F44 - Magnétoscope AXIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F44 AXIS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Magnétoscope AXIS F44, compatible avec les formats VHS et S-VHS, avec une qualité d'enregistrement de 240 lignes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'enregistrement et la lecture de vidéos, avec des fonctions de lecture rapide et de retour rapide. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des têtes de lecture recommandé, utilisation de bandes de nettoyage pour maintenir la qualité d'enregistrement. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs physiques pour prévenir les dommages internes. |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation domestique, avec une interface utilisateur simple et intuitive. |
FOIRE AUX QUESTIONS - F44 AXIS
Questions des utilisateurs sur F44 AXIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F44 - AXIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F44 de la marque AXIS.
MODE D'EMPLOI F44 AXIS
produitdoitetreconnectéäl'aided'uncâblerereau blinde(STP)quiestcorrectementmisalaterre.
Europe
ThisdigitalequipmentfulfillstherequirementsforRF emissionaccordinotheClassAlimitofEN55032. Theproductshallbeconnectedusingashielded networkcable(STP)thatisproperlygrounded.Notice! ThisisaClassAproduct.Inadomesticenvironment thisproductmaycauseRFinterference,inwhichcase theusermaberequiredtotakeadequatemeasures.
-UnitéprincipaleAXISF44àdoubleentreeaudio
Adaptateurstéreo-mono
- Connecteur'd'alimentationà2broches
Connecteur'd-alimentationE/Sa6broches
- Connecteur'd'alimentationRS232a5broches
- Documentsimprimés
-Guided'installation(cdocument)
-Étiquettesupplémentairedenumérodeserie(x2)
-Cléd'authenticationAVHS
Outilsrecommendés
- TournevisTorxt20pourretirerlecocouvercleinférieuren plastique
Accessoiresenoption
MontageensurfaceAXISF8001avecréducteurdetension
- ClippourrailDINAXISF8002
Pourplusd'informationssurlesaccessoiresdisponibles,consultezlesite www-axis.com
Aperçudumatériel
Pourconnaitrelescaracteristiquesdescomposantsmatériels,consultez Caracteristiquestechniquespage34.


- Boutondecommande
- EmplacementspourcarteSD
- DEL(alimentation,rseau,etat)
- ConnecteurRJ12(4x)
- Entréeaudio
- Sortieaudio
- ConnecteurE/S
- Connecteur'd'alimentation
- Connecteurreseau(PoE)
- ConnecteurRS232
- Plateauinférieurenplastique
Commentinstallerleproduit
L'unité principale peut être replacesurbureauoumtéesurunrail DIN. Pourfaciliter l'acheminement descâblesduhautversclcôte,retirez les4vis(Torxt20)etréalignezconvenablementlaplaqueinférieuresous l'appareil reportez-vousAperçudumatérielpage26).Pourlalistedes accessoiresenoption,consultezwww-axis.com.

- Sinécessaire, appuyezpourfairessortirlacarteSDfacticeet insérezunecartemémoireSDdanslal'emplacementprévu pourcartesmémoireSD.
2.Reliezlecâbleréseauupourconnecterl'unitéprincipaleau réseau. - Connectezlecapteural'unitéprincipalea'aideducableRJ12.
4.Sinécessaire,connectezunblocd'alimentationCA/CCau connecteurd'alimentation.
5.Sinécessaire,fixezlacibleE/Saudiol'aidedublocde connexionà6brochespourconnecterdesappareilsd'entrée/de sortieexternes.
6.Sinécessaire,reliezscablesaudiopourraccorderun haut-parleur/microphoneexternactif.
7. Sinécessaire, reliiezécableRS232pourconneterles équipementsauxiliaires.
Raccourcirlecâbleducapteur
Note
- Lecâbleducapteurnepeutpasêtreallongéouséparé.
Lorsdel'acheminementducableducapteur,lerayonde courbureminimumestde40mm.
Lecapteurestfourniavecuncable.Pourraccourcircecable,procedez commesuit:
1.Coupezlecablealalongueursoushaitee.Prenezlamesurea partirducapteur.
2.Dénudezl'enrobageplastiquedel'extrémitéducâble.
3.Retirezleblindage.
4.Aplatissezl'ensembledesfilscolorésdansl'ordredécrit ci-dessous.
| 1 | Marron |
| 2 | Blanc/marron |
| 3 | Nonutilisé |
| 4 | Nonutilisé |
| 5 | Blanc/bleu |
| 6 | Bleu |
- Insérezentièrementlesfilsdansunconnecteur6P6CRJ12 blinéd.
AVI5
Assurez-vousquelesfilsrestent dans'ordrecorrectetquele.
blindageducableoffreunboncontactavecleblindagedu
connecteur.
- Utilisezunoutildesertissagepourfixerleconnecteursurcle cable.

