PANASONIC KXHNC200EX2 - Maison intelligente

KXHNC200EX2 - Maison intelligente PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KXHNC200EX2 PANASONIC au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC KXHNC200EX2 - page 18
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Caractéristiques Détails
Type de produit Caméra de sécurité intérieure sans fil
Résolution vidéo Full HD 1080p
Angle de vue 120 degrés
Vision nocturne Oui, jusqu'à 10 mètres
Audio bidirectionnel Oui
Connectivité Wi-Fi 2.4 GHz
Application mobile Compatible avec iOS et Android
Alimentation Adaptateur secteur inclus
Dimensions 85 x 85 x 115 mm
Poids 300 g
Maintenance Nettoyer la lentille régulièrement, mise à jour du firmware via l'application
Sécurité Chiffrement des données, accès sécurisé via application
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KXHNC200EX2 PANASONIC

Comment connecter le PANASONIC KXHNC200EX2 à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre appareil, ouvrez l'application dédiée, sélectionnez 'Ajouter un appareil', puis suivez les instructions à l'écran pour entrer votre mot de passe Wi-Fi.
Que faire si l'application ne trouve pas mon appareil ?
Assurez-vous que votre appareil est sous tension et à portée de votre routeur Wi-Fi. Essayez de redémarrer l'application et votre appareil.
Comment réinitialiser le PANASONIC KXHNC200EX2 aux paramètres d'usine ?
Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote rapidement, puis relâchez-le.
Pourquoi l'image de la caméra est-elle floue ?
Vérifiez si l'objectif de la caméra est propre. Assurez-vous également que la caméra est correctement positionnée et qu'il y a suffisamment de lumière dans la pièce.
Comment activer les notifications de mouvement sur mon appareil ?
Dans l'application, accédez aux paramètres de l'appareil et activez les notifications de mouvement sous 'Alertes'.
Puis-je utiliser le PANASONIC KXHNC200EX2 à l'extérieur ?
Non, ce modèle est conçu pour un usage intérieur uniquement et ne doit pas être exposé à des conditions climatiques extérieures.
Comment mettre à jour le firmware du PANASONIC KXHNC200EX2 ?
L'application vous notifiera automatiquement s'il y a une mise à jour disponible. Suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Que faire si le son ne fonctionne pas sur la caméra ?
Vérifiez le volume dans l'application et assurez-vous que le microphone de l'appareil n'est pas obstrué. Redémarrez également l'appareil.
Comment partager l'accès à ma caméra avec d'autres utilisateurs ?
Dans l'application, accédez aux paramètres de partage et ajoutez l'adresse e-mail de l'utilisateur avec lequel vous souhaitez partager l'accès.
Le PANASONIC KXHNC200EX2 est-il compatible avec d'autres appareils de maison intelligente ?
Oui, il est compatible avec d'autres appareils de maison intelligente via des plateformes comme Google Assistant et Amazon Alexa. Assurez-vous de suivre les instructions d'intégration dans l'application.

Questions des utilisateurs sur KXHNC200EX2 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KXHNC200EX2 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KXHNC200EX2 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI KXHNC200EX2 PANASONIC

Guide d'installation

Système de réseau privé

Camera interieure

Modèle KX-HNC200EX2

PANASONIC KXHNC200EX2 - Guide d'installation - 1

Vou venez d'acquerir un produit Panasonic et nous vous en remercions.

Le present document vous indique comment installer laamera interieure de manière correkte.

Pour plus de détails concernant l'utilisation du système, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).

Veuillez lire le present document avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour reference ultérieure.

Sommaire

Introduction

Informations sur les accessoires 3

Informations importantes

A propos de ce système 4

Pour vous sécurité 4

Consignes de sécurité importantes 5

Pour des performances optimes 5

Autres informations 6

Configuration

Pièces et fonctions 8

Voyant LED 8

Vue d'ensemble de la configuration 8

Enregistrement de laamera 8

Informations relatives aux fonctionnalités du détecteur 9

Informations relatives au mode de vision nocturne 11

Vérification de la zone d'utilisation 11

Raccordements 11

Montage mural 12

Annexe

Test de la plage de détction de mouvement....14

Fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de l'application [Home Network] 14

Accès au Guide de l'utilisateur 15

Charactéristiques 15

Informations sur les accessoires

Accessoires fournis

N° Accessoire/Référence Quantité
① Adaptateur secteur/PNLV236CE 1

PANASONIC KXHNC200EX2 - Accessoires fournis - 1

Accessoires supplémentaires

Pour des informations commerciales, contactez votre revendeur Panasonic le plus proche.

