Giraffe Air 3.91 - échelle Batavia - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Giraffe Air 3.91 Batavia au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hauteur maximale : 3,91 m, Poids : 12 kg, Matériau : Aluminium, Nombre de marches : 6 |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les travaux en hauteur, utilisation intérieure et extérieure, convient pour les professionnels et les particuliers. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des marches et des articulations, nettoyer avec un chiffon humide, ranger dans un endroit sec. |
| Sécurité | Utiliser des chaussures antidérapantes, s'assurer que l'échelle est stable avant de monter, ne pas dépasser la charge maximale recommandée. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Normes de sécurité : EN 131, Facilité de transport grâce à son poids léger. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Giraffe Air 3.91 Batavia
Questions des utilisateurs sur Giraffe Air 3.91 Batavia
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre échelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Giraffe Air 3.91 - Batavia et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Giraffe Air 3.91 de la marque Batavia.
MODE D'EMPLOI Giraffe Air 3.91 Batavia
Teleskopleiter
Échelle téléscopique
Telecoopladder
Operating instructions Bedienungsanleitung (Original) Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing
Model:BT-TL009 Item-No.:7062759 www.batavia.eu











Contenu de la livraison/elements de produit
- Touche de déverrouillage (dispositif de blocage), 22 ×
- Pied d'appui
- Capuchon antidérapant (pied d'ap-pui), 2 ×
- Sangle
- Échelon, 12×
- Montant, 2 ×
- Capuchon de protection (echelon), 26×
- Blocage en haut (en cas d'échelle non sortie au maximum)
- Vis à tête hexagonale avec écrou, 2 ×
Inhalt
Ubersicht 2
Contenu de la livraison/
elements de produit 3
Généralités 41
Lire le mode d'emploi et le conserver 41
Legendedeusymboles 41
Sécurité 43
Utilisation conforme à l'usage prévu 43
Vérifier l'échelle et le contenu
de la livraison 47
Montage du pied d'appui 47
Utilisation de I'echelle 47
Dispositif de blocage 48
Sortie de I'echelle 49
Rentre de I'echelle 49
Nettoyage et entretien 50
Transport et rangement 51
Causes des accidents 51
Données techniques 52
Elimination 52
Élimination de l'emballage 52
Élimination de l'échelle 52
Allgemeines
Lire le mode d'emploi et le conserver

Ce mode d'emploi appar-tient à cette échelle telescopique en aluminium
3,91 m (appelee seulement «echelle» par la suite). Il contient des informations importantes concernant la sécurité et l'utilisation.
Lisez le mode d'emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser l'échelle. Le non-respect de ce mode d'emploi peut provoquer de graves blessures ou endommager l'échelle.
Le mode d'emploi est basé sur les normes et réglementations en vigueur dans l'Union europeenne. À l'étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifique au pays.
Conservez le mode d'emploi pour des utilisations futures. Si vous transmettez l'échelle à des tiers, joignez obligatoirement ce mode d'emploi.
Legendedeusymboles
Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur l'échelle ou sur l'emballage.

AVERTISSEMENT!
Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l'évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.

ATTENTION!
Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à degré réduit qui, si on ne l'évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou moyenne.
AVIS!
Ce mot signalétique avertit de possibles dommages matériels.

Ce symbole vous offre des informations supplémentaires pour la manipulation
et l'utilisation.

Type Approved
Safety
Regular Production
Surveillance
www.2uv.com
ID 1418042351
Le TUV Rheinland
confirme que
l'échelle téléSCO-
pique est conforme aux exigences pertinentes en termes de produits surs.

Lisez et comprendez le mode d'emploi avant d'utiliser I'échelle.

Lors de l'installation de I'echelle, observer l'angle d'inclinaison nécessaire.
L'angle d'inclinaison/d'installation
Français
de l'échelle doit être de 75^ env. (rapport 1: 4).

Observe la capacité de charge maximale de 150 kg.

Veillez à ce que le porte-à-faux de l'échelle au-des
sus du point d'appui soit d'au moins 1 m.

Effectuez toujours un contrôle visuel de l'échelle avant de l'utiliser.

