ANSMANN Future T350F - Torcia

Future T350F - Torcia ANSMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Future T350F ANSMANN in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice ANSMANN Future T350F - page 31
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoTorcia elettrica
MarcaAnsmann
ModelloFuture T350F
Sorgente luminosaLED COB
Flusso luminoso175 lumen
Portata19 metri
Autonomia6 ore
Alimentazione3 batterie alcaline AAA (LR03) incluse
Classe di protezioneIII (bassissima tensione)
Grado di protezioneIPX3 (protetto contro gli spruzzi d'acqua)
Materiale della custodiaAlluminio
Dimensioni (L × l × h)95 × 29 × 29 mm
Peso (senza batterie)42,5 g
Temperatura di funzionamentoda -10 °C a 25 °C
Temperatura di conservazioneda -10 °C a 50 °C
Gruppo di rischio2 (non guardare direttamente il fascio)
FunzionamentoUn pulsante per accendere/spegnere
Utilizzo conformeSorgente luminosa mobile, uso domestico privato
ManutenzionePulire con un panno umido, non immergere
SicurezzaNon aprire, non guardare direttamente il fascio, tenere lontano dalla portata dei bambini
Sorgente luminosa sostituibileNo (lampada intera da sostituire)
Accessori inclusiLampada, 3 batterie, manuale di istruzioni
GaranziaVedi condizioni su www.ansmann.de

Domande frequenti - Future T350F ANSMANN

Come accendere e spegnere la lampada Future T350F?
Basta premere il pulsante per accendere o spegnere la lampada.
Che tipo di batterie utilizza la lampada Future T350F?
Utilizza 3 batterie alcaline micro AAA (LR03). Le batterie sono incluse nella consegna.
Posso sostituire il LED della lampada?
No, la sorgente luminosa (LED COB) non è sostituibile. Al termine della sua vita utile, è necessario sostituire l'intera lampada.
La lampada Future T350F è impermeabile?
Possiede un grado di protezione IPX3, che la protegge dagli spruzzi d'acqua, ma non deve essere immersa.
Come pulire la lampada Future T350F?
Pulirla con un panno leggermente umido, quindi asciugarla. Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi e non immergerla in acqua.
Qual è l'autonomia della lampada Future T350F?
L'autonomia è di circa 6 ore con batterie nuove.
Qual è la portata massima della lampada?
La portata è di 19 metri.
Posso utilizzare batterie ricaricabili nella lampada?
L'uso di batterie ricaricabili non è raccomandato a causa di valori elettrici diversi. Utilizzare solo batterie alcaline non ricaricabili.
Cosa fare se la lampada non si accende più?
Controllare prima le batterie: inserirle rispettando la polarità e sostituirle se sono esaurite. Assicurarsi che il vano sia pulito.
Come smaltire la lampada a fine vita?
Non gettarla con i rifiuti domestici. Depositarla in un punto di raccolta per apparecchi elettrici usati o rispettare le normative locali riguardanti le batterie.

Domande degli utenti su Future T350F ANSMANN

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Torcia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Future T350F - ANSMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Future T350F del marchio ANSMANN.

MANUALE UTENTE Future T350F ANSMANN

INDICE:PAGINA:
Spiegazionedeisimboli31
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso31
Avvertenzedisicurezza31
Inserimentodellebatterie33
Puliziaemanutenzione34
Smaltimento34
Escludionidiresponsabilità34
Informazionisullagaranzia34
Contenegrodellafornitura34
Descrizionedelprodotto
Messa in funzione l impiego3534
Dati tecnici35

Disimballare prima tutti i pezioni e controllare se sono al completo e integri. Non mettere in funzione il prodotto se danneggiato. Se si riscontrano danni al prodotto, contattare il rivenditore.

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

Osservare i seguenti simboli e termini utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sul prodotto e sulla confezione.

1 = Informazione: Utili informazioniaggiuntive sul prodotto

= Nota: Questanota avvisa su possibili danni di qualsiasi tipo

= Aventimento: Attenzione - Pericolo! Può provocare lesioni gravi o letali

UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINATIONE D'USO

Il prodotto è una fonte luminosa mobile alimentata a batteria. Il prodotto è concepito esclusivamente per uso privato domestico e non per scopi commerciali. Questa lampada non è concepita per scopi diversi. Non è adatta ad illuminare ambienti domestici.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

i Prima di mettere in funzione il prodotto, leggere accuramente il manuale d'uso per intero. Contiene indicazioni importanti sull'utilizzo del prodotto.

  • Nel caso in cui si consegni il prodotto a terzi, fornire ancche le presenti istruzioni per l'uso.
    Non esporre mai il prodotto a sollecita-zioni estreme (caldo/freddo estremo).
    Non immershere il prodotto in acqua.
  • Tenere il prodotto e l'imballo fuori alla portata dei bambini. Il prodotto non è

un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non usino il prodotto come un giocattolo.

  • Questo prodotto non è concepito per essere utilizzato direttamente da persona (bambini inclusi) con Capacity fisiche, sensoriali e psichiche limitate e che non posseggano alcuna esperienza e conoscenza sul relativo utilizzo. Queste persone devono essere prima istruite da un addetto alla loro sicurezza o sorvegliate durante l'uso del prodotto!

Non fissare direttamente il raggio luminoso. Non indirizzare la luce sul viso di altre persone. Un'esposizione prolun-gata alle particelle di luce blu potrebbe danneggiare la retina.

