Rider 11 - Compteur de vélo Bryton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rider 11 Bryton au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Compteur GPS pour cyclisme |
| Écran | Écran couleur de 2,3 pouces |
| Connectivité | Bluetooth, ANT+ |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 36 heures |
| Résistance à l'eau | Norme IPX7 |
| Fonctionnalités de suivi | Suivi en temps réel, historique des parcours |
| Compatibilité | Compatible avec capteurs de fréquence cardiaque et de cadence |
| Dimensions | 86 x 48 x 20 mm |
| Poids | 70 g |
| Utilisation | Idéal pour le cyclisme sur route et VTT |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier les mises à jour du firmware |
| Sécurité | Utiliser un support sécurisé lors de la conduite |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Rider 11 Bryton
Questions des utilisateurs sur Rider 11 Bryton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compteur de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rider 11 - Bryton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rider 11 de la marque Bryton.
MODE D'EMPLOI Rider 11 Bryton
Manuel d'utilisation
Consultez toujours votre médecin avant de commencer un entraînement. Pour plus de détails, veuillez lire le guide Garantie et informations de sécurité contenu dans la boîte.
Loi relative aux droits du consommateur de l'Australie
Nos produits viennent avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues en vertu des Loi relatives aux droits du consommateur de la Nouvelle-Zélande et de l'Australie. Vous avez droit à un remplacement ou un remboursement en cas de défaillance majeure et à une indemnité pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit de faire réparer ou remplacer les produits si ceux-ci ne sont pas d'une qualité acceptable et si la panne ne constitue pas une défaillance majeure.
Pour une démonstration pas à pas de l'appareil et de l'application Bryton Active, veuillez numériser le code QR ci-dessous pour consulter les tutoriels vidéo de Bryton.

http://www.youtube.com/c/BrytonActive
Table des matières
Fonctions principales de
Rider 11 4
Redémarrer Rider 11.5
Accessoires 5
Recharger Rider 11. 6
Description de l'icône 6
Configuration initiale 7
Étape 1 : Mettre sous tension
Rider 11 7
Étape 2 : Sélectionner l'unité.........7
Étape 3: Acquérir le signal GPS......7
Étape 4: Rouler avec Rider 11......8
Étape 5 : Installation sur des vélos... 9
Partager vos données. 10
Utilitaire de mise à jour
Appairage des capteurs. 14
Supprimer les données 15
Sélectionner l'unité 15
Régler l'heure. 16
Odometre 16
Réinitialiser les données 16
Changer le champ de données.....17
Étalonnage de l'altitude 18
Appendice 19
Spécifications 20
Informations sur la pile. 21
Tableau des tailles de roues 23
Installer le capteur de vitesse/cadence. 24
Installer la ceinture de fréquence cardiaque. 25
Entretien de base de votre Rider 11 26
Commencer
Cette section vous aide concernant les préparations de base à effectuer avant de commencer à utiliser votre Rider 11.
Fonctions principales de rider 11


Alimentation :
- Appuyez pour allumer l'appareil.
- Appuyez longuement pour éteindre l'appareil.
Menu :
- Appuyez pour ouvrir/quitter le menu.
Retour :
- Appuyez pour revenir au menu principal.
Rétroéclairage :
- Appuyez longuement pour activer/désactiver le rétroéclairage.
Page :
- Dans le menu, appuyez pour faire défiler les options du menu vers le bas.
- En mode Compteur, appuyez pour changer de page de données.
OK:
- Dans le menu, appuyez pour confirmer une sélection.
Enregistrement :
- En mode cyclisme libre, appuyez pour commencer l'enregistrement.
- Pendant l'enregistrement, appuyez pour arrêter l'enregistrement.
Redémarrer rider 11
Pour redémarrer le Rider 11, appuyez sur deux touches ( / ) pendant ce temps.
Accessoires
Le Rider 11 est livré avec les accessoires suivants :
Cable USB Support pour vélo

Éléments optionnels :
Moniteur de fréquence cardiaque intelligent
Capteur de vitesse intelligent Capteur de cadence intelligent

Recharger votre rider 11
Avant de commencer à utiliser l'appareil, connectez le Rider 11 à un PC avec le câble USB Bryton pour recharger la batterie pendant au moins 4 heures.
La température adaptée pour recharger la batterie est comprise entre 0°C et 40°C.




