CleanFry Infinity 1500 - Friteuse CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CleanFry Infinity 1500 CECOTEC au format PDF.
| Marque | Cecotec |
| Modèle | CleanFry Infinity 1500 |
| Type | Friteuse électrique |
| Référence | 03070 / 03079 |
| Capacité d'huile | 1,5 L |
| Puissance | 800-900 W |
| Tension / Fréquence | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Température maximale | 190 °C |
| Thermostat | Réglable |
| Filtre | Filtre OilCleaner inclus |
| Panier | Avec crochet d'égouttage |
| Couvercle | Amovible avec fenêtre de contrôle |
| Matériaux | Corps en plastique, cuve métallique |
| Sécurité | Signalétique surface chaude, protection contre les projections |
| Nettoyage | Panier et filtre lavables au lave-vaisselle |
| Entretien | Ne pas immerger la cuve, nettoyer avec un chiffon humide |
| Utilisation | Domestique uniquement |
| Accessoires inclus | Friteuse, panier, filtre, manuel d'instructions |
| Garantie | Contact SAV Cecotec |
FOIRE AUX QUESTIONS - CleanFry Infinity 1500 CECOTEC
Questions des utilisateurs sur CleanFry Infinity 1500 CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CleanFry Infinity 1500 - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CleanFry Infinity 1500 de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI CleanFry Infinity 1500 CECOTEC
Freidora de 1,5 litres/1.5-litre deep fryer

Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Instructions de sécurité 9
Veuillez dire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utiliseur.
- Veillez à ce que tous les utilisateurs soient informés des précautions mentionnées dans ce manuel.
- Cet apparéil a été créé pour un usage exclusivement domestique. Il n'est pas approprié pour un usage commercial ni industririel.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus s'ilts sont surveillés constamment.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à l'utilisation correcte de l' apparéil et qu'elles ont bien compris les risques
qu'il implique.
- Maintenez l'appareil et son cable hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été réalisés par des enfants.
- Placez l'appareil sur une surface plate et résistante à la chaleur. Placez l'appareil de manière à éviter les renversements de liquides chauds, faites particulièrement attention à la poignée. Ne placez l'appareil ni pres de sources de chaleur, ni dans des endroits avec des niveaux d'humidité élevés, ni pres de matériaux inflammables.
- ATTENTION : vérifie que l'appareil et son emballage ne sont pas endommages. N'utilise jamais l'appareil s'il est endommaged, contactez immédiatement le Service Àpre-S-Vente officiel de Cecotec.
- Le matériel d'emballage peut être dangereux pour les enfants. Retirrez-le et mettez-le hors de portée des enfants.
- Examinez régulierement le cable d'alimentation pour détector tout dommage visible, en particulier le cable, la fiche et le boitier de la fiche. Si le cable présente des dommages, il doit être remplaced par le Service d'Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger.
N'utilise pas l'appareil si le cable, la fiche ou la structure en général ne fonctionnement pas correctement, ont souffert une chute ou ont ete abimés. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Veuillez contacter le Service Àpres-Vente Officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement.
- Ne tordez pas, ne pliez pas, n'étirez pas et n'abimez pas le cable d'alimentation. Protegez-le des bords pointus et des sources de chaleur. Ne laissez pas le cable toucher des surfaces chaudes. Ne laissez pas le cable dépasser de la surface de travail ou du plan de travail.
- Tirez sur la fiche pour le débrancher; ne tirez pas sur le cable.
- Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le déplacer, de le nettoyer ou si vous n'allez pas l'utiliser. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Laissez refroidir l'appareil avant d'assembler ou enlever une piece quelconque, et/ou avant de le nettoyer.
- Utilisez cet apparéil aux fins décrites dans ce manuel. Toute autre utilisation qui ne soit pas recommandée par Cecotec pourrait réduire la vie utile de l' apparéil oumettre l'utilisateur en danger.
- N'utilisez pas l'appareil dans des endroits potentiellement dangereux, comme pres des zones inflammables, d'exploisifs ou de produits chimiques ou dans des zones humides.
- Cet apparéil n'a pas été créé pour fonctionner à travers des minutes ou systèmes de contrôle à distance externes.
