CELESTRON Amoeba Dual Purpose - Microscope

Amoeba Dual Purpose - Microscope CELESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Amoeba Dual Purpose CELESTRON au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CELESTRON Amoeba Dual Purpose - page 9
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CELESTRON

Modèle : Amoeba Dual Purpose

Catégorie : Microscope

Caractéristiques techniques Microscope optique avec double fonction (biologie et observation de matériaux)
Grossissement De 40x à 1000x
Type d'éclairage Éclairage LED avec intensité réglable
Objectifs 4 objectifs achromatiques (4x, 10x, 40x, 100x)
Platine Platine mécanique avec ajustement XY
Utilisation Idéal pour l'éducation, la recherche et l'observation amateur
Maintenance Nettoyage régulier des lentilles et de la platine, stockage dans un endroit sec
Sécurité Utiliser avec précaution, éviter le contact direct avec les objectifs et les lames
Informations générales Compatible avec des accessoires tels que caméras et oculaires supplémentaires

FOIRE AUX QUESTIONS - Amoeba Dual Purpose CELESTRON

Comment puis-je installer le microscope CELESTRON Amoeba ?
Pour installer le microscope CELESTRON Amoeba, commencez par déballer tous les composants. Fixez le pied au corps du microscope en utilisant les vis fournies. Assurez-vous que les lentilles sont propres et placez la platine sur le support. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Pourquoi l'image est-elle floue lorsque je regarde à travers le microscope ?
Une image floue peut être causée par un mauvais réglage de la mise au point. Essayez de tourner le bouton de mise au point jusqu'à ce que l'image devienne nette. Vérifiez également que les lentilles sont propres et qu'il n'y a pas de poussière sur l'échantillon.
Comment puis-je changer les objectifs du microscope ?
Pour changer les objectifs, tournez le revolver porte-objectifs jusqu'à ce que l'objectif souhaité soit en position. Assurez-vous que l'objectif est bien fixé et que le microscope est éteint avant de procéder au changement.
Le microscope ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord que le microscope est correctement branché à une source d'alimentation. Assurez-vous que l'interrupteur est en position 'on'. Si le problème persiste, vérifiez le câble d'alimentation et remplacez les ampoules si nécessaire.
Puis-je utiliser le microscope avec des échantillons vivants ?
Oui, le CELESTRON Amoeba peut être utilisé avec des échantillons vivants. Assurez-vous d'utiliser une platine adéquate et de ne pas exposer les échantillons à une chaleur excessive. Consultez également les instructions spécifiques pour le type d'échantillons que vous souhaitez observer.
Comment nettoyer les lentilles du microscope ?
Pour nettoyer les lentilles, utilisez un chiffon en microfibre doux et un nettoyant pour lentilles. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des serviettes en papier qui pourraient rayer les lentilles. Nettoyez délicatement en effectuant des mouvements circulaires.
Quelle est la garantie pour le microscope CELESTRON Amoeba ?
Le microscope CELESTRON Amoeba est généralement couvert par une garantie limitée d'un an. Vérifiez le manuel ou le site web de CELESTRON pour des informations spécifiques concernant la garantie et les procédures de réclamation.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour le microscope ?
Pour obtenir des pièces de rechange pour le CELESTRON Amoeba, contactez le service client de CELESTRON ou visitez leur site web pour des informations sur les pièces disponibles et les procédures de commande.

Téléchargez la notice de votre Microscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Amoeba Dual Purpose - CELESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Amoeba Dual Purpose de la marque CELESTRON.

