LP60 Ultra - Purificateur d'air Venta - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LP60 Ultra Venta au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Purificateur d'air Venta LP60 Ultra |
|---|---|
| Type de filtration | Filtration par évaporation et humidification |
| Surface recommandée | Jusqu'à 100 m² |
| Débit d'air | Jusqu'à 500 m³/h |
| Niveau sonore | 30 à 50 dB(A) |
| Consommation énergétique | Environ 10-20 W |
| Utilisation | Idéal pour les espaces de vie, bureaux et chambres |
| Entretien | Nettoyage régulier des filtres et du réservoir d'eau |
| Durée de vie des filtres | Environ 6 mois selon l'utilisation |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de manque d'eau |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, design compact et moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - LP60 Ultra Venta
Questions des utilisateurs sur LP60 Ultra Venta
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LP60 Ultra - Venta et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LP60 Ultra de la marque Venta.
MODE D'EMPLOI LP60 Ultra Venta
Respecter les consignes des pages déplantes!
Page 1
NL
Nous sommes convaçus que le purificateur Venta dépassera vos attentes et nous vous souhaitons d'en profiter pleinement.
Veuillez lore ce mode d'emploi intégralement, le conserver pour toute utilisation ultérieure et respecter les consignes de sécurité.
TABLE DES MATIÈRES
Contenu de la livraison 16
Symboles 16
Consignes de sécurité 17
Utilisation conforme 18
Caracteristiques techniques 18
Aperçu 19
Mise en service 19
Fonctions & réglages 20
Nettoyage & maintenance 21
Dépannage 21
Garantie 22
Accessoires 22
Élimination 22
CONTENU DE LA LIVRAISON
1 × purificateur Venta LP60
2 × filtré VENTAcel (prémonté)
2 × préfiltre (prémonté)
1 x Telecommande
Si des pieces sont manquantes ou endommagées, veuillez vous adresser à
CH
service@venta-luftwaescher.ch
NL
info@venta.nl
SYMBOL

Veuillez tire ce mode d'emploi attentioné et le conserver pour une utilisation ultérieure.
Attention! Risque d'accidents et de blessures ainsi que de dom-mages matériels.
Ne pas utiliser l'appareil en extérieur ou dans un environnement humide.

CONSIGNES DE SECURITÉ
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ne disposant pas de l'expérience et de la connaissance nécessaires, à moins qu'elles ne soient supervisées ou que des instructions pour une utilisation sure de l' apparéil ne leur aient été fournies et qu'ils n'aient compris les dangers existants.
- Cet apparéil n'est pas un jouet pour enfants.
- Le nettoyage et la gestion des utilisateurs ne doivent pas etre effectués par des enfants ages de moins de 8 ans ou bien en l'absence de supervision.
- Tenir l'appareil et son cable d'alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
- Une utilisation non conforme est susceptible d'endommager l'appareil et de provoquer des blessures corporelles.
Lire le mode d'emploi intégralement avant la mise en service et le conserver en lieu sur pour toute consultation ultérieure. - Raccorder l'appareil uniquement à des prises courant appropriées - tension du réseau conformément aux indications sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Avant toute intervention de nettoyage ou de maintenance ainsi que pour déplacer ou transporter l'appareil, débrancher la fiche de la prise.
-
Ne jamais utiliser le purificateur si le cable de raccordement est endommagé.
-
Les câbles de raccordement de remplacement doivent correspondre au type, cordon d'alimentation en trêfle IEC 320 C5'
- Ne jamais utiliser le purificateur si ce dernier a chuté ou s'il a été endommagé de toute autre façon.
Les réparations d'appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes. Toute réparation non conforme peut entrainer des risques considérables pour l'utilisateur.
Ne s'asseoir enaucun cas sur l'appareil et ne poser aucun objet dessus.
Ne pas insérer de corps étranger dans l'appareil. - Ne jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Ne jamais-retirer la fiche de la prise en tirant sur le cable ou avec des mains humides.
Le purificateur doit être mis en marche uniquement s'il est entièrement assemblé.
Poser le purificateur uniquement sur une surface plane et sèche.
- Maintenir un écart létral d'au moins 20cm avec les objets et les parois, ainsi que de 50cm vers le haut.
- Installer l'appareil de sorte à ce que personne ne puisse trébucher sur le cable ou sur l'appareil ou le renverser.
Débrancher la fiche de la prise lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
- Ne jamais recouvrir ou bloquer les fentes d'aération afin d'empêcher toute surchauffe ou tout endommagement de l'appareil.
UTILISATION CONFORME
Le purificateur Venta est un apparéil menager destiné à purifier l'air des bureaux, pieces deSEDjour et d'habitation.
L'appareil ne convient pas pour uneutilisation en extérieur
Toute autre utilisation ou toute modification de l'appareil est consideree comme utilisenon conforme.Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures resultant d'une utilisation non conforme.
Un emploi non conforme peut entrainer
un risque pour la santé et la vie. Ceci inclut l'utilisation dans les conditions suivantes :
- dans des pieces à atmosphères explosives et/ou agressives.
- dans des pieces à concentration en solvant élevé.
- à proximité de piscines ou de terrains humides.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Modèle LP60 | |
| Pour des pieces* ≤ 75 m | 2 |
| Tension du réseau | 220-240V 50/60Hz |
| Vitesses 5 | |
| Niveau sonore | 19/29/40/46/51 dB(A) |
| Dimensions | 61 × 30 × 52 cm |
| Poids | env. 13kg |
| Puisance du moteur | env. 7/8/14/21/33W |
| Boost | 60dB(A) & 59W |
- pour une hauteur de pieces de max. 2,5m,
Adequation de laaille de la pierce en fonction de la pollution d'air ambient : - Légère pollution de l'air ambient : Adéquation de la taille de la pierce jusqu'à 75m² environ (> AQI 0 - 100)
- Pollution moyenne de l'air ambient : Adequation de la taille de la piece jusqu'à 50m^2 environ (> AQI 101 - 200)
- Forte pollution de l'air ambiant : Adequation de la taille de la piece jusqu'à 25m^2 environ (> AQI 201 - 500)

