PS 440 - Balance MEDISANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PS 440 MEDISANA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Balance électronique avec affichage numérique |
|---|---|
| Capacité Maximale | 180 kg |
| Précision | 100 g |
| Fonctionnalités | Mesure du poids, indicateur de surcharge |
| Type d'Alimentation | Piles (incluses) |
| Dimensions | 30 x 30 cm |
| Matériaux | Verre trempé et plastique |
| Utilisation | Pour un usage domestique, facile à utiliser |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas dépasser la capacité maximale, utiliser sur une surface plane |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - PS 440 MEDISANA
Questions des utilisateurs sur PS 440 MEDISANA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PS 440 - MEDISANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PS 440 de la marque MEDISANA.
MODE D'EMPLOI PS 440 MEDISANA
A lire attentivement s.v.p.!
: 100 g (0,2 lb, 1/4lb)
: ca. 300 x 300 x 32 mm
: ca. 1,2 kg
Lisez attentivement le mode d'emploi, et en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser l'appareil. Conservez bien ce mode d'emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l'appareil à un tiers, mettez-lui impérativement ce mode d'emploi à disposition.

Risque de glissade!
- Ne montez jamais sur la balance avec les pieds humides.
- Ne montez jamais sur la balance avec des chaussettes.
Risque de basculement!
- Ne placez jamais le pèse-personne sur une surface non plane.
- Ne montez jamais sur le coin du pèse-personne.
- Lors de la pesée, ne vous mettez pas d'un côté ni au bord du pèse-personne.
- Uniquement utiliser cet appareil conformément au but d'utilisation décrit dans ce mode d'emploi. Tout emploi non conforme annule les droits de garantie.
- Cette balance est exclusivement destinée à un usage domestique. Elle n'est en aucun cas destinée à un usage médical ou commercial ; elle n'a pas fait l'objet d'un étalonnage officiel.
- Placez la balance dans un endroit à l'abri de la chaleur et d'une humidité de l'air extrême. Maintenez également la balance à l'abri de l'eau.
- Veillez à placer la balance sur un support ferme et plat.
- Veillez à ne jamais exposer l'appareil au rayonnement direct du soleil.
- Veillez à ne pas utiliser l'appareil à proximité d'émetteurs électromagnétiques haute fréquence, ils pourraient perturber le fonctionnement de l'appareil.
- Cette balance dispose d'une plage de mesure allant jusqu'à 180kg/396lb/28st. Veillez à ne pas surcharger la balance, cela pourrait l'endommager.
-
Veillez à manipuler la balance avec précaution. Évitez les coups et les secousses sur celle-ci. Évitez de faire tomber la balance ou tout autre objet sur celle-ci. Il y a risque de blessure par éclats en cas de chute et de rupture de l'appareil.
-
Veillez, en cas de dysfonctionnement, à ne pas réparer vous-même l'appareil, ceci entraînant l'annulation de la validité de la garantie. Toute réparation sur l'appareil devra être effectuée auprès d'un service après-vente agréé.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissance, à partir du moment où elles sont surveillées ou qu'on leur a montré comment utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers qui en résultent.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne désassemblez pas les piles !
- Retirez immédiatement les piles usées du compartiment des piles, elles peuvent en effet couler et endommager l'appareil !
- Danger accru de fuite ! Evitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses! En cas de contact avec l'électrolyte, rincez tout de suite les endroits concernés à l'eau claire en abondance et consultez immédiatement un médecin!
- En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin !
- Introduisez correctement la pile en faisant attention à la polarité !
- Veillez à ce que le compartiment des piles soit parfaitement fermé !
- Retirez la pile si vous n'utilisez plus l'appareil pendant 3 mois au moins !
- Conservez les piles hors de portée des enfants !
- Ne rechargez pas les piles ! Risque d'explosion !
- Ne pas les court-circuiter ! Risque d'explosion !
- Ne pas les jeter au feu ! Risque d'explosion !
- Stockez les piles que vous n'utilisez pas dans leur emballage et veillez à ce qu'elles restent éloignées d'objets métalliques afin d'éviter des courts-circuits !
2.1 Éléments fournis et emballage
Veuillez vérifier si l'appareil est au complet et ne présente aucun dommage. En cas de doute, ne faites pas fonctionner l'appareil et adressez-vous à votre revendeur ou à un point de service aprèsvente.
La fourniture comprend:
• 1 MEDISANA balance PS 440
• 3 Piles 1,5 V (AAA)
• 1 Mode d'emploi

