Giraffe Air 3.25 - échelle Batavia - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Giraffe Air 3.25 Batavia au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hauteur maximale : 3,25 m; Poids : 8,5 kg; Matériau : aluminium; Nombre de marches : 5; Capacité de charge : 150 kg |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les travaux en hauteur, tels que la peinture, l'entretien ou l'accès à des zones élevées. |
| Maintenance et réparation | Inspecter régulièrement les marches et les charnières; Nettoyer avec un chiffon humide; Stocker dans un endroit sec. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane; Ne pas dépasser la capacité de charge; Toujours se tenir à deux mains sur les marches. |
| Informations générales | Conforme aux normes de sécurité en vigueur; Garantie constructeur de 2 ans; Facile à plier et à transporter. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Giraffe Air 3.25 Batavia
Téléchargez la notice de votre échelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Giraffe Air 3.25 - Batavia et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Giraffe Air 3.25 de la marque Batavia.
MODE D'EMPLOI Giraffe Air 3.25 Batavia
Contenu de la livraison/ éléments de produit
1. Touche de déverrouillage (dispositif
3. Capuchon antidérapant (pied
7. Capuchon de protection (échelon)
8. Blocage en haut (en cas d’échelle non
9. Vis à tête hexagonale avec écrou, 2×
Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi appar- tient à cette échelle télescopique en alumi- nium 3,25 m (appelée seulement «échelle» par la suite). Il contient des informations impor- tantes concernant la sécurité et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi attentive- ment, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser l’échelle. Le non-respect de ce mode d’emploi peut provoquer de graves blessures ou endommager l’échelle. Le mode d’emploi est basé sur les normes et réglementations en vigueur dans l’Union européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spéciques au pays. Conservez le mode d’emploi pour des utilisations futures. Si vous transmettez l’échelle à des tiers, joignez obligatoirement ce mode d’emploi. Légende des symboles Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur l’échelle ou sur l’emballage. AVERTISSEMENT! Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure. ATTENTION! Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à degré réduit qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou moyenne. AVIS! Ce mot signalétique avertit de pos- sibles dommages matériels. Ce symbole vous offre des informations supplé- mentaires pour la mani- pulation et l’utilisation. Le TÜV Rhein- land conrme que l’échelle télescopique est conforme aux exigences pertinentes en termes de produits sûrs. Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM Staphorst, Netherlands Lisez et comprenez le mode d’emploi avant d’utiliser l’échelle. 65-75° Lors de l’installation de l’échelle, observez l’angle d’inclinaison 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 32 12-06-18 15:0333 Français
nécessaire. L’angle d’inclinaison/d’installation de l’échelle doit être de 75° env.(rap- port 1: 4). max.
Observez la capacité de charge maximale de 150 kg. min. 1 m Veillez à ce que le porte- à-faux de l’échelle au-dessus du point d’ap- pui soit d’au moins 1 m. Effectuez toujours un contrôle visuel de l’échelle avant de l’utiliser. Vériez toujours les pieds de l’échelle avant de l’utiliser. Sécurisez l’extrémité supérieure et inférieure de l’échelle max. 1 Le nombre maximal d’utilisateurs sur l’échelle est «1». Veillez à ce qu’il n’y ait toujours qu’une personne à la fois sur l’échelle. Évitez de vous pencher vers le côté. Il est interdit de des- cendre latéralement de l’échelle. OIL H
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de salissures sur le sol sur le lieu d’installation. Ne posez l’échelle que sur un sol solide. Une seule per- sonne doit toujours se trouver sur chaque montant accessible de l’échelle. Lors du transport de l’échelle, veil- lez aux risques par des conduits électriques N’utilisez pas l’échelle comme pont surmontant. Montez et descendez toujours avec le visage vers l’échelle. Veillez à un appui correct de l’extrémité supérieure de l’échelle. Posez toujours l’échelle sur un sol plan.
