Inspire 100AZ - Télescope CELESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Inspire 100AZ CELESTRON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Télescope réfracteur de 100 mm d'ouverture, focale de 600 mm, monture azimutale. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'observation des planètes, de la Lune et des objets célestes brillants. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage des optiques avec un chiffon doux, vérification régulière des vis et des fixations. |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le soleil, utiliser des filtres appropriés pour l'observation solaire. |
| Informations générales | Poids léger, facile à transporter, livré avec un trépied et des oculaires supplémentaires. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Inspire 100AZ CELESTRON
Questions des utilisateurs sur Inspire 100AZ CELESTRON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télescope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Inspire 100AZ - CELESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Inspire 100AZ de la marque CELESTRON.
MODE D'EMPLOI Inspire 100AZ CELESTRON
Points de collecte sur www.quelfairedemesches.fr
Priviligéaux la réparation ou le don de cette apparition !

Modèle N° 22403-Inspire 100AZ
FRANÇAIS
VOUS TROUVEREZ DANS LA BOITE
Nous you recommendons de conser la boite de votre telescope afin de pouir lutiliser pour son rangement lorsqu'il n'est pas utilise.Deballe le contenu de la boite avec seoin,car certaines pieces sont peites.Usez laiste des pices ci-dessous pour you assurer que toutes les pieces et tous les accessoories sont inclus dans la boite.
LIST DES PIECES

- Tube de Telescope
- Lunette de recherche StarPointer Pro
3.Oculaire 20mm - Diagonale coude
- Molette de mise au point
- Micrométre de mise au point
- Poignée d'orientation / Altitude Bouton d'embrayage
8.Tropied - Molette de verrouilage du plateau pour accessoires
- Plateau pour accessoires repliable
- Capuchon de l'entille/Adaptateur Smartphone
- Boulon da monture du tube
- Monture altazimutale
- Lampe toche amowble
- Molette de tension du plateau pour accessoires
16.045g 10mm

AVENTISSEMENT CONCERNANT LE SOLEIL
Re regaedz jmaais directement le soli aie nu ou avec un telescope, a moins dutiliser un filtre adapte. Cela pourait entrainer des lesions oculaeres permanenies et irreversibles.
Ke jarns utisier wot te bscpe projetier uimge du Solal sur nimporte quiei surace. Laugmentation de la temperatue dans le tlescope peut endmager de derme et les accessionere quy sont athachis
n h t i n h t a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t
Ne lassez pas le telescope sans surveilance, particulierement en presence d'enants ou d'adultes qui ne sont pas familiarisés avec son utilisation.
ASSEMBLAGE DE VOTRE TÉLESCOPE LA MONTURE
La monture et le trèpied de l'inspire sont livrés entièrement assemblés, facilitant ainsi son installation.
- Sortez le trépied et la monture de la boite.
- Desserrez les molettes au bas de chaque pied et estendez la partie interieure du pied à la longueur souhaitee. Serrez les molettes pour fiXR les pieds, en veillant a ne pas trop les serrer.
- Mettez le trèpied en position verticale et écartez l'un de l'autre ses pieds jusqu'à ce qu'un déclic confirme que le plateau à accessoires est bien en place.
- Faites correspondre les languettes du loquet à ressort du plateau à accessoires avec celles du plateau et appuyez vers le bas. Faites tourner le loquet dans le sens horsaire à environ 20 degrès pour le verrouiller.
- Faites tourner la molette de tension du plateau à accessoires jusqu'à ce qu'il s'arrête. Ne pas serrer de manière excessive.
NOTE: Avant de referrer le triplé apres une session d'observation, souvenez-vous de desser en abord la malette de tension en la faisant tourner dans le sens anti horale jusqu'à ce que le reessort faisse reessortir le loquet. Tenez le loquet et tirz vers le haut pour répeler le triplé.


LE TUBE DU TELESCOPE
Pour fi xer le tube du téléscope sur votre trépied et votre monture:
- Desserrez les deux écrous de fi xation du tube de chaque côté du support en queue d'aronde sur le dessus de la monture.
- Repérez la barre de queue d'aronde située sur le bas du téléscope puis faîtes-la glisser dans le support. L'extremité du tube du téléscope comportant l'oculaire doit être orientée dans la même direction que la poignée d'orientation de la monture.
- Lorsque la queue d'aronde est centree sur le support, serrez les deux écrous de fi xation du tube, en commençant par le plus grand des deux. Finissez avec le plus petit.
- Retirez le cache de la lentille lorsque vous étés prét à observer, en tirant simplement dessus.