Il prodotto appariene alla classe di protezione lI e funziona quindi entro un range di tensione non pericoloso.

La fonte luminosa di questa lampada non è sostituabile. Nel momento in cui la durata di vita della fonte luminosa si conclude, è necessario sostituire tutte la lampada.

Non'aprire o modificare il prodotto! I lavori di riparazione devono essere effettuati escludivamente dal produttore o da un technician di assistenza incaricato dal produttore, oppure da una persona dotata di una qualifica equivalente.

Mantenere il prodotto sempre asciutto.

Attenzione!

  • Questo prodotto contiene batterie. Nongettare il prodotto nel fuoco

  • Se le batterie non sono inserte corret

tamente, possono perdere e/o provocare un incendio/esplosione

Sostituire le batterie tutte insieme eutilizzare sempre batterie dello stesso tipo
- Tenere le batterie lontane alla portata dei bambini: pericolo di ingerimento e soffocamento
Non tentare mai di aprire una batteria, né di schiacciarla, riscaldarla o infiammarla
Non usare le batterie se il prodotto sembra danneggiato
Le batterie non sono ricaricabili
Smaltire le batterie usate sempre nel rispetto delle norme di legge o dei requisiti locali
- Se le batterie dovessero perdere, non toccarle. Ma se si dovesse entrare in contatto con il liquido delle batterie, lavare subito la parte interessata accuratamente con acqua.
- Se il liquido delle'battery provoca una reazione cutanea o raggiunge gli occhi, consultare subito un medico
Non cortocircuitare le batterie!
A causa di altri valori elettrici, non è consentito usare batterie ricaricabili e ad alta corrente
- Togliere le batterie immediatamente dalla lampada se sono esauste o scariche
■Qualora non sia più possibile utilizzato la lampada occorre rimuovere le batterie prima dello smaltimento

① INSERTIMENTO DELLE BATTERIE

Assicurarsi assolutamente di insere le batterie con la giusta polarità.

Prima di sostituire le batterie, spegnere il prodotto.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Pulizia:

  • Effettuare i lavori di pulizia esclusivamente con il connettore direte scollegato, ovvero con l'alimentazione elettrica disinserita.
  • Effettuare la pulizia escludivamente con un panno leggermente inumidito, infine asciugare a fondo.
  • Per la pulizia, nonutilizzare in nessun caso detergenti abrasivi o solventi.

Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi.

  • Accertarsi che non penetrino liquidi nell'alloggiamento.
    Nonutilizzareper la pulizia spazzole dure od oggetti taglienti.

Manutenzione:

Se il prodotto non viene usato, rimuovere le batterie e conservarle a parte per mantenerne la durata di vita.

① SMALTIMENTO

Smaltire la lampada inutilizzabile secondo le disposizioni di legge. Il contrassegno "bidone dell'immondizia" indica che nell'UE le apparecchiature elettriche non si devono smaltire insieme ai normali rifiuti domestici. Rivolgersi ai centri di raccolta del proprio Comune oppure al rivenditore presso il quale si è acquistato il prodotto.

Per smaltire il dispositivo, conferirlo a un centro di raccolta specifico per apparecchiature usate. Nongettare il dispositivo tra i rifiuti domestici perché contiene batterie.

In quello modo vi attenete ai vostri obblighi di legge e fornite il vostro contribu-to alla tutela dell'ambiente.

① ESCLUSIONE DI RESPONSABILITA

Le informazioni cont∉nute nelle presenti istruzioni per l'uso possono essere modificare nella preavviso. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per danni diretti, indiretti, casuali o di qualsiast gli genere, riconducibili a un utilizzo scorretto dell'apparecchio o alla mancata osservanza delle informazioni cont∉nute in queste istruzioni per l'uso. In caso di utilizzo errato del prodotto non ci assumiamo nessuna responsabilità e non concediamo alcun diritto di garanzia o rivendicazione.

① INFORMAZIONI SULLA GARANZIA

Le nostre condizioni di garanzia sono contente online sul site www.ansmann.de. La garanzia non è valida per qualsiasi danno all'apparecchio che sia provocato dall'inosservanza delle istruzioni. Ciò non intacca il vostro diritto di legge alla garanzia.

① DOTAZIONE

1x lampada

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

La lampada si accende e si spegne tramite l'apposto interruptore.

① DATI TECHNICI

Lampadine: COB-LED
Gruppo di rischio: 2
Alimentazione elettrica:3 batterie alcaline Micro AAA LR03 (comprese nella fornitura)
Classe di protezione: III
Flusso luminoso: 175lm
Autonomia: 6h
Distanza di illuminazione:19m
Materialie alloggia-ento:alluminio
Tipo di protezione: IPX3
Temperatura di stoc-caggio:da -10 a 50 °C
Temperatura di esercizio:da -10 a 25 °C
Peso: 42,5g (senza batterie)

Dimensioni: 95 × 29 × 29mm

C E Il prodotto è conforme ai requisiti della direttiva UE.

Con riserva di modifiche tecniche. Non ci assumiamo nessuna responsabilita per eventuali errorsi di stampa.

VERTALING VAN DE ORIGINELE DUITSTALIGE GEBRUK-SAANWIJZING:

INHOUDSOPGAVE:

PAGINA:

Husets materiale: Aluminium

3x Micro AAA-batterier

1x bruksanvisning

PRODUKTBESKRIVELSE

1 COB-LED

2 bryter

3 batterirom

① BETJENING

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ANSMANN

Modello : Future T350F

Categoria : Torcia