N’utilisez l’échelle que dans le bon sens. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 33 12-06-18 15:03Français
L’échelle doit seulement être utilisée en combinai- son avec le stabilisateur aux pieds (pied d’appui). Avant utilisation de l'échelle, tous les éche- lons doivent être verrouillés. Échelon verrouillé. Échelon déverrouillé. Pour rentrer l’échelle, les mains doivent se trouver sur les poteaux extérieurs. À aucun moment, pendant que l’échelle est rentrée, elles ne doivent être déposées sur les échelons. Il y a un risque de bles- sure avec une manipu- lation incorrecte. Vous pouvez facilement glis- ser ou tomber de l'échelle et vous blesser. Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu L’échelle est conçue exclu- sivement comme aide de montée avec une charge maxi- male de 150 kg. Elle est exclusive- ment destinée à l’usage privé et n’est pas adaptée à une utilisation professionnelle. L’échelle est exclusivement conçue comme échelle d’appui, c’est-à- dire qu’elle doit être appuyée contre un point d’appui avec un angle d’inclinaison d’1:4 env. N’utilisez l’échelle que comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considé- rée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dom- mages matériels ou même corpo- rels. Cette échelle n’est pas un jouet pour enfant. Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des dom- mages survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l’usage prévu. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 34 12-06-18 15:0335 Français
Safety instructions AVERTISSEMENT! Risque de blessures graves! Une utilisation non conforme ou une manipulation non conforme de l’échelle entraînent des risques pouvant causer de graves blessures voire la mort.
Utilisez seulement l’échelle si vous êtes en bon état de santé. Certaine des circons- tances de santé, la prise de médicaments ainsi que l’abus d’alcool et drogues peuvent entraîner un risque accru pour votre sécurité lors de l’utilisation de l’échelle. − Lors du transport d’échelles sur des galeries ou dans un camion, assurez-vous que les échelles sont xées de façon adéquate pour ne pas causer des bles- sures et des dommages matériels.
Vériez l’échelle après la livraison et avant la première utilisation pour constater l’état et la fonctionnalité de toutes les pièces.
Effectuez un contrôle visuel de l’échelle pour vérier qu’elle ne pré- sente pas de dom- mages et que son utilisation est sûre au début de chaque journée de travail pendant laquelle l’échelle doit être utilisée. − Assurez-vous que l’échelle est adaptée à l’utilisation correspondante.
N’utilisez pas l’échelle si elle est endommagée. − Éliminez toutes les salissures sur l’échelle, par ex. peinture fraîche, saletés, huile ou neige, avant d’utiliser l’échelle. − Avant l’utilisation d’une échelle pour le travail, il faudrait effec- tuer une évaluation du risque en tenant compte des réglementa- tions légales dans le pays d’utilisation. − L’échelle doit être positionnée dans la bonne position d’appui, par ex. l’angle d’appui correct pour les échelles d’appui (angle d’inclinaison 1: 4 env.), les éche- lons et les marches doivent être horizontaux.
Les dispositifs de blo- cage, s’il y en a, doivent être entière- ment sécurisés avant l’utilisation. − L’échelle doit être posée sur un sol plat, horizontal et immobile. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 35 12-06-18 15:03Français
− Une échelle d’appui doit être appuyée contre une surface plane et solide et protégée avant l’utilisa- tion. Pour ce faire, vous pouvez par ex. xer l’échelle d’appui ou utiliser un dispositif de protection approprié pour assurer sa stabilité. − L’échelle ne doit jamais être mise dans une nouvelle position à par- tir du haut. − Lorsque vous mettez l’échelle en position, veillez au risque de col- lision, par ex. avec des piétons, des véhicules ou des portes. Si possible, verrouillez les portes et fenêtres dans la zone de travail, sauf les sorties de secours.
Avant d’installer l’échelle et d’y monter, vériez votre environnement pour des sources de danger comme par ex. des lignes de haute ten- sion exposées ou d’autres maté- riels électriques exposés. − Posez l’échelle toujours sur les pieds et non sur les échelons ou marches.
Ne posez pas l’échelle sur des surfaces glis- santes (par ex. verglas, surfaces lisses ou surfaces solides visiblement sales), si aucune mesure supplémentaire de protection contre le glisse- ment de l’échelle ni de nettoyage sufsant des surfaces sales n’a été prise.
