WineControl 610 - Réfrigérateur CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WineControl 610 CASO au format PDF.

📄 62 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CASO WineControl 610 - page 35
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASO

Modèle : WineControl 610

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur à vin
Capacité Environ 6 bouteilles
Température réglable De 5 à 20 °C
Affichage Écran LED
Contrôle de l'humidité Oui
Type de refroidissement Refroidissement thermoélectrique
Niveau sonore Silencieux (environ 30 dB)
Dimensions (L x P x H) Environ 30 x 50 x 70 cm
Porte Porte en verre teinté
Éclairage intérieur Éclairage LED
Poids Environ 20 kg
Consommation énergétique Classe énergétique A
Garantie 2 ans
Utilisation Idéal pour conserver le vin à une température optimale
Maintenance Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur
Sécurité Verrouillage de la porte pour éviter les ouvertures accidentelles
Informations supplémentaires Ne pas exposer à la lumière directe du soleil

FOIRE AUX QUESTIONS - WineControl 610 CASO

Comment régler la température du CASO WineControl 610 ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant du réfrigérateur. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour ajuster la température souhaitée. La température recommandée pour le vin rouge est de 14-18°C et pour le vin blanc de 8-12°C.
Le réfrigérateur fait-il du bruit normal ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal en raison du compresseur et du ventilateur. Si le bruit est excessif ou irrégulier, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les ventilateurs.
Comment nettoyer l'intérieur du CASO WineControl 610 ?
Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède et de savon doux pour essuyer les surfaces intérieures. Évitez les produits chimiques agressifs.
Que faire si le réfrigérateur ne refroidit pas ?
Vérifiez que le réfrigérateur est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que la température est correctement réglée et que les ventilateurs ne sont pas obstrués. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment éviter les vibrations du réfrigérateur ?
Assurez-vous que le réfrigérateur est installé sur une surface plane et stable. Vérifiez que les pieds sont correctement ajustés pour éviter tout déséquilibre.
Est-il normal que de la condensation se forme à l'intérieur ?
Une légère condensation peut se former, surtout si le réfrigérateur est ouvert fréquemment. Assurez-vous que les bouteilles sont bien fermées et que le réfrigérateur n'est pas trop rempli.
Le CASO WineControl 610 peut-il stocker d'autres boissons ?
Bien que conçu pour le vin, le CASO WineControl 610 peut également stocker d'autres boissons, tant qu'elles respectent les températures recommandées pour leur conservation.
Quelle est la capacité de stockage du CASO WineControl 610 ?
Le CASO WineControl 610 peut contenir jusqu'à 6 bouteilles de vin de 750 ml.
Comment savoir si le réfrigérateur est en panne ?
Si le réfrigérateur ne refroidit pas, si les lumières ne fonctionnent pas, ou si des bruits anormaux persistent, cela peut indiquer un problème. Vérifiez d'abord la prise et le câblage, puis contactez le service client si nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WineControl 610 - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WineControl 610 de la marque CASO.

MODE D'EMPLOI WineControl 610 CASO

22.2 Consignes de sécurités générales ..................................... 39

22.3.2 Dangers du courant électrique ............................................ 40

23.2 Inventaire et contrôle de transport .................................... 41

24 Structure et fonctionnement ...................... 43

25 Commande et fonctionnement .................. 44 26 Nettoyage et entretien ................................ 45

Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre râpe multifonction vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.

21.2 Informations relatives à ce manuel

Ce mode d'emploi appartient au contrôle du vin (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil. Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant :

  • son entretien. Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.Généralités caso WineControl 36

21.3 Avertissements de danger

Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants : Danger Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes. Attention Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de blessures graves. Prudence Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes. Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.Généralités caso WineControl 37

21.4 Limite de responsabilités

Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :

  • le non respect du mode d'emploi
  • l'utilisation non conforme
  • des réparations non professionnelles
  • des modifications techniques
  • l'utilisation de pièces non autorisées Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.

