PT420 - Microphone AKG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PT420 AKG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Microphone sans fil AKG PT420, fréquence de fonctionnement UHF, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz, sensibilité de -30 dBV/Pa, portée jusqu'à 100 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les performances live, les présentations et les enregistrements en studio. Compatible avec les systèmes de sonorisation professionnels. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les piles, nettoyer le microphone avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. En cas de problème, consulter le service après-vente agréé. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques, ne pas utiliser à proximité de sources d'eau pour prévenir les courts-circuits. |
| Informations générales | Poids léger, construction robuste, autonomie de la batterie de plusieurs heures, garantie de 2 ans. Inclus : récepteur, émetteur, câbles et accessoires. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PT420 AKG
Questions des utilisateurs sur PT420 AKG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PT420 - AKG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PT420 de la marque AKG.
MODE D'EMPLOI PT420 AKG
Veuillez dire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO 50
1 Sécurité et environnement 35
Sécurité 35
Environnement 35
2 Description 36
Introduction 36
Furniture 36
Accessoires en option 36
Récepteur SR420 37
Émetteur portatif HT420 39
Émetteur de poche PT420 40
3Mise en service. 42
Positionnement du récepteur 42
Connexion des antennes 42
Connexion du recepteur a une entree symetrique 42
Raccordement du recepteur au secteur 42
Installer et tester les piles dans l'émetteur portatif/de poche 43
Réglage de la fréquence récepteur 43
Réglage de la fréquence émetteur portatif/de poche 43
Mise en service de I'emetreur portatif 43
Mise en service de I'emetteur de poche 43
Avant le soundcheck 44
4 Technique du microphone 45
Émetteur portatif HT420 45
Émetteur de poche PT420 46
5 Nettoyage. 47
Surfaces 47
Bonnette anti-vent interieure de I'emetreur portatif 47
6 Elimination des erreurs 48
7 Caracteristiques techniques 49
1 Sécurité et environnement
Sécurité
- Ne pas renverser de liquide sur l'appareil.
- Ne placez pas de recipient rempli de liquide sur l'appareil ou le bloc secteur.
L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs. - Cet apparéil ne peut être ouvert, entretenu et réparé que par le personnel technique autorisé. On ne trouve à l'intérieur du boîtier aucun élément pouvant être entretenu, réparé ou remplace par un profane.
- Avant demettre l'appareil en service,verifiez si la tension de service indiquee sur le bloc d'alimentation livre corresponda la tension secteur sur le lieu d'utilisation.
- N'utilisez l'appareil qu'vec le bloc d'alimentation livre et avec une tension de sortie de 12 V DC. Toute autre nature de courant ou de tension risque de provoquer de sérieux dégats sur l'appareil !
- Interrompez immeditatement le fonctionnement de l'appareil si un objet qualconque ou du liquide devait pénétrer à l'intérieur de l'appareil. Dans une telle situation, débranchez le bloc d'alimentation de la prise et faites procédér à une inspection de l'appareil par notre service après-vente.
- Débranche l'adaptateur secteur de la prise en cas d'inutilisation prolongée de l'appareil.
Notez que, lorsque le bloc d'alimentation est branché sur la prise secteur, l'appareil n'est pas entierement coupé du secteur lorsque vous le mettez hors tension. - Ne placez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur (p. ex. radiateurs, tuyaux de chauffage, amplificateurs, etc.), ni à un endroit où il risque d'être exposé au rayonnement solaire direct, à une atmophère poussièreuse, à l'humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses.
- Pour évier les parasites et les interférences, installez tous les cables, en particulier ceux des entrées micro, séparation des cables de puissance et des cables d'alimentation secteur. En cas de pose dans des canaux ou conduites pour cables, les cables de transmission devront toujours être posés dans une conduite séparée.
- Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. Débranchez impératifement le bloc d'alimentation aparavant de la prise secteur. N'utilisez jamais de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs, ni de produits contenant de l'alcool ou un solvant susceptible d'endommager la lique et les éléments en plastique.
- N'utilise l'appareil que dans le cadre des applications décrites dans la presente notice d'utilisation. AKG décline toute responsabilité concernant les dégats résultat d'une manipulation inappropriée ou d'une utilisation non conforme.
Environnement