Ne dépassez en aucun cas la charge utile de l’échelle. La capacité de charge maximale de l’échelle est de 150 kg.
Ne vous avancez pas trop loin de l’échelle lorsque vous vous trouvez sur cette der- nière. Vous devez toujours avoir les deux pieds bien ancrés sur la même marche et le centre de votre corps (nombril) doit se trou- ver entre les longerons. − Ne grimpez en aucun cas sans protection supplémentaire au-delà de l’échelle à une hau- teur supérieure. Fixez l’échelle ou utilisez un dispositif approprié pour sécuriser la stabilité.
N’utilisez pas les trois échelons supérieurs de l’échelle en tant que position d’appui. − N’utilisez l’échelle que pour des travaux simples et de courte durée. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 36 12-06-18 15:0337 Français
− N’utilisez pas l’échelle pour des travaux sous tension électrique. L’échelle est en matière conduc- trice. Pour les travaux électriques inévitables, utilisez des échelles non conducteurs. − N’utilisez pas l’échelle à l’exté- rieur dans des conditions météo- rologiques défavorables, par ex. en cas de vent fort ou de tempête. − Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’échelle. Ne lais- sez pas une échelle installée sans surveillance. − Tenez éloignés les enfants de l’échelle. − Si possible, verrouillez les portes et fenêtres dans la zone de tra- vail, sauf les sorties de secours.
Montez et descendez toujours de l’échelle avec le visage vers l’échelle.
Si vous montez ou descendez de l’échelle, tenez-vous toujours avec les deux mains.
N’utilisez pas l’échelle comme pont surmon- tant ou comme pont. − Portez des chaussures solides adaptées lorsque vous montez sur l’échelle.
Évitez des travaux sur l’échelle avec une charge unilatérale, par exemple le perçage latéral de matériaux durs (par ex. des tuiles ou du béton). − Ne restez pas trop longtemps sans interruptions régulières sur l’échelle (la fatigue est dange- reuse). Descendez immédiate- ment de l’échelle lorsque vous sentez de la fatigue.
min. 1 m Les échelles d’appui pour l’accès à une hauteur plus impor- tante doivent être dépliées au moins 1 m au-des- sus du point d’appui.
Ne montez pas plus haut que le dernier mètre de l’échelle d’appui.
Transportez seulement des objets légers, maniables, lorsque vous vous trouvez sur l’échelle. − Lors de travaux, tenez-vous tou- jours d’une main à l’échelle ou, si c’est impossible, prenez des mesures de sécurité supplémentaires. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 37 12-06-18 15:03Français
− Avant l’utilisation, assurez-vous que les dispositifs de blocage de l’échelle fonc- tionnent et que toutes les sec- tions sorties sont verrouillées correctement avant de monter sur l’échelle. Utilisez seulement l’échelle si elle fonctionne de manière conforme. − Assurez-vous qu’il n’y a pas de conduits ou tuyaux, fenêtres et portes non sécurisées ainsi que des saillies de mur à votre proxi- mité, avant de monter sur l’échelle. − N’utilisez pas l’échelle si un ou plusieurs capuchons antidéra- pants manquent sur le pied d’ap- pui ou s’ils présentent des dom- mages visibles. − Installez l’échelle de manière à ce qu’elle soit toujours librement accessible. − Montez toujours sur l’échelle échelon par échelon et ne passez pas plusieurs échelons. − Ne glissez pas en bas par les montants. − Si nécessaire, renforcez la stabi- lité de l’échelle par des mesures complémentaires, par ex. en amarrant l’échelle à un ancrage xe. − Lorsque vous travaillez à une hauteur plus importante, sécuri- sez l’échelle par des mesures complémentaires. − Transportez seulement l’échelle lorsqu’elle est entièrement ren- trée et protégée par la sangle. − Ne déplacez pas l’échelle si une personne est placée dessus. − Ne posez pas d’outils ou autres objets sur les échelons, et n’ac- crochez rien sur l’échelle. − Ne tirez pas vigoureusement sur des objets et n’exercez pas de pression trop forte sur des objets lorsque vous êtes sur l’échelle. L’échelle pourrait se renverser ainsi. − Portez des vêtements serrés lorsque vous montez sur l’échelle. Des vêtements amples peuvent s’emmêler et entraîner votre chute de l’échelle. − Ne prolongez pas provisoirement l’échelle, et ne modiez d’aucune façon sa forme et fonctionnalité. − L’échelle ne doit jamais être mise dans une nouvelle position à par- tir du haut. − Pour l'usage extérieur, attention au vent. Vérier l’échelle et le contenu de la livraison AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Si vous utilisez une échelle endom- magée ou si vous utilisez l’échelle 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 38 12-06-18 15:0339 Français
de manière non conforme, il y a un risque élevé de blessure. − Vériez l’échelle après la livraison et avant la première utilisation pour constater l’état et la fonc- tionnalité de toutes les pièces. AVERTISSEMENT! Risque d’étouffement! Si des enfants jouent avec le lm d’emballage, ils peuvent s’y emmê- ler et s’étouffer. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le lm d’emballage. AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négli- gemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, l’échelle risque d’être endommagée. − Ouvrez l’emballage avec précaution.