Description de l'icône
| x | Aucun signal GPS (non trouvé) | AV | Moyenne | ⓹R | Durée d'utilisation |
| Signal GPS fort | Mx | Maximum | T | Durée itinéraire | |
| / | État de l'alimentation | CALL | Notification d'appel | ⓹PM/AM | Heure actuelle |
| ▲▼ | Au-dessus/En dessous de la vitesse moyenne | MàTI | Notification par e-mail | HR | Capteur de fréquence cardiaque |
| ◎ | Enregistrement | TEXT | Notification par texte | CAD | Capteur de cadence |
| Pause | Rétroéclairage | ODO | Odomètre | ||
| °F / °C | Unité de température | ALT | Gain d'altitude Perte d'altitude | Pente |
Configuration initiale
À la première mise sous tension du Rider 11, l'assistant de configuration apparait à l'écran. Suivez les instructions pour effectuer la configuration.
Étape 1. allumer le rider 11
Appuyez pour allumer le Rider 11.

Étape 2. sélectionner l'unité
Sélectionnez km/h, ^C ou mi/h, F

Étape 3. acquérir le signal GPS
- Une fois le Rider 11 sous tension, il recherche automatiquement le signal GPS.
- Il peut falloir de 30 à 60 secondes pour accueillir le signal la première fois.

| Remarque : Veuillez éviter les environnements obstrués, car ils peuvent affecter la réception GPS. | ||||
| Tunnels | A l'intérieur des pièces, d'un bâtiment ou d'un métro | Sous l'eau Les fils à haute tension ou les antennes de télévision | Les chantiers de construction et les conditions de traffic dense | |
4. Rouler avec rider 11
Après avoir acquis le signal GPS, vous pouvez rouler avec Rider 11.
Cyclisme libre :
La mesure commence et s'arrête automatiquement en synchronisation avec le déplacement du vélo.
- Commencer à rouler et à enregistrer votre déplacement :
- Appuyez su OK pour commencer l'enregistrement, appuyez à nouveau pour interrompre l'enregistrement.
Pour déterminer si vous enregistrez, consultez les icônes Enregistrer et Pause affichées en mode enregistrement. Si les icônes ne s'affichent pas à l'écran, cela signifie que le déplacement n'est pas enregistré. Appuyez sur OK pour démarrer l'enregistrement.
- Arrêt de l'enregistrement :
- Appuyez sur OK pour interrompre l'enregistrement avant d'arrêter l'enregistrement.
Puis appuyez à nouveau sur OK pour arrêter l'enregistrement. Si vous souhaitez continuer l'enregistrement, appuyez sur pour changer d'options et appuyez sur confirmer la poursuite de l'enregistrement.




Remarque : Pour déterminer si vous enregistrez, consultez les icônes Enregistrement et Pause affichées en mode enregistrement.
| Table des matérières | Commencer | Paramètres | Application Bryton | Appendice |
5. Installation sur des vélos
1 (Option)
Table des matières
Commencer
Paramètres
Application Bryton
Appendice
Synchronisation des pistes vers l'application bryton active
Chargez manuellement les pistes dans l'application Bryton Active après votre déplacement.
Synchronisation via BLE
a. Numérisez le code QR ci-dessous afin de télécharger l'application Bryton Active ou allez sur Google Play / App Store pour rechercher l'application Bryton Active. Puis connectez-vous ou créez un compte.


b. Allez dans Paramètres > Gestionnaire de périphérique > + > Rider 11 pour ajouter votre appareil GPS.


C. Vérifiez que l'UUID affiché sur l'application est le même que celui de votre appareil. Sélectionnez « Oui » pour confirmer l'ajout de cet appareil. Si l'UUID ne correspond pas, appuyez sur NON et essayez à nouveau.


d. Ajout effectué avec succès ! À présent, cliquez sur BT Sync pour charger de nouvelles pistes dans l'application Bryton Active.