Accessoire Rétérence
Rallonge c.c. PNJA1159Z

PANASONIC KXHNC200EX2 - Accessoires supplémentaires - 1

Autres informations

  • La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
  • Les illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légarement du produit réel.

Marques commerciales

  • microSDHC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
  • iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
    Android est une marque de Google Inc.
  • Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Les autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs détenteurs respectifs

Avis

  • Le hub prend en charge les cartes mémoire microSD et microSDHC. Dans le present document, le terme "carte microSD" est utilisé en tant que terme générique pour faire reférence à toutes les cartes prises en charge.

Informations importantes

A propos de ce système

  • Ce système est un système auxiliaire, il n'est pas conscience pour assurer une protection complète contre le vol. Panasonic décline toute responsabilité en cas de vol lors de l'utilisation de ce système.
  • Cet apparéil ne remplace pas la surveillance d'un Médecin ou d'un soignant. Le soignant a pour responsabilité de rester à proximité pour parer à toute évientailité.
  • Les fonctionnalités ans fil du système sont soumises à des interférences, le fonctionnement ne peut donc être garanti dans toutes les situations. Panasonic décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages suite à une panne ou une erreur de communication sans fil.

Pour vous sécurité

Pour éviter tout risque de dommages corporels ou matériels, voire d'accident mortel, lisez attentivement cette section avant d'utiliser l'appareil, de manière à être assure que vous l'utilisez d'une façon appropriée et sure.

ATTENTION

Connexionélectrique

Utilisez uniquement l'alimentation electrique indiquee sur le produit.
- Ne surchargez pas les prises électriques et les cordons d'alimentation. Ceci risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- Insérez complètement l'adaptateur secteur/la fiche d'alimentation dans la prise de courant. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une décharge électrique et/ou une accumulation de chaleur qui peut provoquer un incendie.
Enlevez regulierement la poussiere ou autres débris de l'adaptateur secteur et la fiche d'alimentation en les retardant de la prise de courant, puis en les essuyant avec un chiffon sec. L'accumulation de poussiere peut provoquer un dernier d'iso1ation resultant par

exampie de I'humiité, etc. et provoquer un incendie.

  • Débranche l'appareil de la prise électrique s'il émet de la fumée, une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel. Ces situations pouraient en effet provoquer un incendie ou une décharge électrique. Assurez-vous que la fumée a cessé et contactez un centre de service/agree.
  • Debranche l'appareil de la prise electrique et ne touche jamais ses composants internes si le boitier est ouvert. Il existe un danger de décharge electrique.
  • Ne touchez jamais la fiche avec des mains humides. Il existe un danger de décharge électrique.
  • Ne connectez pas de dispositifs autres que ceux spécifiés.

Installation

Pour eviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez jamais cet apparéil à la pluie ou à une source d'humidité.
- Ne placez pas ou n'utilise pas ce produit a proximé d'appareils à contrôle automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et provoquer un accident.
- Evitez de tirer ou de tordre le cordon de l'adaptateur secteur, ou de le placer sous des objets lourds.
- Conservez les petites pièces, telles que les cartes microSD et les vis, hors de portée des enfants. Il y a un risque d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.

Mesures de précaution

  • Débranche le produit de la prise électrique avant tout nettoyage. N'utilise pas de nettoyants liquides ou à aérosol.
  • Ne démontré pas le produit.
  • Ne placez jamais d'objets en métal à l'intérieur de l'appareil. Si des objets en métal pênètrent dans l'appareil, désactive le disjoncteur et contactez un centre de réparation/agréé.

Précautions Médicales

  • Consultez le fabricant de tout apparéil Médical personnel (par exemple stimulateurs cardiaques ou aides auditives) pour vous assurer qu'ils sont correctement protégés contre l'énergie radioélectrique externe. Les fonctionnalités DECT utilisent une fréquence comprise entre 1,88 GHz et 1,90 GHz, avec une puissance de transmission maximale de 250 mW.
  • N'utilise pas ce produit dans les établissements de santé si la reglementation affichée dans ces zones vous interdit de le faire. Il est possible que les hopitaux ou les établissements de santé utilisent des équipements potentiellement sensibles à l'énergie radioélectrique externe.

