AD 2839 - Tondeuse ADLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AD 2839 ADLER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tondeuse à gazon électrique ADLER AD 2839 |
|---|---|
| Type d'alimentation | Électrique |
| Largeur de coupe | 40 cm |
| Hauteur de coupe réglable | 3 positions (20-60 mm) |
| Capacité du bac de ramassage | 40 litres |
| Poids | 15 kg |
| Utilisation | Idéale pour les jardins de petite à moyenne taille |
| Entretien | Nettoyage du plateau de coupe après chaque utilisation |
| Sécurité | Système de sécurité avec arrêt automatique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - AD 2839 ADLER
Téléchargez la notice de votre Tondeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AD 2839 - ADLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AD 2839 de la marque ADLER.
MODE D'EMPLOI AD 2839 ADLER
Leistung: 5V 1A Nennleistung: 5W TECHNISCHE INFORMATION Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch. Wenn die Ölanzeige zu blinken beginnt (5a) oder alle fünf Anwendungen, tropfen Sie 2-3 Tropfen Maschinenöl in die in Abb. 7 gezeigte Stelle zum Produkt (klicken Sie) (Abb. 6). Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden!! 5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans expérience ou connaissance de l'appareil, uniquement sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et sont conscients des dangers liés à son fonctionnement. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils n'aient plus de 8 ans et que ces activités soient effectuées sous surveillance. 4.S'il vous plaît être prudent lors de l'utilisation autour des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Ne laissez pas les enfants ou les personnes ne connaissant pas l'appareil l'utiliser sans surveillance. 3.La tension applicable est de 5V 1A. Pour des raisons de sécurité, il n'est pas approprié de connecter plusieurs appareils à une prise de courant. 2.Le produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur. N'utilisez pas le produit à des fins non compatibles avec son application. 1.Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et toujours respecter les instructions suivantes. Le fabricant n'est pas responsable des dommages dus à une mauvaise utilisation. Les conditions de garantie sont différentes si l'appareil est utilisé à des fins commerciales. CONDITIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR
21. Si l'appareil utilise un adaptateur secteur, ne le couvrez pas, car cela peut provoquer
une élévation de température dangereuse et endommager l'appareil. Connectez toujours
20. N'utilisez jamais cet appareil à proximité de l'eau, par exemple: sous la douche, dans
la baignoire ou au-dessus d'un évier rempli d'eau.
19. Ne laissez pas l'équipement ou l'adaptateur sous tension sans surveillance.
18. L'appareil doit être éteint après chaque utilisation.
16. Ne laissez pas l'appareil ou l'adaptateur d'alimentation mouiller. Si l'appareil tombe
dans l'eau, retirez immédiatement la fiche d'alimentation ou l'adaptateur secteur de la prise. Si l'appareil est sous tension, ne mettez pas les mains dans l'eau. Faites vérifier l'appareil par un électricien qualifié avant de l'utiliser à nouveau. d'alimentation de la prise, car la proximité de l'eau présente un risque, même si l'appareil est éteint. 15.Si vous utilisez l'appareil dans la salle de bain après utilisation, retirez la fiche Afin de fournir une protection supplémentaire, il est recommandé d'installer un dispositif de courant résiduel (RCD) dans le circuit de puissance, avec un courant résiduel ne dépassant pas 30 mA. Contactez un électricien professionnel à ce sujet. 13.Ne laissez jamais le produit connecté à la source d'alimentation sans surveillance. Même lorsque l'utilisation est interrompue pendant une courte période, éteignez-le du réseau, débranchez l'alimentation.
17. Ne touchez pas l'appareil ou l'adaptateur secteur avec les mains mouillées.
12.Ne laissez pas le cordon pendre du bord du comptoir ou toucher des surfaces chaudes. 11.N'utilisez jamais le produit à proximité de combustibles. 9.N'utilisez jamais le produit avec un câble d'alimentation endommagé ou s'il est tombé ou endommagé d'une autre manière ou s'il ne fonctionne pas correctement. N'essayez pas de réparer vous-même le produit défectueux car cela peut entraîner un choc électrique. Confiez toujours l'appareil endommagé à un centre de service professionnel afin de le réparer. Toutes les réparations ne peuvent être effectuées que par des professionnels agréés. La réparation qui n'a pas été effectuée correctement peut entraîner des situations dangereuses pour l'utilisateur. 10.Ne placez jamais le produit sur ou à proximité de surfaces chaudes ou chaudes ou d'appareils de cuisine comme le four électrique ou le brûleur à gaz.
