TAURUS Bapi 750 Pure Plus Inox - Mixeur plongeant

Bapi 750 Pure Plus Inox - Mixeur plongeant TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bapi 750 Pure Plus Inox TAURUS au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TAURUS Bapi 750 Pure Plus Inox - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TAURUS

Modèle : Bapi 750 Pure Plus Inox

Catégorie : Mixeur plongeant

Caractéristiques techniques Puissance : 750 W, Matériau : Inox, Vitesse : Variable, Longueur du câble : 1,5 m
Utilisation Idéal pour mixer, émulsionner, fouetter et préparer des soupes, sauces et smoothies.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à la partie amovible, pièces compatibles disponibles pour réparation.
Sécurité Système de sécurité intégré pour éviter les démarrages accidentels, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie : 2 ans, Poids : 1,2 kg, Dimensions : 40 x 10 x 10 cm.

FOIRE AUX QUESTIONS - Bapi 750 Pure Plus Inox TAURUS

Comment démonter le mixeur plongeant TAURUS Bapi 750 Pure Plus Inox pour le nettoyer ?
Pour démonter le mixeur plongeant, il suffit de dévisser la partie inférieure en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ensuite, retirez l'accessoire de mélange pour un nettoyage facile.
Le mixeur plongeant TAURUS Bapi 750 Pure Plus Inox ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser le mixeur en débranchant l'appareil pendant quelques minutes.
Puis-je utiliser le mixeur plongeant TAURUS Bapi 750 Pure Plus Inox pour mixer des aliments chauds ?
Oui, le mixeur est conçu pour mixer des aliments chauds. Toutefois, veillez à ne pas dépasser la capacité maximale du récipient pour éviter les éclaboussures.
Comment éviter que les aliments ne collent au mixeur plongeant lors de l'utilisation ?
Pour éviter que les aliments ne collent, commencez à mixer à une vitesse faible et augmentez progressivement. Assurez-vous également que le récipient est assez large pour permettre une bonne circulation des aliments.
Quels accessoires sont inclus avec le mixeur plongeant TAURUS Bapi 750 Pure Plus Inox ?
Le mixeur plongeant est généralement accompagné d'un fouet, d'un hachoir et d'un récipient doseur. Veuillez vérifier les détails de l'emballage pour les accessoires inclus spécifiques.
Comment conserver le mixeur plongeant pour éviter les dommages ?
Conservez le mixeur dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité. Évitez de plier ou d'endommager le cordon d'alimentation lors du rangement.
Le mixeur plongeant TAURUS Bapi 750 Pure Plus Inox est-il facile à utiliser pour les débutants ?
Oui, le mixeur est conçu pour être intuitif et facile à utiliser. Suivez simplement les instructions du manuel pour démarrer et mixer vos ingrédients.
Que faire si le mixeur plongeant chauffe pendant l'utilisation ?
Si le mixeur chauffe, arrêtez immédiatement l'appareil et laissez-le refroidir pendant quelques minutes avant de continuer. Ne dépassez pas la durée d'utilisation recommandée pour éviter la surchauffe.
Puis-je utiliser le mixeur plongeant pour préparer des smoothies ?
Oui, le mixeur plongeant est idéal pour préparer des smoothies. Assurez-vous d'utiliser des fruits coupés en morceaux pour un meilleur mélange.
Comment faire fonctionner le mixeur plongeant à différentes vitesses ?
Le mixeur dispose d'un bouton ou d'un sélecteur de vitesse. Pour changer de vitesse, appuyez sur le bouton ou tournez le sélecteur pendant que vous mixez.

Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bapi 750 Pure Plus Inox - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bapi 750 Pure Plus Inox de la marque TAURUS.

MODE D'EMPLOI Bapi 750 Pure Plus Inox TAURUS

DESCRIPTION A Régulateur de vitesse B Bouton de commande C Turbo D Corps moteur E Fouet F Verre doseur G Pic H Batteur émulsionneur I Groupe réducteur Si votre modèle ne dispose pas des accessoi- res précédemment décrits, ceux-ci peuvent être achetés séparément auprès des services d’assistance technique.

