KRK Rokit RP8 G4 - Haut-parleur

Rokit RP8 G4 - Haut-parleur KRK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rokit RP8 G4 KRK au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KRK Rokit RP8 G4 - page 17
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KRK

Modèle : Rokit RP8 G4

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques Détails
Type de haut-parleur Moniteur de studio actif
Puissance 70 W (35 W par canal)
Réponse en fréquence 36 Hz - 40 kHz
Dimensions 385 x 305 x 280 mm
Poids 8,2 kg
Connectivité Entrées XLR et TRS
Utilisation recommandée Mixage, production musicale, monitoring
Maintenance Nettoyage régulier de la grille et des surfaces, vérification des connexions
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les évents
Informations supplémentaires Compatible avec les systèmes de sonorisation professionnels

FOIRE AUX QUESTIONS - Rokit RP8 G4 KRK

Comment brancher le KRK Rokit RP8 G4 à mon ordinateur ?
Utilisez un câble jack TRS 6,35 mm ou XLR pour connecter le haut-parleur à la sortie audio de votre ordinateur ou interface audio.
Pourquoi mon KRK Rokit RP8 G4 ne produit-il pas de son ?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement alimenté, que le volume est réglé à un niveau audible et que les câbles sont bien connectés. Assurez-vous également que la source audio est fonctionnelle.
Comment ajuster les réglages de mon KRK Rokit RP8 G4 ?
Utilisez les contrôles sur le panneau arrière pour ajuster le volume, le niveau des basses et des aigus selon vos préférences d'écoute.
Le KRK Rokit RP8 G4 peut-il être utilisé dans un studio d'enregistrement ?
Oui, le KRK Rokit RP8 G4 est conçu pour un usage en studio d'enregistrement et offre une réponse en fréquence précise, idéale pour le mixage et le mastering.
Comment positionner correctement mon KRK Rokit RP8 G4 pour un meilleur son ?
Placez le haut-parleur à hauteur d'oreille, éloigné des murs pour éviter les réflexions sonores, et essayez de créer un triangle équilatéral entre vos oreilles et les haut-parleurs.
Est-ce que je peux connecter plusieurs KRK Rokit RP8 G4 ensemble ?
Oui, vous pouvez connecter plusieurs haut-parleurs en utilisant des câbles appropriés, mais assurez-vous que votre interface audio ou votre source audio peut gérer plusieurs sorties.
Quels types de câbles dois-je utiliser pour le KRK Rokit RP8 G4 ?
Utilisez des câbles équilibrés TRS ou XLR pour réduire le bruit et les interférences lors de la connexion du haut-parleur.
Comment nettoyer mon KRK Rokit RP8 G4 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du haut-parleur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Que faire si mon KRK Rokit RP8 G4 chauffe trop ?
Assurez-vous que le haut-parleur est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par des objets. Si la surchauffe persiste, contactez le service client pour une assistance.
Le KRK Rokit RP8 G4 est-il compatible avec des systèmes audio sans fil ?
Le KRK Rokit RP8 G4 n'est pas un haut-parleur sans fil. Vous devez le connecter par câble à votre source audio.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rokit RP8 G4 - KRK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rokit RP8 G4 de la marque KRK.

MODE D'EMPLOI Rokit RP8 G4 KRK

1. Lire les instructions - Veuillez lire l'ensemble des instructions concernant la sécurité et l'utilisation avant d'utiliser cet appareil.

2. Conserver ce manuel - Les consignes de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour toute référence future.

