MEDISANA PS 440 - Vågar

PS 440 - Vågar MEDISANA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis PS 440 MEDISANA i PDF-format.

📄 80 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice MEDISANA PS 440 - page 44
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : MEDISANA

Modell : PS 440

Kategori : Vågar

Ladda ner instruktionerna för din Vågar i PDF-format gratis! Hitta din manual PS 440 - MEDISANA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PS 440 av märket MEDISANA.

BRUKSANVISNING PS 440 MEDISANA

Batterifack Omkopplingsknapp för inställning av viktenhet

  • Använd apparaten enbart till det den är avsedd för enligt bruksan- visning. Vid annan användning bortfaller garantianspråken.
  • Vågen är tillverkad för hemmabruk. Den är inte avsedd att använ- das yrkesmässigt på sjukhus eller på andra medicinska institutio- ner.
  • Placera vågen på en plats där det varken förekommer extrema temperaturer eller extrem luftfuktighet. Låt aldrig vatten komma i kontakt med vågen.
  • Utsätt inte enheten för direkt solljus.
  • Använd inte vågen i närheten av högfrekventa elektromagnetiska sändare, då dessa kan störa funktionen av enheten.
  • Vågen indikerar upp till en vikt på 180kg/396lb/28st. Överbelasta inte vågen.
  • Använd vågen med varsamhet. Undvik att utsätta vågen för stötar och vibrationer. Tappa den inte, och låt inget falla ned på den. Om enheten skulle falla ned och gå sönder, uppstår risk för skada från splitter.
  • Vid fel, reparera inte själv enheten, då detta gör att garantin blir ogiltig. Låt enbart reparationer utföras av det auktoriserade servi- cestället. Risk för att glida!
  • Ställ dig aldrig på vågen med våta fötter.
  • Ställ dig aldrig på vågen med sockor på fötterna. Risk att välta!
  • Placera aldrig vågen på ett ojämnt underlag.
  • Ställ dig aldrig på bara ett hörn av vågen.
  • Ställ dig inte på en sida eller kant av vågen när du skall väga dig. OBSERVERA! SPARA! Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhetsanvisningarna, noga innan du använder apparaten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Om apparaten lämnas vidare till en annan per- son måste bruksanvisningen följa med.45
  • Montera inte isär batterierna!
  • Ta genast ut tomma batterier ur apparaten!
  • Risk för läckage - undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor! Om du får batterisyra på något av ovanstående ställen: skölj ge- nast rikligt med rent vatten och kontakta läkare!
  • Kontakta läkare omedelbart om någon råkar svälja ett batteri!
  • Sätt in batterierna rätt; beakta polariteten!
  • Se till att batterifacket är ordenligt stängt!
  • Ta ut batterierna ur apparaten om den inte ska användas under en längre tid!
  • Förvara batterierna utom räckhåll för barn!
  • Ladda inte batterierna! Explosionsrisk!
  • Se till att batterierna inte kortsluts! Explosionsrisk!
  • Släng inte batterierna i öppen eld! Explosionsrisk!
  • Förvara oanvända batterier i förpackningen och inte i närheten av metallföremål - risk för kortslutning!
  • Denna apparat kan användas av barn fr.o.m. 8 år samt av personer med förminskad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristan- de erfarenhet och kunskap, om de är under uppsikt eller har infor- merats om hur apparaten används säkert och om de förstår vilka faror som kan uppstå om den används felaktigt.
  • Barn får inte leka med apparaten.
  • Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan upp- sikt.46

2 Värt att veta / 3 Användning Kontrollera först om apparaten är komplett och att den inte uppvisar några skador. I tveksamma fall ska apparaten inte tas i bruk utan skickas in till återförsäljaren eller ett serviceställe. Följande delar skall medfölja vid leverans:

  • 1 bruksanvisning Förpackningar kan återanvändas eller lämnas till återvinning. Se till att förpackningsmaterial som inte längre behövs tas omhand på kor- rekt sätt. Upptäcks skador när produkten packas upp så kontakta omgående inköpsstället.

Leve- ransomfång och för- packning VARNING Se till att förpackningsmaterial i plast hanteras utom räck- håll för barn. Kvävningsrisk! Tillförlitliga mätresultat uppnås endast under vissa förutsättningar:

  • Stå lugnt och rakt upp.
  • Mät vikten vid samma tid på dagen Med hjälp av resultaten av vägningen är det, vid ett konsekvent ge- nomförande, möjligt att kontrollera utvecklingen av kropssvikten på ett tillförlitligt sätt.

