WAF 1240 A - Machine à laver BLOMBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WAF 1240 A BLOMBERG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 7 kg, Vitesse d'essorage : 1200 tr/min, Classe énergétique : A+++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, laine, rapide 30 min |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 55 cm |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, départ différé jusqu'à 24 heures |
| Maintenance | Filtre à peluches accessible, programme de nettoyage de tambour |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites d'eau |
| Informations générales | Poids : 70 kg, Niveau sonore : 54 dB en lavage, 76 dB en essorage |
FOIRE AUX QUESTIONS - WAF 1240 A BLOMBERG
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WAF 1240 A - BLOMBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WAF 1240 A de la marque BLOMBERG.
MODE D'EMPLOI WAF 1240 A BLOMBERG
WAF 1220 A WAF 1240 A WAF 1260 A Lave-linge automatique Automatische wasmachine Mode d'emploi HandleidingFrançais - à partir de la page 1 Nederlands - vanaf pagina 26 R2/071004/ 28105403971 A lire en premier ! Chère cliente, cher client, Avec l'achat de cet appareil, vous avez op- té pour une technologie de lavage des plus modernes, d'excellente qualité, de longévi- té élevée, de grande sûreté de fonctionne- ment et de confort d'utilisation optimal.
- Veuillez vérifier en premier lieu que la machine n'a pas été endommagée pendant le transport.
- Si vous constatez des dommages dus au transport, veuillez vous adresser aussitôt à votre revendeur ou votre point de vente. Ne mettez pas la ma- chine en service ! Cette notice d'utilisation… …doit vous permettre d'utiliser la machine rapidement et en toute sécurité.
- Lisez ce mode d'emploi avant d'instal- ler la machine et de la mettre en mar- che.
- Observez en particulier les consignes de sécurité.
- Conservez le mode d'emploi afin de pouvoir la consulter ultérieurement.
- Remettez-le également aux autres uti- lisateurs éventuels.
- Veuillez également lire toute la docu- mentation qui vous est remise avec la machine en dehors du mode d'emploi. Veuillez noter que ce mode d'emploi est valable pour plusieurs modèles. Les diffé- rences entre modèles sont clairement sou- lignées. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi :
Attention à la tension électrique. Dan- ger de mort !
Attention à d'autres dommages corpo- rels ou matériels.
- Information importante ou conseil pratique. Contenu Vue d'ensemble de la machine p. 2
- Vue d'ensemble des options p. 3
- La sécurité d'abord p. 4
- Mise au rebut p. 5
- Installation p. 5
- Démontage des sécurités de transport p. 5
- Emplacement correct de montage p. 6
- Mise en place de la machine p. 6
- Raccordement de l'arrivée d'eau p. 6
- Raccordement de l'arrivée d'eau p. 7
- Branchement électrique p. 8
- Première utilisation p. 8
- Préparatifs avant le lavage p. 9
- Tri du linge p. 9
- Préparation du linge p. 9
- Quantité de linge adéquate p. 10
- Porte p. 10
- Lessive et produits d'entretien p. 10
- Le bac à produits p. 10
- Doseurs p. 11
- Lessive liquide p. 11
- Choix de la lessive p. 11
- Dosage de la lessive p. 11
- Assouplissant p. 11
- Amidon p. 11
- Programmes p. 12
- Sélecteur de programmes p. 12
- Programmes de base p. 12
- Programmes spéciaux p. 12
- Fonctions optionnelles p. 13
- Les touches p. 13
- Prélavage p. 13
- Intensif p. 13
- Rinçage plus p. 13
- Repassage facile p. 13
- Gain de temps p. 13
- Sécurité enfants p. 13
- Sélection de l'essorage p. 14
- Départ différé p. 14
- Déroulement du programme p. 15
- Voyants p. 16
- Mode d'emploi sommaire pour l'utilisation quotidienne p. 16
- Tableau des programmes p. 18
- Nettoyage et entretien p. 20
- Problèmes et dérangements p. 23
- Conseils en cas de taches p. 24
- Caractéristiques techniques et consommation Vue d'ensemble de la machine p. 252
1 Bac à produits 6 Tuyau de vidange 2 Bandeau de commande 7 Câble secteur 3 Porte avec système d'ouverture automatique 8 Sécurités de transport 4 Volet d'entretien avec filtre de vidange 9a Tuyau d'arrivée d'eau avec sécurité "Aquasafe+" 5 Pieds réglables en hauteur 9b Tuyau d'arrivée d'eau avec sécurité "Aquasafe" (alternative à 9a) Accessoires (dans le sachet livré avec la machine) :
Support du tuyau de vidange Cinq capuchons pour les ouvertures dans la paroi arrière
Vue d'ensemble des options
12 Indicateur de sélection de l'essorage 17 Marche/ Arrêt 13 Sélecteur de programme 18 Fonctions optionnelles 14 Déroulement du programme 19 Départ/ Pause 15 Départ différé 20 Touche de sélection de l'essorage 16 Voyants Option Fonction Modèle Aquasafe En cas de fuite, l'arrivée d'eau est bloquée mécaniquement. Aquasafe+ En cas de fuite, l'arrivée d'eau est bloquée électriquement. Aquaround L'utilisation du détergent est opti- male grâce au brassage de l'eau dans le tambour. Sensorinse En cas de présence de résidus de lessives après les rinçages, la ma- chine en déclenche d'autres.4 La sécurité d'abord Il est impératif de respecter les consignes ci-dessous. Nous rejetons toute responsa- bilité pour les dommages corporels et ma- tériels en cas de non-observation. Utilisation
- Cette machine a uniquement été con- çue pour laver, rincer ou essorer des textiles arborant le label lavable en machine.
- N'utiliser que des lessives, des produits d'entretien et des additifs appropriés à un lavage en machine.
- Il est impératif de respecter les consi- gnes d'entretien du linge et les instruc- tions des fabricants de lessive. Consignes de sécurité
- Ne raccorder la machine qu'à une pri- se de courant de sécurité efficacement protégée et installée conformément à la réglementation en vigueur.
Le tuyau d'arrivée avec Aquasafe+ comprend des pièces sous tension. Ne pas endommager le tuyau et Aquasafe+ ! Risque d'électrocution ! Quand le tuyau d'arrivée est endom- magé, ne pas utiliser la machine et in- former le service après-vente.
