DVP940 - Lecteur DVD portable LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVP940 LENCO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran LCD 9,5 pouces, résolution 800 x 480 pixels, lecteur DVD, compatible CD, MP3, JPEG. |
|---|---|
| Formats pris en charge | DVD, CD, MP3, JPEG, MPEG-4, AVI. |
| Autonomie de la batterie | Environ 2,5 heures. |
| Connectivité | Ports USB et carte SD, sortie AV. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour une portabilité facile. |
| Poids | Poids léger pour un transport aisé. |
| Utilisation | Idéal pour les voyages, les trajets en voiture, et les soirées cinéma. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'écran et des ports, consulter le manuel pour les réparations. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs violents. |
| Informations générales | Comprend un adaptateur secteur, un chargeur voiture, et une télécommande. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVP940 LENCO
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVP940 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVP940 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI DVP940 LENCO
3. Entsorgung des AltgerätsAttention : Pour réduire les risques d'électrocution, ne retirez
pas le couvercle (ou panneau arrière) de l'unité. Aucune pièce à l'intérieur n'est réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à du personnel spécialisé seulement. Attention : Afin de prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. L'adaptateur de courant et le lecteur DVD portable ne doivent pas être exposés aux égouttements et éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur l'unité. N'exposez pas le lecteur DVD portable au soleil et aux sources de chaleur (telles qu'un radiateur ou une poêle). N'obstruez pas les ouvertures d'aération. Les orifices du lecteur DVD permettent la ventilation de l'unité. Les ouvertures ne doivent pas être bloquées en installant le lecteur DVD portable sur un coussin, canapé ou autres surfaces similaires. N'installez pas le lecteur DVD portable sur un chariot, une table, trépied ou support instable. L'unité peut subir une chute, s'endommager ou blesser quelqu'un. Ne posez aucun objet tranchant ou lourd sur le boîtier de l'unité ou son écran LCD. Utilisez seulement l'adaptateur de courant CA livré avec le lecteur DVD portable. Utiliser un autre adaptateur de courant annulera votre garantie. Utilisez l'adaptateur de courant CA pour mettre l'unité hors tension, celui-ci doit être rapidement accessible. Débranchez l'appareil du secteur lorsque vous ne l'utilisez pas. Une attention toute particulière doit être portée sur les aspects environnementaux de la disposition des piles. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être déposé avec vos déchets ménagers au sein de l'UE. Afin de prévenir toute nuisance possible à l'environnement et la santé humaine causée par des dispositions de déchets incontrôlées, recyclez l'unité afin d'assurer la promotion de la réutilisation de ressources matérielles. Pour mettre au rebut votre unité, déposez celle-ci dans un point de collecte ou contactez votre revendeur. Ceux-ci peuvent procéder au recyclage du produit en toute sécurité Consignes de sécurité importantes ATTENTION : Un danger d'explosion est présent lorsque les piles sont remplacées de manière incorrecte. Remplacez seulement les piles des piles de type identique ou équivalent.
AVERTISSEMENT : Les piles (batterie ou piles) ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons de soleil, flammes ou autre source de chaleur similaire.
AVERTISSEMENT : Une pression sonore excessive et
continue provenant d'une paire d'écouteurs ou d'un casque d'écoute peut entraîner la perte de l'ouïe.
AVERTISSEMENT : Utilisez seulement des
pièces/accessoires recommandés par le fabricant, le lecteur DVD portable est livré avec un adaptateur de courant CA, l'adaptateur de courant CA permet de mettre l'unité hors tension et doit donc rester facilement accessible en cours d'utilisation. Attention : Toute batterie installée de manière incorrecte présente un risque d'explosion, remplacez seulement la batterie par une batterie de modèle identique (batterie Lithium) Au volume maximum, l’écoute prolongée de l’appareil peut conduire à des troubles de l’audition chez l’utilisateur.Consignes de sécurité Attention : Ce lecteur de disques vidéo numérique emploie un émetteur laser. L'utilisation de commandes ou d'optimisations autres que celles spécifiées dans ce manuel peut causer une dangereuse exposition aux radiations.Attention : Afin de prévenir toute exposition au rayon laser, n'ouvrez pas le boîtier de l'unité. Une radiation laser invisible est émise lorsque le boîtier est ouvert.Attention : Ne regardez pas le rayon laser.Attention : N'installez pas cet équipement dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou endroit similaire.Attention : Lorsque cette unité est utilisée par un enfant, les parents doivent s'assurer de préalablement expliquer le mode opératoire de la batterie à l'enfant afin de garantir une utilisation appropriée