HES200 - Appareil photo PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HES200 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil photo numérique |
| Résolution | 20,3 mégapixels |
| Capteur | Capteur MOS Live |
| Zoom optique | Zoom 24x |
| Écran | Écran LCD de 3 pouces |
| Vidéo | Enregistrement vidéo Full HD 1080p |
| Connectivité | Wi-Fi intégré |
| Autonomie de la batterie | Environ 300 photos |
| Dimensions | Approx. 112 x 65 x 38 mm |
| Poids | Environ 250 g |
| Utilisation | Idéal pour la photographie de voyage et de famille |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif et du capteur recommandé |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et à des températures extrêmes |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des cartes mémoire avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - HES200 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur HES200 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HES200 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HES200 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI HES200 PANASONIC
Précautions à prendre 23
Précautions 24
Accessoires fournis 25
Noms et fonctions des composants 26
Fixation/Retrait de I'objectif 27
Mise en place/retrait du téléconvertisseur 1,4× 28
Fonction de présélection de la mise au point... 29
Utilisation de la monture pour trépied 30
Précautions d'utilisation 31
Dépannage 31
Specifications 32
Précautions à prendre
Évitez d'approcher l'élement de tout équipement magnétique (four à micro-ondes, téléviseur, équipement de quelques video, émetteur radio, ligne à haute tension, etc.).
- N'utilise pas l'appareil photo à proximé d'un téléphone cellulaire; cela pourrait entraîner un bruit nuisible à l'image et au son.
- Advenant le cas où le fonctionnement de l'appareil serait dérange par un champ magnétique, coupez le contact, retirez la batterie ou débranchez l'adaptateur secteur pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit rebrancher l'adaptateur. Remettez l'appareil en marche.
L'objet peut être utilisé de pair avec un apparéil photo numérique compatible avec la monture d'objet standard prise en charge par le système "Micro Four Thirds™ System".
- Il ne peut pas être monté sur les apparciels à monture Four Thirds™.
- Les illustrations de l'appareil photo numérique de ce manuel d'utilisation prennant le DC-G9 comme exemple.
- L'apparance et les specifications des produits décrits dans le present manuel peuvent différer des produits que vous avez achetés en raison de bonifications ultérieures.
- Micro Four Thirds™ et le logo Micro Four Thirds sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Olympus Corporation, au Japon, aux États-Unis, en Union europeenne et dans les autres pays.
- Four Thirds™ et le logo Four Thirds sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Olympus Corporation, au Japon, aux États-Unis, en Union europeenne et dans les autres pays.
G MICRO SYSTEM est un système applicel photo numérique du type à échange d'objectif de LUMIX basé sur un standard Micro Four Thirds. - LEICA est une marque déposée de Leica Microsystems IR GmbH. ELMARIT est une marque déposée de Leica Camera AG. Les objectifs LEICA DG sont fabriqués en utilisant des instruments de mesure et des systèmes d'assurance qualité qui ont été certifiés par Leica Camera AG basés sur les standards de qualité de la société.
- Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel d'utilisation sont habituèlement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui ont développé le système ou le produit intéresse.
-Si vous voyagez ce symbole-
L'élimination des équipements usages Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union europeenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les apparciels électriques et électroniques usages, doivent être séparés des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des appareils usages, veuillez les porter à l'un des points de collecte prevus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la reglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Précautions
Entretien de l'objet
- Cet objectif possède un dispositif anti-poussière et anti'éclaboussure. Lorsque vous l'utilisez, soyez attentif aux points suivants. Si l'objet ne fonctionne pas correctement, consultez le revendeur ou votre centre d'assistance le plus proche.
- Veuillez installer l'objet sur un apparéil photo numérique à l'épréuve de la poussière et des éclaboussures. L'objet n'est pas conscience pour être à l'épréuve de la poussière et des éclaboussures s'il est installé sur un apparéil photo numérique qui ne possède pas ces caractéristiques.
- Lors de la mise en place ou du retrait de l'objet, veillez à ce qu'aucun corps étranger tel que du sable, de la poussière ou des gouttes d'eau, n'adhere au caoutchouc de la monture, aux points de contact, à l'ordinateil photo numérique et à l'objet.
- Cet objectif n'est pas étanche et ne doit pas être utilisé pour enregistrer sous l'eau. Concernant le dispositif antiéclaboussure, l'objet est construit pour résister à l'entrée de l'eau. Si des projections d'eau, etc., adhérent à l'objet, essuyez après'utilisation avec un chiffon doux et sec.
- Pour améliorer la performance anti-poussière et anti'éclaboussure de cet objectif, une garniture en caoutchouc est utilisée dans la partie de montage. ÀpRES avoir changé l'objectif un certain nombre de fois, vous pouvez constater que la garniture en caoutchouc de l'objet a marqué la partie de montage du boîtier de l'appareil photo numérique, ce qui n'affecte pas ses performances. Pour plus d'informations sur la garniture en caoutchouc de l'objet, contactez notre service d'assistance.
-
N'appuyez pas avec force sur l'objet.
-
Lorsqu'il a des salissures (eau, huile, traces de doigts, etc.) sur la surface de l'objet, cela peut avoir une incidence sur l'image. Essuyez légèrement la surface de l'objet avec un chiffon sec et doux avant et après la prise de photos.
Pour eviter que la poussiere et d'autres corps étrangers s'accumulent ou pénérent à l'intérieur de l'objectif, fixez le capuchon d'objectif arrêt lorsque l'objectif n'est pas utilisé.
Pour protegger les points de contact de I'objectif 1, ne posez pas I'objectif sur le cote de sa surface de montage. Faites en sorte, également, que les points d