Vérifiez toujours les pieds de l'échelle avant de l'utiliser.

Sécurisez l'extrémité supérieur et inférieure de l'échelle

Le nombre maximal d'utilisateurs sur l'échelle est «1». Veillez à ce qu'il n'y ait
toujours qu'une personne à la fois sur l'échelle.


Evitez de vous pencher vers le cote.

Il est interdit de descendre lateralement de I'echelle.


Veillez à ce qu'il n'y ait pas de salissures sur le
sol sur le lieu d'installation.

Ne posez I'echelle que sur un sol solide.


Une seule personne doit tous jours se trouver
sur chaque montant accessible de I'echelle.


Lors du transport de I'echelle, veillez aux risques par
des conduits electriques


N'utilisez pas l'échelle comme pont surmontant.


Montez et descendez toujours avec le visage vers
I'echelle.

Veilles à un appui correct de l'extremité supérieure de l'échelle.


Posez toujours l'échelle sur un sol plan.

N'utilisez I'échelle que dans le bon sens.


L'échelle doit seulement être utilisée en combinaie
son avec le stabilisateur aux pieds (pied d'appui).

Pour rentrer I'echelle, les mains doivent se trouver sur les poteaux extérieurs. Àaucun moment,pendant que I'echelle est rentree,

elles ne doivent etre déposées sur les échelons.
Sécurité
Utilisation conforme à l'usage prévu
L'échelle est conçue exclusivement comme aide de montée avec une charge maximale de 150kg . Elle est exclusivement destinée à l'usage privé et n'est pas adaptée à une utilisation professionnelle.
L'échelle est exclusivement conçue comme échelle d'appui, c'est-à-dire qu'elle doit être appuyée contre un point d'appui avec un angle d'inclinaison d'1:4 env.
N'utilisez l'échelle que comme décrit dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'utilisation prévu et peut provoquer des dommages matériels ou même corporels. Cette échelle n'est pas un jouet pour infant.
Le fabricant ou commercant decline toute responsabilité pour des dommages survenus par une utilisation
non conforme ou contraire à l'usage prévu.
Safety instructions