APERÇU
1 Écran
2 Bouton ON/OFF
3 Compartiment à senteurs/filtre
4 Diffuseur
5 Préfiltre
6 Filtre VENTAcel
7 Compartiment à senteurs/filtre
8 Diffuseur
9 Préfiltre
10 Filtre VENTAcel
11 Range-cordon
12 Telecommande
01

MISE EN SERVICE

Attention!
S'assurer que I'appareil est eteint et la fiche retirée.
01 Déballer l'appareil et leMETRE en place. Ouvrir les compartments à sentteurs/filtre 3+7,retirer les préfiltres 5+9,retirer et déballer les filtres VENTAcel 6+10.
02 Remetre le filtre VENTAcel 6+10 et le préfiltre 5+9 en place.
03 Fermer le compartment à senteurs/filtre 3+7.
04 Insertion de la cartouche de parfum : Ouvrir le compartment à senteurs/ filtre 3 ou 7. Ouvrir le bouchon de la senteur en tournant et l'insérer dans le diffuseur 4/8. Insérer jusqu'à trois senteurs dans le diffuseur 4+8. Fermer le compartment à senteurs/filtre 3/7.
05 Lecran 1 peut etre rabattu en trois positions.
06 Le cable de raccordement peut être rallongé à la longueur souhaïée en déroulant le range-cordon 11
Attention! Le raccord du cordon d'alimentation doit être solidement branché dans l'appareil!
Veuillez retirer le fusible de la pile et le film protecteur de la télécommande.
Insérer la fiche et allumer l'appareil à l'aide du bouton ON/OFF 2 ou à l'aide du Télecommande 12.

ON/OFF
Réglage de la puissance de ventilation
FONCTIONS, RÉGLAGES & AFFICHAGES

Le paramètre désiré peut être selectionné ou modifié par brève pression sur la touche de fonction correspondante.
Fonction Réglage
| 1 Température/humidité d'air | Afficher la température ou l'humidité de l'air. Appuyer pendant 3 s pour passer de °C à °F. | |
| 2 | Vitesse | Niveau de ventilation 1 (faible) – 5 (fort). |
| 3 | Boost OFF/ON | Capacité de purification max. |
| 4 | Arrêt différé | OFF / 1 / 3 / 5 / 7 / 9 h (heures) Une fois les heures régles écoulées, l'appareil s'éteint automatiquement. |
| 5 | Qualité de l'air | ROUGE (mauvaise) – VERT (excellente) |
| 6 | Auto | OFF L'appareil fonctionne avec un niveau de ventilation de 1 à 5. ON Selon la qualité de l'air dans la piece, l'appareil règle automatiquement les niveaux de ventilation. |
| 7 | Mode nuit OFF / ON | L'appareil baisse le niveau de ventilation à 1 et fait varier la luminosité de l'écran. |
8 Sécurité enfants OFF/ON
Appuyer pendant 3 s pour activer/désactiver le verrouillage des touches.
9 Remarques Affichage et confirmation de messages d'advertissement.