Commentaccéderauproduit
SivoussouhaitezrechercheDesproduitsAissurlereseauouleur affecterdesadresseslPsousWindows®,nousrecommandonsl'utilisation desapplicationsAXISIPUtilityyetAXISCameraManagement.Ces deuxapplicationssontgratuitesetpeuventetreteléchargeesdepuis www-axis.com/techsup
Leproduitpeutetreutiliseaveclaplupartdessystemedes'exploitationedesnavigateurs.Nousrecommandonslesnavigateurssuivants:
- InternetExplorer® avecWindows®,
- Safari® avecOSX®
- Chrome ™ ouFirefox® aveclesautressystemès d'exploitation.
Pourplusd'informationsconcernantl'utilisationduproduit,consultezlemanueldel'utilisateursurdisiblesurlesitewww-axis.com
Commentréinitialiserlesparamètrespar défaut
Important
Lareinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutilisée avecprudence.Cetteopérationreconfiguretouslesparamètres, ycomprisl'adresselP,auxvaleursd'usinepardéfait.
Note
Leslogicielsd'installationetdegestionsontdisponiblessurles pagesd'assistancedusite www-axis.com/techsup
PourlesproduitsayantplusieursadresseslP,lecanal1 aural'adresse192.168.0.90,lecanal2aural'adresse 192.168.0.91,etc.
Pourreinitialiserl'appareilauxparamètresd'usinepardéfait:
- Déconnectezl'alimentationdel'appareil.
2.Maintenezleboutondecommandeenfoncéetremette l'appareilsoustension.ConsultezAperçudumatérielpage26.
3.Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à 30secondes,jusqu'acequelevoyantd'étatpasseal'orange etclignote.
4.Relâchézleboutondecommande.Leprocessusestterminé lorsquelevoyantd'étatpassaouvert.Lesparamètres d'usinepardéfautdel'appareilontétérétablis.Enl'absence d'unserveurDHCPsurlerésea,l'adresselPpardéfautest 192.168.0.90. - Utilisezlesoutilsd'installationetdegestionpourattribuer uneadresselP,configurerlemotdepasseetaccederauflux dedonnéesvédéo.
Note
Pourrétabirlesvaleursd'usinepardéfautsurunseulcanal, utilisezleboutonfournidanslapageWebduproduit.
Illestégalementpossiblederétablirlesparamètresd'usineàpartirde l'interfaceWeb.AccédezàSetup>SystemOptions>Maintenance (Configuration>Optionsdusysteme>Maintenance)etcliquezsur Default(Defaut).
Informationscomplémentaires
- Pourladernièrereversiondecedocument,consultezlesite www-axis.com
- LeManueldel'utilisateurestdisponibl'al'adressesuivante: www-axis.com
- Pourverifiersidesmisesàjourdeslogicielssont disponiblesspourvotreappareilréseau,consultezlesite www-axis.com/techsup.
- Pourensavoirplussurlesformations,leswebinaires,les tutorielsettesguides,visitezzesitewww-axis.com/academy.
Caracteristiquetechniques
Vouspouvezobtenirladernièreversiondescaracteristiquetechniques surwww-axis.com
Voyants
Note
Levoyantd'etatpeutete treeintpendantlefonctionnement normal.Pourcefaire,rendez-vousdsansSetup>System Options>Ports&Devices>LED(Configuration>Options système>Portsetdispositifs>DEL).Consultezl'aideenigne pourplusd'informations.
Levoyantd' étatpeutclignoterlorsqu'unévenementestactif.
Levoyantd'etatpeutclignoterpendantI'identificatione I'appareil.Rendez-vousdsansSetup>SystemOptions> Maintenance(Configuration>Optionsdusystème> Maintenance).
| Voyantd'état | Indication |
| VertVertfixeencasdefonctionnement | normal. |
| Orange | Fixependantledémarrage. Clignotelorsdelarestaurationdes paramètres. |
Note
Levoyantderéseaupeutétredsactivéafinqu'ilneclignotepas encasdetraficréseau.Pourcefaire,rendez-vousdsansSetup > SystemOptions>Ports&tDevices>LED(Configuration> Optionssysteme>Portsetdispositifs>DEL).Consultezl'aide enigneporplusd'informations.
| VoyantDELrériqueau | Indication |
| VertFixeencasdeconnexionàun | réseaude100Mbits/s.Clignoteen casd'activitéréseau. |
| Orange | Fixeencasdeconnexionàun réseaude10Mbits/s.Clignoteen casd'activitéréseau. |
| Éteint | Pasdeconnexionréseau. |
| Voyantd'alimentationIndication | |
| VertFonctionnementnormal. | |
| Orange | Levoyantvert/orangeclignotependantlamiseàniveauaudumicroprogramme. |
EmplacementpourcarteSD
AVAS
- LacarteSDrisquéd'êtreendommagée. Nepasutiliserd'outils tranchantsoud'objetsmetalliquesetnepasforcerlorsde l'insertionouduretraitdelacarteSD UTILIZEzvosdoigtspour inserereretreirerlacarte.
- Risquepepertedonneesetd'enregistrentscorrompus.Ne retirezpaslacarteSDtantqueleproduitestenfonctionnement. DebranchezoudeposezlacarteSDdespagesWebduproduit AXISavantdelaretirer.
CetappareilestcompatibleleavecunceneartSD/SDHC/SDXC(nonincluse).
PourobtenirdesconseilssurlacarteSD,rendez-voussurwww-axis.com
Boutons
Boutondecommande
Pourconnaitrel'emplacementduboutondecommande,consultezApercu dumatérielpage26.
Leboutondecommandepermetderéalisierlesopérationssuivantes:
- Réinitialisationduproduituauxparamètresd'usinepardéfait. Cf.page31.
- ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvideoAXISou auserviceAXISInternetDynamicDNS.Pourplusd'informations surcesservices,reportez-vousauManueldel'utilisateur.
Connecteurs
Connecteurreseau
ConnecteurEthernetRJ45avecl'alimentationparEthernet(PoE).
AVAS
Leproduitdoitêtreconnectéäl'aided'uncâbleréseaublindé (STP).Touslécâblesreliantleproduitaucommutateurréseau doiventêtredestinésaleurusagespecifique.Assurez-vous quelesperhièresquesréseausontinstallésconformément auxinstructionsdufabricant.Pourplusd'informationssur lesexigencseréglementaires,consultezElectromagnetic compatibility(EMC)2.
Connecteuraudio
LeproduitAxisdisposedesconnecteursaudiosuivants:
-
Entréeaudio-entréede3,5mmpourdeuxmicrophones monoudeuxsignauxd'entrémono(àl'aide del'adaptateur stéreo-monofourni).
-
Sortieaudio-sortiede3,5mm(niveaudeligne)quipeutetre connecteeaunsystémedesonisationouaunhaut-parleur actifavecamplificateurintegre.Unconnecteurstéréodoit ettreutilisépourlasortieaudio.
Entrée: Connecteurs audio3,5mm(stéreo)