A propos de la condensation (Objectif embué)
- Il y a formation de condensation lorsque la température ambiente ou le taux d'humidité change. Prenez garde, car cela peut salir l'objetif, creer de la moissure et provoquer un dysfonctionnement.
- En cas de condensation, mettez l'appareil photo hors marche et laissez-le ainsi pendant environ 2 heures. Lorsque la température de l'appareil photo se rapproche de cette ambiente, la buée disparait naturellement.
Accessoires fournis
Les codes du produit sont corrects à compter de novembre 2017. Ceux-ci sont susceptibles d'être modifiés.

DMW-TC14*1

1 Étui pour objectif
2 Parasoleil
3 Capuchon d'objectif
4 Capuchon arriré d'objet
5 Monture externe pour trépied
6 Teleconvertisseur
1,4×
7 Etui pour objectif
8 Capuchon d'objectif
9 Capuchon arriré d'objet
1 Le téléconvertisseur 1,4× (DMW-TC14) est prévu pour être vendu comme accessoire en option.
2 Il est disponible à l'achat dans un ensemble comptant un capuchon d'objet et un capuchon d'objet arrêté.
- Le capuchon d'objectif arrêté et le capuchon d'objetifs sont fixés à l'objetif interchangeable et au téléconvertisseur 1,4 × au moment de l'achat.
Noms et fonctions des composants

1 Surface de I'objectif
2 Bague d'ouverture
Tournez ceci pour régler la valeur d'ouverture.
- Si vous reglez l'appareil photo sur le mode EA avec priorite à l'ouverture ou le mode de réglage manuel de l'exposition, la valeur d'ouverture de la bague sera activée.
- Si vous reglez la position de la bague d'ouverture sur [A], la valeur d'ouverture de l'appareil photo sera activée.
3 Bague de mise au point
Tournez la mise au point pour prendre des photos avec la mise au point manuelle (MF).
4 Sellecteur de la plaque de distance de la mise au point [FULL]: La mise au point se fait dans une plaque allant de 1,15 m (3,8 pi) à .
[3m-∞]: La mise au point se fait dans une plage allant de 3,0 m (9,8 pi) à ∞. La vitesse de mise au point avec la mise au point automatique sera plus rapide.
5 Touche de la mise au point (P29)
6 Selecteur de la mise au point (P29)
7 Monture pour trépied (P30)
8 Bouton de verrouillage de l'orientation (P30)
9 Commutateur [AF/MF] (MPA/MP)
Ceci vous permet de basculer entre la mise au point automatique (AF) et la mise au point manuelle (MF).
- Si le commutateur [AF/MF] de l'objet ou le paramètre de l'appareil photo est sur [MF], la mise au point manuelle (MF) est activée.
10 Commutateur O.I.S. (S.O.I.)
Lorsque l'objectif est fixé à l'appareil photo, la fonction de stabilisation optique de l'image est activée si le commutateur O.I.S. (S.O.I.) est régèle sur [ON] (OUI). - Nous vous conseillons de régler le commutateur O.I.S. (S.O.I.) sur [OFF] (NON) lorsque vous utilisez un trépied.
11 Repère pour la mise en place de l'objet
12 Garniture en caoutchouc de I'objectif
13 Points de contact