MODE D'EMPLOI Amoeba Dual Purpose CELESTRON

Microscope Numérique à Double Usagewww.celestron.com

INTRODUCTION Félicitations pour l'achat de votre microscope Celestron. Votre nouveau microscope Amoeba Double Usage est un instrument optique de précision fait de matériaux de haute qualité pour assurer durabilité et longue vie et est conçu pour que vous en profitiez une vie entière avec un entretien minimal. Amoeba peut être utilisé pour pratiquement tout ce à quoi les microscopes traditionnels sont utilisés : Amateurs, éducateurs, inspection industrielle, enseignants, étudiants, applications scientifiques, enquête policière et usage général par les consommateurs. Amoeba est un microscope à double usage - il fonctionne bien comme un microscope stéréoscopique (faible puissance) pour les objets solides et comme un microscope biologique (forte puissance) pour les lamelles de spécimen. Avant de tenter d'utiliser votre Amoeba, veuillez lire ces instructions attentivement pour vous familiariser avec ses fonctions et ses activités. Se référer au schéma de microscope pour repérer les pièces mentionnées dans le présent manuel. Amoeba fournit des puissances de 10x, 60x et 200x (avec un moniteur 14"). Il est bien adapté pour l'examen d'objets solides tels que pièces de monnaie, timbres, rochers, reliques, insectes, plantes, peau, minéraux, circuits imprimés, divers matériaux et de nombreux autres objets. Amoeba est également bien adapté pour examiner des lamelles de spécimen de levures et de moisissures, les cultures, les parties des plantes et des animaux, des fibres, des bactéries et plus à faible, moyenne et haute puissances. Vous pouvez également explorer le monde passionnant microscopiques en créant vos propres lamelles de spécimen. Un excellent livre à lire qui décrit diverses activités, projets et techniques est «Le monde du microscope» par Usborne Publishing. Avec le logiciel inclus, vous pouvez observer des images agrandies, faire de la capture vidéo ou prendre des clichés avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows 7, XP, Vista et 2000. Vous pouvez également utiliser Amoeba avec d'autres logiciels de capture d'image (Amcap, etc) que vous pouvez obtenir pour votre système d'exploitation Windows. Si vous utilisez un MAC, vous pouvez prendre des vidéos et des clichés, mais il faudra un logiciel de capture d'image /photo pour MAC (par exemple, combinaison de iChat avec Photobooth, etc.) Remarque : Un lecteur de CD / DVD est requis et un port USB libre (la version 2.0 fonctionne le mieux, bien que la version 1.1 fonctionnera à une résolution inférieure).

MODÈLES #44325 ET #44326 SPÉCIFICATIONS

Puissance (grossissement) 10x, 60x et 200x avec un moniteur 14 "Câble USB 2.0 alimenté par un ordinateur (1.1 est compatible, la résolution vidéo sera toutefois inférieure)Illuminateur DEL blancs en haut et en basCaméra numérique Capteur CMOS 1.3 MP – 1280x1024 pixel Plateau uni avec pinces 82 mm (3,2“) DiamètreFocalisateur Mise au point approximative avec boutons doublePoids /Dimensions 18 on (510 g), Long. x Larg. x Haut. 5,3“x6,5“x10,0“ (135x165x254 mm) SPÉCIFICATIONSwww.celestron.com

> Module Microscope > Socle de microscope avec Base > Câble USB - 2.0 > CD-ROM - Logiciel de gestion de photos ULead > Mode d'emploi > Pincettes - Plastique > Pipette – Plastique > Sonde aiguille – Plastique > 8 Lamelles préparées > 4 Lamelles vierges

APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE MICROSCOPE AMOEBA

Bouton d'éclairage Tube de microscope Anneau de puissance Pinces de plateau Base et socle Boutons de mise au point Plateau uniwww.celestron.com

1 Retirer délicatement le tube de microscope (module) et la base avec le socle (pièce argent) de la boîte et déposer sur une table, un bureau ou une autre surface plane. 2 Faire glisser délicatement le tube de microscope dans les bras de la base de microscope et du socle jusqu'à ce que la section large autour de l'anneau de puissance s'appuie contre les bras. 3 Les bornes en métal à l'arrière du tube de microscope devrait entrer en contact avec les bornes à l'arrière du bras (sur la base). Ces bornes fournissent l'alimentation à partir du port USB de l'ordinateur vers la base de microscope pour l'illuminateur inférieur.

