Rider S510 - Compteur Bryton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rider S510 Bryton au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Compteur GPS pour vélo |
| Écran | Écran couleur de 2,3 pouces |
| Connectivité | Bluetooth, ANT+ |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 30 heures |
| GPS intégré | Oui, avec suivi en temps réel |
| Fonctionnalités de suivi | Suivi de la vitesse, de la distance, de l'altitude |
| Compatibilité avec capteurs | Compatible avec capteurs de cadence et de fréquence cardiaque |
| Résistance à l'eau | Norme IPX7 |
| Poids | Environ 100 g |
| Dimensions | 100 x 50 x 20 mm |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Utiliser avec un support adapté pour éviter les chutes |
| Informations générales | Idéal pour les cyclistes amateurs et professionnels |
FOIRE AUX QUESTIONS - Rider S510 Bryton
Questions des utilisateurs sur Rider S510 Bryton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rider S510 - Bryton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rider S510 de la marque Bryton.
MODE D'EMPLOI Rider S510 Bryton
Manuel d'utilisationTable des matières Commencer ........................... Fonctions principales du Rider S510 .. Redémarrer Rider .............................. Accessories ...................................... Écran tactile ..................................... Afchage GUI .................................... Menu État rapide ............................... Icônes d'état ..................................... Étape 1 : Recharger votre Rider S510 . Étape 2 : Allumer le Rider S510 ......... Étape 3 : Conguration initiale ........... Étape 4 : Acquérir les signaux des satellites. Étape 5 : Rouler avec le Rider S510 ... Étape 6 : Partager vos données .......... Synchronisation automatique des parcours avec l'application Bryton Active ............... Mise à jour du rmware ..................... Parcours ................................ Itinéraire ........................................... Guidage d’itinéraire ........................... Inverser l'itinéraire ........................... Challenge de montée ......................... Entraînement ..................................... Entraîneur connecté ...........................
55AVERTISSEMENT Always consult your physician before you begin any training. Please read the details in Warranty and Safety information guide in the package. Loi relatives aux droits du consommateur de l'Australie Nos produits viennent avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues en vertu des Loi relatives aux droits du consommateur de la Nouvelle-Zélande et de l'Australie. Vous avez droit à un remplacement ou un remboursement en cas de défaillance majeure et à une indemnité pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit de faire réparer ou remplacer les produits si ceux-ci ne sont pas d'une qualité acceptable et si la panne ne constitue pas une défaillance majeure. Tutoriel vidéo http://www.youtube.com/c/BrytonActive Pour une démonstration pas à pas de l'appareil et de l'application Bryton Active, veuillez numériser le code QR ci-dessous pour consulter les tutoriels vidéo de Bryton.Commencer Cette section vous guide dans les preparations de base avant la premiere utilisation de votre Rider S510. Fonctions principales de Rider S510
A. ALLUMER/VERROUILLAGE ( ): Appuyez longuement pour allumerl'appareil. Appuyez longuement pour éteindre l'appareil. Appuyez pour verrouiller ou deverrouiller l'ecran. B. TOUR ( ): Pendant l'enregistrement, appuyez pour marquer le tour. C. ENREGISTRER ( ): Appuyez pour commencer l'enregistrement. Lors de l'enregistrement, appuyez pour mettre en pause l'enregistrement et acceder au menu. D. PAGE ( ): En mode Cyclisme, appuyez pour passer a la page de l'ecran du compteur. Moniteur de fréquence cardiaque intelligent Capteur de vitesse intelligent Capteur de cadence intelligent Câble USB Support pour vélo Dragonne de sécurité Sport Mount Rider S510 Protective Case Conversion Kit for G Redemarrer Rider Appuyez sur ( / / / ) en meme temps pour redemarrer l'appareil. Accessoires Le Rider S510 E SKU est livre avec les accessoires suivants : Éléments optionnels : (Inclus dans la T SKU) Optional items: 4Écran tactile Faites glisser de tout en bas vers le haut sur l'écran pour revenir à la page d'accueil à partir de n'importe quel écran.kmhmKCAL3S PowerHeart Rate bpmwSpeed Trip Time 07:45 Calories %Ride Time 06:15 Gradient Alt. Gain Cadence rpm kmhHeart Rate bpmSpeed
Altitude Cadence rpm En mode Cyclisme, faites glisser vers lagauche ou vers la droite pour changerentre les pages de données. Distance Altitude Temperature Energy Category Speed Grade Alt. Gain Alt. Loss Uphill Dist. Data Field Altitude
Dans la page Compteur, appuyez longuement pour modier la grille de cyclisme et faites déler vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les données de cyclisme souhaitées. Sélectionnez ( ) pour conrmer la sélection. Sélectionnez ( ) pour revenir à la page précédente.