Remarque : L'application Bryton Active se synchronise avec Brytonactive.com. Si vous possédez déjà un compte brytonactive.com, veuillez utiliser le même compte pour vous connecter à l'application Bryton Active et vice versa.

Table des matières

Commencer

Paramètres

Application Bryton

Appendice
1. S'inscrire sur brytonactive. com
a. Rendez-vous sur https://active.brytonsport.com. b. Enregistrez un nouveau compte. c. Allumez votre Rider 11 et connectez-le à votre ordinateur avec un câble USB.
3. Partager vos données
a. Cliquez sur « + » dans le coin supérieur droit. b. Déposez un ou plusieurs fichiers FIT, BDX, GPX ici ou cliquez sur « Sélectionner fichiers » pour charger des pistes. c. Cliquez sur « Activités » pour consulter les pistes chargées.
Synchronisation automatique avec des plateformes hertères
Il est très facile de synchroniser des activités depuis l'application Bryton Active vers Komoot/Strava/RideWithGPS/Relive/TrainingPeaks en appairant des comptes sur votre téléphone.
1. Activer la synchronisation automatique sur votre téléphone
a. Ouvrez l'application Bryton Active et cliquez sur l'onglet « Profil » b. Sélectionnez « Lien vers compte tiers » c. Sélectionnez une plateforme tierce telle que « Strava » et activez la synchronisation automatique. d. Vous serez invité à vous connecter à votre compte. Saisissez vos informations de connexion pour continuer ou CHOISISSEZ « Créer un compte ». APRÈS vous être connecté, sélectionnez « Autoriser »
2. Charger les enregistrements via votre PC
Inscription/connexion au site Web
i. Accédez à https://www.strava.com ou www.trainingspeaks.com ii. Enregistrez un nouveau compte ou utilisez votre compte actuel pour vous connecter. iii. Allumez votre Rider 11 et connectez-le à votre ordinateur via le câble USB. Ensuite, trouvez le disque « Bryton » sur l'ordinateur.
C. Partager vos enregistrements sur strava
a. Cliquez sur « + » dans le coin supérieur droit de la page Strava puis cliquez sur « Fichier » b. Cliquez sur « Sélectionner fichiers » et sélectionnez les fichiers FIT depuis l'appareil Bryton. c. Saisissez les informations sur vos activités puis cliquez sur « Enregistrer et afficher »
D. Partager vos enregistrements sur trainingpeaks
i. Cliquez sur l'entraînement planifié de votre calendrier TrainingPeaks dans lequel vous souhaitez charger votre fichier d'entraînement. (Ou cliquez sur le bouton « + » du jour du calendrier pour créer un nouvel entraînement dans lequel le charger.) ii. Dans la fenêtre de visualisation rapide de cet entraînement, cliquez sur le bouton « Charger » dans le coin supérieur droit. iii. Une fenêtre de recherche/observation s'ouvre. Naviguez dans votre ordinateur pour trouver le fichier d'entraînement souhaité.

Utilitaire de mise à jour « bryton update tool
Bryton Update Tool est l'outil qui vous permet de mettre à jour les données GPS, le firmware et de télécharger Bryton Test.
- Allez sur http://www.brytonsport.com/#/supportResult?tag=BrytonTool et téléchargez « Bryton Update Tool ».
- Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer « Bryton Update Tool »
Mettre à jour les données GPS
Des données GPS plus récentes peuvent accélérer l'acquisition GPS. Nous vous recommandons fortement de mettre à jour les données GPS toutes les 1-2 semaines.
Mettre à jour le firmware
Bryton offrira une nouvelle version du firmware avec de nouvelles fonctions de temps en temps pour ajouter des nouvelles fonctions ou fixer des bogues. Nous vous recommandons fortement de mettre à jour le firmware lorsqu'une nouvelle version est disponible. Le téléchargement et l'installation du firmware prendra un peu de temps pour effectuer la mise à jour. Ne débranchez pas le câble USB pendant la mise à jour.
Paramètres



Accéder au menu Sélectionner un élément ou éditer les nombres
Confirmer
1. Sélectionner le profil de vélo
- Configurez la taille de roue pour terminer l'appairage. Consultez le tableau des tailles de roues.
- Une fois le profil configuré, les informations du vélo sont stockées. Facilitez les déplacements.