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures graves!
Une utilisation non conforme ou une manipulation non conforme de l'échelle entrainent des risques pouvant causeur de graves blessures voire la mort.
- Utilisez seulement l'échelle si vous étés en bon état de santé. Certaine des circonstances de santé, la prise de médicaments ainsi que l'abus d'alcool et drogues peuvent entraîner un risque accru pour votre sécurité lors de l'utilisation de l'échelle.
- Lors du transport d'échelles sur des gareries ou dans un camion, assurez-vous que les échelles sont fixées de façon ajustée pour ne pas cause des blessures et des dommages matériels.
- Vérifiez l'échelle après la livraison et avant la première utilisation pour constater l'etat et la fonctionnalité de toutes les pieces.
Effectuez un contrôle visuel de l'échelle pour vérifier qu'elle ne présente pas de dommages et que son utilisation est sure au début de chaque journée de tra
Francais
vail pendant laquelle l'échelle doit être utilisée.
Assurez-vous que l'échelle est adaptée à l'utilisation correspondante.
- N'utilisez pas l'échelle si elle est endommagée.
- Éliminez toutes les salissures sur l'échelle, par ex. peinture fraîche, saletés, huile ou neige, avant d'utiliser l'échelle.
- Avant l'utilisation d'une échelle pour le travail, il faudrait effectuer une évaluation du risque en tenant compte des réglementations légales dans le pays d'utilisation.
- L'échelle doit être positionnée dans la bonne position d'appui, par ex. l'angle d'appui correct pour les échelles d'appui (angle d'inclinaison 1:4 env.), les échélons et les marches doivent être horizontaux.
- Les dispositifs de blocage, s'il y en a, doivent etre entierement sécurisés avant l'utilisation.
L'échelle doit être posée sur un sol plat, horizontal et immobile.
- Une échelle d'appui doit être appuyée contre une surface plane et solide et protégée avant l'utilisation. Pour ce faire, vous pouvez par ex. fixer l'échelle d'appui ou utiliser un dispositif
de protection approprié pour assurer sa stabilité.
- L'échelle ne doit jamais être mise dans une nouvelle position à partir du haut.
Lorsque you mettez I'echelle en position, veillez au risque de collision, par ex. avec des piétons, des vehicules ou des portes. Si possible, verrouillez les portes et fenêtres dans la zone de travail, sauf les sorties de secours. - Avant d'installer l'échelle et d'y monter, vérifie votre environnement pour des sources de danger comme par ex. des lignes de haute tension exposées ou autres matériels électriques exposés.
- Posez l'échelle toujours sur les pieds et non sur les échelons ou marches.
- Ne posez pas l'échelle sur des surfaces glissantes (par ex. verglas, surfaces lisses ou surfaces solides visiblement sales), si aucune mesure supplémentaire de protection contre le glissement de l'échelle ni de nettoyage suffisant des surfaces sales n'a été prise.
-
Ne dépassez enaucun cas la charge utile de l'échelle. La capacité de charge maximale de l'échelle est de 150kg
-
Ne vous avancez pas trop loin de l'échelle lorsque vous vous trouvez sur cette dernière. Vous devez toujours avoir les deux pieds bien ancrés sur la même marche et le centre de votre corps (nombril) doit se couver entre les longerons.
- Ne grimpez enaucun cas sans protection supplémentaire au-delà de l'échelle à une hauteur supérieure. Fixez l'échelle ou utilisez un dispositif approprié pour sécuriser la stabilité.
- N'utilisez pas les trois échelons supérieurs de l'échelle en tant que position d'appui.
- N'utilisez l'échelle que pour des travaux simples et de courte durée.
- N'utilisez pas l'échelle pour des travaux sous tension électrique. L'échelle est en matière conductrice.
- N'utilisez pas l'échelle à l'extérieur dans des conditions météorologiques défavorables, par ex. en cas de vent fort ou de tempête.
-
Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l'échelle. Ne faissez pas une échelle installée sans surveillance.
Tenez eloignes les enfants de I'echelle. -
Si possible, verrouillez les portes et fenêtres dans la zone de travail, sauf les sorties de secours.
Montez et descendez toujours de l'échelle avec le visage vers l'échelle. - Si vous montez ou descendez de l'échelle, tenez-vous toujours avec les deux mains.
- N'utilisez pas l'échelle comme pont surmontant ou comme pont.
- Portez des chaussures solides adaptées lorsque vous montez sur l'échelle.
- Evitez des travaux sur l'échelle avec une charge unilatérale, par exemple le perçage lésal de matériel aux durs (par ex. des tuiles ou du béton).
- Ne restez pas trop longtemps sans interruptions régulières sur l'échelle (la fatigue est dangereuse). Descendez immédiatement de l'échelle lorsque vous sentez de la fatigue.
- Les échelles d'appui pour l'accès à une hauteur plus importante doivent être dépliées au moins 1 m au-dessus du point d'appui.
- Ne montez pas plus haut que le dernier mètre de l'échelle d'appui.
- Transportez seulement des objets légers, maniables, lorsque vous vous trouvez sur l'échelle.

Francais
Lors de travaux, tenez-vous toujours d'une main à l'échelle ou, si c'est impossible, prenez des mesures de sécurité supplémentaires.
- Avant l'utilisation, assurez-vous que les dispositifs de blocage de l'échelle fonctionnent et que toutes les sections sorties sont verrouillées correctement avant de monter sur l'échelle. Utilisez seulement l'échelle si elle fonctionne de manière conforme.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de conduits ou tuyaux, fenêtes et portes non sécurisées ainsi que des saillies de mur à votre proximité, avant de monter sur l'échelle.
- N'utilisez pas l'échelle si un ou plusieurs capuchons antidérapants manquent sur le pied d'appui ou s'ilsprésent des dommages visibles.
- Installez l'échelle de manière à ce qu'elle soit toujours librement accessible.
Montez toujours sur l'échelle échelon par échelon et ne passez pas plusieurs échelons.
- Ne glissez pas en bas par les montants.
- Si nécessaire, renforcez la stabilité de l'échelle par des mesures complémentaires, par ex. en
amarrant I'echelle a un ancrage fixe.
- Lorsque vous travailliez à une hauteur plus importante, sécurisez l'échelle par des mesures complémentaires.
- Transportez seulement l'échelle lorsqu'elle est entièrement rentrée et protégée par la sangle.
- Ne déplacez pas l'échelle si une personne est placée dessus.
- Ne posez pas d'outils ou autres objets sur les échelons, et n'accrochez rien sur l'échelle.
- Ne tirez pas vigoureusement sur des objets et n'exercez pas de depression trop force sur des objets lorsque vous estes sur I'echelle. L'échelle pourrait se renverser ainsi.
- Portez des vêtements serrés lorsque vous montez sur l'échelle. Des vêtements amples peuvent s'emmêler et entraîner votre chute de l'échelle.
- Ne prolongez pas provisoirement l'échelle, et ne modifiez d'aucune façon sa forme et fonctionnalité.
L'échelle ne doit jamais être mise dans une nouvelle position à partir du haut.
Vérifier l'échelle et le contenu de la livraison