- Les tuyaux d'arrivée et de vidange de l'eau doivent être bien arrimés et tou- jours en excellent état.
Si l'eau s'évacue dans le lavabo ou la baignoire, ne pas les utiliser pendant le fonctionnement de la machine. Le lavage à haute température peut pro- voquer des brûlures !
Ne jamais ouvrir la porte ou dévisser le filtre de vidange quand il y a encore de l'eau dans le tambour (par ex. après une coupure d'électricité). Risque d'inondation ou de brûlure avec l'eau de lessive chaude !
Ne jamais ouvrir la porte verrouillée en usant de la force ! Informer le service après-vente s'il est impossible d'ouvrir la porte quelques minutes après la fin du programme.
Ne procéder en aucun cas à un net- toyage à sec de la machine ! Risque d'incendie ou d'explosion !
- Rincer abondamment à l'eau claire les textiles pré-traités avec des détergents (benzine, détachant, etc.).
Ne jamais nettoyer la machine au jet d'eau ! Risque d'électrocution ! Débrancher l'alimentation électrique avant tout nettoyage de la machine.
- Ne jamais manipuler la fiche secteur avec des mains humides ! Ne jamais ti- rer directement sur le câble mais sur la fiche secteur.
Ne pas utiliser la machine si le câble ou la fiche secteur sont défectueux ou si la machine est endommagée ! Ris- que d'électrocution !
- En cas de dysfonctionements impossi- bles à éliminer selon les instructions contenues dans ce mode d'emploi : Arrêter la machine, la débrancher, fer- mer le robinet d'arrivée d'eau, infor- mer le service après-vente.
Ne jamais réparer la machine vous- même ! Vous pourriez mettre votre vie et celle d'autrui en danger ! Seul un électricien qualifié comme ceux de notre service après-vente est habilité à réparer des appareils électri- ques. Quand il y a des enfants dans la maison/ l'appartement...
- Tenir les enfants à distance ! Les appa- reils électriques ne sont pas des jouets.
- Débrancher la machine quand elle n'est pas utilisée.
- Maintenir la porte fermée quand vous quittez la pièce.5 Mise au rebut Que faire de l'emballage ?
Les emballages peuvent être dange-reux pour les enfants. Veuillez les con-server hors de portée des enfants oules éliminer conformément à la régle-mentation.L'emballage est constitué de matériaux re-cyclables.• Trier les emballages avant de les jeter.– Les éléments en Styropor et lesfilms plastiques iront au recyclaged'emballages ;– lames de bois à mettre aux orduresencombrantes. Les emballages ne sont pas à élimineravec les ordures ménagères ! Que faire de votre ancienne machine ? Soyez respectueux de l'environnement.• Renseignez-vous auprès de votre re-vendeur ou des services techniques devotre ville sur les possibilités de miseau rebut de votre ancienne machine. Avant de remettre votre machine auxordures encombrantes, la débrancher,couper le câble secteur au ras de lamachine et rendre le dispositif de fer-meture de la porte inutilisable afin delimiter les risques pour les enfants. Installation Démontage des sécurités de transport
Avant la première mise en marche dela machine, retirer impérativement lessécurités de transport ! Elles endom-mageraient sinon la machine.Outil nécessaire :clé universelle de 10 mm.1. Desserrer les cinq vis avec la clé jus-qu'à ce qu'elles tournent librement.2. Extraire les sécurités transport en lesfaisant légèrement tourner.6
3. Poser les cinq capuchons (du sachet li-
vré avec la machine) sur les ouvertures de la face arrière de la machine et les enfoncer à l'aide d'un outil (p. ex. manche d'un tournevis). Le capuchon le plus petit est destiné à l'ouverture supérieure. Veuillez conserver les sécurités de trans- port.
- Vous en aurez besoin en cas de trans- port ultérieur de la machine (p.ex. lors d'un déménagement) !
Ne transportez jamais la machine sans ces sécurités ! Emplacement correct de monta-
Placez la machine sur un sol stable et hori- zontal dans un endroit hors-gel.
S'il y a risque de gel, vidanger impéra- tivement l'eau résiduelle (voir "Net- toyage et entretien").
Le sol doit pouvoir supporter le poids de la machine en service ! Si p. ex. vous superposez le lave-linge à un sèche-linge, ceux-ci peuvent at- teindre, chargés, un poids total de 180 kg. Important :
- Ne pas poser la machine sur le câble secteur.
- Laisser un espace d'au moins 1 cm en- tre la machine et les cloisons ou d'autres meubles.
- N'installer la machine que sur un sol dur, et non sur une moquette ou un tapis à poils longs. Mise en place de la machine
Ne pas utiliser d'outil pour desserrer les contre-écrous afin de ne pas les en- dommager.
1. Desserrer les contre-écrous des pieds
2. Ajuster les pieds de façon à ce que la
machine soit à l'horizontale et stable.
3. Important : resserrer tous les contre-
écrous. Raccordement de l'arrivée d'eau Il est possible de raccorder la machine aux robinets d'arrivée d'eau présentant un nez fileté de 3/4 de pouce. Important :
- Prendre en considération la pression d'eau admissible (voir "Caractéristi- ques techniques"). Monter un mano- détendeur lorsque la pression de l'eau est trop importante.
- Ne pas raccorder la machine sur un chauffe-eau (instantané ou exempt de pression) car la pression serait alors in- suffisante.7
- Se renseigner sur les rallonges de tuyaux auprès du service après-vente. Ne pas utiliser de rallonges bricolées avec des colliers de serrage ou autres !
- N'employer que le tuyau neuf livré avec la machine, et non un tuyau usagé !
- Veiller à ce que le tuyau posé ne soit pas plié !
Ne pas utiliser d'outil pour serrer !
1. Si le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en-
core monté, visser avec fermeté l'ex- trémité coudée à la main au dos de la machine (pas avec Aquasafe+).
2. Bien visser l'extrémité du tuyau d'arri-
vée de l'Aquasafe ou de l'Aquasafe+ à la main (suivant le modèle) sur le robi- net d'arrivée d'eau.