3. Respectez les avertissements - Respectez tous les avertissements et les instructions d'utilisation de l'appareil.

4. Suivez les instructions - Toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation doivent être suivies.

5. Nettoyage - Débranchez toujours l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de détergents liquides ou en spray. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. 6. Accessoires - N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil, car ils peuvent causer des dangers. 7. Eau et humidité - N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau (près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une piscine, d'une machine à laver, dans un sous-sol humide. etc. 8. Accessoires - Evitez de placer l'appareil sur un chariot, support, trépied, étagère ou table instable. L'appareil pourrait tomber et causer de graves blessures à des enfants ou adultes tout en endommageant l'appareil même. Utilisez uniquement des chariots, supports, trépieds, étagères ou tables recommandés par le fabricant ou en vente avec l'appareil. L'installation de l'appareil doit être réalisée selon les instructions du fabricant et les accessoires utilisés doivent être ceux recommandés par ce dernier. 9. Chariot - Déplacez le chariot et l'appareil avec beaucoup de précaution. Un arrêt brusque, des mouvements violents ou des surfaces accidentées peuvent faire renverser le produit et le chariot. 10. Ventilation - Les fentes et orifices dans le boîtier sont prévues pour la ventilation afin d'assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et de le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent en aucun cas être obstruées en plaçant par exemple l'appareil sur un lit, canapé, tapis ou une surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans des endroits confinés tels que des bibliothèques ou étagères à moins d'assurer une ventilation adéquate ou avoir suivi les instructions du fabricant. 11. Sources d'alimentation - Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec le type de source d'alimentation indiquée sur sa plaque signalétique et branché à une prise secteur mise à la terre. Consultez votre revendeur ou votre compagnie d'électricité si vous ignorez les caractéristiques de votre installation électrique. 12. Protection des câbles électriques - Les câbles électriques doivent être disposés de manière à ce qu'ils ne soient pas piétinés ou écrasés par les objets placés dessus ou contre eux, tout en faisant particulièrement attention aux fiches, prises et points de sortie de l'appareil. 13. Fiche secteur - Lorsque la fiche d'alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible. 14. Foudre - Par mesure de protection supplémentaire, lors d'orages ou de longues périodes d'inutilisation, débranchez l'appareil de la prise secteur ainsi que l'antenne ou le système de câblodistribution. Cette mesure permet de protéger l'appareil de la foudre et des surtensions des lignes électriques. 15. Surcharge - Evitez de surcharger les prises secteur, les rallonges électriques et les prises auxiliaires intégrées à l'appareil car cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. 16. Sources de flamme - Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée au dessus de l'appareil. 17. Pénétration de liquide ou d'objets - N'insérez pas d'objets dans les ouvertures de l'appareil ; ils pourraient entrer en contact avec des points de tension ou court-circuiter des composants pouvant causer des incendies ou des chocs électriques. Ne renversez aucun liquide sur l'appareil.

18. Haut-parleurs - une pression sonore excessive des haut-parleurs peuvent entraîner une perte auditive.

19. Dommage nécessitant une intervention - Débranchez l'appareil de la prise secteur et le confier à un technicien qualifié dans les conditions suivants : a. Lorsque le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagée. b. Lorsqu'un liquide a été renversé sur l'appareil ou des objets se sont introduits à l'intérieur. c. Lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau. d. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement même en respectant les instructions du guide d'utilisation. L'utilisateur doit se limiter aux réglages indiqués dans le guide d'utilisation ; tout autre réglage inapproprié risque de provoquer des dommages qui nécessiteront de longues interventions de technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l'appareil. e. Si l'appareil est tombé ou a été endommagé d'une manière ou d'une autre. f. Dès que l'appareil montre des signes de dégradation de performance ; cela indique une nécessité de réparation. 20. Pièces de rechange - S'il est nécessaire de changer des pièces, assurez-vous que le technicien utilise des pièces recommandées par le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. L'usage de pièces non agréées pourrait causer un incendie, un choc électrique ou d'autres dangers. 21. Contrôle de sécurité - Suite à tout opération d'entretien et de réparation, demandez au technicien de procéder à un contrôle de sécurité afin de s'assurer que l'appareil est en bon état de fonctionnement. AVERTISSEMENT Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de pièces sous tension non isolées dans le boîtier de l'appareil, d'une magnitude pouvant constituer un risque d'électrocution. Le symbole du point d'exclamation, dans un triangle équilatéral, sert à avertir l'utilisateur que d'importants conseils d'utilisation et de maintenance (entretien) sont fournis dans ce manuel de l'utilisateur.

Pour maintenir une bonne ventilation, veillez à laisser un espace autour de l'appareil (à partir de plus grandes dimensions protubérantes y compris les projections) supérieure ou égale à celle indiquée ci-dessous. Face supérieure, inférieure, avant, arrière, gauche, droite : 10 cm ATTENTION Tout changement ou toute modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité de KRK SYSTEMS pourrait annuler l'autorisation accordée à l'usager d'utiliser cet appareil. ATTENTION Pour éviter tout choc électrique, introduisez la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et insérez complètement. ATTENTION La plaque des marquages et des caractéristiques se trouve à l'arrière de l'appareil. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie et à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d'eau et aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé dessus. La prise secteur est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible durant l'utilisation. Pour débrancher complètement l'appareil du secteur, la fiche de courant doit être entièrement retirée de la prise secteur. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que rayons du soleil, feu etc. ATTENTION Un appareil protégé par une borne de terre doit être branché à une prise de courant mise à la terre. EN CAS DE DOUTE CONSULTER UN ELECTRICIEN QUALIFIE.