Augmenter les nombres

Confirmez et passez au chiffre suivant.
2. Étalonner l'altitude
- Vous pouvez étalonner l'altitude de l'emplacement actuel. La valeur en mode compteur change une fois que vous configurez l'altitude.
Le premier chiffre peut être réglé sur « - » ou « 0 »



Augmenter les nombres
Confirmez et passez au chiffre suivant.
Remarque : L'application Bryton Active fournit des informations sur l'altitude pour vous permettre d'étalonner l'altitude manuellement. Accédez à la Page 18 pour de plus amples informations.

Table des matières

Commencer

Paramètres

Application Bryton

Appendice
3. Appairage des capteurs (en option)
Vous pouvez appairer le moniteur de fréquence cardiaque, le capteur de vitesse, le capteur de cadence ou le capteur combiné avec le Rider 11. Cependant, appairer un capteur avec Rider 11 n'est pas obligatoire, l'appareil analysera vos données de distance et de vitesse avec le signal GPS.
- Pour appairer les capteurs avec le Rider 11, veuillez d'abord installer les capteurs intelligents Bryton sur le vélo, puis porter le moniteur de fréquence cardiaque ou tourner plusieurs fois la manivelle et la roue pour sortir les capteurs intelligents Bryton du mode veille pendant l'analyse.
- Sélectionnez « Synchroniser » dans le menu, puis désignez un type de capteur pour commencer l'analyse.
- Si les capteurs sont connectés avec succès, les nombres s'affichent à l'écran. Sélectionnez « OUI » et appuyez sur OK pour confirmer.
- Si l'appareil ne peut pas détecter les capteurs, CHOISSEZ d'analyser à nouveau ou d'annuler l'appairage.

Types de capteurs


Capteur combiné (Vit + Cad)

Capteur décadence

Moniteur de fréquence cardiaque

Capteur de vitesse
Statut de la connexion

Capteur de cadence

Moniteur de fréquence cardiaque
Capteur de vitesse : Nombres sans icône.
Capteur combiné (Vit + Cad) :
Vit : Nombres à droite sans icône. - Cad : Nombres à gauche avec icône CAD.
Remarque : Continuez sur la page suivante pour configurer la taille de roue pour le capteur de vitesse.

Table des matières

Commencer

Paramètres

Application Bryton

Appendice
4. Supprimer les données
- Vous pouvez supprimer tous les enregistrements ou supprimer des enregistrements pour faire de la place pour l'enregistrement pendant 8 h, 16 h ou 24 h.
5. Sélectionner l'unité
- Vous pouvez définir km/h, °C ou mi/h, °F en tant qu'unité de mesure.

6. Régler l'heure
- Vous pouvez définir le format de l'heure sur 12 heures ou sur 24 heures.
- Après avoir sélectionné le format de l'heure, vous pouvez configurer le passage à l'heure d'été. Le premier chiffre peut être réglé sur ^ ou 0. Les 2 derniers chiffres ne peuvent être réglés que sur 30 ou 00.



7. Odomètre
- Vous pouvez ajuster le kilométrage total dans le réglage de l'odomètre.


Augmentez les nombres.

Confirmez et passez au chiffre suivant.
8. Réinitialiser les données
- Vous pouvez restaurer votre appareil aux réglages d'usine.


Sélectionner « OUI » ou « NON »

Confirmez la réinitialisation des données.