de celle-ci.Attention : Lorsque la batterie surchauffe, émet une odeur ou une fumée étrange, cessez toute utilisation de la batterie puis contactez notre centre d'assistance client pour obtenir une batterie de rechange.Attention : Lors de la charge de la batterie, ne posez pas celle-ci dans les endroits suivants : matelas, canapé, coussin , tapis épais.Attention : Nous ne serons en aucun cas tenus responsables de toute utilisation inappropriée de la batterie ou du non-respect des instructions apposées sur la batterie.Avertissement : n'utilisez pas de rallonges USB, ceci permet de prévenir toute interférence et perte de données.AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation d'écouteurs : Une exposition prolongée à un niveau de volume élevé peut entrainer la perte temporaire ou permanente de l'ouïe. Ecouter de la musique en conduisant peut déconcentrer le conducteur.RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
marques liées aux copyrights : Toute copie, diffusion, affichage, diffusion par câble, lecture en public ou location de contenu protégé par copyright est interdit sans avoir obtenu la permission préalable du détenteur.Ce produit intègre un dispositif de protection contre la copie développé par Macrovision. Ces signaux de protection sont enregistrés sur les disques. Des parasites peuvent être présents lors de l'enregistrement et de la lecture de ces disques. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des documents de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
heat 40 ˚C rong impactAdaptateur d'alimentation Pour l’union européenne uniquement Fabricant:Shenzhen Mass Power Electronics LimitedNuméro de modèle:SEF0900100E1BA N'utilisez que l'alimentation listée dans les instructions d'utilisationMontage du DVD dans une voiture Uli sez le kit de fixaon fourni pour installer un lecteur de DVD à l'arrière d'un appuie-tête de véhicule. 1.Alignez le boulon de support angulaire avec le trou de vis à l'arrière de le lecteur DVD. Tourner le boulon dans le sens des aiguilles d'une montre et fixez le support. 2.Levez l'appuie-tête hors de ses supports de pieds. Alignez le support horizontal avec les fentes de pieds de l'appuie-tête et vérifiez que le support horizontal repose solidement sur le haut du siège de voiture. Remontez l'appuie-tête. 3.Tenez le DVD fermement avec les deux mains et insérez le support angulaire fermement dans la barre de support. Il s'enclenchera. Vérifiez que tout l'appareil est bien fixé. 4.Réglez l'angle du lecteur DVD, puis fixez-le en serrant le boulon à droite. 5.Pour enlever le DVD de la barre de support horizontale, soutenez le lecteur DVD avec une main. Avec l'autre main, serrez fermement les boutons de déblocage des deux côtés du support angulaire et rez. Support Appuie-tête Support de pied Barre de support horizontale
- Cet appareil ne doit jamais être utilisé par le conducteur du véhicule ou laissé non fixé dans le véhicule en marche.
- Si cet appareil est utilisé dans votre véhicule, vérifiez qu'il est fixé et maintenu en toute sécurité, et qu'il n'obstrue pas les dispositifs de sécurité tels que les airbags ou les ceintures de sécurité.
- Tous les passagers doivent fermer leur ceinture de sécurité en utilisation cet appareil dans un véhicule en marche.
- En cas de doute, demandez des conseils au constructeur de votre véhicule.AVERTISSEMENT
ésentation des commandes Unité principale
EMARQUES : Retirez la pile de la télécommande lorsque vous pensez ne plus utiliser celle-ci pendant une période prolongée.
1. Ouvrez le couvercle du
compartiment à pile. N’ingérez pas la pile, risque de brûlure chimique (La télécommande fournie avec) Ce produit contient une pile bouton. L’ingestion d’une pile bouton peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et causer la mort. Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et tenez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez un médecin immédiatement. Pour éviter une éventuelle détérioration de l’audition, n'écoutez pas de musique à un niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées. Lors de la première utilisation de la télécommande, retirez le film de protection en plastique.
résentation des commandes 1.SOURCE DVD/CARTE MEMOIRE/USB.
Permet de désactiver le son.
3. TOUCHES NUMERIQUES (0-9)
Permettent de sélectionner une option du menu. 4.AFFICHAGE Permet d'afficher la durée de lecture et les autres informations de lecture. 5.Touche 10+ Pour sélectionner une piste dont le numéro est égal ou supérieur à 10, appuyez d'abord sur la touche 10+, Par exemple : pour sélectionner la piste 12, appuyez d'abord sur la touche 10+, appuyez ensuite sur la touche 2.
Pour revenir au menu racine du disque DVD Pour les disques VCD, permet d'activer/désactiver le menu de lecture PBC.
7. Langue de doublage
En cours de lecture, appuyez de manière répétée sur la touche LANGUE DE DOUBLAGE pour sélectionner une autre langue de doublage. En cours de lecture, appuyez de manière répétée sur la touche LANGUE DE DOUBLAGE pour sélectionner une autre piste son (gauche, droite, mixte, stéréo.