DIAGONALE COUDEE
Les téléscopes Inspire sont livres avec une diagonale coudee a 90^ .Cet accessoire utilisen prisme pour devier la lumiere a 90^ permutant un plus grand comfort d'observation.Cet accessoire youdonne eglement une image correctement orientee a 100% - Voupeuzdoncutiliserfacilitéce telscope pour l'observation terrestre pendant la journee.
Pour installer la diagonale coudee :
- Retirez les capuchons des deux extrémités de la diagonale coudee.
- Desserrez les vis de fi xation situées sur l'arrière du dispositif de mise au point du téléscope et retirez le petit cache de protection.
- Insérez le plus petit tube de la diagonale couédée à l'arrière du dispositif de mise au point et fi xez-le en serrant les vis de fi xation.

LES OCULAIRES
Votre telescope est vendu avec deux oculaires, un de faible puissance (oculaire 20mm ) et un de puissance plus elevée (oculaire 10mm ). Chaque fois que vous installez votre tlscope, commenciez toujours par l'oculaire de 20mm . Une fois que votre objectif est centrédans l'oculaire 20mm , vous pouvez le replacer par l'oculaire de puissance plus elevée 10mm pour augmenter l'agrandissement obtenir une vue plus détaillée.
Pour installer I'oculaire :
- Desserrez les vis de réglage situées à l'extrémite ouverte de la diagonale coudee.
- Inserez le barillet argenté de l'oculaire 20 mm dans de la diagonale coudee.
- Serrez les vis de réglage pour fixer bien en place l'oculaire.
- Pour obtenir l'image la plus nette possible, vous doivent regler la mise au point du télécope. Regardez dans l'oculaire et faites doucement pivoter la molette de pise au point, jusqu'à obtention de l'image la plus nette possible.
NOTE: Il est nécessaire d'éffectuer la mise au point après chaque changement d'occultaire ou si le téléoscope a été utilisé par une autre personne, par le réglage de la mise au point peut varier selon les personnes.

FRANÇAISI
LE CHERCHEUR STARPOINTER PRO
Votre telescope est livre avec un chercheur StarPointer Pro que vous utiliserez comme outil d'observation lorsque pour pointer le telescope en direction d'une cible.
Pour installer le chereur :
- Faites glisser le support du chercheur dans la rainure de fi xation sur la queue d'aronde située sur le téléscope prés du porte-oculaire. La grande fenetre du chercheur doit être orientée vers l'avant du téléscope.
- Fixez le support en serrant la vis de réglage située sur la rainure de fi xation sur la queue d'aronde.
Le StarPointer Pro est alimenté par une pile-bouton CR-2032. Pourchner la pile, returner le StarPointer. Le compartment à pile se trouve au centre du bouton on/off/luminosité. Utilisez une pièce de monnaie pour dévisser le capot dans le sens anti horsaire, jusqu'à ce que le cache se libre. Insérez une nouvelle batterie pôle posit (+) orienté vers le haut et revissez le cache. Si vous StarPointer Pro ne s'allume pas immédiamètre, ouvre le cache de nouveau et retirez la pastille de plastique qui se trouve entre la pile et le cache. Cette pastille est présente pour éviter que la pile ne se décharge pendant la livraison du produit.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléscope pendant une période prolongée, nous vous recommendons d'en retarder le pile pour évier la corrosion eventuelle.


LAMPE TORCHE
Le téléscope Inspire est livre avec une lampe torche DEL rouge installée dans le moyeu central de l'axe horizontal de la monture. Pour la retirer de la monture, prenez-la par le haut et tirez-la simplement du logement.
Installer la pile AA :
- Devissez la lentille rouge à l'extrémité de la lampe torche.
- Faites sortir la lampe torche de sa protection.
- Devissez le cache de la lampe torche pour reveler le compartment à pile.
- Insérez une pile AA dans la torche, pôle positif (+) en premier puis remettez le cache en place.
- Remettez la lampe torche dans sa protection et revissez la lentille rouge.