UTILISATION ET PRÉCAUTIONS

Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble électrique de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas dûment xés. Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires présentent des défauts. Le cas échéant, les remplacer immédiatement. Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. Respecter l’indication de niveau MAX (Fig.1). Le volume de liquide chaud que vous rajouterez ne devra pas dépasser la moitié de la capacité du pichet ; et en tous cas, en présence de liquide chaud dans le pichet, veiller à n’utiliser que la vitesse la plus lente. Tenir cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou présentant un manque d’expérience et de connaissances. Maintenir l’appareil en bon état. Vérier que les parties mobiles ne sont pas désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l’appareil. Utiliser cet appareil, ses accessoires et outils conformément au mode d’emploi, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Par la même occasion, vous réduirez sa consommation d’énergie et allongerez la durée de vie de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil sur une partie du corps d’une personne ou d’un animal. Ne pas utiliser l’appareil avec des aliments sur- gelés ou des os. Éviter d’utiliser l’appareil pendant plus de 1 minute d’aflée, ou si vous utilisez des temps de fonctionnement de plus de 1 minute, veillez à toujours respecter des temps de repos d’au moins 1 minute entre chaque cycle. Veiller à n’utiliser l’appareil que le temps strictement nécessaire. À titre d’orientation, le tableau en annexe indique une série de recettes avec la quantité d’aliment à utiliser, le temps d’élaboration recommandé et le temps de fonctionnement maximum de l’appareil pour chaque condition de charge.

REMARQUES AVANT UTILISATION : S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emballage du produit. Avant la première utilisation, laver les parties en contact avec les aliments comme décrit dans le paragraphe Nettoyage. Préparer l’appareil conformément à la fonction désirée : UTILISATION : Dérouler complètement le câble avant de le brancher. Brancher l’appareil au réseau électrique. Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/arrêt. Sélectionner la vitesse désirée. Travailler l’aliment désiré. RÉGLAGE ÉLECTRONIQUE DE LA VITESSE : On peut maîtriser la vitesse de l’appareil, en agissant simplement sur la commande de contrôle de vitesse (A). Cette fonction est très utile puisqu’elle permet d’adapter la vitesse de l’appareil au type de travail que vous voulez réaliser. Downloaded by: pd-oliana on 11-08-2022 17:39 CESTInsérer le batteur dans le groupe réducteur. Assembler le groupe réducteur au corps moteur en le tournant dans le sens indiqué par la èche (Fig.4.1). Déposez les aliments dans un grand récipient avant de mettre l’appareil en marche. Pour un résultat optimal, déplacer le batteur dans le sens des aiguilles d’une montre. Retirer l’accessoire batteur, pour libérer le grou- pe réducteur (Fig.4.2). Remarque 1 : Ne pas travailler à une vitesse trop élevée avec cet accessoire en place, cela abîmerait le bras émulsionneur (centrifugation de ses broches). Remarque 2 : Pour libérer le batteur (H) du grou- pe réducteur (I), tirer sur l’anneau du batteur. NETTOYAGE Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer. Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. Durant le processus de nettoyage, faire attention en particulier aux lames, celles-ci sont très coupantes. Il est recommandé de nettoyer l’appareil réguliè- rement et de retirer tous les restes d’aliments. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et le rendre dangereux. Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle (en mode délicat) : - Fouet - Verre-doseur - Hachoir - Batteur émulsionneur Veillez à bien placer les pièces dans le lave- vaisselle ou sur l’égouttoir de l’évier pour qu’elles s’égouttent et se sèchent correctement (Fig.5). Avant son montage et stockage, veiller à bien sécher toutes les pièces. FONCTION TURBO : L’appareil dispose d’une option Turbo. En appu- yant sur la touche Turbo (B) le plein potentiel du moteur est alors enclenché, ce qui résulte en une texture nale optimale du produit. APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL : Arrêter l’appareil, en arrêtant la pression du bouton de marche/arrêt. Débrancher l’appareil de la prise secteur. Nettoyer l’appareil. ACCESSOIRES : ACCESSOIRE FOUET (FIG.2) : Cet accessoire s’utilise pour la préparation de sauces, soupes, mayonnaise, milk-shake, nourri- ture pour bébés… Accoupler l’accessoire fouet au corps moteur en le tournant dans le sens indiqué par la èche (Fig..2.1). Introduire les aliments dans le pichet et appuyer sur le bouton pour son élaboration (Fig. 2.2). Désaccoupler l’accessoire fouet en le tournant dans le sens inverse de la èche ; le retirer, puis le nettoyer (Fig.2.3). ACCESSOIRE HACHEUR (FIG.3 ) : Cet accessoire sert à hacher des légumes, des fruits secs ou des viandes... Pour éviter d’endommager l’appareil, retirer les os, les nerfs, le cartilage, etc. de la viande. Assembler le groupe réducteur au corps moteur en le tournant dans le sens indiqué par la èche (Fig.3.1). Fixer le groupe au couvercle jusqu’au clic (Fig.3.2). Introduire les aliments dans le bol à hacher avec les lames en place, mettre en place le couvercle et bien l’emboîter (Fig.3.3). Démarrer l’appareil. Attention : ne pas démarrer l’appareil si le groupe lames n’est pas correcte- ment installé (Fig. 3.4). Arrêter l’appareil lorsque l’aliment acquière la texture désirée. Retirer le couvercle de l’ensemble, et libérer le groupe réducteur (Fig.3.5). ACCESSOIRE BATTEUR (FIG.4) : Cet accessoire sert à faire des crèmes chantilly, monter des blancs en neige… Downloaded by: pd-oliana on 11-08-2022 17:39 CESTPRÉPARATION D’ALIMENTS Recette Accessoire recommandé Quantité Élaboration Vitesse Temps Sauce mayon- naise 250 ml Mettre un œuf dans le récipient, du sel, quel- ques gouttes de vinaigre ou de citron, remplir d’huile jusqu’au niveau indiqué et mettre en marche l’appareil sans le déplacer jusqu’à ce que l’huile prenne. 10 35s Fruits battus ------- Placer les fruits et travailler l’aliment jusqu’à ce qu’il soit homogène.