REMARQUES SUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Au terme de sa cycle de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires mais déposé dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Il est indiqué par le symbole se trouvant sur le produit, son guide d'utilisation et son emballage. Les matériaux peuvent être réutilisés selon leurs marquages. En réutilisant, recyclant les matières premières ou les vieux appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement. Vous pouvez vous adresser au service local concerné pour avoir plus de précisions sur les points de collecte.

Cet appareil est conforme à la section 15 de la règlementation de la FCC. Son utilisation est autorisée seulement dans les conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.

Remarque : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe A conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC.Guide de démarrage rapide C’est de la science ROKIT. Pour plus d’informations sur vos moniteurs ROKIT G4, rendez-vous sur www.krksys.com et téléchargez le manuel complet et les fiches techniques. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires qui vous permettront d’utiliser au mieux vos nouveaux moniteurs pour vos présents et futurs projets. Contenu de l’emballage (1) moniteur et (1) cordon d’alimentation Pour les propriétaires de Rokit 10-3. (1) Coussin en mousse EVA pour une utilisation horizontale. (L’application KRK peut être téléchargée sur votre smartphone) IMPORTANT : Assurez-vous que toutes les connexions ont été effectuées avant de mettre les moniteurs sous tension. Tous les potentiomètres et boutons de contrôle doivent être à leur niveau minimum, et tous les autres équipements doivent être allumés avant d’allumer les moniteurs KRK. Remarque : Vos moniteurs Rokit G4 sont équipés de connecteurs à serrage à friction et Neutrik combo pour l’entrée. Utilisez un câble XLR ou des câbles TRS (tip, ring, sleave) (Pointe, Anneau, Gaine) 1/4” symétriques pour connecter votre interface, table de mixage ou contrôleur de moniteur. Vous pouvez utiliser un câble asymétrique (mono) 1/8" vers stéréo 1/4” pour connecter directement un téléphone, ordinateur ou lecteur audio. (ATTENTION : Assurez-vous que le volume de votre appareil est au minimum, puis vous pouvez le régler selon vos préférences.) Les options d’égalisation DSP ROOM TUNING, permettent d’utiliser 25 combinaisons d’égalisation d'arrangements différentes afin de pouvoir corriger l’acoustique de votre studio pour un monitoring plus précis. Voir l’explication ci-dessous pour les choix d’égalisation que nous vous offrons. Commencez avec les options d’égalisation LOW EQ et HIGH EQ réglés sur 3 : FLAT. Installez vos moniteurs dans votre pièce selon le schéma ci-dessous. Écoutez certaines de vos chansons et mixages préférés. Essayez différentes positions et emplacement dans votre chambre avant d’effectuer les réglages d’égalisation puis réglez l’égalisation de manière à obtenir la meilleure écoute et le meilleur monitoring. Conseil : Consultez le manuel complet en ligne pour obtenir plus de conseils sur l’emplacement de l'enceinte et l’aménagement de la pièce.Lorsque vous allumez votre moniteur, c’est l’écran d’accueil HOME SCREEN qui apparaît. Il vous donne la possibilité d’effectuer des réglages de volume et d’égalisation. Dans cette page, vous pouvez appuyer sur le bouton VOLUME pour accéder à l’égalisation EQ, à la configuration SETUP etc. Le VOLUME est réglé en usine sur 0 dB, connu professionnellement sous le nom de sensibilité d’entrée +4 dBu. Augmenter/diminuer de manière égale sur les deux moniteurs par pas de 0,1 dB pour régler le volume au niveau souhaité ou l’accorder à celui des autres moniteurs de votre studio. Dans l’écran MENU, sélectionnez EQ pour accéder aux réglages d’égalisation.

