Venta LP60 Ultra - Luftreiniger

LP60 Ultra - Luftreiniger Venta - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LP60 Ultra Venta als PDF.

📄 36 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Venta LP60 Ultra - page 6
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Venta

Modell : LP60 Ultra

Kategorie : Luftreiniger

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LP60 Ultra - Venta und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LP60 Ultra von der Marke Venta.

BEDIENUNGSANLEITUNG LP60 Ultra Venta

RAUMLUFTEXPERTEN SEIT 1981 DE BEDIENUNGSANLEITUNG

Ausklappseiten beachten! Please note the fold-out pages! Respecter les consignes des pages dépliantes ! Let op de uitvouwpagina‘s! Seite 1 Page 1 Page 1 Pagina 1EG-Konformitätserklärung Declaration of conformity Der Hersteller / Inverkehrbringer The manufacturer / distributor Name / Anschrift: Name / adress Venta-Luftwäscher GmbH Weltestr. 5 88250 Weingarten erklärt hiermit, dass folgende Produkte in der gelieferten Ausführung hereby declares that the following products Produktbezeichnung: Product Luftreiniger / Luftbefeuchter Air Purier / Humidier Typenbezeichnung: Type LP60; LPH60 // LW60T, LW62T, LW62 Seriennummer: Serial number LP60: LPH60: from 16xxxxxxx from 16xxxxxxx LW60T: from 16xxxxxxx LW62T: from 16xxxxxxx LW62: from 17xxxxxxx ab Herstellungsdatum: Production date 01/2017 den Bestimmungen folgender EU-Richtlinien entspricht: comply with the following EU directives 2014/30/EU EMC 2014/53/EU RED 2014/35/EU LVD Folgende harmonisierte Normen wurden angewendet: The following standards are considered: EN 55014-1:2006 + A1:2009

EN 60335-2-98:2003+A1:05+A2:08 EN 60335-2-65:2003+A1:08+A11:12 EN 60335-1:2012 EN 62233:2008 Diese EG-Konformitätserklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder verändert wird. This EC-declaration becomes invalid if the product is altered or modied without permission. Weingarten, 01.02.2018 Ort, Datum Unterschrift Place, Date Signature1

041 DE VIELEN DANK! Wir sind überzeugt, dass der Venta Luftreiniger Ihre Erwartungen über- treen wird, und wünschen Ihnen viel Freude damit. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- tung vollständig durch, bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf und beachten Sie die Sicherheitshin- weise. SYMBOLE Bitte lesen Sie diese Bedie- nungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Achtung! Unfall- und Verlet- zungsgefahr sowie schwere Sachschäden möglich. Das Gerät nicht im Freien oder in feuchter Umgebung verwenden. LIEFERUMFANG 1 × Venta Luftreiniger LP60 2 × VENTAcel Filter (Vormontiert) 2 × Vorlter (Vormontiert) 1 × Fernbedienung Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an DE service@venta-luftwaescher.de CH service@venta-luftwaescher.ch AT oce@venta.at INHALT Lieferumfang 1 Symbole 1 Sicherheitshinweise 2 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Technische Daten 4 Übersicht 5 Inbetriebnahme 5 Funktionen & Einstellungen 6 Reinigung & Wartung 7 Fehlerbehebung 7 Garantie 7 Zubehör 8 Entsorgung 82DEVenta LP60 SICHERHEITSHINWEISE ∙ Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit mangelhafter Erfahrung und Kennt- nissen geeignet, sofern sie beaufsichtigt werden oder hinsichtlich der sicheren Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstanden haben. ∙ Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder. ∙ Reinigung und Benutzerpege darf nicht von Kindern unter 8 Jahren bzw. ohne Aufsicht durchgeführt werden. ∙ Das Gerät und dessen Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. ∙ Unsachgemäße Verwendung kann das Gerät beschädigen und Körperverletzungen verursachen. ∙ Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme vollständig durchle- sen und zum späteren Nachschlagen gut aufbewahren. ∙ Das Gerät nur an geeignete Netzsteckdosen anschließen – Netz- spannung gemäß den Typenschildangaben am Gerät. ∙ Ziehen Sie vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingri sowie zum Umstellen oder Transportieren des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. ∙ Den Luftreiniger nie in Betrieb nehmen, wenn die Netzanschlusslei- tung beschädigt ist. ∙ Ersatz-Netzanschlussleitungen müssen dem Typ ‚Kaltgerätestecker mit Kleeblattkupplung IEC 320 C5‘ entsprechen ∙ Den Luftreiniger nie in Betrieb nehmen, wenn dieser heruntergefal- len ist oder auf eine andere Art beschädigt wurde. ∙ Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durch- geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb- liche Gefahren für den Benutzer entstehen.3 DE ∙ Setzen Sie sich keinesfalls auf das Gerät und legen Sie keine Gegenstände darauf. ∙ Stecken Sie keine Fremdgegenstände in das Gerät. ∙ Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. ∙ Niemals den Netzstecker am Kabel oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen. ∙ Der Luftreiniger darf nur in komplett zusammengebautem Zustand in Betrieb genommen werden. ∙ Den Luftreiniger nur auf eine ebene, trockene Fläche stellen. ∙ Halten Sie zu Gegenständen und Wänden einen seitlichen Mindest- abstand von mindestens 20 cm sowie nach oben von 50 cm. ∙ Das Gerät so aufstellen, dass es nicht umgestoßen werden kann und dass niemand über das Gerät oder das Kabel stolpern kann. ∙ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht gebrauchen. ∙ Niemals die Lüftungsschlitze abdecken oder blockieren, um eine Überhitzung/Beschädigung des Gerätes zu verhindern.4DEVenta LP60

