CDF 2000 - Aspirateur NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDF 2000 NILFISK au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur industriel |
| Puissance d'aspiration | 2000 W |
| Capacité du réservoir | 50 litres |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Poids | 30 kg |
| Dimensions | 120 x 60 x 80 cm |
| Niveau sonore | 75 dB |
| Utilisation recommandée | Nettoyage de surfaces commerciales et industrielles |
| Entretien | Vérification régulière des filtres et nettoyage du réservoir |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CDF 2000 NILFISK
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDF 2000 - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDF 2000 de la marque NILFISK.
MODE D'EMPLOI CDF 2000 NILFISK
1. Ce matériel n’est pas adapté pour l’aspiration, sans précautions
adéquates, de poussières toxiques.
2. Ce matériel est destiné à un usage dans des conditions sèches et
ne devra être, ni utilisé, ni stocké à l’extérieur. La plage de température de stockage, à l’intérieur, devra se situer entre 40° C maximum et 0° C minimum.
3. Ce matériel, destiné à l’aspiration de poussières sèches, ne doit
pas être utilisé pour l’aspiration d’eau ou d’autres liquides.
4. Ces appareils ne sont pas adaptés pour l’aspiration de matières
combustibles ou explosibles ou dans une atmosphère explosive.
5. Ce matériel ne doit, en aucun cas, être utilisé pour l’aspiration
de matières chaudes ou incandescentes (nettoyage de foyers ouverts ou fermés, de poêles ou autres contenant des cendres chaudes ou des braises).
6. Ces appareils ne doivent pas être utilisés avec un câble
électrique endommagé. Vérifiez régulièrement l’état du câble, tout particulièrement s’il a subi un dommage. Le câble electrique fourni avec sa prise moulée ne peut pas être reparé. It doit être remplacé par un nouveau câble fourni par Nilfisk si ce dernier est endommagé. Tenir la prise lors du rembobinage du câble électrique pour éviter qu’elle ne vous blesse.
7. Le matériel ne doit pas être utilisé s’il est défectueux.
8. Ne pas débrancher le câble électrique en tirant sur le celui-ci
mais en enlevant la fiche de raccordement.
9. Si le câble est endommagé, le changer par un nouveau du
même type que celui d’origine (disponible chez votre distributeur NILFISK).
10. Débranchez toujours l’appareil avant toute
11. Les interventions sur les parties électriques du moteur ou du
câble ne pourront être effectuées que par du personnel qualifié.
12. Aucune modification des éléments de sécurité mécaniques ou
électriques n’est autorisée.
13. Le volume sonore maximal (niveau de pression sonore) est
inférieur à 70 dB(A)/20µPa. Cet appareil est conforme à la directive CEE 89/336, CEE 73/23, CEE 93/68.
Déroulez le câble et insérez la fiche de l'aspirateur dans la prise murale. - Marche : Appuyez sur le bouton 1 pour mettre l'aspirateur sous tension. - Arrêt : Appuyez une nouvelle fois sur ce même bouton pour mettre l'aspirateur hors tension. Après utilisation, saisissez la fiche de l'aspirateur et ôtez-la de la prise murale. Enroulez le câble autour de la poignée et rangez ou parquez l'aspirateur. Remarque Lors de l'enroulement du câble, veillez à ce que celui-ci ne soit pas trop serré, car cela créerait une tension qui risquerait, à long terme, de réduire sa durée de vie. Modèles avec régulateur à 2 vitesses Le moteur a 2 niveaux de puissance. Il démarrera avec le même niveau de puissance laissé lors de la précédente utilisation. Pour passer d’un niveau à l’autre, poussez sur le bouton ll. Le bouton enfoncé produit une puissance d’aspiration réduite.
2. Connexion du flexible et du tube
Insérez le raccord à baïonnette dans l'orifice d'aspiration et tournez- le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer. Suivez la procédure inverse pour l'enlever. Assemblez le tube et le flexible en pressant les extrémités des deux éléments l'une contre l'autre. Modèles avec tube télescopique Le tube télescopique peut être réglé en fonction de votre taille. Pour ce faire, appuyez sur le bouton situé sur le tube de plus grande section et faites coulisser le tube de plus petite section jusqu'à ce que vous obteniez la longueur désirée.