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Si vous utilisez une échelle endomagée ou si vous utilisez l'échelle de manière non conforme, il y a un risque élevé de blessure.
- Vérifiez l'échelle après la livraison et avant la première utilisation pour constater l'etat et la fonctionnalité de toutes les pieces.

AVERTISSEMENT!
Risque d'étouffement!
Si des enfants jouent avec le film d'emballage, ils peuvent s'y émmélier et sétouffer.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d'emballage.
AVIS!
Si vous ouvrez l'emballage néglimgement avec un couteau bien aiguisé ou à l'aide d'autres objets pointus, l'échelle risque d'être endommagée.
-
Ouvrez l'emballage avec précaution.
-
Retirez l'échelle de l'emballage.
- Vérifiez si la livraison est complète (voir figure A).
- Verifiez si l'échelle ou les différentes pieces représent des dommages. Si c'est le cas, n'uti-
lisez pas l'échelle. Adressez-vous au fabricant à l'aide de l'adresse de service indiquée sur la carte de garantie.
Montage du pied d'appui

ATTENTION!
Blessures et dommages matériels!
L'échelle peut se renoverser lors du montage du pied d'appui. Des dommages matériels ou des blessures peuvent s'ensuivre.
Lors du montage du pied d'après, veillez à ce que l'échelle ne tombe pas.
- Faites-vous éventuelles aider par une deuxième personne pour le montage.
1. Posez le pied d'appui au sol (voir figure H).
2. Placez les montants 6 de telleorte sur le pied d'appui que lesperçages de montage des montants et du pied d'appui soient superposés.
3. Insérez les vis à tête hexagonale 9 par les percages de montage.
4. Fixez les vis avec les écrous.
Utilisation de l'échelle

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures graves!
Si vous utilisez l'échelle de manière non conforme, vous pouvez vous
Francais
blesser vous-même ainsi que d'autres personnes.
- Ne montez sur l'échelle que si:
- vous l'avez installée de manière conforme à un emplacement adaptable et selon les consignes,
- vous portez des chaussures solides,
- vous avez lu attentivement et compris toutes les informations au chapitre «Sécurité».
Assurez-vous que les dispositifs de blocage de l'échelle fonctionnent et que toutes les sections sorties sont verrouillées correctement avant de monter sur l'échelle. - Ne laissez pas des enfants seuls et sans surveillance avec l'échelle installée.
- Ne vous placez pas sur les trois échelons supérieur de l'échelle.
- Avant de déplacer l'échelle, vérifiez qu'elle est sécurisée correctement.
Montezseulement sur l'echelle, si vous l'avez installee dans I'angle d'appui correct de 75^ angle d'inclinaison 1:4).