Table des matières

Commencer

Parametes

Application Bryton

Appendice
Notifications
Après avoir apparié votre smartphone compatible à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth Smart avec le Rider 11, vous pouvez recevoir des appels téléphoniques, des messages texte et des notifications d'e-mails sur votre Rider 11.
- Appairage avec un téléphone iOS
a. Sur votre téléphone, allez dans « Paramètres > Bluetooth » et activez le Bluetooth. b. Allez dans l'application Bryton Mobile et appuyez sur « Paramètres > Gestionnaire de périphérique > + ». c. Sélectionnez et ajoutez votre périphérique en appuyant sur « + ». d. Appuyez sur « Appairer » pour appairer votre appareil avec votre téléphone. (Uniquement sur téléphone iOS) e. Appuyez sur « Terminer » pour finaliser l'appairage.
REMARQUE: Si les notifications ne fonctionnent pas correctement, dans votre téléphone, veuillez accéder à « Paramètres » « Notifications » et vérifiez si vous avez autorisé les notifications dans les applications compatibles de messagerie et d'e-mail ou accédez aux paramètres des applications de réseaux sociaux.
- Appairage avec un téléphone Android
a. Sur votre téléphone, allez dans « Paramètres > Bluetooth » et activez le Bluetooth. b. Allez dans l'application Bryton Mobile et appuyez sur « Paramètres > Gestionnaire de périphérique > + ». c. Sélectionnez et ajoutez votre périphérique en appuyant sur « + ». d. Appuyez sur « Terminer » pour finaliser l'appairage.
- Autoriser l'accès aux notifications
a. Appuyez sur « Paramètres > Notifications » b. Appuyez sur « OK » pour accéder au réglage autorisant l'accès aux notifications pour l'application Bryton. c. Appuyez sur « Active » et sélectionnez « OK » pour autoriser l'accès aux notifications pour Bryton. d. Retournez aux paramètres des notifications. e. Sélectionnez et activez Appels entrants, Messages texte et E-mails en appuyant sur chaque élément.
Changer le champ de données
Ouvrir l'application Bryton Active
a. Accédez à Paramètres > Paramétrage des grilles > Sélectionner un numéro de page et passez le statut sur Activé. b. Sélectionnez un format d'affichage. Appuyez sur une grille pour éditer les données.

Table des matières

Commencer

Paramètres

Application Bryton

Appendice
Étalandage de l'altitude
Avec une connexion à Internet, l'application Bryton Active fournit des informations d'altitude pour vous permettre de l'étalonner directement. Vous pouvez également modifier l'altitude manuellement.
1. Appairer le rider 11 avec l'application bryton active
a. Allumez le Rider 11. b. Sur votre téléphone, allez dans « Paramètres > Bluetooth » et activez le Bluetooth. c. Allez dans l'application Bryton Active et appuyez sur « Paramètres > Gestionnaire de périhériques » d. Appuyez sur « + » e. Sélectionnez et ajoutez votre périphérique en appuyant sur « + » f. Appuyez sur « Appairer » pour appairer votre périphérique avec votre téléphone. (Uniquement sur téléphone iOS)
2. Étalonner votre altitude
a. Appuyez sur « Étal. alt. » dans l'application Bryton Active. b. Appuyez sur « Autoriser » pour permettre à l'application Bryton Active d'utiliser l'emplacement actuel afin d'obtenir des informations d'altitude.
(Uniquement sur téléphone iOS)
c. L'application Bryton Active affiche l'altitude de votre emplacement actuel. Vous pouvez également effectuer des modifications manuelles en appuyant sur ou en appuyant sur les chiffres pour le saisir manuellement. d. Appuyez sur « Étalonner » pour effectuer la modification suggérée. e. « Étalonnage effectué avec succès » s'affiche. Appuyez sur « OK » pour confirmer.
Appendice
| Catégorie | Champ de données | Description des champes de données |
| Heure | Heure Heure | GPS actuelle. |
| Durée d'utilisation | Temps passé en déplacement pour l'activité actuelle. | |
| Durée itinéraire | Temps total passé pour l'activité actuelle. | |
| Altitude | Altitude | La hauteur de votre emplacement actuel au-dessus ou en dessous du niveau de la mer. |
| Altitude max | La hauteur la plus élevé de votre emplacement actuel au-dessus ou au-dessous du niveau de la mer que le coureur a atteint pendant l'activité en cours. | |
| Alt. Gain La distance d'altitude totale gagnée pendant l'activité actuelle. | ||
| Alt. Perte La perte d'altitude totale pendant cette activité actuelle. | ||
| Grade Le calcul de l'altitude sur la distance. | ||
| Distance | Distance La distance parcourue pour l'activité actuelle. | |
| ODO Distance totale accumulée jusqu'à sa réinitialisation. | ||
| Vitesse | Vitesse Fréquence actuelle de changement de distance. | |
| Vitesse moy Vitesse moyenne pour l'activité actuelle. | ||
| Vitesse max Vitesse maximale pour l'activité actuelle. | ||
| FC | Fréquence cardiaque | Nombre de battements de votre cœur par minute. Nécessite un capteur de FC compatible apparié avec votre appariel. |
| FC moy Fréquence cardiaque moyenne pour l'activité actuelle. | ||
| FC max Fréquence cardiaque maximal pour l'activité actuelle. | ||
| Cadence | Cadence Fréquence actuelle à laquelle l'utilisateur pédale. | |
| CAD moy | La puissance en sortie accumulée pour l'activité actuelle exprimée en kilojoules. | |
| CAD max Cadence maximale pour l'activité actuelle. | ||
| Température | Temp La température actuelle. | |