3. Remplacement du sac à
poussière / filtre d'aspiration Le sac à poussière doit être remplacé lorsque la puissance d'aspiration de l'aspirateur diminue. Pour ce faire :
1. Ouvrez le bac en appuyant sur le bouton du loquet.
2. Enlevez le compartiment supérieur.
3. Ôtez le flexible de l'orifice d'aspiration en le faisant tourner dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre. Enlevez le sac usagé en tirant sur les deux pattes en carton et fermez-le. Débarrassez- vous en de manière écologique.
4. Positionnez le nouveau sac à poussière en faisant glisser les
pattes en carton dans les encoches du compartiment prévues à cet effet et poussez-le vers le bas. Dépliez délicatement le sac. Insérez ensuite le raccord du flexible dans le compartiment réservé au sac à poussière et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin de le fixer.
5. Replacez la broche-guide du compartiment supérieur dans
l'orifice du sac à poussière prévu à cet effet et refermez les différentes parties du bac.
6. Refermez le tout.
Important La puissance d’aspiration dépend de la surface du sac et de la qualité du papier. Utilisez les sacs originaux Nilfisk. D’autres sacs, en réduisant le débit d’air, provoqueraient un échauffement anormal du moteur et sa défectuosité. Les dégâts résultant d’un emploi de sacs autres qu’originaux Nilfisk ne sont pas couverts par la garantie. Remplacement du filtre d'aspiration Le filtre d'aspiration placé sous la poignée attire et retient efficacement les micro-particules. Nous vous conseillons de remplacer ce filtre chaque fois que vous entamez une nouvelle boîte de 5 sacs à poussière. Pour ce faire :
1. Poussez le bouton de la poignée vers le haut et enlevez celle-ci
en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Enlevez l'atténuateur de bruit, ainsi que le filtre d'aspiration.
3. Positionnez le nouveau filtre d'aspiration et replacez
délicatement l'atténuateur de bruit sur celui-ci. (Comme le montre l'illustration, sans froisser le filtre).
4. Repositionnez la poignée correctement et verrouillez-la en la
tournant à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. FRANÇAIS31
4. Remplacement du filtre HEPA
Remplacement du filtre d'aspiration HEPA Pour les modèles équipés d'un filtre HEPA situé sous le couvercle de la poignée, procédez comme suit :
1. Poussez le bouton de la poignée vers le haut et enlevez celle-ci
en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Enlevez le filtre HEPA.
3. Placez le nouveau filtre HEPA comme il est indiqué sur la
4. Repositionnez la poignée correctement et verrouillez-la en la
tournant à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. Tous les modèles Les dégâts résultant d’un emploi de filtres autres qu’originaux Nilfisk ne sont pas couverts par la garantie.
5. Réglage de la puissance d'aspiration
1. La puissance d’aspiration se règle aussi avec le régulateur d’air
placé sur le tube courbé. En position avant, l’orifice est fermé et la puissance d’aspiration est maximale.
2. Pour le nettoyage des housses ou des rideaux, la
puissance peut être réduite en glissant le régulateur vers l’arrière. Modèles avec régulateur à 2 vitesses La puissance d’aspiration se règle au changement de vitesses - voir
6. Rangement du tube avec
embouchure Après ou pendant l'utilisation, vous pouvez ranger le flexible avec le tube et l'embouchure. Pour ce faire, il vous suffit de pousser le clip de parcage placé sur l'embouchure dans l'encoche située sur la face arrière du compartiment.
7. Nettoyage du filtre principal
Lorsque la puissance d'aspiration diminue, vous pouvez nettoyer le filtre sans retirer le sac à poussière.
1. Ouvrez le compartiment en appuyant sur le bouton de
2. Poussez le volet en plastique dans l'encoche afin de
désolidariser le filtre principal du bac supérieur et de retirer ce dernier.
3. Enlevez le filtre principal du compartiment inférieur.
4. Replacez le bac supérieur sur le compartiment inférieur
contenant un sac à poussière.
5. Mettez l'aspirateur en marche.
6. Nettoyez le filtre à l'aide de l'aspirateur.
7. Une fois le filtre principal nettoyé, remettez-le en place.
8. Replacez le bac supérieur au-dessus du filtre principal.
9. Refermez le compartiment supérieur sur le cadre du filtre
Protection thermique d’arrêt Cet aspirateur est muni d’un rupteur thermique pour protéger les composants contre la surchauffe. Si ce rupteur thermique arrête l’aspirateur, attendre de 5 à 10 minutes et l’aspirateur se remet automatiquement en marche. Pendant ce temps vérifier le flexible, le sac et le filtre. Déboucher éventuellement le flexible, remplacer le sac s’il est plein ou remplacer le filtre s’il est colmaté. En cas de non-fonctionnement
- Le moteur ne démarre pas – vérifiez les fusibles de l’installation électrique – rupture du câble d’alimentation
- La puissance d’aspiration diminue – le sac à poussière jetable est plein (le remplacer - voir point 3) – les filtres sont colmatés (les remplacer - voir point 3-4-7) – le flexible, les tubes ou l’embouchure sont obstrués (les déboucher).