- N'introduisez pas vos doigts ni aucun autre object dans les ouvertures de ventilation de la chaleur, car cela pourrait provoquer des décharges électriques ou d'incendies.
- Ce symbole signifie : attention, surface chaude. Les surfaces accessibles de l'appareil pourraient atteindre des températures très élevées pendant le fonctionnement. Faites attention à ne pas vos brûler !
- Ne submergez ni le cable, ni la prise ni aucune autre partie non-extractible du produit dans l'eau ou dans autres liquides. N'expose pas les connexions electriques à l'eau. Assurez-vous d'avoir les mains complètement sèches avant de toucher la fiche ou d'allumer l'appareil.
- Afin d'assurer son bon fonctionnement, le nettoyage et l'entretien de l'appareil doivent être réalisés en accord avec ce manuel d'instructions.
L'appareil émet de la vapeur chaude à travers les ouvertures laterales pendant son fonctionnement. Maintenez les mains et le visage éloignés de la vapeur et des sorties d'air. De l'air chaud pourrait sortir de l'appareil lorsque vous retirez le
panier.
- Débranche immédiatement l'appareil si vous VOYZ de la fumée noire soit de l'appareil. Attendez à ce que la fumée disparaisse pour-retirer le panier de l'intérieur de l'appareil.
SICHERHEITSHINWEISE
- Panier
- Poignée du panier
- Filtrà huié
- Cuve pour l'hülle
- Temoin lumineux de fonctionnement
- Selecteur de température
- Couvercle amovible
B. Fenetre de contrôle
9.Unite principale - Poignée
Note
Les graphiques de ce manuel sont des représentations schematiques et peuvent ne pas correspondiré exactement à ceux du produit.
2. AVANT UTILISATION
Cet apparell possé un emballage concu pour le protégger pendant son transport. Sortez l' apparelli de sa boite et retirez tout le matériel, qui compose l'emballage. Rangez la boite d'origine et le reste des éléments provenant de l'emballage dans un endroit sur pour évider d'endompartl l' apparelli si vous nevez le transporte a I'avirn. Si vous nevez vous defaire de l'emballage d'origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.
Assurez-vous que toutes les pieces et les composants sont inclus et en bon est. S'il, manque une piece, une partie, un accessoire ou que l'appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon et, peut-il contacter le Service Aperé-Vente Officiel de Cecotac.
Contenu de la boite
Friteuse CleanFry Infinity 1500/Black
- Filtre OilCleaner
Panier pour faire frire
- Manuel d'instructions
Avant d'utiliser la frîtuse pour la première fois, vous deveze la nettoyer en ouvrant le couvercle et en retirant le panier. Nettoyez l'intérieur du couvercle, du panier et de la cuve avec une épponge douce et humide. Assurez-vous que toutes les parties sont bien sèches avant de les placer de nouveau.
3. FONCTIONNEMENT
- Versez un maximum d'1,5 litre d'hulie dans la friteuse en vous assurant que le niveau d'hulie est compris entre les marques « Min. » et « Max. » qui se trouvent à l'intérieur de la cuve.
- Branchez l'appareil sur une prise de courant. Le témoin lumineux de fonctionnement s'allume en bieu.
- Tourneur le sélecteur du thermostat pour selectionner la temperature souhaite. 4. L'huile atteint la temperature selectionnee en plus ou moins 10 minutes.
- Enlevez les restes de givre present sur la nourriture avant de l'introduire dans la fritteuse. Placeze le crochet du panier au-dessus de la fritteuse en vous assurant que le panier est bien suspendu et n'est pas en contact avec l'hule. Ajoutez les alimentes que vous souhaitez faire frie dans le panier.
- Introduisez le panler dans l'huile avec soin.
- Soulevez La poignee du panier et placez-le en position horizontale.
- Une fois les alimentés fruits, souvellez le panier à l'aide de la poignée jusqu'à ce que vous puissiez l'insérer avec le crochet au-dessus de la friteuse et égouter les alimentés. Laissez toute l'huile s'égouttée.
Avertissement
Si vous introduissez des alliments froids ou congelés dans l'huile, celle-ci refroidira et le tiemoin lumineux s'allumera à nouveau en bleu.
Conseils
-
Coupe les alimentés en moceaux fins et uniformes pour vous assurer qu'il se culisencer de manière homogene.