ATTENTION!
Risque d'écrasement!
En cas d'imprudence lors de la sortie ou de la rentree de l'échelle, vous pouvez vous coincer ou pincer les doigts.
-Faites attention lors de la sortie et de la rentree de I'echelle.
- Veillez à ce que vos doigts, mains et bras se trouvent à hauteur des touches de déverrouillage actionnées pendant la rentree.
Dispositif de blocage
À l'aide des dispositifs de blocage sur les échelons ⑤, les différentes sections d'échelle sont verrouillées lorsque vous sortez l'échelle.
-
Vérifiez toujours si toutes les sections sont verrouillées correctement avant de monter sur l'échelle:
-
Le dispositif de blocage d'une section est verrouillé, si, à côté des deux touches de déverrouillage 1 d'un échelon, la section rouge n'est pas visible (voir figure B).
Si vous exercez une pression sur l'échelon correspondant, celui-ci ne peut pas être poussé vers le bas.
- Le dispositif de blocage d'une section n'est pas verrouillé si à côte d'une ou des deux touches de déverrouillage ① d'un échelon, la section rouge est visible (voir figure C).
Si vous exercez une pression sur l'échelon correspondant, celui-ci peut être poussé vers le bas.
Tenez compte du fait que si vous sortez l'échelle du haut vers le bas, les différentes sections doivent seulement être verrouillées lorsque vous avait sorti l'échelle sur toute sa longueur.
Sortie de l'échelle
Sortie de l'échelle de quelques échelons

Si vous ne sortez pas l'échelle à la longueur totale, le blocage des
echelons restants, non sortis, doit se tracer au niveau de l'extrémité supérieure de l'échelle.
- Installez l'échelle sur un sol solide et plan.
- Pour stabiliser l'échelle, placez un pied sur le pied d'appui ②
- Sortez l'échelle du bas vers le haut, échelon par échelon, jusqu'à la longueur souhaitation (voir figure D).
À l'aide du dispositif de blocage, chaque section est verrouillée automatiquement des que l'échelon correspondant 5 a été sorti au maximum.
- Assurez-vous que chaque section d'échelle est verrouillée avant de monter sur l'échelle (voir paragraphe «Dispositif de blocage»).
Sortie de l'échelle à la longueur totale
- Installez l'échelle sur un sol solide et plan.
- Pour stabiliser l'échelle, placez un pied sur le pied d'appui ②
- Sortez l'échelle du haut vers le bas, échelon par échelon, jusqu'à la longueur totale (voir figures E et F).
Ce faisant, tenez compte du fait que les dispositifs de blocage de l'échelle se verrouillent seulement lorsque l'échelle a été sortie sur la longueur totale.
- Assurez-vous que chaque section d'échelle est verrouillée avant de monter sur l'échelle (voir paragraphe «Dispositif de blocage»).
Rentree de I'echelle

Si vous actionnez les touches de déverrouillage les plus en bas (sur le deu
xième échelon du bas), tous les échelons de la partie d'échelle supérieure seront automatiquement déverrouillés et rentrés. Si vous commencez par l'un des échelons supérieurs, déverrouillez seulement les échelons du dessus et les échelons en dessous devront être déverrouillés séparément.
- Assurez-vous que l'échelle est installée sur un sol solide et plan.