ATTENTION

Installation et emplacement

  • N'installez jamais le câblage pendant un orage.
    L'adaptateur secteur est utilisé comme principal organe de déconnexion. Assurez-vous que la prise secteur est installée pres de l'appareil et est facilement accessible.
  • Pour éviter le risque de strangulation, maintenez l'appareil et l'adaptateur secteur à au moins 1 m du berceau d'un enfant et hors de portée des jeunes enfants.
    Montez l'appareil sur une surface stable en mesure de bien soutenir laamera.
  • N'installez pas l'appareil sur un matériel mou. Elle pourrait tomber, se casser ou cause des blessures.
  • Ne montez pas l'appareil sur une plaque de plâtre, du béton cellulaire léger autoclave, un bloc en béton, du contreplaqué d'une épaissur inférieure à 25 mm, etc.

Prévention des accidents et des blessures

  • Ne placez pas les oreilles à proximite du haut-parleur, lessons bruyants émis par le haut-parleur peuvent entrainer des dommages auditifs.

Consignes de sécurité importantes

Lorsque vous utilisez votre produit, observez toujours des precautions de sécurité elementaires afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de blessure, notamment :

  1. N'utilise pas ce produit à proximé d'eau, par exemple prés d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'un bac à lessive, dans un sous-sol humide ou au bord d'une piscine.
  2. Utilisez uniquement le cable d'alimentation indique dans le present document.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour des performances optimales

Emplacement du hub et prévention du bruit

Le hub et autres appareils Panasonic compatibles utilisent des ondes radio pour communiquer les uns avec les autres.

Pour bénéficier d'une zone de couverture maximale et éviter les bruits parasites, il est recommandé d'installer le hub comme indiqué ci-dessous:

  • à un emplacement pratique, élevé et central, sans obstacles entre l'appareil et le hub, dans un environnement interieur;
  • loin d'appareilslectroniques tels que téléviseurs, radios, ordinateurs, péripériques sans fil ou autres téléphones;
    -oin de transmetteurs a radiofrequence (par exemple, antennes externes de stations de téléphonie mobile). (Evitez de placer le hub sur une baie vitrée ou a proximite d'une fenetre.)

  • Si la réception à l'emplacement du hub n'est pas satisfaisante, déplacez le hub vers un autre emplacement offrant une meilleure réception.

Informations importantes

Environnement

  • Maintenez le produit éloigné des apparciels générant du bruit électrique, par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs.
    Le produit ne devrait pas etre expeao de la fumee excessive, de la poussiere, des temperatures nivees et des vibrations.
  • N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à d'autres formes d'éclairage pouissant (lampes halogènes, par exemple) pendant des périodes de temps prolongées. (Cela peut endomager le détecteur d'image.)
  • Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
    Lorsque you n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, debranchez-le de la prise electrique.
  • Maintenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur (radiateur, autocueil, etc.) et ne le laissez pas dans une piece ou la température est inférieure à 0^ ou supérieure à 40^ . Evitez également les sous-sols humides.
    L'utilisation de ce produit a proximé d'appareils électriques peut cause des interférences. Eloignez-le des appareils électriques.

Autres informations

Entretien habituel

Nettoyez la surface exterieure de I'appareil avec un chiffon doux humide.
- N'utilisez pas de benzène, diluant ou toute poudre abrasive.

Qualité d'image de laamera

  • Les images de laamera peuvent partager les caractéristiques suivantes.

  • Les couleurs des images peuvent ne pas correspondre aux couleurs réelles.

  • Il est possible que les visages apparaissent foncés en presence de lumière derrière l'objet (rétroéclairage).
    -La qualite d'image peut etre réduite dans les lieux sombres.
  • Les images peuvent sembler floues lors de l'utilisation de lumières extérieures.

Si I'objet est éclairé par la lumière du soleil ou des lampes halogènes, les zones noires de l'image peuvent parfaître violacées. Ce n'est pas un dysfonctionnement.

Protection de vos enregistrements

  • Ne retirez pas la carte microSD et ne déconnectez pas l'adaptateur secteur du hub lors de la lecture ou de l'écriture de données sur la carte microSD. Les données de la carte pourrait être correspues.
  • En cas d'anomalies de fonctionnement ou d'exposition d'une carte microSD à des ondes electromagnétiques ou de l'électricité statique, les données prsentes sur la carte peuvent être corrompues ou effacées. Nous vous recommendons donc de sauvégarder les données importantes sur un ordinateur ou autre dispositif.