Appuyez une fois sur la touche LECTURE/PAUSE pour mettre en pause la lecture, appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Lorsque vous appuyez une fois sur cette touche, l'unité enregistre le point d'arrêt, la lecture reprendra à partir de ce point si vous appuyez sur la touche LECTURE par la suite. Si vous appuyez sur la touche ARRET au lieu de la touche LECTURE , la lecture ne reprendra pas à partir du point d'arrêt.
Permet de configurer l'affichage (réglage de la luminosité, du contraste et de la saturation).
Permet de sélectionner le chapitre/piste suivant.
Permet de sélectionner le chapitre/piste précédent. DVD
19P résentation des commandes
Appuyez sur la touche , pour sélectionner une vitesse d'avance rapide (X2->X4-> X8->X16->X32->LECTURE NORMALE), appuyez sur la touche LECTURE pour reprendre la lecture à vitesse normale.
Appuyez sur la touche , pour sélectionner une vitesse de rembobinage (X2->X4-> X8->X16->X32->LECTURE NORMALE), appuyez sur la touche LECTURE pour reprendre la lecture à vitesse normale.
16. LECTURE IMAGE PAR IMAGE
En mode DVD, permet d'activer la lecture image par image.
En mode DVD, permet d'accéder à une durée, titre ou chapitre. 18.SOUS-TITRAGE En cours de lecture, appuyez de manière répétée sur la touche SOUS-TITRAGE pour sélectionner une langue de sous-titrage disponible. 19.ANGLE En mode DVD, appuyer sur la touche ANGLE permet de modifier l'angle de caméra (le disque doit comporter des scènes enregistrées sous plusieurs angles de caméra).
Pour retourner au menu Titre du disque DVD. 21.ENTREE Permet de confirmer votre sélection.
Permet d'afficher/quitter le menu Configuration
24.REPETITION En mode Lecture, utilisez cette touche pour sélectionner un mode de répétition. :Les modes suivants sont disponibles : Répétition du chapitre, Répétition du titre, Répétition désactivée. : Les modes suivants sont disponibles : Répétition unique, Répétition totale, Répétition désactivée. : Les modes suivants sont disponibles : Répétition unique, Répétition du répertoire, Répétition désactivée. 25.RALENTI Appuyez de manière répétée sur la touche RALENTI pour activer la Lecture au ralenti et sélectionner une vitesse de lecture au ralenti. Les vitesses de lecture suivantes sont disponibles : 1/2,1/4,1/8,1/16 et Vitesse normale. 26.PROGRAMMATION : la fonction Programmation vous permet de programmer la lecture des pistes du disque. Appuyez sur la touche PROGRAMMATION, le MENU DE PROGRAMMATION s'affiche, vous pouvez désormais utiliser les touches numériques pour directement saisir les numéros de titres, de chapitres et de pistes puis sélectionner l'option LECTURE. Pour reprendre la lecture à vitesse normale, appuyez sur la touche PROGRAMMATION puis sélectionnez l'option Désactiver le programme du menu Programmation, appuyez à nouveau sur la touche PROGRAMMATION pour quitter le menu de programmation. : Use ZOOM to enlarge or shrink the video image. 1.Press ZOOM during playback or still playback to activate the Zoom function. The square frame appears briefly in the right bottom of the picture.
age de configuration Général Langue d'affichageIl est possible de sélectionner la langue d'affichage de votre choix.Sous-titres pour malentendantsLes sous-titres pour malentendants sont des données intégrées au signal vidéo de certains disques. Avant d'activer cette fonction, vérifiez que le disque et votre téléviseur sont compatibles avec cette fonction.Ecran de veilleCette fonction permet d'activer/désactiver l'écran de veille.Mise en veille automatiqueCette fonction est utilisée pour sélectionner les paramètres de mise en veille après 3 ou 4 heures.3 HEURES : L’unité passera en mode veille après 3 heures s’il n’y a aucune interaction de l’utilisateur pendant cette durée.4 HEURES : L’unité passera en mode veille après 4 heures s’il n’y a aucune interaction de l’utilisateur pendant cette durée.ÉTEINT La fonction de mise en veille automatique est désactivée et l’unité restera en mode « allumé » même sans interaction de l’utilisateur.Page Configuration audio Menu CONFIGURA TION Appuyez sur la touche CONFIGURATION pour accéder au menu Configuration. Sélectionnez l'option de votre choix via les touches directionnelles . Une fois le réglage terminé, appuyez à nouveau sur la touche CONFIGURATION pour quitter le menu Configuration.Les options suivantes peuvent être configurées :AFFICHAGE TV : Permet de configurer le format d'affichage de l'écran.4:3 PANSCAN : Si vous disposez d'un téléviseur standard, les parties de gauche et de droite de l'image sont coupées afin d'adapter l'image à votre téléviseur.4:3 BOITE AUX LETTRES : Si vous disposez d'un téléviseur standard. L'image est compressée verticalement, une barre noire s'affiche sur les parties supérieure et inférieure de l'écran.16:9: Ecran panoramique.Secouer panoramique : Permet d'activer le mode 4:3.Ecran TFT, veuillez sélectionner le format d'affichage 16:9 ou 4:3.-- --DOWNMIX STR
Page de configuration Général
OFF TFT 16:9 TFT 4:3 3 HOURS 4 HOURS OFF Indication de l'angle de lecturePermet d'afficher l'indicateur de sélection de l'angle de caméra sur le coin supérieur droit de l'écran TFT lors de la lecture d'une scène enregistrée sous plusieurs angles de caméra.Menu Configuration
age Configuration Vidéo
age C onfiguration Vidéo
GOT O VIDEO SETUP PAGEBRIGHTNESS 00CONTRAST 00HUE 00SATURATION 00
uminosité, Contraste, Teinte, Saturation : permet de régler la qualité vidéo.