Nota
- Le son de fonctionnement peut être enregistré si la mise au point automatique est utilisé durant l'enregistrement d'une dette. Si le son vous dérange, nous vous conseillons d'effectuer l'enregistrement avec une fonction comme la mise au point manuelle (MF) pour verrouiller la mise au point.
- Si vous paramètrez O.I.S. (S.O.I.) sur [ON] (OUI) pour enregistrer un film, lessons de fonctionnement peuvent être enregistrés. S'ils deviennent génants, nous vous conseillons de paramétre le commutateur O.I.S. (S.O.I.) sur [OFF] (NON) et de monter l'appareil photo sur un trépied.
Téléconvertisseur 1,4×

1 Repere d'insertion
2 Touche de déverrouillage de l'objet
3 Repere pour la mise en place de I'objectif
4 Points de contact
5 Garniture en caoutchouc de I'objectif
Fixation/Retrait de l'objet
Pour de plus amples informations sur la maniere d'insteller et de retirer l'objectif, consultez le mode d'emploi de l'appareil photo numérique.
-
Avant d'insteller ou de-retirer l'objectif, vérifie que l'appareil photo numérique est hors marche.
-
Avant d'installer l'objet sur l'appareil photo numérique, retirez le capuchon d'objet arrière.
(1,2)
Pour eviter que la poussiere et d'autres corps étrangers s'accumulent ou PENETR à l'intérieur de I'objectif, assurez

vous de fixer le capuchon d'objet/capuchon d'objetif arrêté une fois que l'objetif a été retire de l'appareil photo numérique.
Fixation de filtres
- Si vous utilisez deux filtres ou plus en même temps, une partie de l'image enregistrée peut etre plus nombre.
- Il est possible d'installer le capuchon d'objectif ou le parasoleil avec le filtré deja en place.
- Il n'est pas possible d'instructor une lentille de conversion ou un adaptateur à la surface de l'objet et de les utiliser avec cet objetif. Veuillez n'instructor aucun autre élément que les filtres. Cela pourrait endommager l'objet.
Fixation du parasoleil
1 Tournez la vis du parasoleil dans le sens de la flèche pour le desserrer (1).
2 Insérez le parasoleil jusqu'à ce qu'il s'arrête (2).
3 Tournez la vis du parasoleil dans le sens de la flèche pour le fixer solidement (3).



Nota
Lorsque you utilisez I'objectif avec
le parasoleil, vérifie si la vis du parasoleil s'est desserrée.
- Si le parasoleil est monté lorsque vous prenez des photos avec le flash, la partie inférieure de l'écran peut s'assombrir et le contrôle du flash peut être empêché car l'éclair du flash peut être obscurci par le parasoleil. Nous vous recommendons de夕阳er le parasoleil.
- Pendant le transport, le parasoleil peut être temporairement fixé en sens inverse.
- Ne transportez pas l'objet en le tenant uniquement par le parasoleil.

Mise en place/retrait du téléconvertisseur 1,4×
-
Le téléconvertisseur peut être utilisé de pair avec cet objectif (H-ES200). (À compter de novembre 2017)
-
Pour avoir les toutes dernières informations sur les autres objectifs compatibles autre celui-ci, visitez le site Web de Panasonic.
- N'installez rien d'autre qu'un objectif compatible. Le cas échéant cela pourrait endommager l'objet ou le téléconvertisseur ou bien affecter de façon néfaste leurs performances.
- Avant de mettre en place ou de-retirer le téléconvertisseur, vérifie que l'appareil photo est hors marche.
- Retirez le capuchon d'objet et le capuchon d'objet arrêté.
■ Mise en place du téléconvertisseur
1 Alignez le repere d'insertion A du téléconvertisseur sur le repere pour la mise en place de I'objectif B de I'objectif (O), et tournez le téléconvertisseur dans lesens de la flèche jusqu'à entendre un déclic. (2)

2 Alignez le repere pour la mise en place de l'objectif du téléconvertisseur sur celui de l'appareil photo (3), et tournez l'objet dans le sens de la flèche jusqu'à entendre un déclic. 4

Pourmettre en place I'objectif sur I'appareil photo, n'appuyez pas sur la touche de déverrouillage de I'objectif E ni sur la touche de déverrouillage du téléconvertisseur.
Retrait du téléconvertisseur
1 Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l'objet (E) de l'ordinateil photo, tournez l'objet muni du téléconvertisseur dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'arrête et retirez-le (1, 2).
2 Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage du téléconvertisseur, tournez le téléconvertisseur dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'arrête et retirez-le (3, 4).