Pour allumer la lampe torche, appuyez simplement sur le bouton caoutchoute situé sur l'arrière de cette dernière.
La lampe torche est concue pour etre installee dans la monture, et peut etre utilisée telle-elle.Allumez-la pour qu'elle diffuse une luminescence rouge sur le plateau a accessoires, et ains voir plus aisement les oculaires et filtres que you desirez utiliseer.
NOTE: Noublez pas dteintre la tonthe lorsque you n en avez pas besoin. Si you prevoyez de ne pas utilise le telescope pendant une pioide prolonged, nos you recommandons d'en reirer le pil pour eiter la corsoion eventuelle.
MICROMÉTURE DE MISE AU POINT.
Les tubes de votre téléscope Inspire sont livres avec un micrometre de mise au point qui vous permet de regler la mise au point directement selon différentes distancesrapidement,avant même que vous ayez orienté le télécope sur une cible. La fenetre sur le cote de l'ensemble de mise au point vous permit de voir une graduation numerotée de 1 à 10. La graduation 0 reprende le point le plus proche sur lequel vous pouvez effectuer une mise au point avec l'oculaire et la diagonale standard. Le chiffre 10 representation l'infinite. Bien que les corps celestes soient presents au-delà du point d'infinite, vous pouvez également utiliser le télécope pour observer des objets terrestres, comme des nids d'oiseaux ou autres, à distances fixes. Une fois la mise au point effectuee sur un objet terrestre, notez le chiffre correspondant à la graduation. La prochaine fois que vous souhaitez observer le même sujet, depuis le même point, vous pouze donc selectionner cette graduation au préalable en étant sur que la mise au point est déjà effectuee.
ORIENTER LE TÉLESCOPE
La monture altazimuthale du téléscope est simple à utiliser. Pour orienter le téléscope horizontally, desserrez la molette de tension azimuthale située à la base de la monture, entre deux des pieds du trépied. Tenez la poignée à l'extrémité de la poignée d'orientation et orientez le téléscope comme désire. Vous pouvez régler la tension du mouvement horizontal en réglant la molette de tension azimuthale.
Pour orienter le téléscope verticalément, libreze le loquet en faisant tourner la poignee située à l'extremité de la poignée d'orientation dans le sens anti horaire. Déplacez la poignée vers le haut ou le bas et faitez tourner la poignée dans le sens horaire pour verrouiller le tube.