- L'adaptateur secteur consomme toujours un peu de courant même lorsque l'appareil est hors tension. Pour economiser le courant, pensez donc à débrancher l'adaptateur secteur lorsque l'appareil restera un certain temps sans être utilisé.
- L'emballage est recyclable. Déposez celui-ci dans un réseau de collecte prévu à cet effet.
- Si vous mettez l'appareil aux vieilles matieres, séparez le boitier, le systèmelectronique et les cables, puis procédez à l'élimination des composants conformément à la législation en vigueur.
2 Description
Introduction
Merci d'avoir choisi un produit AKG. Lisez attentivement et en entier le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Conservez le mode d'emploi en lieu sur pour toute referencia future. Nous vous souhaitons beaucoup d'amusement et beaucoup de succès!
Furniture
Le WMS420 est disponible dans 4 sets différents avec récepteur SR420 :
Vocal Set Presenter Set
1 émetteur manuel HT420
1 adaptateur de pied
1 pile format AA
1 récepteur SR420
1 bloc d'alimentation en mode commute SMPS
2 antennes BNC UHF
1 carte de garantie
1 tableau de fréquences
1 feuille jointe ("Manual Supplement")
1 feuille jointe ("Sécurité")
1 Quick Start Guide
1 émetteur de poche PT420
1 pile format AA
1 microphone cravate C417 L avec clip defixation
1 bonnette anti-vent W407
1 récepteur SR420
1 bloc d'alimentation en mode commute SMPS
2 antennes BNC UHF
1 carte de garantie
1 tableau de fréquences
1 feuille jointe ("Manual Supplement")
1 feuille jointe("Securite")
1 Quick Start Guide
1 émetteur de poche PT420
1 pile format AA
1 cable MKG L
1 récepteur SR420
1 bloc d'alimentation en mode commute SMPS
2 antennes BNC UHF
1 carte de garantie
1 tableau de fréquences
1 feuille jointe ("Manual Supplement")
1 feuillejointe("Securite")
1 Quick Start Guide
Set
1 émetteur de poche PT420
1 pile format AA
1 casque à microphone C555 L
1 anneau pare-gouttes de rechange
1 bonnette anti-vent W444
1 récepteur SR420
1 bloc d'alimentation en mode commute SMPS
2 antennes BNC UHF
1 carte de garantie
1 tableau de fréquences
1 feuille jointe ("Manual Supplement")
1 feuille jointe("Sécurité")
1 Quick Start Guide
Veuillez vérifier que l'emballage contient bien tous les composants de votre système. En l'absence d'un composant, contactez votre revendeur AKG.
Accessoires en option
Accessoires d'antenne
- SRA2 W - Antenne directive passive
- SRA2 B/W - Antenne directive active
- RA4000 W - Antenne omnidirectionnelle passive
- RA4000 B/W - Antenne omnidirectionnelle active
PS4000 W - Répartiteur d'antenne actif - AB4000 - Amplificateur d'antenna
MK PS - Cable d'antenne 65 cm - MKA5 - Câble d'antenne 5 m
- MKA20 - Câble d'antenne 20 m
0110E01890 - Câble d'antenna à montage par l'avant
Chargeur
Chargeur - CU400 pour PT420 et HT420

REMARQUE
Eteignez l'émetteur avant de le charger.
Récepteur SR420
Le SR420 est un recepteur stationnaire pour tous les émetteurs du système WMS420.
Le SR420 travaille dans une largeur de bande allant jusqu'à 30 MHz dans une gamme de fréquences porteuses UHF de 530,025 MHz à 931,850 MHz et peut être commute sur un maximum de 8 fréquences porteuses différentes.
Panneau avant

Figure 1: Éléments de commande du panneau avant du récepteur SR420
1 ON/OFF: Touche Marche/Arret.
2 VOLUME: Ce régulateur rotatif vous permet de réduire le niveau de la sortie audio en continu.
3 RF OK: Cette DEL est allumée lors de la réception d'un signal. Si aucun signal n'est reçu ou bien si le Squelch automatique est activé, la DEL RF OK s'éteint et la sortie audio est désactivée.
4 Display: Affiche le canal récepteur régle.
5 CLIP: Cette DEL est allumée lorsque le niveau audio est trop élevé.
6 CHANNEL: Cette touche permet de regler le recepteur sur l'une de 8 fréquences porteuses différentes dans la gamme de fréquences porteuses du recepteur.