Élimination des équipements usages (uniquement en Union Européenne et dans les pays disposant de systèmes de recyclage)

PANASONIC KXHNC200EX2 - Protection de vos enregistrements - 1

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que apparèils électriques et électroniques usages, doivent être séparées des ordures menagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des appeareils usages,veuillez les porter a I'un des points de collecte prevus, conformement a la legislation nationale en vigueur. En les eliminant conformement a la reglementation en vigueur, vous contribuez a eviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'a proteger la santé humaine et I'environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner aprous des collectivites locales.

Informations importantes

Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union europeenne

Si vous souhaitez vous débarrasser de pieces d'équipement électrique oulectronique, veillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union européen

Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union française. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillage vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

Configuration

Pièces et fonctions

PANASONIC KXHNC200EX2 - Pièces et fonctions - 1

0 Objectif
Microphone
Support
Voyant LED
5 Trou

Pour empêcher laamera de tomber, insérez une ficelle dans le trou du support.

6 Deteur de tempereature
Haut-parleur
B

Utilisé lors de l'enregistrement de laamera au niveau du hub

9 Prise CC

Voyant LED

Vous pouvez vérifier le statut de laamera à l'aide duvoyantLED.

Voyant Etat
Eteint Pas d'alimentationélectrique ou levoyant LED est éteint1
Vert, allumé Fonctionnementment nor-mal*1
Vert, clignotant lente-mentMode d'enregistrement
Rouge Mouvement décécté
Rouge, clignotation lentDes images en direct sont en cours de vision-nage ou d'enregistre-ment
Voyant Etat
Rouge, clignotant La caméra est hors de portée du hub ou ano-malie de fonctionnement du dispositif
Orange, clignotant len-temmentLaamera n'est pas en-registrye au niveau du hub

*1 Vous pouvez configurer laamera de manière à ce que sonvoyant LED ne s'allume pas lors du fonctionnement normal. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).

Vue d'ensemble de la configuration

1 Configuration initiale

Assurez-vous de pouvoir acceder au système à l'aide de votre apparéil mobile. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de configuration du système fourni avec le hub.

2 Enregistrement

L'enregistrement n'est requis que si laamera a ete achetee separately (pas dans le cadre d'un ensemble).

3 Verification de la zone d'utilisation

Lisez les informations du present document pour vous assurer que la zone d'utilisation souhaitee est adaptee au bon fonctionnement de I'appareil.

4 Raccordement

Placez laamera à l'emplacement souhaite et connectez-la à la prise électrique.

Enregistrement de laamera

Cette procédure n'est pas requise pour les appar- reils inclus dans un ensemble.

Pour utiliser laamera, vous doivent l'enregistrer au niveau du hub.

Si laamera n'est pas enregistrée au niveau d'un hub, levoyant LED de laamera clignote lentement en orange.

Voupeuze enregistrer chaque apparéil à l'aide des boutons d'enregistrement ou de l'application [Home Network].

Remarques :

  • Avant d'enregistrer laamera, assurez-vous que les adaptateurs secteur du hub et de laamera sont connectés et que chaque apparéil est sous tension.

À l'aide des boutons d'enregistrement

1 Hub :

Appuyez sans relâcher sur [B CAMERA] jusqu'à ce que levoyant LED clignote lentement en vert.

2 camera :

Appuyez sans relâcher sur [B] jusqu'à ce que levoyant LED clignote lentement en vert (page 8).

  • Une fois l'enregistrement terminé, le hub émet un long signal sonore.

Remarques :

  • Pour procéder à l'annulation sans enregistrer laamera, appuyez de nouveau sur la touche [B] au niveau du hub et de laamera.
  • En cas d'éché de l'enregistrement, le hub émet plusieurs signaux sonores courts.

A l'aide de l'application

Lors de l'enregistrement de laamera à l'aide de l'application [Home Network], vous pouvez attribuer un nom à vos apparéils et les regrouper par emplacement.

Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).

Informations relatives aux fonctionnalités du détecteur

Laamera dispose de 3 fonctionnalités de détction : un détector visuel pour détector le mouvement, un détector de température et un détector de son. Veuillez tire les informations suivantes au sujet de chaque détector avant de décider de l'emplacement d'installation de laamera.