Les emballages sont réutilisables ou peuvent être recyclés afin de récupérer les matières premières. Respectez les règles de protection de l'environnement lorsque vous jetez les emballages dont vous n'avez plus besoin. Si vous remarquez lors du déballage un dommage surve-nu durant le transport, contactez immédiatement votre revendeur.

AVERTISSEMENT
Veillez à garder les films d'emballage hors de portée des enfants ! Ils risqueraient de s'étouffer !
2.2
Des résultats fiables ne peuvent être obtenus qu'à
Conditions nécessaires pour des résultats correct
• Tenez-vous droit.
- Effectuez les mesures si possible toujours au même moment de la journée.
Si les pesées sont réalisées de manière systématique, les résultats garantissent un contrôle fiable de l'évolution du poids corporel.
3 Utilisation
3.1
Insérer/ changer les piles
Avant de mettre en service votre pèse-personnes, insérez les 3 piles fournies de 1,5 V (AAA) dans l'appareil. Pour ce faire, ouvrez le compartiment des piles ① sur la face inférieure de l'appareil et insérez les piles. Ce faisant, veillez à la polarité correcte comme indiqué dans le compartiment. Replacez le couvercle du compartiment et appuyez dessus pour qu'il s'enclenche de façon audible. Remplacez les piles lorsque le symbole «Lo» apparaît à l'écran ou bien si celui-ci n'affiche plus rien après actionnement de l'appareil.
3.2
Modifier l'unité de mesure
Modifier l'unité de mesure
Exercez une brève pression au centre de la surface de la balance. L'écran affiche « 0.0 ». Vous pouvez alors sélectionner l'unité de mesure souhaitée (kg - lb - st) à l'aide de bouton ② à coulisse situé à l'arrière de la balance.
3.3
Pesée / Fonction « step-on »
-
Veillez à placer la balance sur un sol dur et plat. Lorsque vous souhaitez vous peser mais que vous venez juste de déplacer la balance, vous devez tout d'abord la réinitialiser. Pour ce faire, exercez une brève pression du pied au centre de la surface de la balance. L'écran affiche « 0.0 ». Lorsque la balance s'éteint, elle est prête à être utilisée en mode « step-on ». Si la balance n'a pas été déplacée au préalable, ce processus n'est pas nécessaire.
-
Placez-vous sur la balance et restez immobile. L'appareil s'allume automatiquement.
- Votre poids est mesuré : il est alors indiqué sur l'écran de la balance.
- Descendez de la balance. Celle-ci s'éteint automatiquement après environ 10 secondes si elle n'est pas sollicitée pour une nouvelle utilisation.
3.4
Messages d'erreur
Lo Les piles sont faibles et doivent être changées.
Err La balance est surchargée.
4 Divers
4.1
Nettoyage et entre- tien
- Retirez les piles avant de nettoyer l'appareil.
- N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou de brosses dures.
- Nettoyez la surface de pose après usage avec un chiffon doux et légèrement humide. N'utilisez en aucun cas de produits de nettoyage détergents ou d'alcool.
- L'eau ne doit pas pénétrer dans l'appareil. N'immergez pas l'appareil dans l'eau. Attendez que l'appareil soit complètement sec pour le réutiliser.
- N'exposez pas l'appareil aux rayons directs du soleil, protégez-le des saletés et de l'humidité.
- Retirez les piles de l'appareil lorsque vous ne vous en servez pas durant une période prolongée. Les piles risqueraient de couler.
4.2
Élimination de l'appareil