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Der Venta Luftreiniger ist ein Haus- haltsgerät zur Luftreinigung von Wohn-, Büro- und Aufenthaltsräumen. Das Gerät ist nicht für den Außen- bereich geeignet. Jegliche anderweitige Verwendung oder Veränderung des Geräts wird als unsachgemäße Verwendung betrach- tet. Der Hersteller haftet nicht für Schä- den oder Verletzungen infolge einer un- sachgemäßen Verwendung. Ein nicht bestimmungsgemäßer Ge- brauch kann Gesundheit und Leben gefährden. Dazu zählt der Einsatz unter folgenden Bedingungen: ∙ In Räumen mit explosionsgefährdeten und/oder aggressiven Atmosphären. ∙ In Räumen mit hoher Lösemittelkon- zentration. ∙ In der Nähe von Schwimmbädern oder nassen Geländen. TECHNISCHE DATEN Modell LP60 Für Räume* ≤ 75 m

Netzspannung 220-240 V 50 / 60 Hz Drehzahlstufen 5 Schallpegel 19/29/40/46/51 dB(A) Maße 61 × 30 × 52 cm Gewicht ca. 13 kg Leistungsaufnahme ca. 7/8/14/21/33 W Boost 60 dB(A) & 59 W

  • bezogen auf eine Raumhöhe von max. 2,5 m, Raumgrößen eignung in Abhängigkeit der Raumluftbelastung: - Raumluftbelastung Leicht: Raumgrößeneignung bis ca. 75 m² (> AQI 0 – 100) - Raumluftbelastung Mittel: Raumgrößeneignung bis ca. 50 m² (> AQI 101 – 200) - Raumluftbelastung Schwer: Raumgrößeneignung bis ca. 25 m² (> AQI 201 – 500)5 DE 1 Display 2 Ein- / Ausschalter 3 Duft-/Filterfach 4 Dufthalter 5 Vorlter 6 VENTAcel Filter 7 Duft-/Filterfach 8 Dufthalter 9 Vorlter 10 VENTAcel Filter 11 Kabelfach 12 Fernbedienung ÜBERSICHT

INBETRIEBNAHME 01 Gerät auspacken und aufstellen. Duft-/Filterfach 3+7 önen, Vorlter 5+9 entnehmen, VENTAcel Filter 6+10 entnehmen und auspacken. 02 VENTAcel Filter 6+10 und Vorlter 5+9 wieder einsetzen. 03 Duft-/Filterfach 3+7 schließen. 04 Duft einsetzen: Duft-/Filterfach 3 oder 7 önen. Duftkappe durch Drehen önen und in Dufthalter 4 oder 8 einsetzen. Bis zu jeweils drei Düfte in Dufthalter 4+8 einsetzen. Duft-/Filterfach 3/7 schließen. 05 Display 1 in gewünschte Position bringen (3 Positionen möglich). 06 Netzkabel durch Auf- bzw. Abwickeln im Kabelfach 11 auf gewünschte Länge bringen. Achtung! Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netz- stecker gezogen ist. Achtung! Kupplung des Netzkabels muss fest im Gerät eingesteckt sein! Batteriesicherung und Schutzfolie an Fernbedienung 12 entfernen. Netzstecker an Steckdose einstecken und Gerät am Ein- / Ausschalter 2 ein- schalten bzw. mit der Fernbedienung 12 einschalten. Einstellen der Lüfterstufe ON/OFF6DEVenta LP60

