KXHNC301 - Maison intelligente PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KXHNC301 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance intérieure |
| Résolution vidéo | Full HD 1080p |
| Angle de vue | 120 degrés |
| Vision nocturne | Oui, jusqu'à 10 mètres |
| Connectivité | Wi-Fi (2.4 GHz) |
| Application mobile | Compatible avec iOS et Android |
| Stockage | Cloud et carte microSD (non incluse) |
| Alertes de mouvement | Notifications push via application |
| Audio bidirectionnel | Oui, microphone et haut-parleur intégrés |
| Installation | Facile, avec support mural inclus |
| Consommation d'énergie | Alimentation secteur |
| Dimensions | Environ 10 x 10 x 10 cm |
| Poids | Environ 200 g |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KXHNC301 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur KXHNC301 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KXHNC301 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KXHNC301 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI KXHNC301 PANASONIC
Manuel d'installation
Moniteur pour bébé
Caméra supplémentaire
Modèle
KX-HNC301
(Model de camera KX-HNC300)

Nous vous remercions d'avoir arrêté votrechoix sur un apparéil Panasonic.
Cet apparéil est uneamera supplémentaire compatible avec le le monitér pour bébé Panasonic suivant : - KX-HN3051
Il faut enregistrer cetteamera auprès du moniteur pour bébé avant de pouvoir l'utiliser. Ce manuel d'installation ne déscrit que les étapes nécessaires à l'enregistrement et à la première utilisation de laamera. Consulter le manuel d'utilisation du moniteur pour bébé pour plus de détails.
Lire attentivement ce manuel d'installation avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour consultation ultérieure.
Pour les utilisateurs du Canada
Pour obtenir de l'aide, veuilles visitor notre page de soutien :
| N° | Description/N° de piece Quantité | |
| ① | Adaptateur secteur1 | 1 |
| ② | Adaptateur de montage mural2 | 1 |
①


Pour les utilisateurs des États-Unis :
1 PNWYAC300W00 (pour les utilisateurs des États-Unis uniquement)
2 PNWYAC300W01 (pour les utilisateurs des États-Unis uniquement)
Autres informations
- Le design et les specifications peuvent être modifiées sans préavis.
- Les illustrations de ce manuel peuvent ne pas représentier fidèlement l'appareil.
2
Raccordements
① Insérer la fiche de l'adaptateur secteur solidement dans la prise c.c.
② Brancher l'adaptateur secteur sur la prise de courant.

Nota :
N'utiliser que l'adaptateur secteur fourni S006AKU0500100.
- Laamera peut être installée sur une surface plane. Veiller à désir un emplacement stable.
- Laamera peut aussi être montée au mur (p. 10).
A propos des connexions
Connexion de l'adaptateur secteur
L'adaptateur secteur doit rester branché en tout temps. (Il est normal que l'adaptateur secteur dégage un peu de chaleur.)
- L'adaptateur secteur devrait être branché dans une prise de courant montée verticalément ou installée dans un plancher. Ne pas brancher l'adaptateur dans une prise de courant montée dans un plafond car le poids de l'adaptateur pourrait en cause le débranchement.
Enregistrement d'uneamera
Voudevez enregister la camera dans l'interphone avant de pouvoir l'utiliser.
Installation
1 Interphone :
[MENU] [A]:“Gestion camera” [OK] [A]:“Ajout de camera” [OK]
- Un mode d'emploi s'affiche. Appuyer sur la touche [OK] pour poursuivre.
- Effectuer l'etape suivante en moins de 90 secondes.
2 Camera :
Maintenir enforcée la touche [30] pendant 3 secondes jusqu'à ce que levoyant à DEL commence à clignoter.
A 【(Enregistrement) Indicateur a diode B