Dans la page du compteur, appuyez une fois pour afcher la page Statut rapide. Afchage GUIREMARQUE: Veuillez vous rendre a la page 51 pour obtenir plus de details sur le reglage de la zone defrequence cardiaque et de la zone de puissanceVeuillez acceder a la page 5 pour savoir comment modier les grilles de donnees dans la page du compteur. Selectionnez ?Graphique ?dans la categorie de grille, si vous voulez afcher les donnees en mode graphique.xeuillez acceder a la page 33 pour obtenir plus d’informations sur les parametres des grilles de donnees. Certaines options des pages, notamment 8B, 9B, 10, 11 et 12, ne peuvent pas afcherde donnees en mode graphique.
Gear Gear ComboGear Ratio SpeedValeur actuelle lors de l'utilisation d'un capteur de vitesse ou de cadence.Valeur actuelle lors de l'utilisation d'un moniteur de frequence cardiaque ou d’un capteur de puissance.Les couleurs varient selon les differentes zones, qui sont denies dans les reglages.Valeur moyenneAnneaux exterieursAnneaux interieursValeur actuelle lors de l'utilisation d'un capteur de vitesse ou de cadence.Valeur actuelle lors de l'utilisation d'un moniteur de frequence cardiaque ou d’un capteur de puissance.Les couleurs varient selon les differentes zones, qui sont denies dans les reglages.Valeur du pedalier.Diagramme a barres pour le changement Di2/EDiagramme a barres pour les capteurs connectesValeur de la cassette.7 Statut rapide Voir les etats des donnees principales pendant le cyclisme, tels que la connexion du capteur et du smartphone, le signal GPS, et l'etat de la batterie du capteur appaire,etc... Les utilisateurs peuvent egalement voir facilement si l'appareil est en train d'enregistrer grace au clignotement. REMARQUE
Seuls les capteurs appairés s’afchent dans le menu Statut rapide.Si aucune icône de batterie n’est présente à côté des noms des capteurs, cela signie que le capteur n’a pas de signal.
1. Appuyez une fois sur l'ecran de la page du compteur
pour ouvrir le menu Statut rapide.
2. L'icone d'enregistrement clignotera en couleur rouge et
grise lorsque l'appareil est en train d'enregistrer.
3. Vous pouvez personnaliser le statut rapide en
selectionnant differentes donnees pour chaque grille. Appuyez sur ( ) dans la page d’accueil > Paramètres velo > selectionnez un prol de velo > Cong. Compteur > Statut rapide.
4. La couleur de la grille superieure varie selon les zones,
qui sont basees sur les reglages. Enregistrement en pause Arret/Pas d'enregistrement Enregistrement Connecte Deconnecte Critique Bon Nouveau Etat de l'enregistrement Etat de la batterie des capteurs Statut de connexion de l’application Active 5 Data Data Field Number LapTime Top Avg Speed Up Left Up Right Data Field8 Icones d'etat REMARQUE: Lorsque vous voyez ceci ( ) pour le signal GPS, cela signie que l’appareil conserve les donnees d’ephemeride, ce qui permettra a l’appareil d’acquerir le signal GPS plus rapidement. Les donnees sont conservees 1 a 2 semaines et doivent etre mises a jour. Capteur de fréque- nce cardiaque TrajetEntraîneur connecté Icon Description Icon Description Icon Description Repérer la position actuelle Arrêter la navigation Distance de l'itinéraire Informations sur les ascensions Déplacer la carte Mode Boussole Écran verrouillé Enregistrement Live Track GPS impossible Batterie de l'appareil Enregistrement en pause GPS éteint /Pas de signal Signal faible Signal fort Données GPS sauvegardées Capteur de cadence Capteur de vitesse actif Mode Passif Cyclecross Gravel VTT Intérieur Route Téléphone connecté Téléphone déconnecté Double capteur Intervertir les zonesd’entraînement Supprimer Lumière E-bike (LEV) E-bike (Shimano) Radar de vélo Changement devitesses électronique Compteur d’énergie actif Di2 Retracer la ballade Section de montée Favori Entraînements enregistrés/ Emplacements enregistrés Point de n de l'itinéraire Point de départ de l'itinéraire Ajouter un PIN Recherche vocale Itinéraire Historique Saisir l'ID Connecter Ajouter un nouveau Zoom avant Information Zoom arrière Mode Direction Challenge de montée9 Étape 1 : Recharger votre Rider S510 Chargez la batterie du Rider S510 pendant au moins 4 heures. Débranchez l‘appareil lorsqu’il est entièrement rechargé.Vous verrez l‘icône ( ) de la batterie clignoter lorsque la batterie est très faible. Laissez l'appareil branché jusqu'à ce qu'il soit correctement chargé.La température adaptée pour charger la batterie est comprise entre 0°C et 40°C. En dehors de cette plage de température, le chargement sera interrompu et l'appareil utilisera l'énergie de la batterie.
