ANSMANN Future T350F - Lampe de poche

Future T350F - Lampe de poche ANSMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Future T350F ANSMANN au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ANSMANN Future T350F - page 12
Caractéristiques Détails
Type de produit Lampe de poche
Source lumineuse LED
Lumens 350 lumens
Autonomie Jusqu'à 10 heures
Alimentation Batterie rechargeable
Résistance à l'eau IPX4
Poids 150 g
Dimensions 15 cm x 4 cm
Utilisation recommandée Camping, randonnée, usage domestique
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Future T350F ANSMANN

Comment puis-je recharger ma lampe de poche ANSMANN Future T350F ?
Pour recharger votre lampe de poche ANSMANN Future T350F, utilisez le câble de charge fourni et branchez-le sur une prise USB. Assurez-vous que la lampe est éteinte pendant la recharge.
Quelle est l'autonomie de la lampe de poche ANSMANN Future T350F ?
L'autonomie de la lampe de poche ANSMANN Future T350F dépend du mode d'éclairage utilisé. En mode faible, elle peut durer jusqu'à 20 heures, tandis qu'en mode puissant, l'autonomie est d'environ 5 heures.
Ma lampe de poche ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si la lampe est chargée. Si elle est chargée et ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser la lampe en l'éteignant puis en la rallumant après quelques secondes.
La lampe est-elle étanche ?
Oui, la lampe de poche ANSMANN Future T350F est classée IPX4, ce qui signifie qu'elle est résistante aux éclaboussures d'eau sous tous les angles.
Comment changer le mode d'éclairage de la lampe ?
Pour changer le mode d'éclairage, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation plusieurs fois. Les modes disponibles incluent faible, moyen, puissant et stroboscopique.
Puis-je utiliser des piles rechargeables dans ma lampe de poche ?
Oui, vous pouvez utiliser des piles rechargeables de type lithium-ion compatibles avec la lampe de poche ANSMANN Future T350F.
Comment nettoyer ma lampe de poche ANSMANN Future T350F ?
Pour nettoyer votre lampe de poche, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le boîtier.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma lampe ?
Les pièces de rechange pour la lampe de poche ANSMANN Future T350F peuvent être commandées sur le site officiel d'ANSMANN ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur Future T350F ANSMANN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Future T350F - ANSMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Future T350F de la marque ANSMANN.

MODE D'EMPLOI Future T350F ANSMANN

SOMMAIRE :PAGE :
Explicationdessymboles12
Utilisation conforme aux prescriptions 12
Consignesdesécurité12
Insertiondespiles15
Entretienetmaintenance15
Élimination15
Exclusionsderesponsabilité15
Garantie15
Étenduedela livraison16
Descriptionduproduit16
Mise en service | Utilisation 16
Caracteristiquestechniques16
Déballez tout d'abord toutes les pieces et contrôle leur intégrality et la presence eventuelle de dommages. Ne mettez pas un produit endommage en service. Si vous constatiez des dommages sur le produit, contactez votre revendeur.

EXPLICATION DES SYMBOLES

Veuillez respecter les symboles et mots de signalisation suivants qui sont utilisés dans le mode d'emploi, sur le produit et sur l'emballage.

= Information: Informations utiles supplémentaires sur le produit
= Remarque: Avertit contre des dommages possibles de tout type
Avertissement: Attention - danger! Peut entraîner des blessures graves, voire la mort

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

Le produit sert de source de lumière mobile, fonctionnant avec piles. Le produit est uniquement concu pour une utilisation domestique privée et non pour un usage commercial. La lampe n'est pas concue pour une utilisation dans d'autres applications. Ne convient pas à l'éclairage ambiant.

CONSIGNES DE SECURITE

Avant la mise en service du produit, lisez attentivement le manuel d'utilisation complet. Il contient des informations importantes pour la manipulation du produit.

  • Si vous transmettez le produit à des tiers veilsz à transmettre également le manuel d'utilisation.
  • Ne jamais exposer le produit à des sollicitations extrêmes (chaleur / froid extréme).

  • Ne pas plonger le produit dans l'eau

Tenez les enfants éloignés du produit et de l'emballage. Le produit n'est pas un jouet. Les enfants devraient être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.

  • Ce produit n'est pas conçu pour une utilisation par des personnes (y compris par des enfants) avec des capacités corporelles, sensorielles ou intellectuelles limitées ou avec une absence d'expérience et de connaissances concernant la manipulation de ce produit. Ces personnes doivent être préalablement instruites par une personne de surveillance responsable de leur sécurité ou doivent être surveillées pendant l'utilisation du produit!

Ne regardez pas directement dans le faisceau lumineux. Ne dirigez pas le faisceau directement sur d'autres personnes. Si cela se produit de manière prolongée, la part de lumière bleue peut causer un risque pour la rétine.

Le produit correspond à la classe de protection lll et fonctionne ainsi sur une plaque de tension non dangereuse.