Nota :
- Un message s'affiche sur l'interphone pour indiquer si l'enregistrement a fonctionné ou non et un bip sonore est émis.
Voyant à DEL
Il est possible d'utiliser le voyant à DEL pour vérifier l'etat de laamera.
| Voyant à DEL État | |
| Éteint Aucune alimentation | |
| Vert, allumé Fonctionnement normal | |
| Vert, clignotement lent Mode enregistrement | |
| Vert, clignotement rapide Mauvais fonctionnement du dispositif |
Symboles graphiques utilisés sur l'équipment et leurs descriptions
| Symbole | Explication Symbole Explication | ||
| ~ | Courant alternatively (c.a.) Équipement de classe II (équipement où la protection contre les chocs élec-triques repose sur une double isolation ou une isolation renforcée) | ||
| --- | Courant continu (c.c.) | ||
| Utilisation en intérieur un-quiements | Veille (alimentation) |
A propos de ce système
- Ce système est un système auxiliaire; il n'est pas conscience pour assurer une protection complète contre l'intrusion. Panasonic décline toute responsabilité en cas de perte ou de vol de biens durant l'utilisation de ce système.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé comme substitut à une supervision Médicale ou d'une personne soignante. Il apparait au soignant de rester à proximité pour:gérer toute éventualité.
- Les fonctionnalités sans fil du système sont soumises à des risques d'interférences, le fonctionnement ne peut donc être garanti dans toutes les situations.
Panasonic decline toute responsabilité pour tout dommage ou toute blessure pouvant découvert d'une erreur ou d'une défaillance de la communication sans fil.
- En cas de panne ou de coupure de courant, la température ne sera pas exacte pendant une durée pouvant aller jusqu'à une heures.
Informations importantes
Pour votre sécurité
Afin d'eviter tout risque de blessure ou perte de vie/propiété, dire cette section attentivement avant d'utiliser l'appareil afin d'assurer un usage ajustat et sécurité de cet apparéil.
AVIS
Raccordements
- Insérer la fiche de l'adaptateur secteur/prise d'alimentation à fond dans la prise de courant. Le non-respect de cette mise en garde pourrait cause des chocs électriques et/ou un risque d'incendie du à une chaleur excessive.
- Retirer régulièrement toute poussière, etc. de l'adaptateur secteur/prise d'alimentation en le débranchant de la prise de courant et en le nettoyant avec un chiffonsec. Une accumulation de poussière pourrait cause une défectuosité d'isolement à l'humidité, etc. etprésenter un risque d'accendie.
- Débrancher l'appareil s'il dégage de la fumée, une oedur inhabituelle ou émet un bruit anormal. Ces situations peuvent partager un risque d'incendie ou de chic electrique. Vérifier que l'appareil n'émet plus de fumée et nous contacter.
États-Unis
http://shop.panasonic.com/support
Canada
- Débrancher le cordon d'alimentation et ne jamais toucher aux composants internes de l'appareil dans le cas où le boîtier se serait fissure. Il y a danger de chocs électriques.
- Ne jamais toucher la prise avec les mains mouillées. Il y a danger de chocs électriques.
Installation
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de chocs électriques, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
- Ne pas placer ni utiliser à proximate d'appareils à contrôle automatique tels que les portes automatiques et les dispositifs d'alarmes. Les ondes
Informations importantes
radioelectriques émises par cet apparéil poursaient engendrer un mauvais fonctionnement de tels apparéils et causeur un accident.
- AVIS:
Risque d'etranglement : les enfants peuvent s'étrangler avec le cordon. Éloigner le cordon pour que les enfants ne puissant pas l'atteindre (à une distance de plus de 1 m (3 pieds)).