Figure 2: Éléments de commande du panneau arrêté du récepteur SR420
1 ANTENNA A/B: Prises BNC pour raccorder les deux antennes UHF livrées ou les antennes en option.
2 Étiquette de féquence porteuse : Une étiquette portant la désignation de la bande de féquence porteuse est apposée au dos du récepteur. Vous trouvez des informations relatives aux féquences régibles dans la vue d'ensemble des féquences jointe.
3 SQUELCH: Le circuit d'assourdissement ("Squelch") estinct le récepteur en cas de signal de réception trop faible, de manière à ce que les bruits parasites ou le propre bruit du récepteur ne soient pas audibles une fois l'émetteur éteint. Réglez le contrôle SQUELCH sur minimum avant d'allumer le récepteur pour la première fois.
4 AUDIO OUT/BALANCED : Sortie audio symétrique sur une prise XLR à 3 pôles : Vous pouvez par exemple raccorder cette sortie à une entrée microphone d'une table de mixage par exemple.
5 AUDIO OUT/UNBALANCED: Sortie audio asymétrique sur un jack mono de 6,3 mm. Vous pouvez par exemple brancher ici un amplificateur de guitare.
6 Soulagement de traction pour le cable d'alimentation du bloc secteur livre.
7 DC IN: Prise d'alimentation pour le raccordement du bloc secteur livre.

REMARQUE
L'alimentation du SR420 est possible soit avec le bloc secteur externe soit avec le système de répartition d'antenne PS4000 W, via le cable d'antenna. Le système de répartition fournit l'alimentation en tension pour tous les récepteurs SR420 raccordes.
Émetteur portatif HT420
L'émetteur portatif HT420 fonctionne dans une largeur de bande commutable jusqu'à 30 MHz dans la gamme de fréquences porteuses UHF de 530,025 MHz à 931,850 MHz. Il peut être commuted au maximum sur 8 fréquences porteuses différentes. L'émetteur est équipé d'une antenné intégrée dans son boîtier.
La capsule dont est doté l'émetteur est la capsule dynamique brevetée AKG D5 avec une caractéristique de directivité supercardioide. Elle se désigne par une faible sensibilité aux pops, aux bruits de souffle et de manipulation, une bonne protection contre les effets Larsen et une reproduction sonore brillante. Elle est en outre équipée d'un filtré anti-vent et anti-pops incorpore.
Éléments de commande
1 Écran: Affiche le canal d'émission régle.
2 CHANNEL: Cette touche vous permit de régler l'émetteur sur une des 8 différentes féquences porteuses max. dans la plage de féquence porteuse de l'émetteur.
3 GAIN: Ce curseur vous permet de regler la sensibilité de l'entrée audio de l'émetteur sur deux niveaux : "H" = sensibilité d'entrée elevée, "LOW" = sensibilité d'entrée basse.

Figure 3: Éléments de commande de l'émetteur HT420

REMARQUE
La touche CHANNEL et le curseur GAIN se trouvent en-dessous d'une languette caoutchouc. Rabattez-la vers le bas pour pouvoir utiliser les fonctions.
4 LED de contrôle: Cette LED affiche la disponibilité de l'émetteur.
La LED s'allume vert: la pile est en ordre.
La LED s'allume rouge : Dès le moment où la LED passse au rouge, la capacité de la pile suffit encore pour 1 heures de service maximum. Nous recommendons de replacer la pile le plus tôt possible par une nouvelle.
5 Commutateur Marche/Arrêt : Ce scourer a trois positions :
ON: L'alimentation en tension pour l'émetteur est allumée.
MUTE : Le signal audio venant de la tete du microphone est muet, l'alimentation en tension et la fréquence porteuse HF demeurent cependant allumés.
OFF:L'alimentation en tension pour I'emetteur est eteinte.

REMARQUE
Si vous utilisez un accu rechargeable, la DEL passage au rouge env. 15 minutes avant que l'accu ne soit complètement epuisé!
6 Étiquette de fréquence porteuse: Une étiquette portant la désignation de la bande de fréquence porteuse est apposée au-dessus du compartment à piles. Vous trouvez des informations relatives aux fréquences régibles dans la vue d'ensemble des fréquences jointe.
7 Couvercle du compartment à piles : Cf. Installer et tester les piles dans l'émetteur portatif/de poche (Page 43)
8 Pôles de charge : Les contacts de charge encastrés vous permettent de charger un accu à l'aide du chargeur optionnel CU400 sans devoir retarder l'accu du compartmenté à piles.