Nota

- Lorsque le téléconvertisseur est installé, l'ouverture sera définie sur une valeur d'un pas supérieure à la valeur de l'indice indiqué sur la bague d'ouverture.
- Pourmettreà jourle micrologicielde l'objectif,retireezletéléconvertisseuravantdeprocéder.
Fonction de préselection de la mise au point
Vous pouze appeler une position de mise au point presente dans la mémoire de l'objet. De plus, la mise au point peut être verrouillée.

(Pour mémoriser une position de mise au point dans l'objet)
1 Reglez le selecteur de mise au point sur [MEMORY] (1).
2 Reglez la mise au point sur la position que vous désirez memoriser.
3 Appuyez sur la touche de mise au point (2) pour memoriser la position de mise au point.
- La position de mise au point mémorisée sera conservée jusqu'à ce que vous en mémorisiez une nouvelle.
(Pour appeler la position de mise au point mémorisée)
4 Reglez le selecteur de mise au point sur [CALL] (1).
5 Appuyez sur la touche de mise au point ② pour appeler la position de mise au point mémorisée.
- [MF] est temporairement actif tant que la touche de mise au point est maintainue enforcée.
- Mème si le sélecteur de la plage de distance de la mise au point est régle sur [3m - ] , une position de mise au point située dans la plage des 3,0 m peut être appelée. Si vous relâchez la touche de mise au point, cependant, la position de mise au point se déplacera sur la position limite (3,0 m).
- Nous vous conseillons de régler le sélection de la plage de distance de la mise au point sur [FULL] lors de l'utilisation de la fonction de préseLECTION de la mise au point.
Verrouillage de la mise au point
1 Réglez le sélecteur de mise au point sur [Fn] (1).
2 Appuyez sur la touche de mise au point (2).
- La mise au point est verrouillée tant que la touche de mise au point est maintainue enforcée.
- Vous pouvez également appeler une fonction définie sur un apparéil photo qui prend en charge la fonction [Fn].

Nota
- Avant de-retirer I'objectif,verifiez que I'appareil photo est hors marche.Si I'objectif est retiret tandis que I'appareil photo est en marche,la position de la mise au point ne sera pas conservee en memoire.
Utilisation de la monture pour trépied
Pour utiliser un trépied, il faut le fixer sur la monture pour trépied de l'objet.
- Nous vous conseillons d'eviter de fixer le trépied sur la monture pour trépied de l'appareil photo pour éviter d'endommager
I'objectif, ce qui pourrait arriver lors de son transport. -
Dans les cas suivants, avant de fixer un trépied, installez la monture externe pour trépied fournie sur l'objet :
-
Si l'objet ou l'appareil photo sont en contact avec le trépied
- Si une prise d'alimentation en contact avec le trépied est utilisé
■ Installation de la monture externe pour trépied (fournie)
1 Insérez la vis de fixation de la monture externe pour trédied dans la monture pour trédied de l'objet. (1)
2 Tournez la vis de fixation de la monture externe pour trépied dans le sens des flèches pour fixer le trépied solidement.

- Vérifiez que la vis de fixation de la monture externe pour trépied n'est pas desserrée avant toute utilisation.
- Ne hourtez pas et n'appliquez aucune pression sur la monture externe pour trépied.
Changement de l'orientation verticale/horizontale
Vou puez débloquer le bouton de verrouillage de l'orientation 1) pour faire tourner I'objectif ainsi que I'appareil photo numérique (2). De cette façon, vous pouze Change rapidement I'orientation verticale et horizontale tout en utilisant le trépied.