LOW EQ Les réglages L. SHELF Cut (moins) sont des filtres à couplage pour murs. Ces réglages d’égalisation réduisent les graves qui peuvent s’accumuler près des murs. Les réglages L. SHELF Boost (plus) permettent d’augmenter les graves si vous avez besoin de graves plus riches et plus fortes, les régler selon vos préférences. L.PEQ est un égaliseur paramétrique avec un large Q. Il ne coupe pas les graves car il coupe les basses fréquences moyennes. Il s’appelle filtre de bureau et vous aide si vous avez une grande table de mixage appelée également «desk» ou un vrai grand bureau, vous pouvez avoir une accumulation dans les fréquences moyennes qui peuvent causer des problèmes audio. Remarque : un réglage utilise à la fois le filtre à couplage pour murs et le filtre de table de mixage. HIGH EQ Tous les réglages H. SHELF et H. PEQ vous permettent d’effectuer un mélange à votre goût. Si vous sentez que vous avez besoin de plus ou moins de graves ou de moyennes, utilisez ces réglages jusqu’à obtenir satisfaction. Certains studios sont éclairés et ont besoin de moins de graves, d’autres sont sombres et nécessitent plus de graves. Dans l’écran MENU, sélectionnez SETUP pour régler les préférences générales du système. BACKLIGHT Dans un studio sombre, un rétroéclairage plus sombre est plus agréable pour les yeux. Pour régler le rétroéclairage en fonction de l’éclairage de la pièce, le réduire au minimum, puis l’augmenter lentement jusqu’à ce qu’il soit plus agréable pour les yeux. CONTRAST Une fois que vos moniteurs sont en place, le régler pour une mise au point maximale de l’image en fonction de votre angle de vue. STANDBY À utiliser pour activer ou désactiver le mode veille. Si aucun signal n’est détecté au bout de 30 minutes l’appareil passe en mode veille si celui-ci est activé. Les moniteurs s’activent dès qu’ils détectent un signal. LOGO Sélectionne le logo KRK frontal ; ON, DIM ou OFF. Cela vous permet de régler sa luminosité selon la lumière ambiante de votre studio. FACTORY RESET À utiliser pour restaurer les paramètres par défaut du moniteur. LOCK Les paramètres ne peuvent pas être modifiés tant que vous n’avez pas déverrouillé.GARANTIE Nous vous remercions d'avoir choisi l'un des produits KRK Systems (Membre de la famille des marques Gibson). Votre satisfaction est extrêmement importante pour nous. Nous sommes fiers d'être derrière la qualité de notre travail et nous apprécions que vous mettiez votre confiance en nous. L'enregistrement de votre produit nous aidera à garantir que vous êtes tenu au courant de nos dernières améliorations. POUR LES PRODUITS ACHETES CHEZ UN DISTRIBUTEUR AGREE GIBSON PRO AUDIO EN DEHORS DES ÉTATS-UNIS, CONTACTEZ LE DISTRIBUTEUR CHEZ QUI VOUS AVEZ ACHETÉ VOS PRODUITS POUR BENEFICIER D'UNE GARANTIE ET POUR LA PRISE EN CHARGE ET LA RESOLUTION DE TOUTES LES QUESTIONS LIÉES À LA GARANTIE. Garantie Gibson Pro Audio - Si jamais votre produit Gibson Pro Audio présent des défauts de fabrication ou de logiciel, Gibson Pro Audio ou l'un des centres agréés Gibson Pro Audio aux Etats-Unis s'engage à réparer les défauts ou remplacer le produit, selon sa seule discrétion. Période de garantie (à compter à partir de la date d'achat figurant sur la facture de vente) : Trois (3) ans à compter de tous les moniteurs de studio. Un (1) an tous les casques, les dispositifs audio informatiques, y compris les dispositifs de correction acoustique. Gibson garantit toutes les pièces remplacées ou réparées pendant quatre vingt dix jours (90) à compter de la date d'expédition initiale. Dans le cas peu probable où votre produit soit détruit, perdu ou endommagé en cours de réparation chez Gibson ou de l'un des centres de réparation agréés Gibson Pro Audio, Gibson remplacera ce produit avec un autre du même type ou de type équivalent de valeur ne dépassant pas le prix d'achat initial de votre produit. Toute assurance couvrant le produit, y compris mais non limité à l'assurance-valeur pour les collectionneurs, est à la charge du propriétaire. Pour un éventuel retour sûr et rapide du produit, utilisez le carton et les matériaux d'emballage d'origine. Gibson ne peut être tenu responsable des dommages subis pendant l'expédition en raison d'un mauvais emballage. CETTE GARANTIE N'EST ACCORDEE QU'A L'ACHETEUR AU DETAIL ORIGINAL ET NE PEUT ETRE TRANSFEREE OU CONCEDEE AUX PROPRIETAIRES ULTERIEURS. AFIN DE VALIDER VOTRE GARANTIE, EN TANT QUE CONDITION NECESSAIRE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE, VOUS DEVEZ ENREGISTRER VOTRE GARANTIE DANS LES QUINZE (15) JOURS SUIVANT LA DATE INITIALE DE L'ACHAT. LA FACTURE OU REÇU D'ACHAT DOIT ACCOMPAGNER TOUTES LES DEMANDES D'INTERVENTION SOUS GARANTIE. La présente garantie fait l'objet des restrictions suivantes : CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : 1. Tout produit qui a été altéré ou modifié d'une manière ou d'une autre ou que son numéro de série a été falsifié ou altéré. 