NETTOYAGE & ENTRETIEN

Attention!
S'assurer que l'appareil est eteint et la fiche retirée.
Remarque / Intervalle Mesures
A Filter Change
Ouvrir le compartment à senteurs/filtre 3+7,steroler le préfiltre 5+9.Retirer le filtrre VENTAcel 6+10 et le remplacer.Monter a nouveau I'appareil et maintainir l'indication OK enfoncée sur I'ecran pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'elle disparaisse.
La durée de vie d'un filtré est env. 1 an (en cas de fonctionnement continu pendant 24 heures par jour). La durée de vie d'un filtré dépend du nombre d'heures de service et de la qualité de l'air dans la pierce (le voyant clignotant en alternance s'affiche alors sur l'écran tactile interactif).
B Recommendation tous les 1 à 2 mois ou bien selon les besoin
Ouvrir les compartments à senteurs/filtre 3+7,
retirer les préfiltres 5+9 et aspirer ou rincer. Prière de
noter : le préfiltre doit être entièrement sec avant le
montage. Remonter l'appareil.
DéPANNAGE
Problème Solution
L'appareil ne fonctionne pas. Brancher la fiche.
Insérer le coupleur du cable de raccordement dans l'appareil.
'Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à partir des informations énumérées ici, veuillez contacter le SAV de VENTA :

041 781 15 15, www.venta-luftwaescher.ch

040 254 43 61, www.venta-airwasher.nl
GARANTIE
L'entreprise Venta-Luftwäscher GmbH offre une garantie de 2 ans pour les pieces endommagées et le coût de la main d'oeuvre pour votre purificateur. La garantie est valable dans les limites de l'Union Européenne. Pour tous les autres pays, la garantie s'applique uniquement dans le pays où l'appareil a été acheté. Le facture sert de justificatif de garantie.
ACCESSIONS
Article Unité d'emballage / qté
Filtre
Filtre VENTAcel 1 / 2
Filtre VENTAcarb 1 / 2
Parfums 3
Les accessoires sont disponibles sur, commandez gratuitement votre capsule d'aromes:
CH 0417811515,www.venta-luftwaescher.ch
NL 040 254 43 61, www.venta-airwasher.nl
PARFUMS VENTA
Des alliances distinctives de perfums sont spécialement formulés pour Venta. Des perfums sont fabriqués 100% à partir d'huiles essentielles et de perfums naturels. Domaine d'application : A utiliser uniquement dans les diffuseurs de l'Airwasher/du Purificateur (LW60T, LW60T WiFi, LW62 WiFi, LW62T WiFi, LP60, LP60 WiFi, LPH60 WiFi). Veuillez tener compte des consignes du mode d'emploi. Ne pas ouvrir la capsule d'ârome avec force. Elimination : Jeter la capsule d'ârome usagée avec les ordures menagères. Conservation : ÀpRES ouverture, à utiliser dans les 20 jours. Dosage : L'intensité du parfum peut être régulée en tournant la partie supérieure de la capsule.
ÉLIMINATION

Le symbole de « poubelle barrée » requiert l'élimination séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et des piles usages. De tels apparils peuventContainir des substances dangereuses et polluantes. Ces produits doivent être rapportés dans un centre de collecte
approPRIe pour le recyclage d'equipements electriques et electroniques et ne doit pas etre elimines avec les ordures menagères non triées. Ne jetez pas les piles usagées à la poubelle. Déposez-les dans les lieux de collecte prevus à cet effet. Vous contribuez ainsi à la protection des ressources et de l'environnement. Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser aux autorités locales. Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec des sacs en plastique et matériels d'emballage du fait du risque de blessures et d'asphyxie. Stocker ce type de ma tériel en sécurité ou I'éliminer de manière ecologique.