Table des
matteres

Commencer

Paramètres

Application
Bryton

Appendice
Rider 11
| Élément Description | |
| Affichage Écran LCD HTN type segment de 2" | |
| Taille physique 71,1 X 46,1 X 16,7 mm | |
| Poids 51 g | |
| Température d'utilisation -1 | 0°C ~ 50°C |
| Température de charge de la batterie | 0°C ~ 40°C |
| Batterie Batterie lithium-polymère rechargeable | |
| Durée de vie de la batterie | 16 heures avec ciel sans nuage |
| GNSS RéCEPTeur GNSS intégré à haute sensibilité avec ANTENINCORPORÉE | |
| BLE Smart | Technologie sans fil Bluetooth Smart avec ANTENINTEGRÉE; Bande 2,4 GHz 0dBm |
| Résistant à l'eau Étanche à | une profondeur d'1 mètre pendant 30 minutes au maximum |
| Baromètre Doté d'un baromètre | |
| Réseau local sans fil IEEE 802.11 b/g/n ; Bande 2,4 GHz 8 dBm | |
Capteur de vitesse intelligent (Optionnel)
| Élément Description | |
| Taille physique 36,9 x 34,8 x | 8,1 mm |
| Poids 6 g | |
| Étanchéité | Exposition accidentelle à l'eau jusqu'à 1 mètre pendant 30 minutes au maximum |
| Plage de transmission | 3 m |
| Durée de vie de la batterie | Jusqu'à 1 an |
| Température d'utilisation | -10°C ~ 60°C |
| Fréquence radio/protocole | Protocole de communication sans fil 2,4GHz / Bluetooth 4.0 et Dynastream ANT+ Sport |