| 1 3 | 2 | |
| Audio1 | Audio2 | Masse |
| Entréemicro/ligne | Entréemicro/ligne |
Sortie:Connecteursaudio3,5mm(stéreó)

| 1Pointe2Anneau | 3 Manchon | |
| Sortieligne(mono) | Masse | |
Connecteur'd/E/S
Utilisez-leavecdespérhériquesexternes,associésauxapplications tellesquelesalarmesdedétérioration,ladetectiondemouvement,le déclenchement'd'évenementssetlesnotificationsd'alarme.Enplusdu pointderéference0VCCetdel'alimentation(sortieCC),leconnecteur d'E/Sfournituneinterfaceaux élémentsssuivants:
- Sortienumérique-Permetdeconnecterdesdispositifs externes,commedesrelaisoudesvoyants.Lesappareils connectéspeuventétreactivésparl'interfacede programmationVAPIX®,desboutonsdesortiesurlapageLive View(Vidéoendirect)ouparuneregled'action.Lasortieest considéréecommeétantactive(commeindiquédansSystem Options>Ports&Devices(Optionsdusystem>Portset dispositifs))siledispositifd'alarmeestACTIVE.
- Entre-numérique-Pourconnecterdesdispositifspouvant passerd'uncircuitouvertauncircuitferme,pareexample: détecteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenetre, détecteursdebrisdeverre,etc.Alaréceptiond'unsignal, l'étatchangeetI'entreses'active(sousSystemOptions>Ports &tDevices(Optionsdusysteme>Portsetdispositifs)).