1. Retirez l’échelle de l’emballage.
2. Vériez si la livraison est com-
plète (voir gure A).
3. Vériez si l’échelle ou les diffé-
rentes pièces présentent des dommages. Si c’est le cas, n’uti- lisez pas l’échelle. Adressez-vous au fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie. Montage du pied d’appui ATTENTION! Blessures et dommages matériels! L’échelle peut se renverser lors du montage du pied d’appui. Des dommages matériels ou des bles- sures peuvent s’ensuivre. − Lors du montage du pied d’ap- pui, veillez à ce que l’échelle ne tombe pas. − Faites-vous éventuellement aider par une deuxième personne pour le montage.
1. Posez le pied d’appui
au sol (voir gure H).
de telle sorte sur le pied d’appui que les perçages de montage des mon- tants et du pied d’appui soient superposés.
3. Insérez les vis à tête hexagonale
par les perçages de montage.
4. Fixez les vis avec les écrous.
ATTENTION ! – Les points sui- vants doivent être vériés avant l‘utilisation de l‘échelle télescopique:
- Vériez que les poteaux / pieds (pièces à la verticale) ne sont pas tordus, courbés, vrillés, bos- selés, ssurés, corrodés ou pourris.
- Vériez que les poteaux / pieds sont en bon état autour des 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 39 12-06-18 15:03Français
points de xation d‘autres pièces.
- Vériez que les xations (habi- tuellement les clous, vis, bou- lons) ne sont pas manquantes, desserrées ou corrodées.
- Vériez que les poteaux / pieds / traverses ne sont pas man- quants, desserrés, fortement usés, corrodés ou endommagés.
- Vériez que les mécanismes de verrouillage et les témoins de verrouillage fonctionnent parfai- tement, et que les segments d‘échelon se verrouillent confor- mément aux instructions.
- Vériez que les pieds en caout- chouc ne sont pas manquants, desserrés, fortement usés, cor- rodés ou endommagés.
- Vériez que l‘échelle ne pré- sente aucune impureté (par ex. salissures, peinture, huile ou graisse). Si l‘une des vérications énoncées ci-dessus ne vous apporte pas satisfaction, ne PAS utiliser l‘échelle! Utilisation de l’échelle AVERTISSEMENT! Risque de blessures graves! Si vous utilisez l’échelle de manière non conforme, vous pouvez vous blesser vous-même ainsi que d’autres personnes. − Ne montez sur l’échelle que si:
- vous l’avez installée de manière conforme à un emplacement adapté et selon les consignes,
vous portez des chaussures solides,
- vous avez lu attentivement et compris toutes les informations au chapitre «Sécurité». − Assurez-vous que les dispositifs de blocage de l’échelle fonc- tionnent et que toutes les sec- tions sorties sont verrouillées correctement avant de monter sur l’échelle. − Ne laissez pas des enfants seuls et sans surveillance avec l’échelle installée. − Ne vous placez pas sur les trois échelons supérieurs de l’échelle. − Avant de déplacer l’échelle, véri- ez qu’elle est sécurisée correctement. − Montez seulement sur l’échelle, si vous l’avez installée dans l’angle d’appui correct de 75° (angle d’inclinaison 1: 4). ATTENTION! Risque d’écrasement! En cas d’imprudence lors de la sor- tie ou de la rentrée de l’échelle, vous pouvez vous coincer ou pincer les doigts. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 40 12-06-18 15:0341 Français
− Faites attention lors de la sortie et de la rentrée de l’échelle. − Veillez à ce que vos doigts, mains et bras se trouvent à hauteur des touches de déverrouillage action- nées pendant la rentrée. Dispositif de blocage À l’aide des dispositifs de blocage sur les échelons
, les différentes sections d’échelle sont verrouillées lorsque vous sortez l’échelle. − Vériez toujours si toutes les sec- tions sont verrouillées correcte- ment avant de monter sur l’échelle:
- Le dispositif de blocage d’une section est verrouillé, si, à côté des deux touches de déverrouil- lage
d’un échelon, la section rouge n’est pas visible (voir gure B). Si vous exercez une pression sur l’échelon correspondant, celui-ci ne peut pas être poussé vers le bas.