Table des
matteres

Commencer

Paramètres

Application
Bryton

Appendice
Capteur de cadence intelligent (optionnel)
| Élément Description | |
| Taille physique 36,9 x 31,6 | x 8,1 mm |
| Poids 6 g | |
| Étanchéité Exposition accide | ntelle à l'eau jusqu'à 1 mètre pendant 30 minutes au maximum |
| Plage de transmission 3 m | |
| Durée de vie de la batterie Jusqu'à 1 an | Jusqu'à 1 an |
| Température d'utilisation -10°C ~ 60°C | |
| Fréquence radio/protocole Protocole de communication sans fil 2,4 GHz / Bluetooth 4.0 et Dynastream ANT+ Sport | |
Remarque :
La précision risque d'être dégradée en cas de mauvais contact du capteur, d'interférences électriques ou magnétiques et en fonction de la distance par rapport à l'émetteur.
Moniteur de fréquence cardiaque intelligent (optionnel)
| Élément Description | |
| Taille physique 63 x 34,3 x | 15 mm |
| Poids 14,5 g (capteur) / 31,5 g (sangle) | |
| Étanchéité Exposition accidente l'eau jusqu'à 1 mètre pendant 30 minutes au maximum | |
| Plage de transmission 3 m | |
| Durée de vie de la batterie | Jusqu'à 2 ans |
| Température d'utilisation | 0°C ~ 50°C |
| Fréquence radio/protocole | Protocole de communication sans fil 2,4 GHz / Bluetooth 4.0 et Dynastream ANT+ Sport |
Capteur de vitesse intelligent et capteur de cadence intelligent
Les deux capteurs contiennent une pile CR2032 remplacable par l'utilisateur.
Avant d'utiliser les capteurs :
- Trouvez le couvercle circulaire de la pile au dos des capteurs.
- Utilisez votre doigt pour appuyer et tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour que l'indicateur du couvercle soit orienté vers l'icone Déverrouillé ( ).
- Enlevez le couvercle et le loquet de la pile.
- Utilisez votre doigt pour appuyer et tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour que l'indicateur du couvercle soit orienté vers l'icône Verrouillé ( ).


Table des matières

Commencer

Paramètres

Application Bryton

Appendice




Pour remplacer la pile :
- Trouvez le couvercle circulaire de la pile au dos des capteurs.
- Utilisez votre doigt pour appuyer et tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour que l'indicateur du couvercle soit orienté vers l'icône Déverrouillé ( ).
- Retirez la pile et insérez une pile neuve dans le compartiment de la pile en commençant par le connecteur positif.
- Utilisez votre doigt pour appuyer et tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour que l'indicateur du couvercle soit orienté vers l'icône Verrouillé ( ).
Remarque :
- En cas d'installation d'une nouvelle batterie, si son connecteur positif n'est pas le premier à être positionné, ce dernier se déformera facilement et peut alors présenter un dysfonctionnement.
- Faites attention à ne pas endommager ou perdre le joint torique du couvercle.
- Contactez votre centre de déchets ménagers pour la mise au rebut des piles usagées.
Moniteur de fréquence cardiaque intelligent
Le moniteur de fréquence cardiaque contient une pile CR2032 replaceable.
Pour remplacer la pile :
- Trouvez le couvercle circulaire de la batterie au dos du moniteur de fréquence cardiaque.
- Utilisez une pièce pour tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Enlevez le couvercle et la batterie.
- Insérez la pile neuve avec le connecteur positif orienté vers le haut et appuyez légèrement dessus.
- Utilisez une pièce pour tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre.