Sauce bécha- mel 600 ml Faire fondre 30 g de beurre dans une casse- role à feu doux, ajouter 100 g de farine et 30 g d’oignon frits (les couper au hachoir préalable- ment) et ajouter peu à peu les 500 ml de lait. 10 15 s Monter une crème chantilly 250 ml Verser la crème liquide bien froide (0 à 5 ºC) dans un récipient, froid également, et travailler avec le batteur en effectuant un mouvement dans le sens vertical. Faire attention à ne pas dépasser le temps nécessaire, la crème se transformerait en beurre. 1-5 2 min Monter des blancs en neige

3 blancs d’œufs Verser les blancs d’œufs dans un récipient et travailler avec le batteur en effectuant un mou- vement vertical jusqu’à ce qu’ils soient montés. 5 2-4 min Purée de pom- mes de terre 400 g Elles peuvent être coupées et travaillées en les plaçant directement dans la casserole. 20 30 s Bouillie 300 g Couper en morceaux et mettre dans le réci- pient 100 g de pomme, 100 g de banane, 50 g de biscuit et un jus d’orange. 20 25 s Chapelure 50 g Couper le pain sec en morceaux avant de le mettre dans le verre et hacher jusqu’à obtenir la texture désirée. 20 1,5 min Fromage râpé 100 g Couper en cubes de 1 cm et hacher jusqu’à obtenir la texture désirée. 20 30-50 s Hacher œuf dur 2 œufs Couper en quarts et hacher jusqu’à obtenir la texture désirée. 20 10 s Viande hachée (crue ou cuite) 150 g Couper préalablement en cubes de 1 cm. 20 30 s Carottes 200 g Nettoyer et couper en cubes de 1 cm, hacher jusqu’à obtenir la texture désirée. 20 30 s Fruits secs 200 g Retirer la coque et hacher jusqu’à obtenir la texture désirée. 20 30 s Jambon du pays haché

Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/ Deutsch