REMARQUE
Eteignez I'emetteur avant de le charger.
Émetteur de poche PT420
Voupez raccorder a l'émetteur de poche PT420 aussi bien des microphones dynamiques que des microphones electrostatiques qui fonctionnent avec une tension d'alimentation de 4 Volt. Vous pouze bien sur également raccorder une guitare électrique, uneasse electrique ou un clavier portable.
Le PT420 fonctionne dans une largeur de bande commutable jusqu'à 30 MHz dans la gamme de fréquences porteuses UHF de 530,025 MHz à 931,850 MHz. Il peut être commute au maximum sur 8 fréquences porteuses différentes.
Éléments de commande
1 Commutateur Marche/Arrêt : Ce curseur a trois positions :
ON:L'alimentation en tension pour I'emetteur est allumée.
MUTE: Le signal audio venant du microphone ou de l'instrument est muet, l'alimentation en tension et la fréquence porteuse HF demeurent cependant allumés.
OFF:L'alimentation en tension pour I'emmetteur est eteinte.
2 Fiche d'entrée audio : Fiche d'entrée mini XLR à 3 pôles à contacts pour le niveau du microphone et de ligne. L'affection des fiches des microphones AKG recommandés ou du cable guitare MKG L entraine une affection automatiquement correcte des contacts.
3 Antenne: Antenne montée en fixe et flexible.
4 Écran: Affiche le canal d'émission régle.
5 LED de contrôle: Cette LED affiche la disponibilité de l'émetteur.
La LED s'allume vert : la pile est en ordre.
La LED s'allume rouge :ès le moment où la LED passse au rouge, la capacité de la pile suffit encore pour 1 heures de service maximum. Nous recommendons de replacer la pile le plus tôt possible par une nouvelle.


Figure 4: Éléments de commande de l'émetteur PT420

REMARQUE
Si vous utilisez un accu rechargeable, la DEL passage au rouge env. 15 minutes avant que l'accu ne soit complètement epuisé!
6 Couvercle de compartment à piles avec un tournevis intégré.
7 Regard: Grace au regard, vous pouvez contrcler à tout moment si une pile ou un accu se trouve dans le compartment à piles.
8 Clip ceinture: Pour fixer l'émetteur de poche à la ceinture.
9 Étiquette de féquence porteuse : Une étiquette portant la désignation de la bande de féquence porteuse est apposée au dos de l'émetteur. Vous trouvez des informations relatives aux féquences régables dans la vue d'ensemble des féquences jointe.
10 CHANNEL: Cette touche vous permet de régler l'émetteur sur une des 8 différentes fréquences porteuses dans la plage de fréquence porteuse de l'émetteur.
11 GAIN: Ce contrôle vous permet d'adapter la sensibilité de l'entrée audio au niveau du microphone ou de l'instrument branché.
12 Pôles de charge : Les contacts de charge encastrés vous permettent de charger un accu à l'aide du chargeur optionnel CU400 sans devoir retarder l'accu du compartment à piles.

REMARQUE
Eteignez I'emmetteur avant de le charger.
Microphones, cable guitare
Les microphones AKG suivants peuvent être branchés sans problème au jack d'entrée audio de l'PT420:
CK77 WR, CK99 L, C417 L, C520 L, C555 L, C544 L, HC577 L
C516ML,C518ML,C519ML,C411L
- Grace au cable guitare MKG L d'AKG, vous pouvez raccorder une guitare électrique, une guitareasse ou un synthetiseur portable.
Le cable pour guitare MKG L est compris dans l'Instrumental Set et est également disponible comme accessoire optionnel.
3 Mise en service