Remarque :
- Faites attention à ne pas endommager ou perdre le joint torque.
- Contactez votre centre de déchets ménagers pour la mise au rebut des piles usagées.
Table des matières
Commencer
Paramètres
Application Bryton
Appendice
Tableau des tailles de roues
| Taille de roue L (mm) | |
| 12x1,75 935 | |
| 12x1,95 940 | |
| 14x1,50 1020 | |
| 14x1,75 1055 | |
| 16x1,50 1185 | |
| 16x1,75 1195 | |
| 16x2,00 1245 | |
| 16 x 1-1/8 1290 | |
| 16 x 1-3/8 1300 | |
| 17x1-1/4 1340 | |
| 18x1,50 1340 | |
| 18x1,75 1350 | |
| 20x1,25 1450 | |
| 20x1,35 1460 | |
| 20x1,50 1490 | |
| 20x1,75 1515 | |
| 20x1,95 1565 | |
| 20x1-1/8 1545 | |
| 20x1-3/8 1615 | |
| 22x1-3/8 1770 | |
| 22x1-1/2 1785 | |
| 24x1,75 1890 | |
| 24x2,00 1925 | |
| 24x2,125 1965 | |
| 24 x 1 (520) 1753 | |
| Tubulaire 24 x 3/4 1785 | |
| 24x1-1/8 1795 | |
| 24x1-1/4 1905 | |
| 26 x 1 (559) 1913 | |
| 26x1,25 1950 | |
| 26x1,40 2005 | |
| 26x1,50 2010 | |
| 26x1,75 2023 | |
| 26x1,95 2050 | |
| 26x2,10 2068 | |
| 26x2,125 2070 | |
| 26x2,35 2083 | |
| Taille de roue L (mm) | |
| 26x3,00 2170 | |
| 26x1-1/8 1970 | |
| 26x1-3/8 2068 | |
| 26x1-1/2 2100 | |
| 650C Tubulaire 26 x7/8 | 1920 |
| 650x20C 1938 | |
| 650x23C 1944 | |
| 650 x 25C 26 x1 (571) | 1952 |
| 650x38A 2125 | |
| 650x38B 2105 | |
| 27 x 1 (630) 2145 | |
| 27x1-1/8 2155 | |
| 27x1-1/4 2161 | |
| 27x1-3/8 2169 | |
| 27,5x1,50 2079 | |
| 27,5x2,1 2148 | |
| 27,5x2,25 2182 | |
| 700x18C 2070 | |
| 700x19C 2080 | |
| 700x20C 2086 | |
| 700x23C 2096 | |
| 700x25C 2105 | |
| 700x28C 2136 | |
| 700x30C 2146 | |
| 700x32C 2155 | |
| 700C Tubular | 2130 |
| 700x35C 2168 | |
| 700x38C 2180 | |
| 700x40C 2200 | |
| 700x42C 2224 | |
| 700x44C 2235 | |
| 700x45C 2242 | |
| 700x47C 2268 | |
| 29x2,1 | 2288 |
| 29x2,2 | 2298 |
| 29x2,3 | 2326 |
Installation du capteur vitesse/cadence (optionnel)

Capteur de cadence intelligent Capteur de vitesse intelligent







REMARQUE : Une fois les capteurs actifs, le voyant LED clignote deux fois. Le voyant LED continue à clignoter lorsque you continue à pédaler pour l'appairage. Après environ 15 clignotements, il cesse de clignoter. S'il n'est pas utilisé pendant 10 minutes, le capteur passe en mode veille pour préserver l'énergie. Veuillez effectuer l'appairage pendant que le capteur est actif.

Table des matières

Commencer

Paramètres

Application Bryton

Appendice

Remarque :
- Par temps froid, portez des vêtements appropriés pour conserver au chaud la sangle de rythme cardiaque. La sangle doit être portée à même le corps.
- Ajustez la position du capteur au milieu de votre buste (le porter juste sous la poitrine). Le logo Bryton sur le capteur doit être dirigé vers le haut. Serrez fermement la ceinture élastique pour qu'elle ne se relâche pas pendant l'exercice.
- Si le capteur n'est pas détecté, ou si le relevé est anormal, laissez l'appareil se préchauffer pendant environ 5 minutes.
- Si la ceinture de fréquence cardiaque n'est pas utilisée pendant un laps de temps, retirez le capteur de la ceinture.
REMARQUE: Un remplacement inadéquat de la batterie peut provoquer une explosion. Lors du remplacement par une batterie neuve, utilisez uniquement une batterie d'origine ou un type semblable spécifique par le fabricant. L'élimination des batteries usagées doit être effectuée conformément aux prescriptions de l'autorité locale.

Pour une meilleure protection de l'environnement, piles et accumulateurs usagés doivent être collectés séparément à des fins de recyclage ou d'élimination particulière.

Entretien de base de votre rider 11
Prenez soin de votre appareil pour ne pas l'endommager.
- Ne laissez pas tomber l'appareil et protégez-le de tout choc important.
- Ne pas exposer votre appareil à des températures extrêmes ou de l'humidité excessive.
- La surface de l’écran peut être facilement rayée. Utilisez un protecteur d’écran générique non-adhésif pour aider à protéger l’écran contre les petites rayures. Utilisez un detergent neutre dilué avec un chiffon doux pour nettoyer votre appareil.
- N'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier l'appareil de quelque manière que ce soit. Toute tentative dans ce sens annulerait la garantie.