age Préférences Page Préférences
électionnez le système de couleurs correspondant à votre téléviseur. Ce lecteur DVD est compatible avec les formats de signal NTSC et PAL.
emixage Cette option vous permet de configurer la sortie analogique stéréo de votre lecteur DVD.
SG/PSD : Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD est raccordé à un amplificateur Dolby Pro Logic.
téréo : Sélectionnez cette option pour émettre le son depuis les haut-parleurs avant. Dolby D igital Les sous-options de Dolby Digital sont listées ci-dessous : « Dual Mono » et « Dynamique » Dual Mono
réo : Les signaux mono gauche sont transmis au haut-parleur gauche, les signaux mono droite sont transmis au haut-parleur droit.
ono G : Les signaux mono gauche sont transmis au haut-parleur gauche et au haut-parleur droit.
ono D : Les signaux mono droite sont transmis au haut-parleur gauche et au haut-parleur droit.
ono mixte : Les signaux mono gauche et droite sont transmis au haut-parleur gauche et au haut-parleur droit. Dynamique Compression de la gamme dynamique.Menu Configuration PAL – Sélectionnez cette option si le téléviseur raccordé est au format PAL. Le format de signal NTSC des disques sera donc converti au format PAL. NTSC – Sélectionnez cette option si le téléviseur raccordé est au format NTSC. Le format de signal PAL des disques sera donc converti au format NTSC. Automatique: Le format de signal est automatiquement sélectionné selon le disque inséré. Audio: Permet de sélectionner une autre langue de doublage (si disponible). Sous-titrage: Permet de sélectionner une autre langue de doublage (si disponible). Menu du disque: Permet de sélectionner une autre langue du menu (si disponible). Configuration par défaut: Permet de rétablir la configuration par défaut de l'unité.
age PréférencesElément NormeSortieAudioHaut-parleur : 2 x 1 W connecteur pour écouteurs onnecteur de sortie vidéoSORTIE AUDIO ,0 Vrms (1 KHz, 0 dB) ension de fonctionnementConsommation d'énergieHumidité de fonctionnementCA 100-240 V, 50/60 Hz< 15 W5 % à 90 %
iche technique Composants électroniques
metteur laserLaser semi-conducteur, longueur d'onde de 650 nm.Formats de signal compatiblesNTSC / PALRéponse en fréquenceRapport signal/bruit Supérieur à 80 dB (connecteurs de sortie analogique seulement)Gamme dynamique Supérieur à 80 dB (DVD/CD)
emarque : La conception et les caractéristiques techniques sont soumises à des modifications sans préavis.
0 Hz à 20 kHz (1 dB) Fiche technique de la batterie : Puissance :7.4V Environnement de rangement et d'utilisation:
1. Environnement de stockage Température Humidité
2.Environnement d'utilisation Température Humidité 6 m ois
5±20% 65±20% 1 s emaine Fiche technique de la batterie 1Vp-p (75Ω)1. Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il est impossible d'envoyer directement des produits nécessitant des réparations à Lenco. Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées. Ce symbole indique que l'appareil électrique concerné ou la pile ne doivent pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Afin de garantir un traitement approprié de l’appareil ou de la pile usagés, veuillez les mettre au rebut conformément à la réglementation locale en vigueur relative aux appareils électriques et autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
2. Clause de non responsabilité
Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide le sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.
Les produits comportant la marque CE sont conformes à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive basse tension (2006/95/CE) émises par la commission de la communauté européenne. Par la présente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée en s'adressant à techdoc@lenco.com
Notice Facile