21.5 Protection intellectuelle

Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle. Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées.Sécurité caso WineControl 38 22 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.

22.1 Utilisation conforme

Cet appareil est destiné exclusivement pour garder les bouteilles de vin au frais ou bien au chaud ; il s’utilise pour des bouteilles d’un diamètre de 90 mm ou moins. Pour obtenir la saveur la plus agréable de la boisson, il suffit de régler l’appareil à la température de refroidissement ou de réchauffement désirée. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Attention Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger. ► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.Sécurité caso WineControl 39

22.2 Consignes de sécurités générales

Remarque Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez observer les consignes générales de sécurités suivantes : ► Avant son utilisation s'assurer qu'il ne comporte pas de défauts visuels. Ne jamais mettre en marche un appareil détérioré. ► En cas de dégradation du cordon de raccordement il faut faire installer un nouveau câble par un électricien agréé. ► Les personnes qui en raison de leurs capacités corporelles, spirituelles ou motrices ne sont pas capables d'utiliser l'appareil seules, peuvent utiliser l'appareil mais uniquement en présence d'une personne responsable. ► Vous pouvez autoriser les enfants à utiliser l'appareil mais uniquement sous surveillance. ► Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement. ► S’assurer que la rallonge soit positionnée de telle sorte que personne ne puisse trébucher dessus. ► Les réparations doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié, formé par le constructeur. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. ► Pendant la période de garantie les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé. ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité.Sécurité caso WineControl 40

22.3 Sources de danger

22.3.1 Danger de brûlure

ATTENTION Les botteiles chauffés par cet appareil ainsi que l´intérieur de l'appareil elle-même peuvent se réchauffer fortement. Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter de vous brûler ou que quelqu’un d'autres ne se brûle : ► Protégez vos mains de la chaleur lors de tous travaux sur l'appareil ou le récipient de cuisson par des gants de protection contre la chaleur ou autre tissus protecteur. ► Ne toucher pas l´intérieur chaud de l´appareil.

22.3.2 Dangers du courant électrique

Danger Danger de mort par électrocution ! Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension ! Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► En cas de câble de raccordement détérioré il faut faire installer un câble spécial par un spécialiste agréé par le constructeur. ► Ne pas débrancher ce rafraîchisseur à vin en tirant sur le cordon d’alimentation, mais toujours bien saisir la fiche puis la retirer de la prise électrique. ► Ne pas utiliser l'appareil lorsque le câble électrique ou le connecteur sont détériorés, lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement ou qu'il à fait une chute. Pour éviter tout danger le câble électrique doit être échangé par le constructeur ou son service AV ou une personne spécialement qualifiée. ► N'ouvrez en aucun cas le carter de l'appareil. Danger d'électrocution si l'on touche des raccordements sous tension ou que l'on modifie la construction mécanique ou électrique. D'autre part l'appareil peut connaître des dysfonctionnements. ► Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution et de blessures, ne pas plonger le cordon, les raccordements ni l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.Mis en service caso WineControl 41 23 Mise en service Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.

23.1 Consignes de sécurité

Attention Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les biens et les personnes ! Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.

23.2 Inventaire et contrôle de transport

Le contrôle du vin est livré de façon standard avec les composants suivants :

  • Mode d'emploi Remarque ► Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels. ► En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.

Pour déballer l'appareil enlevez l'appareil du carton et éliminez le matériel d'emballage.

23.4 Elimination des emballages

L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables. Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets.Mis en service caso WineControl 42 Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert». Remarque ► Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.

23.5 Raccordement électrique

Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique :

  • Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations. En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien.
  • La prise de réseau doit être protégée par une protection de 16A.
  • Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est interdit d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels.
  • Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
  • La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. Il est interdit de l'utiliser avec une prise non protégée. En cas de doute faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu.Structure et fonctionnement caso WineControl 43 24 Structure et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil.

La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil.