Français
- Veillez à ce que vos doigts, mains et bras se trouvent à hauteur des touches de déverrouillage actionnées pendant la rentree.
- Poussez les deux touches de déverrouillage d'un échelon vers le milieu de sorte que la zone rouge en dessous soit visible. Le dispositif de blocage se déverrouille et le reste de l'échelle au-dessus de l'échelon est rentré.
Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Une manipulation non conforme entraine un risque de blessure, lorsque des échelons ou des montants sont sales, vous risque de glisser facilement, de tomber de l'échelle et de vous blesser.
- Maintenez l'échelle dans un état propre. Éliminez l'encrassement, comme la saleté, les restes de peinture, etc. après chaque utilisation, avant de rentrer l'échelle.
- Essuyez toujours les échelons.
- Faites exclusivement effectuer les travaux de réparation et d'entretien par des personnes qualifiées.
AVIS!
Un nettoyage non conforme peut entrainer des dommages.
- N'utilisezaucun produit de nettoyage agressif, aucune Brosse métallique ou en nylon, ainsi qu'aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu'un couteau, une spatule dure ou un objet similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.
- Gardez les capuchons de protection et les capuchons antidérapants du pied d'appui exempts de salissures, de toute usure abrasive et similaires. Ceci pourrait endommager la surface.
- Nettoyez l'échelle avec un balai ou un chiffon.
- Sèchez soigneusement l'échelle et notamment les échelons après le nettoyage.
- N'effectuez enaucun cas yousimeme des travaux d'entretien et de réparation sur l'échelle. Adresse-vous au fabricant via l'adresse de service indiquée sur la carte de garantie ou à un atelier spécialisé.
En cas de réparations à sa propre initiative ou de manipulation incorrecte, tout droit de responsabilité et de garantie est exclu.
Transport et rangement
- Avec chaque utilisation, rentrez entièrement l'échelle et protégez-la à l'aide de la sangle ④ pour éviter qu'elle soit sortie par inadvertance.
- Rangez l'échelle dans un endroit sec.
Rangez l'échelle hors de portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas l'échelle sans surveillance.
Causes des accidents
L'enumeration des risques représentée dans ce qui suit désigne des dangers et exemples typiques des causes d'accidents fréquentes lors de l'utilisation d'échelles.
Tenez compte des risques mentionnés lors de la manipulation de l'échelle comme base pour un travail sur et éviter des accidents.
a) Pertes de la stabilité
1) une position erronée de l'échelle (par ex. angle d'installation erroné pour les échelles d'accueux);
2) glissement de l'extrémité d'échelle inférieure vers l'extérieur, par ex. loin du mur sur lequel l'échelle est appuyée;
3) glissement létal de l'échelle, chutes latérales et basculement
de la marche supérieure (par ex. par un penchement excessif ou une stabilité insuffisante sur la première marche du haut);
4) mauvais état de l'échelle (capuchons en caoutchouc manquants ou endommages sur le pied d'appui);
5) descente d'une échelle non sécurisée en hauteur;
6) sol non ajustat à l'endetroit où est installée l'échelle (par ex. sol instable, couple, en pente, surfaces glissantes ou surfaces solides sales);
7) conditions météorologiques défavorables (par ex. vent);
8) collisions avec une échelle, par ex. par des vehicules ou des portes;
9) choix d'échelle erroné (par ex. échelle trop courte, utilisation non adaptée).
b) Manipulation non conforme
1) redressement de l'échelle dans la position d'utilisation;
2) installation et démontage de l'échelle;
3) port d'objets lors de la montée sur l'échelle.
c) Dérapage, trébuchement et chute
1) chaussures non adaptées;
2) échelons sales;
3) comportement négligent de l'utilisateur (par ex. prendre
Français
deux marches à la fois, glisser le long des montants).
d) Construction d'échelle défaillante
1) mauvais état de l'échelle (par ex. montants endommages, usure);
2) surcharge de l'échelle.
e) Risques électriques
1) travaux inévitables sous tension (par ex. recherche d'erreurs);
2) Installation de l'échelle à proximé immediate de matériels électriques sous tension (par ex. lignes aériennes à haute tension);
3) endommagement des matériels électriques par des échelles (par ex. revêtements ou isolations de protection);
4) mauvaisCHOIX d'echelle pourrealiser des travaux electriques.
Données techniques
Modèle: BT-TL009
Charge maximale
admissible: 150kg
Longueur maximale: 3,91 m
Angle d'inclinaison: 65^ - 75^
Poids: 14,5 kg
Nombre maximal
d'utilisateurs autorisé: 1
Numéro d'article: 7062759
Élimination
Élimination de l'emballage

Éliminez l'emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la col-
lecte deieuxpapier,les films dans la collecte de recyclage.
Élimination de l'échelle
Éliminez l'échelle selon les dispositions et bois en vigueur dans votre pays.



BATVIA
2 YEAR WARRANTY
Ce produit a 2 ans de garantie
Cher client, Si pour une raison quelconque, ce produit ne fonctionne pas, veuillez contacter notre Centre de service après-vente. Conservez le bon d'achat original. Cette garantie couvre tous les defaults de matériel et de main d'oeuvre constatés sur ce produit Batavia pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat. Les defaults de fonctionnement et autres résultat d'abus ou de mauvais employo, de negligence, de modifications ou réparations non autorisées sont exclus de la garantie.
Autres pays d'Europe - Service clientèle /
Overige landen Europa - Klantenservice
Notice Facile