Le système Aquasafe ou Aquasafe+ (selon le modèle) ferme l'arrivée d'eau quand votre tuyau présente une fuite.
3. Ouvrir entièrement le robinet d'arrivée
d'eau et vérifier l'étanchéité des raccords ; refermer le robinet. Resser- rer les raccords filetés et réajuster les joints si nécessaire. Raccordement de l'arrivée d'eau Vous pouvez accrocher le tuyau de vidan- ge sur le bord d'un évier, d'un lavabo ou d'une baignoire – ou le raccorder directe- ment au système d'écoulement des eaux (siphon). Important :
- Poser le tuyau de vidange à moins de 100 cm du sol afin que la pompe de vidange puisse fonctionner correcte- ment. La hauteur minimale de 40 cm doit impérativement être atteinte pour que l'eau ne s'échappe pas.
- L'eau doit pouvoir s'écouler sans obs- tacle. Les lavabos avec un écoulement de faible diamètre sont inadaptés.8
- L'extrémité du tuyau de vidange ne doit pas tremper dans l'eau évacuée.
- Se renseigner sur les rallonges de tuyaux auprès du service après-vente. Ne pas utiliser de rallonges bricolées avec des colliers de serrage ou autres !
- N'employer que le tuyau neuf livré avec la machine, et non un tuyau usagé !
- Veiller à ce que le tuyau posé ne soit pas plié ! Fixation du support à tuyau :
1. Fixer l'extrémité du tuyau sur le coude
en plastique fourni avec la machine.
2. Suspendre le tuyau de vidange équipé
de son support par-dessus le bord de l'évier ou de la baignoire et le fixer dans cette position pour l'empêcher de glisser – par exemple en l'enchaî- nant au robinet. Raccordement fixe à un siphon :
Il est recommandé de s'adresser à un installateur sanitaire pour effectuer ce raccordement afin d'empêcher que le tuyau ne glisse. Risque d'inondation ! Branchement électrique Ne raccorder la machine qu'à une prise de courant de sécurité efficacement protégée et installée conformément à la réglementa- tion en vigueur. Important :
- Le branchement doit répondre aux normes du pays et aux prescriptions de l'entreprise d'électricité (E.D.F. pour la France).
- La fiche secteur doit rester accessible une fois la machine installée.
- La tension et la protection par fusibles de la machine sont indiquées sur la plaque signalétique au dos de cette dernière.
- La tension indiquée doit correspondre à la tension d'alimentation.
- L'utilisation d'un câble de rallonge ou d'une multiprise est interdite.
Le câble secteur doit être remplacé par un électricien qualifié lorsqu'il est en- dommagé. Ne pas utiliser la machine avant répa- ration du câble ! Risque d'électrocu- tion ! Première utilisation
S'il est impossible de mettre la machi- ne en marche, voir "Problèmes et dé- rangements". Effectuer le premier cycle de lavage sans linge afin de vidanger l'eau résiduelle due aux essais effectués lors des contrôles de fabrication :
1. Ouvrir complètement le robinet d'arri-
vée d'eau. Contrôler que les tuyaux soient bien fixés.
2. Vérifier que le tambour soit bien vide ;
3. Mettre un peu de lessive dans le
compartiment II ; fermer le bac à pro- duits.9 4. Appuyer sur la touche < Marche/Arrêt > 17. Au bout de quelques se-condes, l'affichage < Porte > s'allume(voir "Voyants").5. Placer le sélecteur de programme sur< Blanc/ Couleurs 95 °C > (voir "Pro-grammes"). Le voyant de l'essoragedevrait indiquer la vitesse de rotationmaximale. Appuyer si nécessaire sur latouche < Essorage >20.6. Appuyer sur la touche < Départ/Pause > 19. En cas de bruits inhabituels ou si del'eau s'échappe, enfoncer la touche< Marche/ Arrêt >17, fermer le robinetd'arrivée d'eau et débrancher la ma-chine. Vérifier que toutes les sécuritésde transport aient été retirées et queles tuyaux soient correctement instal- lés. Une fois le programme terminé : Quand le voyant < Porte > s'allume, ilest possible d'ouvrir la porte (voir"Voyants").1. Appuyer sur la touche < Marche/Arrêt > 17.2. Fermer le robinet d'arrivée d'eau.3. Laisser la porte et le bac à produitsouverts afin qu'ils puissent sécher. Préparatifs avant le lavage Tri du linge
- Trier le linge par catégorie (matériau),couleur, degré de salissure et par tem-pérature de lavage tolérée. Toujours respecter les symboles d'en-tretien figurant sur les étiquettes devotre linge !• Ne pas laver ensemble linge blanc etlinge de couleur ! Les articles neufs decouleur sombre déteignent beaucoup. Préparation du linge
Le linge comportant des pièces métal-liques (par ex. soutiens-gorges avec ar-mature métallique, fermoirs de ceintu-res, boutons en métal) peutendommager la machine. Retirer lespièces métalliques ou mettre le lingedans un sac à linge, une housse decoussin par ex..• Vider les poches, retirer tous les corpsétrangers (par ex. pièces de monnaie,Nature du linge etsymboles d'entretienBlanc/couleurs : coton, linSynthétique : textiles synthétiques (poly-ester, polyamide) ; fibres mélangées(avec coton)Linge délicat : tissus délicats(viscose, soie etc.) ; voilagesLaine : uniquement avec le symbole"lavable en machine"lavable enmachineLavage à la main : Ne pas laver :F 10 stylos, trombones). Retourner si possi-ble les poches et les brosser.• Enfermer le linge de petite taille (parex. collants) dans un sac à linge, unehousse de coussin etc.. Cela évite ainsid'avoir à rechercher les socquetteségarées.• Traiter les voilages avec beaucoup desoins ! Retirer galets oxydables et ru-bans de plomb. Enfermer les galets derideaux qui n'ont pas été retirés dansun sac à linge, une housse de coussin etc.