Förutsätt- ningar för korrekta mätresultat 3 Användning Innan du tar din digitala våg i drift skall du lägga in de tre bifogade batte- rierna (1,5 V, typ AAA, R03P) i vågen. Öppna batterifacket på vågens un- dersida

och lägg i de platta batterierna. Se till att polariteten stämmer (markeras i batterifacket). Sätt på batterilocket och tryck fast det så att det hörs att det hakar fast. Byt batterier när symbolen för batteribyte, ”Lo”, visas på displayen eller om det nte visas något alls på displayen när vågen aktiveras.

Sätta i / byta batte- rier Tryck då snabbt med foten på vågens mitt. På displayen visas „0.0 kg“. Nu kan du välja den önskade enheten (kg - lb - st) på baksi- dan av vågen med knapp

1. Kontrollera att vågen står på en slät och stabil yta. Om vågen har

yttats precis innan du vill väga dig, måste den först initieras. Tryck då snabbt med foten på vågens mitt. På displayen visas ”0.0 kg”. Vågen stängs av och är sedan redo för “step-on”-funktionen. Om vågen inte har yttats före vägningen behöver detta inte göras.

2. Ställ dig på vågen och stå still. Vågen slås på automatiskt.

3. Din vikt mäts, på displayen visas vikten.

4. Gå av vågen. Vågen stängs av automatiskt efter ca 10 sekunder.

Inställning av vikten- het Lo Batteriet är för svagt, byt batteri. Err  Vågen är överbelastad.

Felmedde- landen47 4 Övrigt

  • Använd inte starka rengöringsmedel eller hårda borstar.
  • Rengör endast personvågen med en mjuk lätt fuktig trasa. Använd absolut inte starka rengöringsmedel eller alkohol.
  • Det får inte tränga in vatten i vågen. Använd inte vågen förrän den är helt torr.
  • Utsätt inte vågen för direkt solbestrålning; skydda den mot smuts och fukt.
  • Ta ur batterierna ur vågen om du inte tänker använda den under en längre tid. Annars nns det risk för att batterierna börjar läcka.

Hänvisning gällande av- fallshantering Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna. Varje konsument måste lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater till motsva- rande insamlingsställen, oberonde av om apparaterna innehåller skadliga ämnen eller ej, så att de kan omhändertas på ett miljövänligt sätt. Tag ur batteriet innan blodtrycksmätaren kasseras. Kasta inte förbru- kade batterier i hushållssoporna utan lämna dem till återvinningssta- tion eller till batteriinsamling i fackhandeln. Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få information om återvinning.

Teknisk Data Namn och modell Spänningsförsörjning Delning Mått Vikt Mätområde Automatisk avstängning Artikelnummer EAN kod

Service-adresserna nns på en separat bilaga. Garanti och förut- sätt-ningar för reparatio- ner Kontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänst direkt. Måste produkten skickas in så bifoga uppgifter om defekten samt en kopia av inköpskvittot. Följande garantiförutsättningar gäller:

1. På MEDISANA produkter lämnas tre års garanti, från inköpsdatum.

Inköpsdatum ska vid garantiförehavanden förevisas med inköpskvitto eller faktura.

2. Felaktigheter på grund av material- eller tillverkningsfel åtgärdas kostnadsfritt

under garantiperioden.

3. Utförande av garantiåtagande leder inte till förlängning av garantiperioden;

detta gäller för själva produkten så väl som för utbytta komponenter.

4. Garantin gäller inte för:

a. Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering, t.ex. vid icke beaktande av bruksanvisningen. b. Skador som kan härledas till iordningsställande eller ingrepp utförda av köparen eller annan, ej auktoriserad, person. c. Transportskador som uppkommit under transport från tillverkaren till användaren eller vid insändning till kundtjänst. d. Tillbehör som utsätts för normalt slitage

5. Ansvar för direkta eller indirekta följdskador som förorsakas av produkten

är uteslutet, även om skadan på produkten godkänns som garantiåtagande. 5 Garanti

Som följd av ständigt pågående produktförbättringar förbe- håller vi oss rätten till tekniska förändringar samt förändring- ar i utförande. Den senaste versionen av denna bruksanvisning nns att tillgå på www.medisana.com49 1 Οδηγίες για την ασφάλεια