- Àpres avoir changé l'orientation, serrez fermement le bouton de verrouillage de l'orientation et vérifie qu'il n'y a pas de jeu.
Précautions d'utilisation
Prenoz soit de ne pas faire tomber ni de cogner l'objet. De plus ne mettez pas trop de pression dessus.
- Attention à ne pas faire tomber le sac où se trouve l'objetif, car celui-ci pourrait être endommagé. L' apparéil photo pourrait ne plus marcher normalement et les images ne seraient plus enregistrées.
- Lorsque vous transportez l'appareil photo numérique avec l'objectif fixé, tenez-les tous le deux.
Si des pesticides ou toute autre substance volatile sont utilisés pres de l'appareil, veuillez protégger l'objectif contre toute éclaboussure ou vaporisation.
- Si de telles substancesatteignentI'objectif,elleui-ci pourraitetreendommagé,oula peinturepourrait s'écailler.
Ne pointez pas l'objectif vers le soleil ou d'autres sources intenses de lumière.
L'objetif pourrait recueillir une quantite excessive de luiere, causant un feu et un dysfonctionnement.
- Évitez d'utiliser ou de ranger l'objet dans l'un des endroits suivants car cela pourrait cause des problèmes durant l'utilisation ou des dysfonctionnements :
-À la lumière directe du soleil ou sur la plage en eté
- Dans des endroits ayant des niveaux de température et d'humidité élevés ou dans des endroits où les changements de température et d'humidité sont prononçés
- Dans des endroits ayant une forte concentration de sable, de poussière ou de saleté
-Ou il y a du feu - Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs
-Ou I'eau pourrait mouiller I'objectif
-Ou il y a des vibrations
- À l'intérieur d'un vehicule
- Reportez-vous également au manuel d'utilisation de l'appareil photo.
- Si l'appareil ne doit plus être utilisé pendant une période prolongée, nous vous conseillons de le ranger avec un produit déshydratant (gel de silice). Tout manquement à cela pourrait provoquer une panne causée par la moisissure, etc. Nous vous conseillons de vérifier le fonctionnement de l'objet avant de l'utiliser.
- Évitez que l'objet ne soit en contact avec des produits en plastique ou en caoutchouc pendant une longue période.
- Ne touchez pas les contacts électriques de l'objet. Ceci pourrait cause un mauvais fonctionnement de l'objet.
- Ne désassemblez ni ne tentez de modifier l'objetif.
N'utilissez pas de benzène, d'alcool ni:aucun autre produit nettoyant similaire pour nettoyer l'appareil.
- L'emploi de solvants peut endommager l'objet ou faire s'écailler la peinture.
- Essuyez toute poussière ou traces de doigs avec un chiffon doux et sec.
- Utilisez un chiffon à poussière sec pour-retirer les salissures et la poussière sur le caoutchouc de la monture de l'objet, la bague de mise au point ou la bague d'ouverture.
- N'utilisez pas de détérgent de cuisine ou de linge chimique.
Dépannage
Lorsque je mets l'appareil photo en ou hors marche ou bien lorsque je secoue l'objectif, j'entends un bruit, comme un cliquetis.
Lorsque je prends un sujet très clair en photo, comme à l'extérieur, ou lorsque je prends des photos avec une grande valeur d'ouverture, l'objet produit un son.
- Il s'agit du bruit de l'objet ou du mouvement de l'ouverture et ce n'est pas un besoin de fonctionnement.
Specifications
Ces specifications peuvent subir des changements sans avis préalable.
| OBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE “LEICA DG ELMARIT 200 mm/F2.8/POWER O.I.S.” | Téléconvertisseur 1,4× | |
| Distance focale | f=200 mm (Équivalence 35 mm : 400 mm) | Tout genre d'objectif 1,4× installé. |
| Type d'ouverture | 9 lamelles de diaphragme/diaphragme à ouverture Ronde | - |
| Ouverture maximale | F2.8 (Lorsque le téléconvertisseur 1,4× est installé : F4.0) | - |
| Valeur d'ouverture minimum | F22 (Lorsque le téléconvertisseur 1,4× est installé : F22) | - |
| Composition de l'objectif | 15 éléments en 13 groupes (2 lentilles ED) | 6 éléments en 4 groupes |
| Nanorevêttement Oui - | ||
| Distance de mise au point | [FULL] : 1,15 m (3,8 pi) à ∞ / [3 m-∞] : 3,0 m (9,8 pi) à ∞ (à partir de la ligne de référence de mise au point) | - |
| Grossissement maximum de l'image | 0,2× (Équivalence 35 mm : 0,4×) | - |
| Stabilisateur optique de l'image | Disponible | - |
| Commutateur O.I.S. (S.O.I.) | Disponible (Commutateur ON/OFF) | - |
| Commutateur [AF/MF] (MPA/MP) | Disponible (Permutation AF/MF) | - |
| Monture | "Micro Quatre Tiers" (Micro Four Thirds Mount) | - |
| Angle de vue | 6,2° (Lorsque le téléconvertisseur 1,4× est installé : 4,4°) | - |
| Diamètre de filtré | 77 mm | - |
| Diamètre maximum | Ø87,5 mm (3,4 po) | Ø58 mm (2,3 po) |
| Longueur totale | Environ 174 mm (6,9 po) (du bout de l'objectif à la base de montage de l'objectif) | Environ 22 mm (0,87 po) (du bout de l'objectif à la base de montage de l'objectif) |
| Poids | Environ 1245 g (2,74 lb) (sans la monture externe pour trèpied) | Environ 120 g (0,26 lb) |
| Température de fonctionnement | -10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F) | -10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F) |
| Dispositif anti-poussière et anti-élaboussure | Oui | Oui |
Índice
ten. 8-800-200-21-00
Notice Facile