ALIGNEMENT DU CHERCHEUR STARPOINTER PRO
Le recherche StarPointer Pro you aide a pointer votre telescope lorsque you regardez par sa fenetre ronde en couvrant vour cible avec la reticule rouge projeté sur la fenetre. La premiere fois que you assembliez voitre telscope, you devez aligner le recherche avec le systeme optique principal du telscope. Bien que cette etape pusse etre effectuee de nuit, il est beacoup plus facile de Ieffectuer en journee. Une fois que you aves terminel alignement du recherche, you ne devrie pas avoir a repeter ce tpe a moins que le recherche est heurte ou le telscope est tombé.
- Installé le téléscope à l'extérieur pendant la journee. À l'oeil nu, trouvez un objet facilement reconnaissable, comme un lampadaire, une plaque d'immatriculation de voiture ou un grand arbre. L'objet doit etre le plus loin possible, de préférence au moins 400m (un quart de mille).
- Retirez la housse de protection principale du téléscope et assurez-vous que votre oculaire 20mm a ete instalé.
- Orientez te telscope horizontalement et verticalement afin qu'il pointe a approximativement vers l'objet que you avez choisi a l'etape 1.
- Regardez a travers l'oculaire du telescope et deplace manuellement le telescope jusqu'à ce que l'objet que vous avez choisi se trou v dans le centre de vision. Si l'image est floue, tournez tout doucement les molettes de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette.
- Une fois que l'objet est centré dans toute oculaire 20 mm, allumez leucher en tournant jusqu'à la fin de sa course la molette de réglage on/off/luminosité. Cette molette est située au bas de l'appareil.
- Avec toute tete située à environ 30 cm (1 pied) derrière le rechercheur, regardez par la fenetre ronde et localisez le réticule rouge. Il sera probablement prés de, mais pas au-dessus, de l'objet que vous VOYZ lorsque vous regardez à travers l'oculaire de 20 mm.
- Sans déplacer le téléscope, utilisez les deux molettes de réglage situées sur le côte et en dessous du chercheur. L'une contrôle le mouvement gauche-droite du réticule, tandis que l'autre contrôle le mouvement haut-bas. Ajustez les deux molettes jusqu'à ce que le réticule couvre l'objet que vous observez dans l'oculaire 20 mm.
Choisisee manenant dautres cibles lointaines pour you exerca r pointer vre telescope vers une cible. Regardez par la fenetre du chercheur StarPointer Pro et place z le point rouge sur la cible que you essayez de visualiser et verifie qu'elle est visble dans l'oculaire du telscope.
Votre cheur etant manenant alnne, l installation de vro telescope est terminnee et youes pret pour I'oservation!
REMARQUES : N'oublez pas d'étièncre le recherche StarPointer Pro lorsqu'il n'est pas utilisé àfin d'économiser les ples.
VOTRE PREMIÈRE SESSION D'OBERVATION ASTRONOMIQUE
LA LUNE
Voues estes maintenant pret a installer Your telescope a lexteur et faire de veriables observations pendant la nuit!
Començons par la lune. Les phases de la lune s'étendent sur un cycle complèt d'environ un mois, de la nouvelle lune à la pleine lune et vice versa. Essayez de l'observer à différents moments au cours de ce cycle.
Bien que vous pouvez observer la Lune à n'importe quel moment lorsqu'elle est visible dans le ciel, le meilleur moment pour la voir est deux jours après une nouvelle lune jusqu'à quelques jours avant une pleine lune. Durant cette période, vous pourrez voir plus de détails relatifs aux créatures et aux chaînes de montagnes lunaires. Consultez un calendrier pour connaître la prochaine apparition de la nouvelle lune.
FRANÇAIS I
- Lorsque la Lune se voit clairement, installezVote teilescope avec l'oculare 20 mm.
- Allumez le chercheur et regardez a travers celui-ci pour trouver le réticule rouge.
- Déplacez le téléscope de façon à voir la lune par la fenêtre du chercheur et le réticule centré sur la lune.
- Regardez dans l'oculaire 20 mm. Tournez doucement les molettes de mise au point pour regler la nette de l'image.
FÉLICITATIONS! VOUS AVEZ OBSERVÉ VOTRE PREMIER OBJET CÉLESTE!
Pour observer avec plus de détails, remplacez l'oculaire de 20mm par l'oculaire de 10mm . Cela permettra de faire apparaitre la Lune en bien plus grand. Vous pouriez avoir besoin de regler les molettes de mise au point après avoir changé d'oculaire, pour garantir que vous obtenez l'image la plus nette possible.
Voue puez utisir ce tique de base por observer dautres cpc celestes, teq que des plantes, des ames dtoles ou des nebuleuses.
Maintenant que vous avez effectué une observation, vous pouvez essayer de prendre des clichés de ce que vous voyagez. Le téléscope Inspire est équipé d'un adaptateur de smartphone intégré au cache de lentille. Pour utiliser cette fonctionnalité:
- Retirez le bouchon orange de l'ouverture pour apparéil photo du cache. Faites cela en tirant sur l'attache de caoutchouc présente sur l'intérieur du cache. Le bouchon sort aisément de son logement. Vous pouvez ranger le bouchon et l'attache directement sur le cache d'oculaire en pressant l'attache dans le clip present sur sa face arrière.
- Faites tourner le cache de manière à ce que la face arriré du cache soit orienté vers le haut. Soulevez les attaches à elastique et glissez votre téléphone entre elles et le cache de lentille de manière à ce que l'objetif de l'appareil photo soit aligné avec l'ouverture. Les attaches sont assez fortes pour tenir votre téléphone contre le cache, et l'anneau de silicone le tiendra en place pour éviter qu'il ne rouge.
ASTUCE: L'emplacement de l'objet est différent selon les modèle de téléphone. Certains ont la lentre au milieu de ce dernier, dans un coin. Vous pouvez donc modifier en l'angle des attaches à elastique selon vos besoins. Le cache dispose de huit points d'anlage pour les attaches sur son pourtour. Reorganisez-les simplement en les ancantaient différents points selon les besoins.
- Retournez le cache et confi rmez que l'objet de l'appareil photo est centré sur l'ouverture du cache. Un meilleur centrage vous permettra d'obtenir deAILleurs clichés avec le telescope.
- Retirez l'eellet de caoutchouc de l'oculaire de 20 mm en tirant simplement dessus. Vous pouvez placer l'eellet sur la face interne du cache, pour ne pas égarer. Étirez simplement l'eellet autour support et faites-le glisser au maximum vers le bas.