REMARQUE
- Avant de mesure votre WMS420 en service, réglez l'émetteur et le récepteur sur la même fréquence. Si émetteur et récepteur sont régles sur différentes fréquences, aucune liaison radio n'est possible!
- Si les deux jacks de sortie (BALANCED et UNBALANCED) sont utilisés en même temps, des pertes de niveau peuvent apparaître entrainant une amplification du bruit.
Positionnement du récepteur
- Placez l'émetteur seul, sans rien autour.
- Les réflexions du signal de l'émetteur sur les surfaces métalliques, les murs, le plafond, etc. de même que l'écran du corps humain risquent d'affaibrir voire supprimer le signal direct de l'émetteur.
Respectez les points suivants: pour l'installation du récepteur :
1) Placez toujours le récepteur à proximate du lieu d'action (scène) en respectant toute fois une distance minimale entre l'émetteur et le récepteur de 3 à 5 m maximum.
2) Le contact visuel entre les points d'installation de l'émetteur et du récepteur est une condition indispensable pour avoir une réception optimale.
3) Placez le recepteur à plus de 1,5 m des objets metalliques volumineux, des murs, des decorcs, du plafond, etc.
Connexion des antennes
Les antennes quart d'onde fournies se montent facilement et rapidement et convennent aux cas ou une ligne de visée directe existe entre l'émetteur et l'antenne du récepteur et où un système de microphone doit être employé sans grands travaux d'installation.
Antennes distantes
Utilisez des antennes distantes si la position du recepteur ne permet pas de bénéficier des mêlures conditions de réception.
- Branchez les antennes distantes aux connecteurs BNC à l'arrière du récepteur.
- Utilisez des cables RG58 ou RG213 pour connecter les antennes.
- Pour en savoir plus sur les antennes, les accessoires et la planification des fréquences, visitez notre site Internet à l'adresse www.akg.com.
Cable d'antenna à montage par l'avant
Utilisez le cable d'extension BNC (piece AKG n° 0110E01890) pour fixer les antennes quart d'onde sur le panneau avant.
Connexion du récepteur à une entree symétrique
1) À l'aide d'un cable XLR, reliez la prise BALANCED du panneau arrêté du récepteur à l'entrée microphone symétrique souhaïée (prise XLR) sur la table de mixage ou sur l'amplificateur.
2) Tournez à fond vers la gauche (niveau microphone) le bouton de réglage de VOLUME du récepteur.
Raccordement du récepteur au secteur
1) Vérifiez que la tension indiquée sur le bloc d'alimentation fourni correspond bien à la tension du réseau sur le lieu d'utilisation. Une tension autre que celle indiquée sur le bloc d'alimentation peut cause des dommages irreversibles à l'appareil.
2) Branchez le cable d'alimentation du bloc d'alimentation fourni à la prise DC IN du récepteur.
3) Branchez le bloc d'alimentation secteur sur une prise secteur.
4) Mettez le récepteur sous tension en appuyant sur la touche ON/OFF.
Installer et tester les piles dans l'émetteur portatif/de poche
1) Poussez vers le bas le fervoir à déclic du couvercle du compartment de la pile.
2) Faites glisser le couvercle du compartment de la pile dans le sens de la flèche pour le sortir de l'émetteur.
3) Introduisez la pile fournie dans le compartment en respectant la polarité. Si la pile est introduite à l'envers, l'émetteur ne sera pas alimenté en courant.
4) Mettez l'émetteur sous tension en plaçant l'interrupteur marche/arrêt sur la position « ON ». Si la pile est suffisamment chargée, la DEL de contrôle s'allume en vert. Si la DEL de contrôle s'allume en rouge, cela signifie que la pile sera déchargée dans env. 1 heures. Remplacer rapidement la pile usagée par une neue. Si la DEL de contrôle ne s'allume pas, la pile est déchargée. Installez une nouvelle pile.

REMARQUE
Si vous utilisez un accu rechargeable, la DEL passage au rouge env. 15 minutes avant que l'accu ne soit complètement epuisé!
Réglage de la fréquence récepteur
5) Fermez le compartment de la pile en faisant glisser le couvercle, introduit par le bas, jusqu'au déclic du fermoire.
Réglez la féquence de l'émetteur et du récepteur sur la même féquence:
Réglage de la fréquence émetteur portatif/de poche
1) En appuyant sur CHANNEL, placez le canal sur le chiffre souhaite. Chaque pression sur le bouton fait passer le chiffre chaque fois à un canal supérieur.
2) Le canal regle s'affiche à l'écran et est immédiatement actif.
1) Mettez l'appareil en fonctionnement ou bien appuyez sur CHANNEL si l'appareil est déjà connecté. Le canal régle (p. ex. 1) commence à clignoter sur l'écran pour 3 secondes, ensuite l'affichage demeure fixe et le canal régle est activé.
2) En appuyant pendant 3 secondes sur CHANNEL, amenez le canal sur le chiffre souhaite. À chaque pression, le numero de canal augmente d'une unité.
3) Lorsque vous avez atteint le canal souhaite, l'écran clignote encore pendant 3 secondes et active le canal nouvellement paramétré.
1) Régler le bouton de réglage SQUELCH du récepteur sur le minimum et connectez l'émetteur.
2) Mettez l'émetteur portatif sous tension en positionnant l'interrupteur Marche/Arrêt sur « ON ».
3) Connectez votre installation de sonorisation ou votre amplificateur.
4) Reglez la fréquence de l'émetteur et du récepteur sur la même fréquence.
5) Parlez ou chantez dans le micro et observe les DEL sur le recepteur.
- Si la DEL CLIP ne s'allume pas, le réglage de la sensibilité d'entrée de l'émetteur est trop faible. Placez GAIN sur « HIGH »
Si la DEL CLIP est fréquement, ou constamment allumée, le réglage de la sensibilité d'entrée de l'émetteur est trop élevé. Placez GAIN sur « LOW »
6) Reglez le volume sonore de la sonorisation ou de l'amplificateur tel qu'indiqued dans la notice d'utilisation ou à l'oreille.
Mise en service de l'émetteur portatif
L'émetteur de poche PT420 est donc pour être utilisé avec les microphones AKG.
Si vous voulez racorder des microphones d'autres fabricants à l'PT420, considérrez qu'il sera probabilité nécessaire de replacer la fiche de votre microphone par une fiche mini XLR 3 pôles.
Configuration des broches de la prise d'entrée audio :
Contact 1: Blindage
Contact 2: Audio Inphase (+)
Contact 3: Tension d'alimentation
Une tension d'alimentation positive de 4 V est disponible pour les microphones electrostatiques sur le contact 3.