-
Séchérez les alimentés avec ci-dessus papier essieu-tout ou avec un torchon propre avant de les introduir dans l'hulule afin d'éviter les éclaboussures.
- Enlevez les restes de panure (pain, farine, etc.) sur les alimentés avant de les faire cuire.
- Enlevez les restes de givre sur les alimentents avant de les faire cuire.
-Ne remplissez pas le panier ni la cuve en excés
Temperatures et temps de friture
| Aliment Température Temp (Min.) Poids (g) | ||
| Frittes fraîches | 190 °C | 10 |
| Frittes congeglées | 190 °C | 10-12 |
| Crevettes pannés congeglées | 170 °C | 3-5 |
FRANÇAIS FRANÇAIS
| Poisson pané 190 °C 5-19 150 | ||
| Petites pieces de poulet panné | 170 °C 15-20 150 | |
| Grandes pieces de poulet panné | 190 °C 20-30 150 | |
| Cuisses de poulet pannées | 170 °C 15 2 ou 3 pièces | (pétites) |
| Hamburger au beauf 170 °C 2-3 250 |
Avertissement
- Les temps de cuisson du tableau font reference à des quantités précifiques. Plus la quantité d'aliments est petite, plus le temps de cuisson est court et plus la quantité est grande, plus le temps de cuisson est long.
Les temps indiqués seront uniquement de reference.
La durée varie en fonction de differentes facteurs, notamment la quantite de nourriture et d'huile. la tatie des ingrediants, la temperature d'origine des alimentes et les goûts personnels.
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Laissez Appellé rerefroidir complètement avant de l'utilisation de la nettoyer ou de l'entrenrer.
Débranche et éteignez (Appellé avant de la réparation ou de l'entrenrer).
- Si vous n'aliez pas utiliser régulierément la fritteuse, il est recommendé de ne pas stocker l'houche dans la cuve. Noublique pas de tousiers filtrer l'houche d'abord.
Videz la frituse et nettoyez la partie Intérêne de la cuve avec du papier essure tout, pays nettoyez le tout avec un chiffon humide et avec de l'eau et du savon. Nettoyez tout a nouveau avec un chiffon humide pays laissez sechéer.
- Ne submerge jamais la cuve pour l'huile (avec le cable) dans l'eau et ne nettoyez aucune des parties avec de l'eau en anbonne.
- Nettoyez perioduément la partie extérieure de la frêteuse avec un chiffon humide et séchéz-la avec du papier essue-tout doux.
N'tulisez pas de detergents abrasifs.
Nettoyee le panier, le filtre et la piogne avec de I'eau et du savon ou dans le lave-vaisselle. Sechez les bien avant de les réutilisner.
Rangez l'appareil dans un lieu sec. bien aere, securise et hors de portee des enfants.
Conserve l'apporell dans sa boite d'origine lorsque vous ne l'utilise pas pendant longtemps, affir delever qu'il ne saibme.
Aucune des parties ne peut etre réparées par l'utilisateur. N'essayez pas de réparer la
friteuse vous-meme.
5. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Référence:03070/03079
Modèle : CleanFry Infinity 1500/CleanFry Infinity 1500 Black
800-900W,220-240V-50/60Hz
Capacite:1.5L
Les specifications techniques peuvent être modifiées sans notification prétable afin d'améliorer la qualité du produit.
Produit fabrique en Chine | Conquen Espagne
6. RECYCLAGE DES ÉQUIPements ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Ce symbole indicque que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous devez restorer les pires ou batteries et les apportir à un point de collecte désigné par les autorités locales.
Pour oblirer des informations détaillées sur la manière la plus ajustée de vous défaire de vos apparéls électriques et Electroniques et/ou des batteries correspondantes, vous veze contacter les autorités locales.
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.
7. GARANTIE ET SAV
Decotec est responsable envers l'utiliser final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et déails établis par la réglementation applicable.
I est recommande que les réparations soient effectuees par du personnel qualifie.
Si vous détectez un Incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service
Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 2107 28.
8. Copyright
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de recupération de données, transmis ou distribué par juste que ce soit (electronique, mécanique, photocopage, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVATIONES, S.L.
DEUTSCHFRANCAIS
1. TEILE UND KOMPONENTEN
Abb.1.