La source lumineuse de cette lampe n'est pas replacable.À la fin de la durée de vie de la source lumineuse, vous nevez replacer toute la lampe.

  • Ne pas ouvrir ou modifier le produit! Les travaux de réparation ne doivent être effectuels que par le fabricant ou par un technicien de service charge de ce travail par le fabricant ou par une personne

qualifiée de manière similaire !

Veillez toujours à ce que le produit reste sec.

Attention :

  • Ce produit contient des piles. Ne jetez pas le produit au feu

■Les piles installées incorrectly peuvent partager une fuite et / ou causer un incendie / une explosion

  • Toujours remplaçé le jeu complet de piles, toujours utiliser des piles de même qualité

  • Tenir les piles hors de la portée des enfants : risque d'ingestion ou de suffocation

  • Ne jamais tenter d'ouvrir, décraser, dechauffer ou demettre en feu une pile

N'utilisez pas les piles si le produit semble endommagé

  • Piles non rechargeables

  • Eliminez toujours les piles / batteries usées conformément aux lois ou exigences locales.

■Si les piles fuient, ne les touchez pas. Si vous touchez du liquide de batterie, lavez immédiatement l'emplacement concenné abondamment à l'eau

■Si le liquide de batterie cause une reaction cutanée ou entre en contact avec les yeux, consultez immédiatement un médecin

  • Ne pas court-circuiter les piles!

L'utilisation d'accus et de piles pour courant intense n'est pas autorisée en raison des valeurs électriques différentes.

  • Retirez immédiatement de la lampe les batteries usées ou vides
    Si la lampe ne doit plus etre utiliser, retirez les piles de la lampe avant son élimination

① INSERTION DES PILES

Lors de l'insertion des piles, veillez imperativement à la polarité correcte.

Couper le produit avant de remplancer les piles.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Nettoyage :

  • N'effectuer les travaux de nettoyage qu'avc la fiche secteur débranchée / la tension d'alimentation coupée
  • N'effectuer les travaux de nettoyage qu'avac un chiffon légarement humide, puis bien essuyer pour secher
  • N'utilise enaucun cas de produit abrasif ou solvant pour le nettoyage.
  • Ne jamais plonger le produit dans l'eau ou dans un autre liquide.

Veiller a ce qu'aucun liquide ne pénétre dans le boftier.
- Ne pas utiliser de brosse ou d'objet acéré pour le nettoyage.

Maintenance :

Si vous n'utilise pas le produit, retirez les piles et entreprisesz-les séparément pour conserver leur durée de vie.

①ÉLIMINATION

Éliminez la lampe inutilisable conformément aux dispositions légales. Le marquage avec la « poubelle » indique que dans l'UE, les apparciels électriques ne doivent pas été éliminés avec les déchets domestiques normaux. Utilisez les systèmes de retard et de collecte de votre commune ou adressez-vous au revendeur chez qui vous avons achetié le produit.

Transmettez l'appareil à un point de collecte spécial pour apparéils usages en vue de son élimination. Ne jetez pas l'appareil avec les déchets domestiques car il contient des piles / batteries.

Vous you acquittez ainsi de vos obligations legales et contribuez à la protection de l'environnement.

① CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ

Les informations fournies dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans notification préalable. Nous n'endossons aucune responsabilité pour les dommages ou dommages conséquents directs, indirects, accidentels ou autre causes par la manipulation inappropriée ou par le non-respect des informations fournies dans ce mode d'emploi. En cas d'utilisation incorrect du produit, nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucun droit de garantie.

① GARANTIE

Voutrouvez nos conditions de garantie en ligne à l'adresse www.ansmann. de. Aucune garantie n'est accorded en cas de dommages sur l'appareil causés par le non-respect du mode d'emploi. Cela n'affecte pas votre droit légal à la garantie.

① ETENDUE DE LA LIVRAISON

1x lampe

3x piles micro AAA

1xmode

① DESCRIPTION DU PRODUIT

1 LED COB

2 Boutons

3 Compartiment à piles

① UTILISATION

Appuyer sur le bouton pour allumer ou eteindre la lampe.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Agent lumineux : LED COB

Groupe de risque: 2

Alimentation élec-trique: 3 piles alcalines micro AAA LR03 (comprises dans la livraison)

Classe de protection : Ill

Flux lumineux : 175lm

Autonomie:6h

Portee:19m

Matériau du boîtier : aluminium

Indices de protection : IPX3

Température d'entre- -10 à 50 °C

posage :

Température de -10 à 25 °C

service:

Poids:42,5g (sans les piles)

Dimensions: 95 × 29 × 29mm

Le produit est conforme aux exigences des directives européennes.

Sous réserve de modifications techniques. Nous n'endossons aucune responsabilité pour les erreurs d'impression.

3x batterie Micro AAA

1x manuale d'uso

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ANSMANN

Modèle : Future T350F

Catégorie : Lampe de poche