ATTENTION
Il n'est pas possible de garantir un fonctionnement parfait de l'émetteur de poche PT420 avec des produits d'autres fabricants. D'eventuels dégats provoqués par l'utilisation avec des produits d'autres fabricants ne sont pas couverts par la garantie.
1) Retirez le couvercle du compartment à piles.
2) Insérez la fiche mini XLR du cable de votre microphone dans une prise d'entrée audio de l'émetteur de poche.
3) Allumez l'émetteur de poche en plaçant le commutateur Marche/Arrêt sur "ON".
4) Reglez le contrôle SQUELCH sur minimum sur le recepteur et allumez le recepteur.

Figure 5: Reglage du curseur GAIN
5) Reglez la fréquence sur l'émetteur et le récepteur sur la même fréquence.
6) Parlez ou chantez dans le microphone.
7) À l'aide du tournevis intégré dans le couvercle du compartment à piles, réglez le curseur GAIN de manière à ce que le CLIP-LED sur le récepteur s'allume brivement de temps en temps.
8) Replacez le couvercle du compartment a piles sur I'emetteur.
Raccordement d'un instrument de musique
1) Retirez le couvercle du compartment de la pile.
2) Connectez la fiche jack du cable de guitare MKG L à la prise de sortie de votre instrument, et la fiche mini XLR du cable de guitare à la prise d'entrée audio de l'émetteur de poche.
3) Mettez l'émetteur de poche sous tension en positionnant l'interrupteur Marche/Arrêt sur « ON ».
4) Régler le bouton de réglage SQUELCH du récepteur sur le minimum et connectez l'émetteur.
5) Jouez de votre instrument.
6) À l'aide du tournevis intégré au couvercle du compartment de la pile, ajustez le bouton GAIN jusqu'à ce que la DEL CLIP du récepteur s'allume brièvement.
7) Refermez le couvercle du compartment de la pile de l'émetteur.
Avant le soundcheck
1) Pénétrez avec l'émetteur dans le secteur où vous给您 propossez de l'utiliser. Repérez les endroits ou l'intensité du champ semble chuter et où la réception se détière donc momentanément (« dropouts »).
Voupez eliminer les dropouts en modifiant la position du recepteur. Si cette opération n'apporte pas d'amélioration, évitez ces endroits critiques.
2) Si la DEL RF OK du récepteur s'éteint, cela signifie qu'aucun signal n'est capé ou que le squelch automatique est activé.
Mettez l'émetteur sous tension, rapprochez-vous du récepteur ou réglez le niveau squelch jusqu'à ce que la DEL RF OK s'allume.
3) En cas d' apparition de bruits parasites, reglez le niveau squelch jusqu'à ce que ces bruits cèssent.