- Éviter que le cordon d'alimentation soit tiré ou plié excessivement, ou écrasé par des objets lourds.
- Ranger les petites pieces, telles que les vis, hors de portée des enfants. Il y a un risque d'ingestion. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
Mises en garde de fonctionnement
- Débrancher l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de détergents liquides ou en aerosol.
- Ne pas démonter cet apparéil.
- Ne jamais insérer d'objets en métal dans l'appareil. Si des objets en métal pénétrent dans l'appareil, désactiver le disjoncteur et contacter un centre de service/agréé.
Domeine medical
- Consulter les fabricants de dispositifs médicaux personnels, tels les stimulateurs cardiaques ou apparèils auditifs, afin de déterminer s'ils sont protégés contre l'énergie émise par des sources externes d'énergie RF. Les
Informations importantes
fonctionnalités DECT fonctionnent entre 1,92 GHz et 1,93 GHz, avec une puissance d'émission de créée de 115 mW (maximum).
- Ne pas utiliser cet apparéil dans des centres de soins de la santé à où des mises en garde le spécifique. En effet, les hôpitaux et centres de soins Médicaux peuvent utiliser de l'équipment qui pourrait être sensible à l'énergie RF externe.
ATTENTION
Installation et emplacement
- Ne jamais faire de raccordement lors d'un orage.
- L'adaptateur secteur est utilisé comme interrupteur principal. S'assurer que la prise de courant est pres de l'appareil et facile d'accès.
- Fixer l'appareil sur une surface stable capable de supporter le poids de laamera.
- Ne pas fixer laamera sur un matérieloupule. Il pourrait tomber, se briser ou causer des blessures.
- Pas fixer l'appareil sur les surfaces suivantes : plaque de plâtre, panneau de béton autoclave léger, bloc en béton, panneau de contreplaqué d'une épaisseur inférieure à 25 mm (1 pouce), etc.
Prévention des accidents et des blessures
- Ne pas placer les oreilles à proximé du haut-parleur, car lessons émis par le haut-parleur peuvent entraîner des troubles de l'audition.
Importantes mesures de sécurité
Lors de l'utilisation de cet apparéil, prendre les précautions d'usage suivantes afin d'éviter tout risque d'accordance, de chocs électriques ou de blessures :
-
Ne pas utiliser cet apparéil pres d'un endroit où il y a de l'eau, tels une baignoire, un lavabo, un évier, dans un sous-sol humide ou pres d'une piscine.
-
Utilisez seulement le cordon d'alimentation spécifique dans ce manuel.
CONSERVER CE MANUEL
Autres informations
Entretien de routine
- Nettoyer la surface extérieure avec un linge doux humide.
- Ne pas utiliser de benzène, de solvant ou tout produit abrasif.
Qualité des images de laamera
- Les images de laamera peuvent partager les caractéristiques suivantes.
- Les couleurs des images peuvent ne pas correspondre aux couleurs réelles.
- Les visages ou les objets peuvent sembler sombres s'il y a de la luziere derriere le sujet (retroéclairage).
-La qualite des images peut etre réduite dans les lieux sombres.
Lorsque le sujet est éclairé par le soleil ou desampes halogènes, les zones noires de l'image peuvent apparaître violacées. Cela n'est pas le signe d'un mauvais fonctionnement.
Installation murale
Installation murale
- Fixer l'adaptateur de montage mural à laamera une fois les connexions effectuees (p. 3).
- N'utiliser que la vis fournie qui est fixée au socle de laamera lors de la fixation de l'adaptateur de montage mural à laamera. Ne pas utiliser de vis fournies par l'utilisateur. Cela peut entraîner le détachement de laamera de l'adaptateur de montage mural.
Fixer laamera sur une surface stable en mesure d'en supporter le poids.
Utiliser un cordon ou un cable pour empêcher laamera de tomber et d'entrainer des blessures si elle se détachait du mur. - Ne pas installer l'adaptateur de montage mural au plafond.
- Ne pas fixer laamera sur un matérieloupule. Il pourrait tomber, se briser ou causer des blessures.
- Ne pas fixer laamera sur les surfaces suivantes : plaque de plâtre, panneau de béton cellulaire léger autoclave, bloc en béton, panneau de contreplaqué d'une épaisseur inférieure à 25 mm (1 pouce), etc.
1 Retirer la vis puis enlever le socle de laamera.

A Vis fournie
Installation murale
2Fixer l'adaptateur de montage mural à laamera.

3Insérer la vis fournie dans laamera.

A Vis fournie
4Insérer les vis (vendues séparation) dans le mur.
3 Longueur supérieure à 20 mm (5/32 po)
Espacement de 1,3 mm (1/32 po)

B

C
Installation murale
Nota :
Utiliser le gabarit ci-dessous pour déterminer l'emplacement des trous de vis.