- L’aspirateur s’arrête – la sécurité thermique a coupé le moteur suite à une obstruction du tuyau flexible, du tube ou de l’embouchure (éliminer la cause de l’obstruction). Entretien Rangez l’appareil dans un endroit sec. Il n’y a pas lieu de graisser le moteur. Cependant, au bout d’un certain temps, suivant la fréquence d’utilisation, les filtres devront être changés. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Utilisez éventuellement un peu de nettoyant ménager. Pour le service après-vente, s’adresser directement à Nilfisk ou au distributeur agréé Nilfisk. Garantie pour usage domestique Les appareils Nilfisk sont construits à base des meilleurs matériaux et sont assemblés avec grande précision. Si, malgré cela, des défauts de fabrication au moteur devaient survenir dans les 3 ans (en Suisse 1 an) suivant l’achat, ceux-ci seraient réparés gratuitement. La période de garantie pour toutes les autres parties de l’aspirateur est de 1 an. Toutes les réparations dues à l’usure ne sont pas couvertes par la garantie. La garantie n’est pas valable si : – le voltage n’est pas respecté – l’appareil a été démonté par une tierce personne ne faisant pas partie du service Nilfisk – la panne est due à l’usage de sacs papier n’étant pas des sacs originaux Nilfisk (mention “ORIGINAL NILFISK” sur le sac) PS Toute autre garantie donnée en notre nom, soit par écrit, soit oralement, ne sera pas reconnue par Nilfisk.32 Remarques importantes (Electro Nozzle 2832) Avant de mettre l’appareil en service, il faut s’assurer que la tension indiquée sur la plaque du moteur correspond à celle du réseau. L’appareil ne peut pas être utilisé pour aspirer des matières dangereuses comme des poussières toxiques ou des matières inflammables ou explosives, de même qu’il ne peut pas être utilisé dans une atmosphère explosive. En aucune circonstance, l’appareil ne peut être utilisé pour aspirer des matières chaudes et, en particulier, pour nettoyer des foyers allumés ou éteints, des fours ou d’autres endroits similaires qui contiennent des cendres chaudes ou incandescentes. Evitez d’absorber des objets durs et pointus car ils pourraient endommager l’appareil. L’appareil ne peut pas être utilisé pour aspirer de l’eau, des liquides ou des vapeurs inflammables. Laissez sécher complètement les moquettes après un nettoyage humide avant de travailler avec l’appareil, sinon il risquerait d’être endommagé. L’appareil ne peut pas être utilisé si le câble électrique ou la fiche sont endommagés. Contrôlez régulièrement celui-ci. En cas de dommage, seuls NILFISK ou un distributeur agréé NILFISK peuvent procéder à la réparation. Ne pas toucher le câble électrique ou la prise avec les mains mouillées. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le câble électrique mais en retirant la fiche elle-même. La fiche doit toujours être retirée de la prise murale avant de procéder à toute réparation de la machine ou du câble d’alimentation. Ne pas passer sur le câble d’alimentation de l’aspirateur. Ne jamais toucher l’électrobrosse avec les doigts pendant qu’il tourne. Aucune modification d’ordre mécanique, électrique ou thermique ne peut être apportée. Le niveau sonore maximum est inférieur à 70 dB(A)/20µPa. Cet appareil est conforme aux directives suivantes de la CEE: 73/23/CEE (Incluant amendement 93/68/CEE), directive concernant la basse tension - 89/336/CEE (Incluant amendement 92/31/CEE, 93/68/CEE), directive concernant la compatibilité électromagnétique. Mode d’emploi Rentrez le câble dans les attaches et fixez-le avec les clips sur le flexible (tuyau souple) et le tube, tout en tenant le câble d’alimentation sous la poignée. Branchez la fiche dans la prise de courant de l’appareil. La mise en marche s’effectue en allumant l’aspirateur. Retirez les morceaux assez gros tels que les restes de tissu, de papier, etc., du sol pour éviter que le cylindre ne se bloque. L’électrobosse est appropriée pour presque tous les tapis et sols lisses. L’électrobrosse ne peut être utilisée