8. Vérifiez périodiquement l'état du câble d'alimentation. Si le câble d'alimentation est
endommagé, le produit doit être confié à un centre de service professionnel pour être remplacé afin d'éviter les situations dangereuses. 7.Ne mettez jamais le câble d'alimentation, la fiche ou l'ensemble de l'appareil dans l'eau. N'exposez jamais le produit aux conditions atmosphériques telles que la lumière directe du soleil ou la pluie, etc. N'utilisez jamais le produit dans des conditions humides. 6.Une fois que vous avez fini d'utiliser le produit, n'oubliez jamais de retirer délicatement la fiche de la prise de courant en tenant la prise avec votre main. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation !!!11 Nettoyez le boîtier avec un chiffon sec. Lorsque l'indicateur de graissage commence à clignoter (5a) ou toutes les cinq utilisations, déposez 2 à 3 gouttes d'huile pour machine dans l'espace indiqué sur la fig.7. Nettoyez l'intérieur du produit avec la brosse de nettoyage fournie. (fig.5) Réinstallez la tête de coupe sur le corps de la tondeuse. Assurez-vous que le bas de la tête de coupe est aligné avec l'évidement du corps de la tondeuse, puis poussez la tête de coupe vers l'intérieur du produit (clic) (fig.6). Nettoyer les parties coupantes avec la brosse de nettoyage fournie (fig.4) Poussez le bord de la tête de coupe avec votre pouce jusqu'à ce qu'elle s'ouvre (fig. 3). NETTOYAGE BOUTON DE COMMANDE DE VITESSE (3) Indicateur de vitesse (4d) Nettoyer après chaque utilisation. Une fois l'appareil allumé, vous pouvez appuyer sur le bouton vitesse/alimentation (3). 1 pression allumera l'appareil. 2 pressions activeront le mode turbo de l'appareil, ce qui sera signifié par l'allumage de l'indicateur de vitesse (4d). Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation (4) pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le verrouillage de sécurité. BOUTON D'ALIMENTATION / VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ (4) Appuyez sur le bouton d'alimentation (4) pour l'allumer ou l'éteindre Pour changer le peigne, éteignez la tondeuse, déclipsez le peigne (fig.1) et clipsez celui de droite (fig.2). Commencez à couper en faisant fonctionner la tondeuse avec le peigne dans le sens inverse de la pousse des cheveux. Cela doit être fait lentement et à une vitesse constante. N'oubliez pas de nettoyer régulièrement la tondeuse et la tête de coupe de tous les poils.
UTILISER LA TONDEUSE
Sélectionnez la longueur de coupe souhaitée en tournant le bouton de réglage de la longueur de coupe (2) :0,8 /1,1 /1,4 /1,7 /2,0mm Assurez-vous que le produit est éteint et débranché. Lorsque la batterie tombe à 10 %, l'indicateur de charge (4b) commence à clignoter Lorsque vous branchez l'adaptateur secteur dans la prise, l'indicateur de charge (5d) commence à clignoter de bas en haut. CHARGEMENT DE LA BATTERIE : 1. Tête de lame 2. Bouton de longueur de coupe 3. Bouton de vitesse / Bouton d'alimentation / Verrouillage de sécurité 4. AFFICHAGE Pour commencer la charge, branchez le cordon d'alimentation dans la prise de charge (6) et le chargeur dans une prise secteur 220-240 V~ 50/60 Hz. 6 Prise de charge 7. Peignes 7a. Brosse de nettoyage 7b. Bouteille d'huile 4a. Capacité restante de la batterie 4b. Indicateur de charge 4c. Verrouillage de voyage 4d. Indicateur de vitesse 5. Câble de chargement DESCRIPTION DU PRODUIT: 25.Ne lavez pas les lames à l'eau. 26.Ne changez les accessoires du peigne que lorsque l'appareil est éteint. Le temps de charge est d'environ 2,5 heures. Une fois que le produit est complètement chargé, la durée de fonctionnement est d'environ 180 minutes. Une fois la batterie complètement chargée, le rappel de capacité de la batterie (4b) affichera 100 %.
24. Le processus de charge doit être effectué à des températures comprises entre 5 et 35
22. Les ciseaux de coupe sont très tranchants. Soyez prudent lors du montage, du
démontage et du nettoyage. Ne touchez aucun élément de la lame mobile pendant l'opération! 23.NE PAS CHARGER LA BATTERIE PENDANT PLUS DE 48 HEURES - cela peut causer des dommages irréversibles à la batterie. le câble de l'adaptateur d'alimentation à l'appareil, puis connectez l'adaptateur d'alimentation à la prise de courant.12 Puissance nominale : 5W INFORMATIONS TECHNIQUES Alimentation : 5 V 1 A. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!! Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. 4.Tenga cuidado al usarlo con niños. No permita que los niños jueguen con el producto. No permita que niños o personas que no conozcan el dispositivo lo utilicen sin supervisión.
Notice Facile