- Fermer les fermetures éclair, coudre lesboutons mal cousus, recoudre les cou-tures défaites et raccommoder les dé-chirures.• Ne laver que les lainages arborant lesymbole "lavable en machine", "ne ré-trécit pas" ou "lavable à la main" etuniquement avec le programme ap-proprié.• Laver séparément les pièces de couleurneuves, elles pourraient dégorger.• Prétraiter les fortes salissures. En cas dedoute, demander conseil dans unedroguerie ou un pressing.• N'employer que des teintures, agentsdécolorants ou détartrants utilisablesen machine. Respecter impérative-ment les consignes mentionnées surl'emballage !• Laver les jeans et le linge délicat à l'en-vers.• Déposer les pièces en angora pendantquelques heures dans le congélateuravant de les laver. Elles produirontmoins de peluche. Quantité de linge adéquate
- La quantité maximale de linge dépenddu type de linge, du degré de salissureet du programme de lavage désiré. Respecter impérativement les consi-gnes du "tableau des programmes"Surcharger le tambour nuit à la qualitédu lavage. Essayer, dans la mesure du possible,de toujours exploiter au maximum lacapacité de remplissage du tambour. Porte
En cours de programme, la porte estverrouillée, le voyant < Porte > s'éteintalors (voir "Voyants").La porte peut être ouverte quand levoyant < Porte > s'allume.• Pour ouvrir la porte, tirer sur la poi-gnée.• Introduire le linge sans le tasser dans letambour ; y ajouter éventuellement lalessive (dans un sachet-doseur ou uneboule diffuseuse).• Fermer la porte en appuyant forte-ment jusqu'à ce qu'un déclic se fasseentendre. Veiller à ce qu'aucune piècede linge ne reste coincée. Lessive et produits d'entretien Le bac à produits Le bac à produits est constitué de troiscompartiments :– compartiment gauche ( II) pour le la- vage – compartiment du milieu pour l'assou-plisseur– compartiment droit ( I) pour le préla- vage11
- Toujours verser la lessive et les pro- duits d'entretien avant le lancement du programme.
Ne jamais ouvrir le bac à produits pen- dant le lavage ! Doseurs Pour les programmes sans prélavage, vous pouvez mettre la lessive dans une pochette réservée à cet effet ou dans une boule dif- fuseuse que l'on pose directement dans le tambour. Lessive liquide Pour l'utilisation de lessives liquides ou en gel, veuillez observer ce qui suit :
En cas de départ différé avec une lessi- ve liquide, le linge risque d'être taché.
- Ne pas utiliser de lessive liquide si vous désirez laver en utilisant la fonc- tion départ différé.
- En cas de prélavage, ne pas utiliser de lessive liquide pour le lavage.
- Utiliser le doseur du fabricant de lessi- ve et respecter impérativement les in- dications données sur l'emballage. Choix de la lessive Le choix du produit lessiviel tient compte de la nature du linge, de sa couleur, de son degré de salissure et de la température de lavage souhaitée.
- Employer une lessive toutes tempéra- tures pour le linge blanc / couleurs de 60 à 95 °C, utiliser sinon une lessive pour linge de couleur ou linge délicat.
- Pour la laine, utiliser uniquement de la lessive pour lainage.
- Les produits lessiviels modulables per- mettent un dosage individuel et l'ad- jonction d'agents de blanchiment et d'adoucisseurs.
- N'employer que des produits utilisa- bles en machine. Dosage de la lessive La quantité de lessive dépend du volume de linge à laver, du degré de salissure et de la dureté de l'eau.
S'adresser à la compagnie de distribu- tion d'eau locale pour connaître la du- reté de l'eau qui est distribuée.
- Respecter les doses indiquées sur l'em- ballage des produits lessiviels !
- Réduire la dose de lessive pour de peti- tes quantités de linge ou du linge peu sale.
Doser très exactement les lessives concentrées ! Un surdosage de lessive produit une forte formation de mousse donnant un résultat de lavage et de rinçage imparfait, trop grande consommation d'eau. Un dosage insuffisant de lessive : le linge devient gris à la longue, la résistance s'en- tartre. Assouplissant L'assouplisseur se verse dans le comparti- ment du milieu du bac à produits.
- Respecter les doses indiquées sur l'emballage !
- Remplir au plus jusqu'au niveau du re- père (< max >).
- Diluer auparavant les assouplissants trop visqueux.
Si vous utilisez un sèche-linge ou faites sécher votre linge à l'extérieur, vous pouvez vous passer d'assouplissant. Amidon
- Verser l'amidon et le produit de tenue tel que l'assouplissant dans le compar- timent du milieu.
- Préparer l'amidon en poudre selon les indications données sur l'emballage et le verser dans le compartiment du mi- lieu comme l'assouplissant. Plages de dureté de l'eau
douce moyenne dure très dure 0…1,3 1,3…2,5 2,5…3,8 >3,8 0…7 7…14 14…21 >21 mmol/l °d.fr.12
- Ne jamais utiliser simultanément as-souplissant et amidon dans un mêmecycle de lavage.• Nettoyer le tambour après amidonna- ge. Programmes Sélecteur de programmes Le sélecteur de programme 13 peut êtreactionné vers la droite ou la gauche.Vous trouverez une vue d'ensemble des programmes 13a à 13k dans le < tableau des programmes >. Le programme se sélectionne avec lesélecteur de programme ; il ne débutecependant qu'après avoir pressé latouche < Départ/ Pause >19. Programmes de base Selon la nature du linge à laver, les pro-grammes de base suivants sont à votredisposition :• Blanc/ Couleurs (13a)• Synthétiques (13k)• Délicat (13e)• Laine (13j)• Lavage à la main (13i)Vous disposez de programmes supplémen-taires en cas de besoins particuliers :• Hygiene+ 90°C (13b)Ce programme ne convient qu'aublanc/couleurs (90 °C). Un lavageprolongé à haute température et unrinçage supplémentaire accroissentl'hygiène. Cela est par ex. judicieuxpour les vêtements de bébés et de ma-lades.• Active 40 °C (13c)Ce programme utilise plus intensé-ment la lessive à 40 °C tout en écono-misant de l'énergie. Convient à la lessi-ve pour laquelle vous auriez sinonutilisé le programme couleurs 60 °C.• Mini 30 (13d)Ce programme s'utilise pour laver ra-pidement de petites quantités de co-ton/fibres mélangées. Convient auxvêtements qui n'ont été que peu por-tés tels que ceux de sport.Chacun de ces programmes offre un cyclede lavage complet – lavage, rinçage etéventuellement essorage. Toujours sélectionner le programmeselon la nature du linge, sa couleur,son degré de salissure et la températu-re de lavage tolérée.Observer les symboles d'entretien surles étiquettes des textiles !Vous pouvez choisir différentes températu-res dans la plupart des programmes de ba- se.