pour l’entretien des tapis dont les fibres dépassent 1 à 1,5 cm. Le systéme articulée de la brosse permet de le déplacer aisément dans n’importe quelle direction. Si le moteur s’arrête: Si le moteur de l’électrobrosse est en surchauffe, cela peut être causépar une obstruction de la brosse rotative. Arrêtez l’aspirateur, débranchez-le, laissez-le le moteur de l’électrobrosse refroidir et nettoyez-la comme décrit dans la section “nettoyage et entretien”, si nécessaire. L’électrobrosse peut être remise en service au bout de 2 minutes. Nettoyage et entretien Débranchez l’aspirateur, retirez la fiche de la prise de courant Ne jamais plonger l’électrobrosse dans l’eau ou dans un autre liquide pendant le nettoyage. Nettoyage du cylindre: Coupez tout simplement les cheveux et les fils qui se sont enroulés sur le cylindre avec des ciseaux et retirez ceux-ci (fig. 2). Démontage du cylindre de électrobrosse: Desserrez les crochets d’arrêts à l’aide d’un tournevis (fig. 3), ôtez le capot par l’avant. Retournez l’électrobrosse et retirez le couvercle du corps (fig. 5), démontez le cylindre de l’électrobrosse. Sortez le support du cylindre et nettoyez-le. Lors du remontage du cylindre, veillez bien à ajuster la courroie dentée sur les pignons. Remettez le capot en place et emboîtez-le en exerçant une pression régulière par le haut. Nettoyage des roulettes: Quand les roulettes de l’électrobrosse glissent mal, enlevez les cheveux ou les fils qui se sont enroulés autour des axes des roulettes. Il est possible de retirer les roulettes pour les nettoyer. Il suffit de les ôter avec un objet solide (tournevis) - en tenant compte du sens des flèches. Introduisez le tournevis (fig. 4) dans la fente oblique et ôtez la roulette. Retirez les cheveux et les fils. Remettez la roulette en place. Veillez bien à ce que les axes prennent bien l’encoche des deux côtés! Attention! Tenez la paume d’une main au-dessus de la roulette quand vous la sortez, afin qu’elle ne saute pas. Remarque Si la brosse est difficile à déplacer: réduisez la puissance de l’appareil; l’efficacité du nettoyage ne sera pas réduite. Pour enlever le brosseur Retirez la fiche de la prise de courant, enlevez les attaches du câble et retirez l’électrobrosse en tirant et en tournant. Caractéristiques techniques Modèle 2832 Consommation normalisée (W) 30 Classe de protection (poussière et humidité) IP40 Classe de protection (électrique) Vitesse de rotation de la brosse (tours/min) (sol dur) 3350 Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées à tout moment, en fonction de l’évolution technique.33 Gebruiksaanwijzing Kontroleer, alvorens de machine in gebruik te nemen, of het voltage van de netspanning overeenkomt met het voltage vermeld op het typeplaatje aan de onderzijde van de stofzuiger. De stofzuiger wordt geleverd met een papieren stofcassette, die al op de juiste plaats is bevestigd. Gebruik de stofzuiger nooit zonder papieren stofcassette en hoofdfilter. Hoe de papieren cassette dient te worden vervangen wordt beschreven onder punt 3. Belangrijke waarschuwingen
59 59 59 59 1200 1200 1200 1200 - 4300 4300 4300 oui non non non 4.5 4.5 4.5 9 8 8 8 14 6 6 6,3 6,3 Les caractéristiques des matérials peuvent être modifiées à tout moment, en fonction de l’évolution technique. FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Consommation normalisée W Consommation normalisée(avec électrobrosse) W Consommation maximale W Consommation maximale (avec électrobrosse) W Indice de protection (humidité, poussière) – Classe de protection électrique – Puissance d’air avec flexible et tube l/s Dépression kPa Puissance d’aspiration avec flexible et tube W Niveau sonore à 1.5 m (ISO 11203) Aspirateur + embouchure dB(A)/20µPa Surface du filtre principal cm
Exhaust filter diffussion: Filtre absolute Capacité sac à poussière(nouvelles normes) litres Capacité sac à poussière(anciennes normes) litres Poids de l’appareil kg Family “basic” Family “de luxe” Business “standard” Business “de luxe”
Notice Facile