2. Tout produit dont la carte de garantie a été altérée ou sur laquelle des fausses informations ont été données. 3. Tout produit qui a été endommagé suite à un mauvais usage, négligence ou une mauvaise utilisation. 4. Tout produit qui a été endommagé suite à un accident, inondation, incendie, foudre ou d'autres actes de force majeure. 5. Dommages d'expédition de toute nature. 6. Tout produit qui a été soumis à des conditions extrêmes d'humidité ou de température. 7. Tout produit qui a été acheté chez un revendeur non agréé, ou sur lequel une réparation ou un service non autorisé a été effectué. GIBSON NE DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DEPASSANT LES DISPOSITIONS SPECIFIQUES DE CETTE GARANTIE N'EST PAS RECONNUE PAR LA PRÉSENTE ET EXCLUES DE CETTE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET/OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE GARANTIE ; AINSI LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. GIBSON NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES SUBIS PAR L'ACHETEUR OU UN TIERS, Y COMPRIS, SANS SE LIMITER A, LES DOMMAGES POUR PERTE DE BÉNÉFICES OU D'ACTIVITES OU DOMMAGES DUS À L'UTILISATION OU LA PERFORMANCE DU PRODUIT, PEU IMPORTE SI LA RÉCLAMATION EST DE NATURE CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, MEME SI GIBSON OU SON REPRÉSENTANT AGRÉÉ A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES, ET GIBSON NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE TOUT FRAIS, RÉCLAMATIONS OU POURSUITES PROVENANT DE OU EN RELATION AVEC TOUTE CE QUI PRECEDE. POUR LES PRODUITS ACHETES CHEZ UN DISTRIBUTEUR AGREE GIBSON PRO AUDIO EN DEHORS DES ÉTATS-UNIS, CONTACTEZ LE DISTRIBUTEUR CHEZ QUI VOUS AVEZ ACHETÉ VOS PRODUITS POUR BENEFICIER D'UNE GARANTIE ET POUR LA PRISE EN CHARGE ET LA RESOLUTION DE TOUTES LES QUESTIONS LIÉES À LA GARANTIE. POUR CES ACHATS, LA GARANTIE DECRITE CI-DESSUS N'EST PAS APPLICABLE. Service de garantie en dehors des États-Unis : Pour initier une réparation sous garantie, contactez le revendeur agréé Gibson Pro Audio auprès duquel vous avez acheté votre produit et suivez les règles de retour/garantie de ce dernier. Pour vous enregistrer votre produit acheté chez un revendeur agréé Gibson Pro Audio aux Etats-Unis : En cas de dysfonctionnement de votre produit Gibson Pro Audio, le revendeur ou le propriétaire doit contacter le Service clientèle au 1-800-4GIBSON (1-800-444-2766) et obtenir un numéro d'autorisation de retour de l'agent du service clientèle. Aucun produit ne peut être retourné à Gibson sans numéro d'autorisation de retour qui doit être inscrit à l'extérieur de l'emballage d'expédition. L'agent du service clientèle vous fournira l'adresse et d'autres instructions sur l'expédition. Le propriétaire doit expédier le produit, fret et assurance prépayés à l'adresse fournie par le représentant du service clientèle. Seuls les centres de service agréés Gibson Pro Audio peuvent effectuer un service de garantie et tout service effectué par des personnes non autorisées annulera cette garantie. Gibson décline toute responsabilité pour les défauts ou dommages causés par les services effectués par des personnes non autorisées ou un centre de services non agréé Gibson Pro Audio. Lors de l'expédition di produit à Gibson, vous devez inclure une description écrite complète du dysfonctionnement du produit. Après inspection du produit à son arrivée, Gibson ou le centre de services agréé Gibson Pro Audio vous informera (ou le revendeur) de la date approximative de la fin des réparations. Le produit ou le composant réparé vous sera retourné ou à votre revendeur, fret et assurance payables à destination. Aucun représentant ou autre personne n'est autorisé à assumer au nom de Gibson une quelconque responsabilité, sauf celles indiquées dans la présente garantie. Cette garantie vous donne des droits spécifiques qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Pour plus d'informations écrivez à : Customer Service Dept., Gibson Customer Service 309 Plus Park Blvd. Nashville, TN 37217 Ou appelez le : 1-800-4GIBSON (1-800-444-2766), e-mail : service@gibson.comこの度は、KRK Systems ROKIT G4 プロフェッショナル スタジオ モニターをお買い上げいただき、誠にありがとうござ います。当社では最新設計設備を駆使して、歪が少なく音像に優れ、自然でバランスの取れた周波数応答を有する製 品造りをしております。当社は世界中の各ジャンルにおける数百名のプロ エンジニア、プロデューサー、ミキサー達 と、これら画期的なモニターの開発に取り組んできました。