1) Boîte angle 15° - 85°

3) Écran digital pour l’affichage

4) Régulateur de températureStructure et fonctionnement

caso WineControl 44 25 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications. Soulever avec précaution le rafraîchisseur à vin et le poser sur une surface sèche et stable. S’assurer que l’adaptateur est relié au rafraîchisseur à vin. Placer une bouteille dans le rafraîchisseur à vin. Remarque ► Pendant l’utilisation, la bouteille bien toucher intérieur. D’abord relier le cordon de l’adaptateur à l’appareil, puis brancher le cordon d’alimentation à la prise murale. Incliner l’appareil à un angle de soit 15º soit 85º. Remarque ► Le choix d’une utilisation sur une inclinaison à 15º ou à 85º se fait en fonction du vin. Pour rafraîchir le vin, nous vous suggérons d’incliner l’appareil à 85º, angle auquel l’appareil à 85º fonctionne le plus efficacement. ► Si vous désirez tourner le corps de l’appareil pour le positionner en choisissant un angle d’inclinaison soit de 15 º soit de 85 º, il convient de maintenir au préalable la base de l’appareil. Placer l’interrupteur en position « on » (marche) et régler le bouton sur la température désirée. Pour régler la température de rafraîchissement maximum, placer le bouton sur « 5 » ; pour régler la température de réchauffement maximum, placer le bouton sur « 50 ». Lorsque la boisson a atteint la température de rafraîchissement ou de réchauffement désirée, placer l’interrupteur en position « OFF » (ARRÊT) et débrancher l’adaptateur du rafraîchisseur à vin. Amener le rafraîchisseur à vin à table ou à tout autre endroit désiré pour vous en servir. Si vous deviez être amené pour quelque raison que ce soit à changer la température désirée, il suffit de faire glisser lentement le bouton dans la direction voulue jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte.z 15° angle 85° angle chaud fraisNettoyage et entretien caso WineControl 45 26 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.

26.1 Consignes de sécurité

Prudence Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Avant le nettoyage arrêter l'appareil et retirer le connecteur de la prise murale. ► Nettoyer l´appareil après utilisation. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un encrassement trop important peut le cas échéant dégrader l'appareil. ► La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants électroniques. ► Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant. ► Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés.

Contrôle du vin Pour le nettoyage, il suffit de passer un chiffon humide sur l’extérieur et à l’intérieur du corps du rafraîchisseur à vin. Une fois propre, s’assurer que l’appareil soit bien sec. Remarque ► Tirez la prise de courant de la poignée, avant de nettoyer des pièces de l'appareil. 27 Réparation des pannes Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications.Réparation des pannes caso WineControl 46

1. Le contrôle du vin ne fonctionne pas :

Il n’est peut être pas branché ; le circuit est peut être interrompu.

2. En mode refroidissement, le vin n’est pas assez frais :

Il n’a pas eu assez de temps pour refroidir , la température ambiante est trop levée.

3. En mode réchauffement, le vin n’est pas assez chaud :

Il n’a pas eu assez de temps pour se réchauffer ; température ambiante est trop basse.

27.2 Consignes de sécurité

Prudence ► Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agréés par le constructeur. ► Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil. 28 Elimination des appareils usés Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité. Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères. Remarque ► Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. ► Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif.Garantie caso WineControl 47 29 Garantie Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E. La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins. La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé. Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé. L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif. En cas de recours en garantie justifié nous déciderons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un appareil sans défaut. Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison. Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). 30 Caractéristiques techniques Appareil Le contrôle du vin Nom WineControl Modèle SA901-22 N°. d'article 610 Données de raccordement DC 12V, 50 Hz Niveau de temperature 5° - 50° C Puissance 60 Watt Dimension 12 x 21 x 25 cmIstruzione d´uso caso WineControl 48 Istruzione d´uso WineControl Articolo-N. 610In generale caso WineControl 49 31 Istruzione d´uso