 51
OSD MENUS Y OPCIONES (MODO TV) 51
OSD MENUS Y OPCIONES (MODO VIDEO) 53
OSD MENUS Y OPCIONES (MODO PC) 54
SOLUCIONES DE PROBLEMAS. 55
TV 55
Antena 56
APOYADOS MODOS DE OPERACION 57