- Le dispositif de blocage d’une section n’est pas verrouillé si à côté d’une ou des deux touches de déverrouillage
d’un échelon, la section rouge est visible (voir gure C). Si vous exercez une pression sur l’échelon correspondant, celui-ci peut être poussé vers le bas. − Tenez compte du fait que si vous sortez l’échelle du haut vers le bas, les différentes sections doivent seulement être verrouil- lées lorsque vous avait sorti l’échelle sur toute sa longueur. Sortie de l’échelle Sortie de l’échelle de quelques échelons Si vous ne sortez pas l’échelle à la longueur totale, le blocage des échelons restants, non sortis, doit se trouver au niveau de l’extrémité supérieure de l’échelle.
1. Installez l’échelle sur un sol
un pied sur le pied d’appui
3. Sortez l’échelle du bas vers le
haut, échelon par échelon, jusqu’à la longueur souhaitée (voir gure D). À l’aide du dispositif de blocage, chaque section est verrouillée automatiquement dès que l’échelon correspondant
a été sorti au maximum.
4. Assurez-vous que chaque sec-
tion d’échelle est verrouillée avant de monter sur l’échelle (voir paragraphe «Dispositif de blocage»). 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 41 12-06-18 15:03Français
Sortie de l’échelle à la longueur totale
1. Installez l’échelle sur un sol
un pied sur le pied d’appui
3. Sortez l’échelle du haut vers le
bas, échelon par échelon, jusqu’à la longueur totale (voir gures E et F). Ce faisant, tenez compte du fait que les dispositifs de blocage de l’échelle se verrouillent seule- ment lorsque l’échelle a été sor- tie sur la longueur totale.
4. Assurez-vous que chaque sec-
tion d’échelle est verrouillée avant de monter sur l’échelle (voir paragraphe «Dispositif de blocage»). Rentrée de l’échelle Si vous actionnez les touches de déverrouil- lage les plus en bas (sur le deuxième échelon du bas), tous les échelons de la partie d’échelle supérieure seront auto- matiquement déverrouillés et ren- trés. Si vous commencez par l’un des échelons supérieurs, déver- rouillez seulement les échelons du dessus et les échelons en dessous devront être déverrouillés séparément.
1. Assurez-vous que l’échelle est
installée sur un sol solide et plan.
2. Veillez à ce que vos doigts, mains
et bras se trouvent à hauteur des touches de déverrouillage action- nées pendant la rentrée.