- Desserrez les vis prsentes sur le support de l'oculaire, sur la face interne du cache de lentille. Placez la portion noire de l'oculaire dans le support d'oculaire et serrez les vis pour le fixer.
- Tenez le cache de lentille, avec le téléphone et l'oculaire attachés et insérez le barillet chromé de l'oculaire dans la diagonale situées à l'arrière de l'ensemble de mise au point. Sécurisez l'oculaire en serrant les vis sur la diagonale.
- Lancez l'appareil photo de votre smartphone et effectuez la mise au point, comme vous le ferez avec l'oculaire, en observant l'image sur l'écran.
NOTE: Assurez-vous que la collah du téléphone est désactivé.
- Lorsque l'image est nette, effectuez la prise de vue.
Nous vous conseillons de vous entrainer en journee, et lorsque vous avez confi rme que tout fonctionne correctement, vous pouvez essayer de prendre un cliche de la Lune. Lorsque vous estes comforts avec l'utilisation de Ioculaire de 20~mm essayez I'adaptateur d'appareil photo avec I'oculaire de 10~mm pour un agrandissement plus puissant.

CONSEILS ET ASTUCES DE PHOTOGRAPHIE
Contrôles de l'appareil photo
L'application d'appareil photo préinstallée sur la majorité des smartphones offre des contrôles très simplifiés et est conçue pour effectuer la mise au point et le réglage d'exposition automatique. Cela ne pose pas de problème dans la majorité des cas pour prendre des photos de paysages ou de portraits, mais cela peut être trop limité pour prendre des clichés d'une planete ou de la Lune, qui sont des objets brillants sur un fond très souvent. L'appareil photo du téléphone essayera donc de compenser en augmentant la luminosité des zones sombres, ce qui a pour effet négatif de surexposer les zones claires et ainsi d'en masquer les détails. Si l'application de votre téléphone ne vous permet pas de régler manuellement le centre de mise au point ou n'offre pas la capacité de désactiver la mise au point et l'exposition automatique, nous vous recommendons d'en installer une autre. Vous pouvez voir une grande variété d'applications fierce-partie sur iOS ou Android qui seront plus de contrôle sur l'appareil photo. Beaucoup d'entre elles sont gratuites.
Vibration
Pour limiter les vibrations induites par la pression sur le déclencheur, nous vous conseillons de définir un délambda avant la prise d'image. Certaines applications permettent de définir un délambda de 2,5 ou 10 secondes avant la capture. Cela permettra de garantir que la vibration de la pression sur le déclencheur ninterferer a pas avec la capture.
Choisir un sujet
Ave c t h o d i s, me la Lune et autes planetes brillantes (Venus, Mars, Jupiter et Saturnne). Malheureusement, les capteurs de photo des smartphones ne sont pas concus pour fonctionner de maniere adequate en condition de tres faible luminosite. Pour cette raison, il se pourait que you ne puisiez pas prendre de photos d'objets pe brillants, comme des galaxies ou des nubuleuses.
Agrandissement
Lorsque you observe la Lune ou d'autres planetes avec un telescope fixe, you pouze remarquer que I'objet en question semble se deplacer dans le champ de vision. Cela est du à la rotation de la Terre. Si you observiez une plante dans toute oculaire de 20 mm, cette derniere prendrait approximativement 3 minutes pour traverser le champ de vision. Si you utilisez an oculaire de 10 mm, alors cet intervalle est reduit a 1,5 minute. Votre smartphone ne tire pas profit du champ de vision en entier, seulement de son centre. Cela rend cet effet d'autant plus visible. Lorsque you centrez un objet astronomique dans le champ de vision du téléphone, essayez de compenser ce mouvement. Essayez autant que possible de pointer le telescope au-devant du mouvement de la planete, juste en bordure de cette derniere. Cela permettra d'augmenter l'intervalle de displacement de cette planete, vous donnant ainsi un peu plus de temps pour prendre le cliche avant que you ne deviez recentrer l'ensemble. Si you utilisez un oculaire de 10 mm, alors le champ de vision est encore plus etroit, et you devrez regler l'orientation telscope plus souvent. Nous you recommendons donc de commencer en utilisant un oculaire de 20 mm. Une fois comfortable avec ce type, you pouze essayer avec un oculaire de 10 mm.
LOGICIEL BONUS
Votr achat inclus un logiciel pour voite ordinateur. Vos n'vez pas besoin de telecharger ce logiciel pour utiliseer voite telescope; il est capable d'ameliorer voite experience.