Avant d'utiliser Amoeba pour la visualisation ou l'imagerie sur votre écran d'ordinateur, s'assurer que le pilote est reconnu par votre ordinateur. Amoeba utilise un système «Plug and Play» où l'ordinateur devrait reconnaître automatiquement le type de pilote sur les systèmes d'exploitation Microsoft Windows 7, XP, Vista et 2000 ainsi que la version 10.4.9 du système d'exploitation MAC et versions ultérieures. Connecteur de câble USB

Branchez le câble USB (grand connecteur) dans un port USB sur votre ordinateur et brancher le petit connecteur du câble USB dans le tube du microscope. Chaque système informatique aura des messages légèrement différents. Par exemple, sur certains systèmes d'exploitation Windows, un message pourrait se lire «Installation du logiciel pilote de périphérique» et peu de temps après vous pourrez lire le message «Vos périphériques sont prêts à être utilisé.» Suivez les instructions affichées à l'écran. Vous aurez besoin d'installer le logiciel de gestion photo ULead (sur les systèmes d'exploitation Windows) aux fins de visualisation et / ou imagerie. Toute l’imagerie devra être effectuée avec le logiciel car le bouton photo du microscope est inutilisable. Avant d'installer le logiciel, débrancher le câble USB jusqu'à ce que l'installation soit terminée. Vous pouvez également utiliser une autre logiciel d'image / capture photo que vous avez déjà sur votre système d'exploitation Windows (Amcap, etc) si vous le désirez. Remarque : Pour utiliser Amoeba avec les systèmes d'exploitation Mac, vous aurez besoin de la version 10.4.9 ou ultérieure de Mac et devrez utiliser un programme compatible MAC de capture d'image / photo (iChat avec 1 Tube de microscope et sa base 2 Supports de base du microscope 3 Bornes à l'arrièrewww.celestron.com

PhotoBooth, etc.) Pour trouver PhotoBooth sur un Mac, aller sur votre disque dur et cliquer sur Applications. Choisir PhotoBooth dans la liste des applications. Si une caméra est déjà connectée à l'ordinateur, PhotoBooth apparaîtra en tant que défaut. Vous aurez besoin de changer ce défaut à «Caméra» ou «Caméra USB 2.0». Vous pouvez désormais prendre des photos avec Amoeba en utilisant le bouton de capture. Veuillez remarquer : De nombreux claviers sur les Macs ont un port USB. Amoeba ne fonctionne pas via ce port USB, car il ne dispose pas d'assez de puissance. Vous devez brancher le câble USB directement à votre tour d'ordinateur.

Amoeba est livré avec un logiciel de gestion photo ULead sur CD-ROM, qui vous permet d'utiliser votre microscope à des fins visuelles et / ou pour imagerie avec votre ordinateur lorsque vous utilisez les systèmes d'exploitation Microsoft Windows. Avant d'installer le logiciel, retirer le câble USB du microscope de votre ordinateur. Ne pas brancher le câble jusqu'à ce que l'installation du logiciel soit terminée. Insérez le CD dans votre lecteur CD-ROM. Le logiciel devrait démarrer automatiquement. Ouvrir l'Explorateur Windows et choisir le lecteur de CD et démarrer le menu de sélection. Double-cliquer sur Exécuter autorun.exe. ou sur certains systèmes d’exploitation « Auto Play » s’ouvre automatiquement. Si le logiciel (pour les systèmes d'exploitation Windows) ne démarre pas automatiquement, double-cliquer sur «Poste de travail» et faites un clic droit sur l'icône du CD-ROM. Le logiciel devrait alors démarrer. Double-cliquer sur l’élément de menu « Installer Ulead VideoStudio 7 » ou vous pouvez voir une liste de fichiers et sélectionner « Configuration » - (icône de voilier) pour commencer l’installation. > L'Assistant InstallShield apparaîtra. Sélectionner une langue à partir des choix suivants; Chinois (simplifié ou traditionnel), Anglais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Coréen ou Espagnol. Ensuite, sélectionner les choix par défaut («Suivant», etc.) jusqu'à ce que «Terminer» soit affiché et cliquer dessus. > Entrer le numéro de série du logiciel qui se trouve sur le couvercle du CD-ROM. Gardez le couvercle au cas où vous auriez besoin de réinstaller le logiciel pour n'importe quelle raison. Des messages apparaitront (chaque système d'exploitation peut afficher un message différent) pour vous guider dans le processus d'installation. Remarque : Lors de l’installation vous pouvez voir un écran pop-up sur l’installation de « Real Player » ou « Quick Time » et simplement cliquer sur « Annuler ». À partir des fichiers de l’écran de configuration initiale, vous pouvez aussi choisir de télécharger « Installer USB PC Camera 2.0 » qui est AmCap pour la visualisation ou l’imagerie. Une fois le logiciel correctement installé, vous aurez à redémarrer l’ordinateur. Vous aurez une icône appelée «Ulead Video Studio». Si cette icône n'apparaît pas, vous allez devoir choisir le programme à partir de votre liste «Programmes installés» lorsque vous utiliserez votre Amoeba. Si vous souhaitez mettre à niveau votre logiciel ULead vers un logiciel plus sophistiqué, veuillez visiter www.ulead.com.