Remarques :

  • Les fonctionnalités de détention de laamera ne sont pas conçues pour les situations nécessitant une fiabilité élevée. Nous vous déconseillons d'utiliser les fonctionnalités de détention dans de telles situations.
  • La société Panasonic ne peut être tenue responsable des blessures ou des dommages causés par l'utilisation des fonctionnalités de détction de laamera.

Détction du mouvement à l'aide de la lumière visible

Laamerapeutdetectorle mouvement en se basant sur les changements de luminosite des zones visibles pour laamera.

PANASONIC KXHNC200EX2 - Détction du mouvement à l'aide de la lumière visible - 1

A Plage de détéction verticale : environ 50^
3 Distance du mouvement detectable : jusqu'à 5 m quand la sensibilité au mouvement est réglée sur le paramètre le plus élevé à l'aide de l'application [Home Network].

Remarques :

  • Il est possible que des mouvements soient détectés de manière incorrecte lorsque les couleurs du sujeit en déplacement et du fond sont similaires.
  • Il est possible que des mouvements soient déetectés de manière incorrecte en cas de changements soudains au niveau de la luminosité globale (lorsque des lumières sont allumées, par exemple).
  • La détction est plus difficile lorsque l'image est foncée.
  • Vous pouvez régler la sensibilité de la fonction de détction de laamera et définir quelles zones de l'image de laamera doivent être surveillées et faire l'objet d'une détction de

Configuration

mouvement. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).

Sens du mouvement

Il est plus facile de détecter les objets qui se déplacent laterralement devant laamera que les objets qui se déplacent en direction de laamera.

PANASONIC KXHNC200EX2 - Sens du mouvement - 1

① Il est difficile de détecter les mouvements en direction de laamera.
② Il est facile de détecter les mouvements latéraux devant laamera.
③ Plage de détention
(4) Plage de détéction horizontale : environ 70^
⑤ Camera

Detecteur de température

Le détector se déclenché en cas de dépassement de la plage de températures définie.

Remarques :

  • Il est possible que le détecteur de température ne détecte pas la température avec précision si laamera est exposée aux flux d'air chaud ou froid de systèmes de chauffage/def refroidissement.
  • Vous pouvez ajuster le réglage de la température du détecteur de température. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).

Detecteur de son

Le détector se déclenché en cas de dépassement du niveau audio défini.

Remarques :

Le détector de son ne fonctionne pas lorsque la fonctionnalité berceuse de laamera proce de la lecture d'une berceuse.
- Il est possible que le détecteur de son ne fonctionne pas de la manière souhaitée lorsque laamera est installée dans des environnementes bruyants.
- Vous pouvez ajuster le réglage du nouveau Audio du détecteur de son. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).

Informations relatives au mode de vision nocturne

Laamera disposé de toute une série de voyants LED infrarouges qui s'allument automatiquement en cas de faible éclairage, ce qui permet aux images de laamera d'être lisibles, même lorsque les conditions ambiantes sontsons.

Remarques :

Lorsque le mode de vision nocturne est actif, les couleurs des images de laamera peuvent différer de la normale.
- Lorsque le mode de vision nocturne est actif, les voyants LED infrarouges qui entourent l'objet de laamera s'allument dans une couleur rouge pale visible dans le noir.
- Si laamera est installée devant une fenêtre et est orientée en direction de la fenêtre, il est possible que les images soient de mauvaise qualité lorsque le mode de vision nocturne est actif.

Vérification de la zone d'utilisation

Plage de communication sans fil

La plage de communication sans fil de chaque apparéil du système par rapport au hub est

d'environ 50 m à l'intérieur et d'environ 300 m à l'extérieur. Il est possible que la communication sans fil ne soit pas fiable lorsque les obstacles suivants se trouvent entre le hub et les apparciels.

  • Écrans ou portes en métal
    Murs isolés avec des feuilles d'aluminium
    Murs en beton ou en tôle ondulée
  • Fenêtes à double vitrage
  • Plusieurs murs
    Lorsque les apparciels se situent a des etages differentes ou dans differents batiments

Remarques :

LevoyantLED de la camera clignote en rouge si laamera est hors de portee du hub. Vous nevez alors vérifier toutes les connexions, y compris celles du hub.

Mises en garde relatives à la zone d'utilisation

L'utilisation de laamera dans les lieux suivants peut entraîner des déformations, des anomalies de fonctionnement ou des pannes.