FUNKTIONEN, EINSTELLUNGEN & ANZEIGEN

Die gewünschte Einstellung kann durch kurzes Berühren auf die jeweilige Funktion gewählt bzw. geändert werden. Funktion Einstellung 1 Temperatur/ Luftfeuchtigkeit Temperatur oder Luftfeuchtigkeit anzeigen. 3 Sek. halten, um zwischen °C und °F zu wechseln. 2 Geschwindigkeit Lüfterstufe 1 (schwach) - 5 (stark). 3 Boost OFF / ON Für max. Reinigungsleistung 4 Zeitvorwahl OFF / 1 / 3 / 5 / 7 / 9 h (Stunden). Nach Ablauf der einge- stellten Stunden schaltet sich das Gerät automatisch ab. 5 Luftqualität ROT (schlecht) - GRÜN (sehr gut) 6 Auto OFF Gerät läuft mit eingestellter Lüfterstufe 1 - 5. ON Je nach Luftqualität im Raum regelt das Gerät automa- tisch die Lüfterstufen 1 - 5 (Boost wird dabei nicht aktiviert). 7 Nachtmodus OFF / ON Gerät reduziert die Lüfterstufe auf 1 und dimmt das Display. 8 Kindersicherung OFF / ON 3 Sek. halten zum Aktivieren / Deaktivieren der Tastensprerre. 9 Hinweise Anzeige und Bestätigung von Hinweismeldungen. SPEED 3 TIMER 1 h BOOST ON TEMPERATURE

OK7 DE FEHLERBEHEBUNG Problem Lösung Gerät funktioniert nicht. Netzstecker einstecken. Kupplung der Netzleitung in das Gerät einstecken. Sollten Sie ein Problem mithilfe der aufgeführten Informationen nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an den VENTA-Kundenservice:

041 781 15 15, www.venta-luftwaescher.ch A B REINIGUNG & PFLEGE Achtung! Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netz- stecker gezogen ist. Hinweis / Intervall Maßnahmen A Filter change Duft-/Filterfach 3+7 önen, Vorlter 5+9 entnehmen. VENTAcel Filter 6+10 entnehmen und erneuern. Gerät wieder montieren und OK-Anzeige im Display berühren und 3 Sek. halten bis sie erlischt. Die Lebensdauer eines Filters beträgt ca. 1 Jahr (bei 24-h Dauerbetrieb). Die Filternutzungsdauer hängt von der Betriebsstundenzahl und von der Luftqualität im Raum ab (Wechselanzeige erscheint dazu im interaktiven Touchdisplay). B Empfehlung alle 1-2 Monate bzw. je nach Bedarf Duft-/Filterfach 3+7 önen, Vorlter 5+9 entnehmen und absaugen oder abspülen. Bitte beachten: Vorlter muss vor Einbau vollständig trocken sein! Gerät wieder montieren. GARANTIE Die Firma Venta-Luftwäscher GmbH leistet 2 Jahre Garantie auf schadhafte Teile und Arbeitslohn Ihres Luftreinigers. Der Geltungsbereich der Garantie liegt inner- halb der Europäischen Union. Für alle anderen Länder gilt der Geltungsbereich ausschließlich für das Land, in dem das Gerät erworben wurde. Als Garantie- nachweis gilt ein gültiger Kaufbeleg.8DEVenta LP60 ZUBEHÖR Artikel Verpackungseinheit / Stk. Filter VENTAcel Filter 1 / 2 VENTAcarb Filter 1 / 2 Düfte 3 Zubehör kann telefonisch oder Online bezogen werden. Fordern Sie Ihre kostenlose Aroma Kapsel an:

Die Venta Düfte wurden speziell für Venta Luftwäscher GmbH entwickelt und sind aus 100 % ätherischen Ölen und der Natur angelehnten Düften. Anwendungsbereich: Nur in vorgesehenen Dufthalter des Luftwäschers/Luftrei- nigers (LW60T, LW60T WiFi, LW62 WiFi, LW62T WiFi, LP60, LP60 WiFi, LPH60 WiFi) einsetzen. Bitte Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten. Aroma Kapsel nicht gewaltsam önen. Entsorgung: Verbrauchte Aroma Kapsel mit dem Hausmüll entsorgen. Haltbarkeit: nach dem Önen innerhalb von 20 Tagen aufbrauchen. Dosierung: Durch Drehen der Duftkappe kann die Intensität des Duftes reguliert werden. ENTSORGUNG Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ erfordert die separate Ent- sorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) sowie verbrauchten Batterien. Solche Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoe enthalten. Diese Produkte sind an einer ausgewiesenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen und dür- fen nicht im unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie diese bei entsprechenden Sammelstellen oder im Handel ab. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden. Kinder dürfen auf keinen Fall mit Kunststobeuteln und Verpackungsmaterial spie- len, da Verletzungs- bzw. Erstickungsgefahr besteht. Solches Material sicher la- gern oder auf umweltfreundliche Weise entsorgen.9 GB THANK YOU! We are convinced that the Venta Purier will exceed your expectations and we hope you enjoy our product. Please read these operating instruc- tions completely, keep them for later use, and follow the safety instructions.