3. Poussez les deux touches de
déverrouillage d’un échelon vers le milieu de sorte que la zone rouge en dessous soit visible. Le dispositif de blocage se déver- rouille et le reste de l’échelle au-dessus de l’échelon est rentré. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Une manipulation non conforme entraîne un risque de blessure, lorsque des échelons ou des montants sont sales, vous risque de glisser facilement, de tomber de l’échelle et de vous blesser. − Maintenez l’échelle dans un état propre. Éliminez l’encrassement, comme la saleté, les restes de peinture, etc. après chaque utili- sation, avant de rentrer l’échelle. − Essuyez toujours les échelons. − Faites exclusivement effectuer les travaux de réparation et d’en- tretien par des personnes qualiées. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 42 12-06-18 15:0343 Français
AVIS! Risque d’endommagement! Un nettoyage non conforme peut entraîner des dommages. − N’utilisez aucun produit de net- toyage agressif, aucune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure ou un objet similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces. − Gardez les capuchons de protec- tion et les capuchons antidéra- pants du pied d’appui exempts de salissures, de toute usure abrasive et similaires. Ceci pour- rait endommager la surface. − Nettoyez l’échelle avec un balai ou un chiffon. − Séchez soigneusement l’échelle et notamment les échelons après le nettoyage. − N’effectuez en aucun cas vous- même des travaux d’entretien et de réparation sur l’échelle. Adressez-vous au fabricant via l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie ou à un ate- lier spécialisé. En cas de réparations à sa propre initiative ou de manipula- tion incorrecte, tout droit de res- ponsabilité et de garantie est exclu. Transport et rangement − Après chaque utilisation, rentrez entièrement l’échelle et proté- gez-la à l’aide de la sangle
pour éviter qu’elle soit sortie par inadvertance. − Rangez l’échelle dans un endroit sec. − Rangez l’échelle hors de portée des enfants. − Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas l’échelle sans surveillance. Causes des accidents L’énumération des risques repré- sentée dans ce qui suit désigne des dangers et exemples typiques des causes d’accidents fréquentes lors de l’utilisation d’échelles. Tenez compte des risques mention- nés lors de la manipulation de l’échelle comme base pour un tra- vail sûr et éviter des accidents. a) Pertes de la stabilité
1) une position erronée de
l’échelle (par ex. angle d’instal- lation erroné pour les échelles d’appui ou ouverture incomplète des escabeaux);
2) glissement de l’extrémité
d’échelle inférieure vers l’exté- rieur, par ex. loin du mur sur lequel l’échelle est appuyée;
3) glissement latéral de l’échelle,
de la marche supérieure (par ex. par un penchement excessif ou une stabilité insufsante sur la première marche du haut);
4) mauvais état de l’échelle (capu-
chons en caoutchouc man- quants ou endommagés sur le pied d’appui);
5) descente d’une échelle non
sécurisée en hauteur;
6) sol non adéquat à l’endroit où
est installée l’échelle (par ex. sol instable, souple, en pente, surfaces glissantes ou surfaces solides sales);
7) conditions météorologiques
défavorables (par ex. vent);
8) collisions avec une échelle, par
ex. par des véhicules ou des portes;
9) choix d’échelle erroné (par ex.
échelle trop courte, utilisation non adaptée). b) Manipulation non conforme
1) redressement de l’échelle dans
la position d’utilisation;
2) installation et démontage de
3) port d’objets lors de la montée
sur l’échelle. c) Dérapage, trébuchement et chute
1) chaussures non adaptées;
3) comportement négligent de
l’utilisateur (par ex. prendre deux marches à la fois, glisser le long des montants). d) Construction d’échelle défaillante
1) mauvais état de l’échelle (par
e) Risques électriques
1) travaux inévitables sous tension
(par ex. recherche d’erreurs);
2) Installation de l’échelle à proxi-
mité immédiate de matériels électriques sous tension (par ex. lignes aériennes à haute tension);
3) endommagement des matériels
électriques par des échelles (par ex. revêtements ou isola- tions de protection);
4) mauvais choix d’échelle pour
réaliser des travaux électriques. Données techniques Modèle: BT-TL008 Charge maximale admissible: 150 kg Longueur maximale: 3,25 m Angle d’inclinaison: 65°–75° Poids: 11,5 kg Nombre maximal d’utilisateurs autorisé: 1 Numéro d’article: 7062696 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 44 12-06-18 15:0345 Français
Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les lms dans la collecte de recyclage. Élimination de l’échelle Éliminez l’échelle selon les disposi- tions et lois en vigueur dans votre pays. 7062696-Telescopic_Ladder-Ma-1806-12.indb 45 12-06-18 15:03Nederlands
Notice Facile