FONCTIONNEMENT DE AMOEBA

BRANCHER LE CÂBLE USB À L'ORDINATEUR ET À

AMOEBA POUR COMMENCER À VOIR LES OBJETS

ET LES LAMELLES - Vous pouvez visualiser ou créer des images de pièces de monnaie, timbres, devises, pierres précieuses, plantes, aliments, cartes de circuit, lamelles de spécimen et de nombreux autres objets. Lire les informations pour la focalisation, puissance et éclairage (voir ci- dessous) avant de procéder. Remarque : Pour les objets solides, vous pouvez afficher jusqu'à 10 mm d'épaisseur à toutes les puissances, ou jusqu'à 15 mm à 10x. Cependant, pour les gros objets solides, lire les instructions (# 5 ci-dessous).

FOCALISATION ET CHANGEMENT DE PUISSANCE

(GROSSISSEMENT) - Lorsque Amoeba est placé directement au-dessus de l'objet ou lamelle, utiliser le bouton de mise au point afin d'obtenir une image nette. Tournez au-delà de la mise au point et en arrière et vous verrez comment obtenir la meilleure mise au point. Avec de la pratique, ce sera plus facile à trouver.www.celestron.com

Lamelle placé sur le plateau Puissance 60x 1 Toujours commencer avec la plus petite puissance (10x) en tournant l'anneau de puissance à la position 10x. 2 Pour voir une lamelle de spécimen, placer la lamelle sous les pinces aussi près que possible du centre de plateau. Pour voir un objet solide, placer l'objet aussi près que possible du centre du plateau. 3 Pour démarrer le programme de gestion de photo ULead, une DEL verte s'allumera (au dessus du bouton de cliché) pour indiquer la mise sous tension. Votre lamelle de spécimen ou objet devrait apparaître dans la zone de prévisualisation de l'écran de l'ordinateur. Si non, cliquer sur Capture / Réglages de Capture. Tournez le bouton de mise au point dans les deux sens jusqu'à obtenir une image nette. Vous pourriez avoir à déplacer la lamelle de spécimen ou objet pour le centrer dans l'écran de prévisualisation. Centrer des objets deviendra plus facile avec de la pratique. 4 Maintenant vous pouvez choisir une puissance plus élevée (60x) ou la puissance maximale (200x) en tournant la bague de puissance jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Vous aurez besoin de refocaliser votre lamelle ou objet après une modification de puissance. A haute puissance, votre vue sera grandement agrandie, mais un peu plus sombre et parfois plus difficile à trouver. Les vues les plus agréables sont observées à des puissances inférieures qui ont un large champ de vision et affichent des images plus lumineuses, surtout avec des objets solides. 5 L'affichage ou imagerie de gros objets solides (plus de 10 mm d'épaisseur ou ceux qui n'entrent pas sur la zone du plateau) est possible en utilisant le tube du microscope lui-même (non relié à la base et le socle). Avec le câble USB attaché, retirer le tube du microscope de la base et du socle. L'illuminateur supérieur est utilisé pour ce type de visualisation ou d'imagerie. La faible puissance (10x) peut être utilisée directement sur l'objet et jusqu'à 10 mm. La moyenne puissance (60x) peut être utilisée sur des objets de 5 mm à 10 mm. La haute puissance (200x) ne peut pas être utilisé pour ce type de visualisation ou d'imagerie. N'oubliez pas de refocaliser