Ne pas dépasser la température stric-tement nécessaire.La consommation de courant aug-mente avec la température de lavage. Programmes spéciaux Les programmes spéciaux suivants sont àvotre disposition pour des cas particuliers :• Rinçage (13h)Utilisez par ex. ce programme si vousdésirez assouplir ou amidonner sépa-rément votre lessive.13
- Essorage (13g)Ce programme n'essore qu'à la vitessede rotation maximale possible dans saposition initiale. Pour le linge délicat, réduire la vitessede rotation de l'essorage !• Vidange (13f)Ce programme vous permet de vidan-ger de l'eau quand vous placez parexemple de la lessive trempée dans lamachine et que vous ne désirez laverque plus tard. Fonctions optionnelles Les touches
Suivant le programme, vous pouvezajouter certaines options 18a à 18f parsimple pression de touche.• Enfoncez les touches souhaitées avantla mise en marche du programme.• Les combinaisons de touches non judi-cieuses ne peuvent être sélectionnées.Exemple : < Intensif >18b et < Gain detemps > 18e. Prélavage La touche 18a vous permet de sélectionnerun prélavage. Un prélavage n'est utile que pour dulinge très sale.Sans prélavage, vous économisez del'énergie, de l'eau, de la lessive et dutemps. Intensif La touche 18b allonge la durée du lavage.La lessive agit plus intensément, vous pou-vez laver à une température inférieure etéconomiser ainsi de l'énergie.• Vous lavez maintenant par ex. dublanc/couleurs normalement sale à60 °C plus cette touche au lieu de90 °C.• Avec cette touche, lavez le linge syn-thétique normalement sale à 40 °C aulieu de 60 °C. La fonction < Intensif > ne peut êtreutilisée qu'avec la fonction< Prélavage >. Dès que vous pressez latouche < Intensif >, un prélavage s'en-clenche automatiquement. Rinçage plus La touche 18c active un rinçage supplé-mentaire.• N'utilisez cette fonction que si vousêtes sujet à certaines allergies.La consommation accrue d'eau nuit àl'environnement et à votre porte-mon-naie. Repassage facile Lorsque vous utilisez la touche 18d, lemouvement du tambour est réduit et l'es-sorage limité afin d'éviter de froisser le lin-ge. Le niveau d'eau est de surcroît plus éle- vé.
- Utilisez cette touche pour du linge fa-cilement froissable. La capacité maximale est alors– pour le blanc/couleurs : . . . . 3,0 kg– pour les synthétiques : . . . . . 1,5 kg– pour le linge délicat : . . . . . . 1,0 kg Gain de temps La touche 18e réduit la durée du lavage.• Utilisez surtout cette touche pour depetites quantités de linge ou un lingepeu sale. Sécurité enfants Cette touche 18f protège la machine desmanipulations inopinées des enfants. Iln'est alors plus possible de modifier unprogramme mis en route.18a 18b 18c 18d 18e 18f14 Enclencher la sécurité enfants
- Enfoncer simultanément les deux tou- ches indiquées pendant env. 2 secondes jusqu'à ce que le voyant < Sécurité enfants >16a s'allume. Ôter la sécurité enfants
- Enfoncer simultanément les deux tou- ches indiquées pendant env. 2 secondes jusqu'à ce que le voyant < Sécurité enfants >16a s'éteigne. Sélection de l'essorage
Dans chaque programme, la vitesse d'essorage judicieuse maximale se rè- gle automatiquement. La vitesse actuelle est indiquées par les voyants 12a. Pour un linge particulièrement délicat, il est conseillé de restreindre la vitesse.
- Une pression répétée de la touche < Essorage >20 permet de sélection- ner la vitesse de rotation ou de renon- cer à un essorage.
- L'option < Sans essorage > 12c suppri- me complètement l'essorage ; il y aura uniquement un pompage de l'eau.
- L'option < Arrêt cuve pleine > 12b stoppe le programme après le dernier rinçage. Le linge reste dans l'eau (et ne se froisse pas). Le clignotement du voyant indique la fin du programme cuve pleine. Vous trouverez la marche à suivre à "Mode d'emploi sommaire pour l'utilisation quotidienne".
Plus la vitesse d'essorage est élevée, moins l'humidité résiduelle est impor- tante. Si le linge doit ensuite sécher en sè- che-linge, sélectionner la vitesse maxi- male possible pour économiser de l'énergie lors du séchage. Départ différé Avec la fonction départ différé, vous pou- vez retarder le départ du programme selon vos besoins. Le retard différé maximal est de 9 heures. Le réglage est possible par pas de 3 heures.
Ne pas utiliser de lessive liquide dans ce cas ! Cela pourrait tâcher le linge.
1. Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau, rem-
plir la machine et verser la lessive.
2. Régler le sélecteur de programme et
éventuellement les fonctions option- nelles et la vitesse d'essorage.
3. Appuyer plusieurs fois sur la touche
< Départ différé >15 pour régler le dé- 16a 18f 12a 12b 12c
part différé désiré. L'affichage 15a in- dique le départ différé choisi.
4. Appuyer sur la touche < Départ/
Pause >. Le temps prédéfini commen- ce à s'écouler.
Tant que le départ différé se déroule, l'affichage 15a indique le temps res- tant avant que le programme ne dé- bute par pas de 3 heures. Vous pouvez toujours rajouter du linge pendant le départ différé. Dès qu'il est écoulé, l'af- fichage 15a s'éteint et le lavage com- mence. Modification du départ différé Si vous désirez modifier le départ différé :
1. Appuyer sur la touche < Départ/
2. Régler le départ désiré avec la touche
< Départ différé >15.
3. Appuyer sur la touche < Départ/
Pause >. Le temps prédéfini commen- ce à s'écouler. Interruption du départ différé Si vous désirez interrompre le départ diffé- ré en cours et faire immédiatement démar- rer le programme :
1. Appuyer sur la touche < Départ/
2. Appuyer sur la touche < Départ
différé > 15 aussi souvent que néces- saire pour que l'affichage 15a s'étei- gne.