Cet appareil ne doit pas être placé avec les ordures ménagères.
Chaque consommateur doit ramener les appareils électriques ou électroniques, qu'ils contiennent des substances nocives ou non, à un point de collecte de sa commune ou dans le commerce afin de permettre leur élimination écologique.
Mise au rebut des piles:
Retirez la pile avant de jeter l'appareil. Ne mettez pas les piles usagées à la poubelle, place les avec les déchets spéciaux ou déposez-les dans un point de collecte des piles usagées dans les commerces spécialisés. Pour plus de renseignements sur l'élimination des déchets, veuillez vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre revendeur.
4.3
Caractéris- tiques techniques
Nom et modèle
Alimentation électrique
Graduation
Dimensions
Poids
Plage de mesure
Arrêt automatique
Numéro d'article
Numéro EAN
: MEDISANA PS 440
: 4,5 V=---, 3 x 1,5V piles AAA
: 100 g (0,2 lb, 1/4lb)
: env. 300 x 300 x 32 mm
: env. 1,2 kg
: jusqu'à 180 kg (396lb / 28st)
: au bout de 10 sec. environ
: 40544
:4015588405440

Conditions de garantie et de réparation
En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou contactez directement le service clientèle. S'il est nécessaire d'expédier l'appareil, veuillez indiquer le défaut constaté et joindre une copie du justificatif d'achat. Les conditions de garantie sont les suivantes:
- Une garantie de trois ans à compter de la date d'achat est accordée sur les produits MEDISANA. En cas d'intervention de la garantie, la date d'achat doit être prouvée en présentant le justificatif d'achat ou la facture.
- Durant la période de garantie, les défauts liés à des erreurs de matériel ou de fabrication sont éliminés gratuitement.
- Les services effectués sous garantie n'entraînent pas de prolongation de la période de garantie, ni pour l'appareil, ni pour les composants remplacés.
- Sont exclus de la garantie:
a. tous les dommages dus à un usage incorrect, par exemple au nonrespect de la notice d'utilisation.
b. les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuées par l'acheteur ou par de tierces personnes non autorisées.
c. les dommages survenus durant le transport de l'appareil depuis le site du fabricant jusque chez l'utilisateur ou lors de l'expédition de l'appareil au service clientèle.
d. les accessoires soumis à une usure normale.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs causés directement ou indirectement par l'appareil, y compris lorsque le dommage survenu sur l'appareil est couvert par la garantie.
Vous trouverez l'adresse du SAV sur la fiche jointe séparément.
Dans le cadre du travail continu d'amélioration des produits, nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques et de design.
La dernière version de ce mode d'emploi est disponible sur le site www.medisana.com

: 100 g (0,2 lb, 1/4lb)
: aprox. 300 x 300 x 32 mm
: aprox. 1,2 kg
: a 180 kg (396lb / 28st)
| : MEDISANA PS 440 |
| : 4,5 V === , 3 x 1,5V batterie ( AAA) |
| : 100 g (0,2 lb, 1/4lb) |
| : ca. 300 x 300 x 32 mm |
| : ca. 1,2 kg |
| : A 180 kg (396lb / 28st) |
| : Dopo circa 10 sec. |
| : 40544 |
| : 4015588405440 |
: 100 g (0,2 lb, 1/4lb)
: ca. 300 x 300 x 32 mm
: ca. 1,2 kg
Jako : 100 g (0,2 lb, 1/4lb)
Mitat : n. 300 x 300 x 32 mm
Paino : n. 1,2 kg
Mittausalue : ....180 kg (396lb / 28st)
: 100 g (0,2 lb, 1/4lb)
: yakl. 300 x 300 x 32 mm
: yakl. 1,2 kg
:- 180 kg (396lb / 28st)
: yakl. 10 saniye sonra
: 40544
: 4015588405440

War : 100 r (0,2 lb, 1/4lb)