chaque fois que vous déplacez le microscope. REMARQUE : Pour l’imagerie ou pendant le réglage lors de l’utilisation de quelques systèmes d’exploitation ; vous pourrez apercevoir des messages d’erreur de Windows ou U-Lead tel que « impossible de démarrer la capture d’image », « impossible de pré-allouer de la mémoire pour le fichier de capture », etc. vous devriez ignorer de tels messages et cliquer sur OK. IMAGERIE Sur certains systèmes d’exploitation, vous pouvez voir des messages d’erreur apparaitre lorsque vous essayez de créer des images et si oui cliquer sur OK ou vous pouvez les ignorer. Sur certains systèmes d’exploitation, les lumières DEL peuvent s’éteindre lorsqu’une vidéo est lancée, mais se rallumeront immédiatement dès que la vidéo commencera à être enregistrée. ÉCLAIRAGE L'éclairage est alimenté par le câble USB branché sur votre ordinateur et le tube du microscope. Le câble USB fournit également une alimentation pour la visualisation et l'imagerie à l'aide du logiciel de gestion photo ULead. 1 L'illuminateur supérieur (la lumière brille sur des objets solides) s'allume en appuyant sur le bouton d'éclairage une fois. 2 L'illuminateur inférieur (lumière qui brille àwww.celestron.com

la base par le biais de lamelles de spécimen) s'allume en appuyant sur le bouton d'éclairage à deux reprises. 3 Les deux illuminateurs (haut et bas) peuvent être activés en appuyant sur le bouton d'éclairage (à nouveau) pour la visualisation des objets semi-transparents ou des lamelles. 4 Appuyez sur le bouton d'éclairage (à nouveau) pour éteindre tous les éclairages. Remarque : Lorsque l'alimentation est activée, une DEL blanche s'allume à l'intérieur du sommet du tube de microscope qui n'a aucune autre fonction que de fournir un effet visuel. ENTRETIEN, MAINTENANCE ET GARANTIE Votre Amoeba est un instrument optique de précision et doit être traité avec soin, en tout temps. Suivez ces soins et suggestions d'entretien et votre microscope n'aura besoin que de très peu d'entretien tout au long de sa vie. > Entreposer Amoeba dans un endroit sec et propre. > Faire attention si vous utilisez votre Amoeba en plein soleil pour éviter d'endommager le microscope ou vos yeux. > Ne jamais pointer Amoeba vers le soleil ou sa caméra pourrait être endommagée et cesser de fonctionner > Nettoyer les surfaces extérieures avec un chiffon humide > Ne jamais démonter ou nettoyer les pièces internes du microscope. Cela devrait être effectué par des techniciens qualifiés à l'usine ou d'autres centres de réparation agréés > Ne pas démonter le microscope ou des dommages pourraient en résulter > Lors de la manipulation de lamelles de spécimen, faites attention car les rebords peuvent être tranchants. > Débrancher le câble USB du port USB de l'ordinateur lorsqu'il n'est pas utilisé GARANTI Votre Amoeba a une garantie limitée de deux ans. Veuillez visiter le site Web de Celestron à www.celestron.com pour des informations détaillées sur tous les microscopes Celestron. Bouton d'éclairage2835 Columbia St. Torrance, California 90503 U.S.A. ©2012 Celestron Tous droits réservés. / Imprimé en Chine 01-12 Conçu et destiné aux personnes de 13 ans et plusMANUALE DI ISTRUZIONI