3. Appuyer sur la touche < Départ/
Pause > pour faire démarrer le pro- gramme. Déroulement du programme Cette série de voyants indique l'état d'avancement du programme.
Les voyants s'allument au début de la phase correspondante du programme et ne s'éteignent qu'à la fin de ce der- nier. L'état d'avancement actuel du programme est indiqué par le dernier voyant qui est allumé. Exemple : les voyants < Lavage >14b et < Rinçage >14c sont allumés : la machine est en cours d'essorage. < Prélavage > Le voyant 14a s'allume au début du lavage quand un programme a été sélectionné avec prélavage. < Lavage > Le voyant 14b s'allume au début du lava- ge. < Rinçage > Le voyant 14c s'allume au début du rinça- ge. < Assouplissage > Le voyant 14d s'allume au début de la pha- se d'assouplissage. < Essorage > Le voyant 14e s'allume au début du dernier essorage, après l'assouplissage ou pendant les programmes spéciaux < Essorage > et < Vidange >.
Lorsque la machine n'essore pas, il est possible que le programme se soit in- terrompu à Arrêt cuve pleine. Ou le système automatique de correc- tion d'essorage a été activé pour cause de déséquilibre.
Touche < Départ/ Pause > Un programme peut être interrompu en appuyant sur la touche 19. La touche cli- gnote ensuite. Pour poursuivre le programme, ré-appuyer sur la touche 19. Voyants Les voyants 16a à 16d signalent les états les plus importants de la machine. < Sécurité enfants > Le voyant 16a s'allume quand la sécurité enfants est active.
- Pour désactiver la sécurité enfants, voir "Sécurité enfants". < Pas d'entrée d'eau > Le voyant 16b s'allume lorsque l'eau n'arri- ve pas normalement.
- Contrôles à exécuter : – Robinet d'eau ouvert ? – Le tuyau d'arrivée d'eau est-il plié ? – Filtre d'entrée encrassé ? Voir "Filtre d'entrée d'eau". – Pression d'eau particulièrement fai- ble dans la maison/appartement ?
- Si le voyant reste allumé, veuillez ap- peler le service après-vente. L'"Aquasa- fe" out l'"Aquasafe+" (suivant le modè- le) a bloqué l'arrivée d'eau. < Formation de mousse > Le voyant 16c s'allume lorsqu'il y a excès de mousse.
- Réduire la dose de lessive au prochain lavage. < Porte > Le voyant 16d s'allume quand la porte se laisse ouvrir. Mode d'emploi sommaire pour l'utilisation quotidienne Préparation
1. Ouvrir complètement le robinet d'arri-
vée d'eau. Contrôler que les tuyaux soient bien fixés.
2. Placer le linge dans le tambour.
3. Verser lessive et produits d'entretien.
1. Appuyer sur la touche < Marche/
2. Régler le sélecteur de programme.
– sélectionner des fonctions spéciales, – régler la vitesse d'essorage, – régler le départ différé.
5. Appuyer sur la touche < Départ/
6. Contrôler que le voyant < Porte >
s'éteigne (si ce n'est pas le cas, voir "Problèmes et dérangements") . Interrompre le programme
- Maintenir la touche < Départ/ Pause > pendant env. 3 secondes enfoncée. La machine pompe l'eau encore pré- sente dans le tambour si c'est nécessai- re ou réalise un rinçage pour refroidir le linge. Rajouter du linge
Ceci n'est possible : – que pendant le départ différé, – au début du lavage (la machine n'autorise le rajout de linge que quand le niveau de l'eau et la tem- pérature sont bas). 16a 16b 16c 16d17
1. Appuyer sur la touche < Départ/
2. Ouvrir la porte et introduire le linge à
4. Appuyer sur la touche < Départ/
Pause >. Le programme est sur Arrêt cuve pleine
Cette option est signalée par le cligno- tement du voyant < Arrêt cuve pleine > et de la touche < Départ/ Pause >. Au cas où un essorage est alors souhaité :
1. Choisir la vitesse d'essorage.
2. Appuyer sur la touche < Départ/
Pause >. Le programme continue, effectue un pompage et essore. Au cas où seule une vidange est souhaitée :
1. Positionner le sélecteur de programme
sur < Sans essorage >.
2. Appuyer sur la touche < Départ/
Pause >. Le programme continue et pompe uniquement l'eau. Re-essorage du linge
Le système automatique de correction d'essorage peut, lorsque la charge ne s'y prête pas, empêcher l'essorage. Lorsqu'un essorage est quand même souhaité :
1. Répartir le linge de manière homogè-
2. Positionner le sélecteur de programme
3. Choisir la vitesse d'essorage.
4. Appuyer sur la touche < Départ/
Pause >. Une fois le programme terminé :
1. Quand le voyant < Porte > s'allume,
ouvrir la porte et retirer le linge.
2. Appuyer sur la touche < Marche/
3. Fermer le robinet d'arrivée d'eau.
4. Essuyer le joint cuve-façade dans
l'ouverture de la porte et contrôler qu'il ne présente pas de corps étran- gers.
5. Laisser la porte et le bac à produits
ouverts afin qu'ils puissent sécher.18 Tableau des programmes Symbole d'entretien Programme / nature du linge / Remarques Température (°C) Charge de linge (kg) Fonctions optionnelles Essorage maxi. Départ différé Prélavage Intensif Rinçage plus Repassage facile Gain de temps Arrêt cuve pleine Blanc/ Couleurs Textiles résistants en coton et lin 40° / 60° / 95° 6,0
Hygiene+ 90°C : coton exigeant une hygiène accrue 90° 6,0
Active 40 °C : coton (programme économiseur d'énergie) 40° 6,0 Mini 30 : coton, fibres mélangées (programme rapide) 30° 2,5
Synthétiques Synthétiques (polyester, polyamide) et tissus mélangés (avec coton) 40° / 60° Froid 3,0
Délicat Tissus délicats (viscose, soie, etc.) et voilages 40° 2,0
Laine uniquement pour le symbole "lavable en machine" Froid / 40° 1,5
Lavage à la main Avec symbole "lavage à la main" 30° 1,5
Programmes spéciaux Rinçage (assouplissage, amidonnage) c. ci-dessus
Seuls, parfois aussi à sélectionner ensembles ; les combinaisons illogiques sont impossibles.