REMARQUE
Ne reglez jamais le niveau squelch plus haut que nécessaire. Plus le niveau squelch est élevé, plus faible sera la sensibilité du récepteur et ainsi la portée entre l'émetteur et le récepteur.
4 Technique du microphone
Émetteur portatif HT420
Un microphone pour le chant offre de nombreuses possibités d'influer sur la façon dont le son de votre voix sera restitue par l'installation de sonorisation.
Respectez les consignes suivantes qui vous permettront d'obtenir un résultat optimal avec votre émetteur à main HT420.
Écart du micro et effet de proximité
Plus l'ecart entre le micro et les levres est petit, plus la sonorité de la voix sera pleine et moelleuse. Au contraire, à plus grande distance du microphone, vous obtiendrez une sonorité plus froide et plus éloignée, car l'acoustique de la salle se met en valeur.
La voix peut encore prendre un ton agressif, neutre ou sensuel, en modifiant la distance par rapport au microphone.
L'effect de proximite apparait lorsque la source est très proche (moins de 5 cm) et les basses fréquences sont renforcées. Voit voix prend plus de corps, plus d'intimte.
Angle d'incidence
Chantez dans le microphone en le tenant de cote ou en vous plaçant au dessus. Vous obtiendrez ainsi un son naturel, bien équilibré.
Si vous chantez directement dans le microphone, les bruits de souffle, et en même temps les consonnes explosives (p, t) et sifflantes (s, z) seront excessivement audibles.
Réaction acoustique
La réaction acoustique vient du fait qu'une partie du son émis par les haut-parleurs est capteé par le micro et renvoyée amplifiée aux haut-parleurs. La réaction acoustique se développement à partir d'un certain niveau (seuil d'accrochage) qui correspond à une sorte de bouclage du circuit, le système se met alors a siffler et pour l'interrompre, il est nécessaire de réduire le volume.
Pour minimiser ce risque, le microphone de l'émetteur à main HT420 possède une caractéristique de type cardioïde.
Cela signifie qu'il est très sensible auxsons venant de l'avant (la voix), peu sensible à ceux venant des côtes et pratiquement pas à tout ceux qu'il reçoit de l'arrête (p. ex. retours de scène).
En plaçant les haut-parleurs de chant devant les microphones (sur le bord léral de la scène) on obtient la meilleure protection contre l'effect de Larsen.
Lorsque vous utilisez des retours de scene, ne dirigez jamais votre micro directement sur les retours ou les haut-parleurs de la sono.
Cercais phenomenes de resonance (teils quils sont determines par I'acoustique d'une salle) peuvent également provoquer un effet de Larsen, et cela surtout dans la partie inférieure du spectre sonore ; la cause en est donc, indirectement, I'effect de proximite. Dans ce cas, il suffit souvent d'augmenter la distance du microphone pour faire disparaître I'effect de Larsen.
Chanteurs d'accompagnement
1) Ne laissez jamais plus de deux personnes chanter sur le même microphone.
2) Veillez à ce que l'angle d'incidence n'excède pas 35^ .
Le microphone est extrémement peu sensible auxsons arrivant sur le côte. Si la voix des deux chanteurs arrive sur le micro sous un angle supérieur à 35^ , il sera nécessaire d'augmenter le niveau du canal micro jusqu'à un point où le risque d'effet de Larsen serait excessif.
Emetter de poche PT420
Fixez le microphone au clip fourni ou à l'épingle H41/1, disponible en option.

REMARQUE
1) Placez le microphone sur le revers du vêtement, aussi pres que possible de la bouche duprésentateur ou de laprésentatrice.
Le risque d'effet Larsen est d'autant plus réduit que le microphone est place plus pres de la bouche.
2) Veiliez à bien diriger le microphone vers la bouche.
Microphone de casque C555 L
Installation du microphone.
1) Mettez le microphone en place.
2) Courbez le col-de-cygne pour que le micro soit place devant la commissure des lièves.