| Fonction | Broche | Remarques | Caracteris-tiques |
| 0VCC(-) | 1 | MasseCCOVCC | |
| Sortie CC | 2 | Peutserviràalimenterlematériel auxiliaire.Remarque:cettebrochenepeut étreutiliséequecommesortie d'alimentation. | 12VCCChargemax.=50mA |
| urable(entrée ousor-tie) | 3-6 | Entrénumérique-Connectez-la àlabroche1pourl'activerou laissez-laflotter(déconnectée) pourladésactiver. | 0à30VCCmax. Co |
| Sortienumérique-Connectée labroche1lorsqu'elleestactivée, flotte(déconnectée)lorsqu'elle estdésactivée.Sivousl'utilisez avecunechargeinductive,par exempleunrelais,unediodeoit étreconnectéeenparallèavec lacharge,enguisedeprotection contrelestensiontransitoires. | 0à30VCCmax.,drainouvert,100mA |

1 OVCC(-)
2 SortieCC12V,maxi.50mA
A Entrée/sortieconfiguréecommeentre
B Entrée/sortieconfiguréecommesortie
Connecteurd'alimentation
Blocterminalà2brochespourl'alimentationCC. Utilisezunesourced'alimentationlimitee(LPS) conformeaux exigencesdeTrèsbassetensionde sécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominale estlimiteea≤100Woudontlecourantdesortien nominalestlimitea≤5A.

ConnecteurRS232
Blocterminalà5brochespourt'interfacedeserieRS232utiliséepour contrôlerlematérielauxiliaire.
ConnecteurRJ12
LeconnecteurRJ12estutilisépourconneterlecapteurl'unité principale.Pourplusd'informationssurlafaconderaccourcirlecabledu capteur,reportez-vousàRaccourcirlecableducapteurpage28.
LeproductAxisestuniquementdestinéauneutilisationenintérieur.
| Classification | TempératureHumidité | |
| IEC/EN60529 | De-30°Cà60°C (-22°Fà140°F) | Humiditérelativede10à85% (sanscondensation) |
Informationssurlasécurité
Lisez attentivement ceguided'installationavantd'instellerl'appareil. Conservzleguided'installationpourtoutereferenceulterieure.
Niveauderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, entraineraledecèsoudesblessuresgraves.
AVENTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraientrainerledécèsoudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraientrainerdesblessureslégesoumodérées.
AVAS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourrait endommagerl'appareil.
Autresniveauauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes,necessairespourassurerle bonfonctionnementdel'appareil.
Note
Indiquesinformationsutilesquipermettrontd'obtenirle fonctionnementoptimaldel'appareil.
Consignesde sécurité
AVAS
- LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloiset réglementationslocalesenvigueur.
- Ildoitêtremisalaterresoital'aided'uncâbleréseaublindé (STP),soital'aided'uneautreméthodeappropriée.
- PourpouvoirutiliserleproduitAxisal'extérieur,oudansdes environnementssimilaires,ildoitetreinstallédansunboitier d'extérieurhomologué.
- ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventile.
- NepasexposereproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
- Negasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports, surfaces oumursinstables.
- UtiliseruniquementdesoutilsrecommandedspouriIinstallation del'appareilAxis.L'applicationd'uneforceexcessivesur l'appareilavecdesoutilspuissantspourraitl'endommager.
- Negasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiques oudenettoyantspressurisés.
Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesaux caractéristiquestechniquesduproduit.illspeuventétrefournis parAxisouuntiers.
Utiliseruniquementlespiècesderechangefourniesou recommandéesparAxis. - Nepasessayerderéparvoues-mémeceproduit.Contacter l'assistancetechnique d'AxisouvotrerevengeurAxispourdes problèmesliésal'entretien.
Transport
AV/5
- LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origine ouunequivalentpoureviterd'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumBR20323,0Vcome alimentationdesonhorlogeentempsreelinterne(RTC).Dansdes conditionsnormales,cettebatterieauneduréedevieminimaldecinq ans.
Silabatterieestfaible,lefonctionnementdel'horlogeentempsréel peutetreaffectetentrainerssaréinitialisationàchaquemisesous tension.UnmessageenregistrRéapparaïtdanslerapportdeserveurdu produitlorsquelabatteriedoitêtremerplacée.Pourtoutcomplément d'informationconcernantlerapportdeserveur,reportez-vousauxpages deConfigurationdproduitoucontactezl'assistancetechniquedd'Axis.
Labatteriedoitetreemplacéeuniquementencasdebesoin,et pourcefaire,contactezl'assistancetechniquedd'Axisal'adresse www-axis.com/techsupetobotenirdel'aide.
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-diméthoxyethane, éthylènglycoldiméthyléther(EGDME),CASN°110-71-4.
AVERTISSEMENT
- Risqued'explosionsilabatterieestremplacedefacon incorrecte.
- Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouune batterierecommandedeeparAxis.
- Mettezaurebutlesbatteriesusagesesconformémentaux réglementationslocalesouauxinstructionsdufabricantdelabatterie.