Activation automatique, désactivation impossible. 1400 tr/min (suivant le modèle) 800 tr/min 600 tr/min19 Programme Phases du programme Lavage Rinçages avec essorages intermédiaires Rinçages sans essorages intermédiaires Essorage final Blanc/ Couleurs Programme de base 1 3 – 1 Hygiene+ 90°C 1 4 – 1 Active 40 °C 1 3 – 1 Mini 30 1 – 2 1 Synthétiques Programme de base 1 3 – 1 Délicat Programme de base 1 – 3 1 Laine Programme de base 1121 Lavage à la main Programme de base 1 – 2 1 Programmes spéciaux Rinçage – 2 1 – Essorage – – – 1 Vidange –––– Le nombre réel de phases du programme peut diverger des informations don- nées ci-dessus selon les fonctions choisies (par ex. en appuyant sur la touche < Rinçage plus >).20 Nettoyage et entretien Bac à produits A nettoyer en cas de besoin :
1. Ouvrir le bac jusqu'en butée.
2. Presser la cavité située sur le siphon et
extraire le bac entier.
3. Rincer le bac à produits sous l'eau cou-
rante chaude. Retirer le siphon ; le net- toyer ainsi que l'ouverture du bac avec de l'eau courant chaude, percer si né- cessaire l'ouverture avec une aiguille. Remettre le siphon en place.
4. Enlever les résidus de lessive des glis-
sières du bac à produits avec une éponge. Détartrer les buses d'eau éventuellement recouvertes de dépôt calcaire (dans le compartiment). Porte et tambour Après chaque lavage :
- Essuyer le joint cuve-façade et contrô- ler qu'il ne présente pas de corps étrangers.21
- Contrôler que le tambour ne contien- ne pas d'objets.
La présence d'objets métalliques peut entraîner la formation de tâches de rouille. Nettoyer dans ce cas le tam- bour avec un détergeant pour acier inoxydable. Ne pas utiliser de laine d'acier ni d'éponges abrasives ! Carrosserie et bandeau de com- mande En cas de besoin :
- Nettoyer la carrosserie avec de l'eau savonneuse, un détergent doux ; sé- cher avec un chiffon doux.
- Ne nettoyer le bandeau de commande qu'avec un chiffon doux et humide.
Ne pas utiliser d'éponges abrasives ni d'agent abrasif ! Cela abîmerait la peinture et les éléments en plastiques. Filtre de vidange
- Nettoyer le filtre de vidange au moins tous les 40 lavages !
- Nettoyer le filtre de vidange lorsque des corps étrangers (pièces de mon- naie, boutons, socquettes de bébé par ex.) bloquent la pompe de vidange.
- Avant de nettoyer, évacuer l'eau rési- duelle (voir plus bas). Laisser s'écouler l'eau résiduelle Laisser toute l'eau s'écouler…
- avant de nettoyer le filtre de vidange ;
- avant de transporter la machine (p.ex. pour un déménagement) ;
- lors d'une coupure de courant (en tant que „vidange de secours") ;
- en cas de risque de gel.
Quand la température ambiante des- cend au-dessous de 0 °C, l'eau rési- duelle peut geler à l'intérieur de la machine et l'endommager.
1. Éteindre la machine, la débrancher et
fermer le robinet d'arrivée d'eau.
Laisser suffisamment refroidir une lessi- ve brûlante. Risque de brûlure !
2. Ouvrir le volet d'entretien en pressant
sur le verrouillage. Ôter le tuyau de vi- dange et le maintenir au-dessus d'une cuvette. Ôter la fermeture disposée sur le tuyau de vidange et laisser l'eau s'écouler cuvette après cuvette.
Lorsque le tambour est plein (p.ex. lors d'une coupure de courant), plus de 20 litres d'eau peuvent s'écouler de la machine !
3. Dévisser le filtre de vidange d'environ
1/2 tour (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) et absorber l'eau résiduelle avec un chiffon. Une fois toute l'eau évacuée, dévisser com- plètement le filtre de vidange et le reti- rer.22
4. Nettoyer le filtre et l'ouverture de la
pompe. Vérifier que la turbine tourne facilement (dans l'ouverture de la pompe).
5. Refermer et accrocher le tuyau de vi-
6. Replacer le filtre de vidange et le revis-
ser (dans le sens des aiguilles d'une montre).
7. Fermer le volet d'entretien.
Filtre d'arrivée d'eau Le(s) nettoyer lorsque l'arrivée d'eau ne s'effectue que très lentement ou plus du tout.
1. Éteindre la machine et fermer le robi-
net d'arrivée d'eau.
2. Dévisser le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Extraire le filtre dans Aquasafe ou les
deux filtres dans Aquasafe+ (suivant le modèle) avec une pince universelle ou pointue, nettoyer avec une petite brosse douce et remettre le (les) fil- tre(s) en place.
4. Ôter le filtre dans la paroi arrière (ex-
cepté pour Aquasafe+) avec une pince universelle ou pointue, le nettoyer avec une petite brosse douce et le re- mettre en place.
5. Revisser le tuyau d'arrivée d'eau ferme-
6. Ouvrir entièrement le robinet d'arrivée
d'eau et vérifier l'étanchéité des rac- cords. Détartrage Il n'est pas nécessaire de détartrer la ma- chine si le produit lessiviel est bien dosé.
- En cas de besoin, utiliser uniquement un détartrant spécialement conçu pour les lave-linge. Respecter impérati- vement les consignes mentionnées sur l'emballage !23 Problèmes et dérangements Si vous constatez que… alors vérifiez vite si… La machine ne se met pas en route ou le programme ne s'enclenche pas
- Un programme a-t-il été sélectionné ? La touche < Départ/ Pause > est-elle enfoncée ?
- La porte a-t-elle été bien fermée ? Ouvrir la porte et presser avec la paume de la main jusqu'à enclenchement.
- La fiche secteur est-elle branchée ?