REMARQUE
- Si on entend trop les pops (« p » et « t » trop forts), éloignez le côte sensible du micro un peu de la bouche (vers l'arrête ou vers le bas).
- Si le son est grêle, sans puissance, placez le micro plus près de la bouche.
- Cherchez la position ideale pendant le soundcheck.
Bonnette anti-vent
En cas de risques de bruits dus au vent (en plein air), au souffle ou aux pops, fixez la bonnette anti-vent fournie sur le micro.
1) Placez la bonnette sur la capsule du micro.
2) Tirez la bonnette jusqu'à l'extrémité extérieur de la capsule de microphone.
Bague collectrice
Une bague collectrice spéciale, sur la capsule du micro, s'oppose à la pénétration de sueur ou de maquillage dans la capsule.
Elle empêche l'obturation des fentes par la sueur ou le maquillage, qui amortitait le son et réduirait la sensibilité du micro. Ne retirez donc jamais la bague collectrice du micro!
En cas de dommages ou de perte de la bague collectrice, vous disposez d'une bague de rechange fournie avec le microphone de casque C555 L.
5 Nettoyage
Surfaces
Bonnette anti-vent interieure de I'emteur portatif
- Nettoyez les surfaces avec un chiffon doux légrement humide.
1) Dévissez le capuchon grillagé de l'émetteur portatif en tournant dans le sens antihoraire.
2) Sortez la bonnette anti-vent (insert en mousse) du capuchon grillage.
3) Lavez la bonnette dans une solution savonneuse très diluée.
4) Dés que la bonnette est sèche, remettez-la en place dans le capuchon grillagé et revissez le capuchon sur l'émetteur portatif en tournant dans le sens horaire.
6 Elimination des erreurs
| Dysfonctionnement Cause possible Aide | ||
| Pas de son | Le bloc d'alimentation n'est pas branché au récepteur ou à la prise secteur. | Brancher le bloc d'alimentation au récepteur et au secteur. |
| Le récepteur est déconnecté. | Connector le récepteur à l'aide de la touche ON/OFF. | |
| Le récepteur n'est pas branché à la console de mixage ou à l'amplificateur. | Relier la sortie récepteur avec l'entrée console de mixage ou amplificateur. | |
| Le bouton de réglage VOLUME sur le récepteur est place sur zéro. | Ouvr le bouton de réglage VOLUME. | |
| Le microphone ou l'instrument n'est pas raccordé à l'émetteur de poche. | Connector le microphone ou l'instrument à la prise d'entree audio de l'émetteur de poche. | |
| L'émetteur a une bande de fréquences différente de celle du récepteur ou bien la fréquence est paramétrée différemment. | Utiliser l'émetteur sur la même bande de fréquences que le récepteur ou paramétrer les mêmes fréquences. | |
| L'interrupteur Marche/Arrêt de l'émetteur est place sur « OFF » ou sur « MUTE ». | Placer l'interrupteur Marche/Arrêt de l'émetteur sur « ON ». | |
| Piles mal mises en place dans l'émetteur. | Mettre les piles en place dans le compartment piles en respectant la polarité (+/-). | |
| Les piles de l'émetteur sont vides. | Mettre en place de nouvelles piles. | |
| L'émetteur est trop loin du récepteur ou le niveau SQUELCH est trop élevé. | Se rapprocher du récepteur ou réduire le niveau SQUELCH. | |
| Obstacles entre l'émetteur et le récepteur. | Retirer les obstacles. | |
| Aucune liaison visuelle entre l'émetteur et le récepteur. | Éviter les endroits à partir desquels le récepteur n'est pas visible. | |
| Le récepteur est trop près d'objets métalliques. | Retirer les objets dérangeants ou élognier le récepteur. | |
| Souffle, grésillements, signaux indésirables | Position de l'antenne | Placer le récepteur à un autre endroit. |
| Dysfonctionnements causés par d'autres installations sans fil, téléviseurs, radios, appareils radio ou installations et appareils électriques défectueux. | Débrancher les appareils défectueux ou gênants ou bien utiliser le WMS420 avec d'autres fréquences porteuses; faire procédé à la verification des installations électriques. | |
| Distorsions | Le réglage du bouton GAIN est trop élevé ou trop faible. | Régler le bouton GAIN (plus ou moins) jusqu'à ce que les distorsions disparaisent. |
| Dysfonctionnements causés par d'autres installations sans fil, téléviseurs, radios, appareils radio ou installations et appareils électriques défectueux. | Débrancher les appareils défectueux ou gênants ou bien utiliser le WMS420 avec d'autres fréquences porteuses; faire procédé à la verification des installations électriques. | |
| Position de l'antenne | Placer le récepteur à un autre endroit. Si les pertes momentanées persistent, noter les endroits critiques et les éviter. | |
7 Caracteristiques techniques
| HT420 PT420 SR 420 | |||
| Fréquence porteuse 530,025 - 931,850 MHz* | 530,025 - 931,850 MHz* | 530,025 - 931,850 MHz* | |
| Largeur de bande 30 MHz* 30 MHzz* | 30 MHz* | ||
| Modulation | FM | FM | FM |
| Largeur de bande de diffusion audio | 70 - 20 000 Hz | 40 - 20 000 Hz | 40 - 20 000 Hz |
| Facteur de distorsion à 1 kHz typ. | 0,8% typ. 0,8% | typ. 0,8% | |
| Rapport signal/bruit typ. 105 dB(A) | typ. 105 dB(A) | typ. 105 dB(A) | |
| Puisance de sortie 10 mW, 20 mW* | 10 mW, 50 mW* | - | |
| Alimentation en courant 1x 1,5 pile format AA | 1x 1,5 pile format AA | Bloc d'alimentation 12 V / 500 mA (ou à travers le répartiteur d'antenne) | |
| Durée de service 6 - 8 h** 6 - | 8 h** | - | |
| Seuil d'utilisation Squelch - | - | -100 à -70 dBm régiable | |
| Sortie audio | - | - | XLR sym. et fiche de 6,3 mm asym.: Régable du niveau microphone au niveau de ligne. Niveau de sortie au multiport nominal: 500 mV eff. |
| Dimensions | 235 x 50 x 50 mm | 60 x 74 x 30 mm | 200 x 150 x 45 mm*** |
| Poids net | 221 g | 60 g | 373 g |
*En fonction de la bande de fréquence utilisé
**En fonction du RF Power utilisé
***Sans antennes
Conqu uniquely pour les bandes à fréquence, pour une utilisation dans la CE:
Ce produit répond aux normes indiquées sur le certificat de conformité. Vous pouvez télécharger le certificat de conformité sur www.akg.com ou bien le demander auprès de sales@akg.com.