  • À la lumière directe du soleil
  • Dans des lieux exposés à laGRAISSÉ ou à la vapeur (cuisines, par exemple)
  • À proximité d'un feu ou d'appareils de chauffage
  • À proximé de champs magnétiques (fours à micro-ondes et aimants, parexample)
  • Dans des lieux soumis à des changements de températures extrêmes (climatisationurs, par exemple)
  • Dans des lieux avec des objets refléchissants (vitre, par exemple), qui peuvent interférer avec la détction des variations de température
  • Dans des lieux où la température est affectée par des objets très lumineux (lampes fluorescentes, par exemple)
  • À proximé d'appareils qui émettent de fortes ondes radio (telephones portables, par exemple)

Raccordements

1 Insérez fermement la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise c.c.
② Connectez l'adaptateur secteur à la prise de courant.

Configuration

Remarques :

Utilisez uniquement I'adaptateur secteur Panasonic PNLV236CE fourni.

PANASONIC KXHNC200EX2 - Remarques : - 1

Remarque relative aux connexions électriques

Connexion de l'adaptateur secteur

L'adaptateur secteur doit être branché en permanence. (Il est normal que l'adaptateur soit chaud pendant son utilisation.)
L'adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol. Ne branchez pas l'adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risque de se débrancher sous l'effet de son poids.

Panne de courant

  • Laamera ne fonctionne pas pendant les pannes de courant.

Installation de laamera sur une surface plane

Lorsque vous installez laamera sur une surface plane, pour empêcher laamera de tomber, insérez une ficelle dans le trou (page 8) du support.

1 Insérez une ficelle (non fournie) dans le trou du support.
2 Nouez la ficelle et fixez-la au support.

Montage mural

  • Installez laamera sur une surface stable en mesure d'en supporter le poids.
    L'adaptateur secteur doit être branché sur une prise secteur verticale ou montée au sol. Ne branchez pas l'adaptateur secteur à une prise secteur montée au plafond, car il risque de se débrancher sous l'effet de son poids.
  • N'installez pas laamera sur un matériel mou. Elle pourrait tomber, se casser ou cause des blessures.
  • Ne montez pas laamera sur une plaque de plâtre, du béton cellulaire léger autoclave, un bloc en béton, du contreplaqué d'une épaisseur inférieure à 25 mm, etc.

1 Enoncez les vis (non fournies) dans le mur.

A Longueur de plus de 20 mm
Espace 1,3 mm

PANASONIC KXHNC200EX2 - Montage mural - 1

Remarques :

Utilisez le modele suivant pour déterminer l'emplacement des trous de vis.

PANASONIC KXHNC200EX2 - Remarques : - 1

2 Montez laamera sur le mur.

A Vis

PANASONIC KXHNC200EX2 - Remarques : - 2
B 28 mm

PANASONIC KXHNC200EX2 - Remarques : - 3
3Procedez au réglage de l'angle de laamera.

Annexe

Test de la plage de détention de mouvement

Une fois l'application [Home Network] installée sur votre dispositif mobile, vous pouvez tester les performances de la fonctionnalité de détction de mouvement de laamera à l'aide de votre dispositif mobile.

Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utiliser (page 15).

1 Lancez l'application [Home Network] et affichez les images en direct de laamera.
2 Placez-vous dans le champ de vision de laamera.
3 Tout en vous rapprochant de laamera, utilisez votre dispositif mobile pour déterminer où vous vous trouvez dans le champ de vision lorsque la fonctionnalité de détction de mouvement de laamera est déclenchée.

Lorsque la fonctionnalite de détction de mouvement est déclenchée, les voyants LED de laamera s'allument en rouge pendant environ 3 secondes.

4 Notez les zones du champ de vision ou des mouvements sont détectés et procédez aux réglages nécessaires.

Remarques :

  • Vous pouvez régler la zone qui peut être détectée par le détector visuel. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).

Test du microphone

Pour tester le microphone, parlez de manière claire et audible dans le microphone pendant que l'utilisateur d'un dispositif mobile visionne les images en direct de laamera.

Fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de l'application [Home Network]

Certaines des fonctionnalités disponibles lors de l'utilisation de l'application [Home Network] sont repertoriées ci-dessous. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (page 15).

  • Système d'alarme

Vouys pouvez utiliser l'application pour activer et désactiver le système d'alarme, vérifier l'état du détecteur et consulter le journal des événements survenus.
Surveillance en direct à l'aide de laamera

Vou puez visionner des images en direct de laamera, meme lorsque vous n'etes pas chez vous.
-Interphone

Vous pouvez parler à et écouter les personnes à portée du haut-parleur et du microphone de laamera à l'aide de votre dispositif mobile.