- Le fusible de la prise est-il intact ? La machine ne réagit pas à la saisie
- Combinaison de fonctions optionnelles impossible.
- Enclenchement de la sécurité enfants : voir "Sécurité en- fants".
- Départ différé sélectionné ? Voir "Départ différé".
- Si le défaut persiste : débrancher la machine, attendre quelques secondes, rebrancher. Le voyant < Pas d'entrée d'eau > est allumé
- Le robinet est-il entièrement ouvert ?
- Le tuyau d'arrivée d'eau est-il plié ?
- Le filtre d'arrivée d'eau est-il obstrué ? Voir "Nettoyage et entretien".
- La pression de l'eau est-elle trop faible ? Renseignez-vous auprès de l'usine de distribution d'eau concernée.
- Aquasafe ou Aquasafe+ (suivant le modèle) a été activé en raison d'une fuite ? La lessive ou le produit d'entretien ne sont pas correctement transportés
- Bac à produits ou siphon encrassé ? Voir "Nettoyage et entretien".
- Les produits d'entretien sont-ils trop visqueux ? Ajouter de l'eau. Le compartiment à assou- plissant (compartiment du milieu du bac à produits) est entièrement rempli d'eau une fois le program- me terminé
- Siphon bouché ? Voir "Nettoyage et entretien". La lessive mousse trop •Y a-t-il trop de lessive ? Pas assez de linge ?
- La dureté de l'eau est-elle très faible ? Se renseigner auprès de la compagnie de distribution d'eau. La machine fuit •Les tuyaux sont-ils bien vissés ?
- Le filtre de vidange est-il correctement fermé ?
- De la mousse due à un excès de lessive sort-elle ? L'eau ne s'évacue pas ou seulement très lentement
- Arrêt cuve pleine activé ? Voir "Mode d'emploi sommaire pour l'utilisation quotidienne".
- Le tuyau de vidange est-il plié ? La machine essore mal ou pas du tout
- Arrêt cuve pleine activé ? Voir "Mode d'emploi sommaire pour l'utilisation quotidienne".
- Vitesse d'essorage trop faible ou pas d'essorage ?
- La charge est-elle mal répartie dans le tambour ? Voir "Mode d'emploi sommaire pour l'utilisation quotidienne".24 Nous vous portons assistance ! Lorsque vous ne pouvez pas éliminer vous- même les dérangements, adressez-vous à votre service après-vente. Veuillez indiquer l'exact numéro de modèle noté sur la pla- que signalétique. Conseils en cas de taches La machine vibre beau- coup pendant l'essorage
- Les sécurités de transport ont-elles été retirées ? Voir "Dé- montage des sécurités transport".
- La machine a-t-elle été correctement installée ? Voir "Mise en place de la machine".
- Le tuyau de vidange est plié, l'eau ne s'évacue pas ? La porte ne s'ouvre pas •Le cycle de lavage est-il terminé ? La porte peut être ouverture quand le voyant < Porte > s'éteint. Coupure de courant pen- dant le cycle de lavage
- Panne de courant prolongée. Le reste d'eau doit-il être évacué ? Voir "Nettoyage et entretien".
- Panne de courant seulement de courte durée ? Dès que l'alimentation électrique est rétablie, la machine poursuit le programme de lavage automatiquement là où il avait été interrompu. Des résidus apparaissent sur la lessive
- Des résidus gris (de graisse) ? Augmenter légèrement la dose de lessive.
- Des résidus blancs (de lessive) ? Brosser. Respecter le dosa- ge de lessive. Si vous constatez que… alors vérifiez vite si… Type de tache Avant le lavage... Graisse tamponner avec du produit vaisselle Tomate frotter avec une rondelle de pomme de terre crue Épinards frotter avec une rondelle de pomme de terre crue Blanc d'œuf frotter avec du savon au fiel Carottes tamponner avec de l'huile pour bébés Bière tamponner avec du vinaigre dilué Vin rouge tamponner avec du jus de citron Chewing-gum placer la pièce de linge dans le congélateur puis la brosser Cire repasser entre deux feuilles de buvard Pollen retirer la poussière avec un ruban adhésif Rouge à lèvres tamponner avec de l'huile d'eucalyptus Rouille tamponner avec du vinaigre ou du jus de citron Sang frotter avec du savon au fiel Iode frotter avec une rondelle de pomme de terre crue25 Caractéristiques techniques et consommation Capacité de chargement (poids du linge sec) –Blanc/ Couleurs, Hygiène +, Active 40 °C –Synthétiques –Mini 30 –Délicat –Laine, Lavage à la main 6,0 kg maxi. 3,0 kg maxi. 2,5 kg maxi. 2,0 kg maxi. 1,5 kg maxi. Vitesse d'essorage
–Blanc/ Couleurs –Synthétiques –Délicat, Laine, Lavage à la main jusqu'à 1400 tr/min jusqu'à 800 tr/min jusqu'à 600 tr/min Dimensions –Hauteur (hauteur pour encastrement) –Largeur –Profondeur / Profondeur avec porte ouverte –Réglage en hauteur des pieds 85,0 cm (82,0 cm) 60,0 cm 59,0 cm (104 cm) 2,5 cm Poids à vide env. 71 kg Branchement électrique –Tension d'alimentation –Puissance raccordée –Protection par fusibles 230 volts~50 Hz 2350 W 10 A Prise d'eau –Pression de l'eau (pression d'écoulement) –Température d'arrivée d'eau –Hauteur de refoulement du pompage 0,1…1,0M Pa = 1…10 bar 25 °C maxi. 100 cm Consommation
–Blanc/ Couleurs 95 °C –Blanc/ Couleurs 60 °C
–Blanc/ Couleurs 40 °C
Vitesse maximale pour le programme correspondant ; possibilité de la réduire avec la sé- lection de l'essorage.
Les valeurs réelles peuvent varier par rapport aux données normalisées suivant les carac- téristiques de l'eau, du linge et des conditions ambiantes.
Programmes de contrôle selon EN 60456.
Programme standard pour l'étiquette de classe énergétique. 2,05 1,02 0,55 2,03 0,70 0,20 0,90 0,50 0,13 0,31 0,35 0,03 0,20
Notice Facile