5 Fixer laamera au mur.
D Vis
31 mm (1 7/32 pouces)

6 Régler l'angle de laamera à l'aide de la touche [▲], [▼], [▲] ou [▼] de l'interphone.
Annexe
Spécifications
Normes
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: télécommunications numériques sans fil améliorées)
- Gamme de fréquence
DECT:1,92GHz-1,93GHz
Puisance de sortie RF DECT:115 mW (max.)
- Alimentation
Entree:100-240Vc.a.,50/60Hz Sortie:5,0Vc.c.,1000mA
- Consommation
Fonctionnement normal : 2,8 W Mode de vision nocturne : 4,2 W Mode de veille : 2,1 W
- Conditions ambiants
0^ - 40^ (32°F - 104°F) jusqu'à 90% d'humidité relative (sans condensation)
-
Plage de transmission Jusqu'à 457,5 m (1 500 pieds) ^1
-
Capteur d'images 0,3 megapixel, CMC
-
Eclairement minimal requis 0 lux*2
-
Distance facale Fixe (0,4 m (1,3 pied) - infini)
Champ angulaire (angle de la camera)
Horizontal: environ 37°
Vertical: environ 28°
- Méthode de détention de mouvement
Capteur optique
- Portée de détention
- Capteur de mouvement :
Horizontal: environ 37°
Vertical: environ 28°
- Angles de montage régibles
Horizontal: ±136°
Vertical: vers l'avant - vers le bas environ +0^ à -44^
( plaque mobile avec la fonction de panoramaique/inclinaison)
- Dimensions (hauteur × largeur × profondeur)
Environ 123mm× 77mm× 69mm (4 13/16 po × 3 1/16 po × 2 11/16 po)
Poids
Environ 224 g (0,49 lb)
*1 Lors de l'utilisation dans le sens de rayonnement maximal, dans le champ de vision, sans interférences.
*2 Les diodes electroluminescentes infrarouges qui entourent l'objet de laamera s'allument en cas de faible éclairage.
Annexe
Autres avis et informations (pour les utilisateurs du Canada)
AVIS :
Le present apparéil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux apparéils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l' apparéil ne doit pas produit de brouillage, et (2) l' apparéil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètement le fonctionnement.
AVERTISSEMENT DE RISQUE D'EXPOSITION AU RAYONNEMENT RADIOFREQUENCY :
- Ce produit est conforme aux normes ISDE concernant les limites d'exposition au rayonnement radiofréquence en milieu non contrôle.
- Pour assurer la conformité aux exigences ISDE concernant l'exposition au rayonnement RF, l'appareil doit être installé et opéré à une distance d'au moins 20 cm (8 po) ou plus de toute personne.
Garantie (pour les utilisateurs du Canada)
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de defaults de matériaux et de main-d'oeuvre dans un contexte d'utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d'achat original et, dans l'eventualité d'une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pieces neuves ou remises à neuf, (b) replacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d'une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d'achat. La décision de réparer, replacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc.
Produits de surveillance résidentielle - Un (1) an
Carte microSD (modèle inclus seulement) - Un (1) an
La presente garantie n'est fournie qu'a l'acheteur original d'un des produits de marque Panasonic indiques plus haut, ou a la personne l'avant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agrée au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été "vendu telquel" et doit avoir été livré à l'état neuf dans son emballage d'origine.
POUR ETRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRESENTE GARANTIE, LA PRESENTATION D'UN REÇU D'ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIECE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D'ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L'ACHAT, EST REQUISE.
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
La presente garantie COUVRE SEULEMENT les defaillances attribuables a un defaut des matieres ou a un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l'usage normale ni les dommages esthetiques. La presente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subsis pendant le transport, les defaillances causees par des produits non formis par Panasonic Canada Inc. ni celles resultant d'un accident, d'un usage abusif ou imprope, de negligence, d'une manutention inadéquate, d'une mauvaise application, d'une alteration, d'une installation ou de réglages improups, d'un mauvais réglage des contrôle de l'utiliser, d'un mauvais entretien, de piles inadéquates, d'une surtension-temporaire, de la foudre, d'une modification, de la déténration de sable, de liquides ou d'humidité, d'une utilisation commerciale (dans un hotel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par'affaires ou en location), d'une réparation effectée par une entité autre qu'un centre de service Panasonic agrée ou encore d'une catastrophe naturelle.
Les piles sèches sont également exclues de la presente garantie. Les piles rechargeables sont couvertes par une garantie de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat original.
CETTE GARANTIE LIMITEE ET EXPRESSE REMPLACE Toute AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTERE ADEQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N'AURA D'OBligATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TODOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSECUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT OU DECOULANT DE TOUTE DEROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d'examples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu'à et depuis un centre de service agrée, la perte ou la déterioration de supports ou d'images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n'est pas exhaustive et n'est fournie qu'à des fins explicatives.)
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicées. Dans de tlés cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La presente garantie vous confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d'autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de residence.
Annexe
DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS
Pour tout renseignement sur les produits et de l'assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien:
www.panasonic.ca/french/support
Pour le remplacement d'un produit defectueux couvert par la garantie, veuillez communiquer avec le revendeur d'origine.



Sales Department:
Service des ventes :
Notice Facile