  • Réglage du détecteur

Vous pouvez ajuster la plage de détction du détecteur visuel et les niveaux de réglage du détecteur de son et du détecteur de température.

  • Intégration du détecteur

Voupeuvez configurer les fonctionnalités de détction de laamera de maniere à ce qu'elles déclenchent d'autres événements système, tels que l'enregistrement par laamera1, l'activation d'un appleil électrique (une lampe, par exemple), etc. (Appareil adapté requis.)

*1 Une carte microSD disponible dans le commerce doit être insérée dans le hub pour permettre l'enregistrement d'images.

-Notification

Vous pouvez configurer laamera de maniere a ce qu'elle envoie une notification a l'application [Home Network] lorsque les fonctionnalités de détction de laamera sont déclenchées (lorsque des mouvements sont détectés, si un bébé pleure (détecteur de son) ou si la pièce devient trop chaude ou trop froide (détecteur de température)).

Accès au Guide de l'utilisateur

Le Guide de l'utiliser regroupe des documents en ligne qui vous aient à profiter pleinement de l'application [Home Network].

1 iPhone/iPad

Appuyez sur au niveau de l'écran d'accueil de l'application. Appareils AndroidTM

Appuyez sur ; ou appuyez sur le bouton de menu du dispositif mobile au niveau de l'écran d'accueil de l'application.

2 Appuyez sur [Guide de l'utilisateur].

Remarques :

  • Les versions 8 et antérieures de l'application Microsoft® Windows® Internet Explore® ne sont pas prises en charge.
  • Les versions 4.1 et plus récentes de l'application Android sont recommendées.
  • Vous pouze également acceder au Guide de l'utilisateur à partir de la page Web indiquée ci-dessous.

PANASONIC KXHNC200EX2 - Remarques : - 1

www.panasonic.net/pcc/support/tel/ homenetwork/manual/

Caracteristiques

Normes

Telecommunications:telecommunications numériques sans fil améliorées)

- Plage de fréquences

1,88 GHz - 1,90 GHz

  • Puissance de transmission de radiofrequence Environ 93 mW (puissance moyenne par canal) 250 mW (maximum)
    Alimentation electrique 220-240 V c.a., 50/60 Hz
  • Consommation Veille:2,2W

En fonctionnement :

3,0 W (lorsque les voyants LED sont ebeints)

4,0 W (lorsque les voyants LED sont allumés)

Conditions de fonctionnement 0°C-40°C Jusqu'a 90% d'humidite relative ( condensation)

  • Plage de transmission

Environ 50 m à l'intérieur

Environ 300 m à l'extérieur

  • Deteceur d'image
    CMOS, 0,3 megapixel
    Eclairment minimal requis 0lx*1
  • Distance focale

Fixe (0,4m - infini)

Champ de vision angulaire (angle de la camera)

Horizontal: environ 70^

Vertical: environ 50^

  • Méthode de détéction de mouvement Détecteur visuel
  • Plage de détention de mouvement Horizontal : environ 70^ Vertical : environ 50^

  • Angles de montage réglabes

Horizontal: ±90°

Vertical: vers l'avant - vers le bas environ 60^ (réglable lors du montage)

  • Dimensions (hauteur × largeur × profondeur) Environ 102mm× 75mm× 75mm
    Poids Environ 160 g
    *1 Les voyants LED infrarouges qui entourent l'objet de laamera s'allument en cas de faible éclairage.

Annexe

Symboles graphiques utilisables sur l'equipement et description

Symbole Explication Symbole Explication
~ Courant alternatif (c.a.) Équipe ment de catégorie II(equipment dont la protection contre les décharges électri-ques est basée sur une iso- tion double ou renforcée)
--- Courant continu (c.c.) "Marché"(électricité)
"Arrêt" (électricité)
Veille (électricité)
"Marche"/"Arrêt" (électricité; push-push)
Pour l'utilisation en interieur uniquementAttention, risque de décharge électrique

Références à nous communiquer lors de tout contact

Il est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation sous garantie.

N° de série Date d'achat
(au niveau de la partie inférieure du support)
Nom et adresse du vendeur

Joignez notre ticket de caisse ici.

Panasonic Corporation

1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japan
http://www.panasonic.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : KXHNC200EX2

Catégorie : Maison intelligente