Starry Night
Logiciel d'astronomie Celestron Starry Night
Celestron Starry Night, le logiciel d'astronomie leader sur le marché, vous emmene dans une visite guidee du passé, du present et du futur de notre système solaire. Cela peut vous aider a en savoir plus sur le ciel nocturne et a planifier votre prochaine session d'observation. Utilisez Starry Night pour modéliser exactement comment le ciel nocturne apparaitra depuis votre jardin, une ville voisine ou n'importe ou sur Terre.
CONFIGURATION MINIMALE REQUIRE
Windows:
- Windows 7 ou version ultérieure
- Proceseur de 500 MHz ou plus
128 Mo de mémoire vivie - 850 Mo d'espace sur le disque dur
- Carte graphique compatible OpenGL de 32 Mo
- Moniteur d'une résolution de 1024x768 pixels (recommandé)
Mac:
Binaire universal (compatible PC/Intel)
- OS X 10,4 ou version ultérieure (10,5 ou version ultérieure pour la version Elementary)
- Processeur G3 450 MHz ou plus
128 Mo de mémoire vivie
- 850 Mo d'espace sur le disque dur
- Carte graphique compatible OpenGL de 32 Mo
- Moniteur d'une résolution de 1024x768 pixels (recommandé)
INSTRUCTIONS DE SECURITE
- Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
La pile incluse n'est pas rechargeable. - N'utilise la pile que de la manière prévue pour évier les court-circuit. Si un matériel conducteur met directement en contact les pôles positifs et négatifs d'une pile, cela cree un court-circuit.
N'utilisez pas une pile endommagée. - Ne stockez pas la pile dans un lieu extrémement froid ou chaud. Ceci pourrait réduire sa durée de vie.
Retireez les piles si elles sont vides, ou si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une durée prolongée. - Avant de remplacer lapile, consultezle mode d'emploi et faites attention au sens posit et négatif de la pile.
- Ne jetez pas la pile au feu.
- Jetez la pile dans le respect de la réglementation
Déclaration de la FCC Cet apparéil respecte la section 15 des règles de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.


celestron.com/pages/warranty

AVERTISSEMENT SUR LE SOLEIL: N'essayez jamais d'observer le soleil I'aide d'un téléscope,quel quelsoit son type.
BESOIN D'ASSISTANCE? Contactez le support technique de Celestron
celestron.com/pages/technical-support
Le design et les spécifi cations du produit sont sujettes à modifi cation sans préavis. Ce produit est concu et prévu pour être utilisé par des personnes âgées de 14 ans et plus

CELESTRON
©2024 Celestron. Celestron et le Symbol sont des marques déposées de Celestron, LLC. • Tous droits réservés • Celestron.com
US: Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 USA
UK: Celestron Global Ltd., Unit 2 Transigo, Gables Way, Thatcham RG19 4JZ, Royaume-Uni
Fabrique en Chine | 09-24

Points de collecte sur www.quelfairemedesches.fr
Prédigieux la réparation ou le don de cette année !

PAP Carta
Points de collecte sur www.qufairedesmesdechets.fr
Privilégiée à réparation ou le don de cette apparition !

CELESTRON

Points de collecte sur quèque falloiremesdechets.fr Privilégiéz la réparation ou le don de cette apparée !

PAP Carta
Points de collecte sur www.quefairedesmeetsch.fr
Privilege la réparation ou le don de cette appellation 1

Notice Facile