Etape 2 : Allumer le Rider S510 Appuyez sur ( ) pour allumer l'appareil. Etape 3 : Conguration initiale Lorsque vous allumez le Rider S510 pour la premiere fois, suivez les instructions pour completer la conguration.
1. Choisissez la langue de l'afchage.
2. Choisissez les unites de mesure.
3. Telechargez l‘application Bryton Active et appairez le Rider S510 avec votre telephone
4. Suivez le tutoriel de demarrage avant commencer.
- L'icone du signal GPS ( / ) apparait lorsque le GPS est localise.
- Si le signal du GPS n‘est pas localise, l’icone ( ) s'afche sur l'ecran.
- Si la fonction GPS est desactivee, l‘icone ( ) est afche sur l'ecran. Veuillez eviter les environnements encombres car ils peuvent affecter la reception GPS Tunnels A l'intérieur des pièces, d'un bâtiment ou d'un métro Sous l'eau Les ls à haute tension ou les antennes de télévision Les chantiers de construction et les conditions de trac dense Etape 5 : Rouler avec le Rider S510 Lorsque le message “Satellite acquis“ s‘afche, ouvrez la page Velo 1, Velo 2 ou Velo 3 et protez de votre balade en mode velo libre. Balade libre (sans enregistrement) : En mode cyclisme, la mesure commence et s‘arrete automatiquement en synchronisation avec le deplacement du velo. Demarrer un exercice et enregistrer vos donnees :
1. En mode cyclisme, appuyez sur ( ) pour
commencer l‘enregistrement, appuyez a nouveau sur ( ) pour pauser l'enregistrement.
2. Choisissez Jeter ou Enregistrer les donnees a la n
pour terminer l'exercice.
3. Choisissez ( ) pour aller a la page du compteur et
verier vos donnees de cyclisme. Appuyez ensuite sur ( ) pour revenir a la page precedente.
4. Appuyez sur ( ) ou appuyez sur ( ) pour
continuer l'enregistrement.
5. Le Rider S510 prend en charge l’enregistrement
continu lorsque le trajet a ete interrompu. Meme apres avoir eteint l’ordinateur, vous pouvez toujours continuer l’enregistrement apres avoir allume l’ordinateur. Ride Time Distance Avg. Speed Alt. Gain 13:37
Etape 6 : Partager vos donnees a. Connectez le Rider S510 a un PC avec un cable USB d'origine Bryton. b. Le dossier s‘ouvrira automatiquement ou trouvera le disque “Bryton” dans l'ordinateur. Connecter le Rider S510 a un PC
1. S'inscrire sur Brytonactive.com
a. Rendez-vous sur https://active.brytonsport.com. b. Enregistrez un nouveau compte.
Allumez votre Rider S510 et connectez-le a un ordinateur avec un cable USB.
3. Partager vos donnees
a. Cliquez sur “+ “ dans le coin superieur droit. b. Deposez un ou plusieurs chiers FIT, BDX, GPX ici ou cliquez sur “Selectionner chiers" pour charger des pistes. c. Cliquez sur "Activites" pour consulter les pistes chargees. Partager vos pistes sur Brytonactive.com
1. Inscrivez-vous/Connectez-vous sur Strava.com
a. Rendez-vous sur https://www.strava.com b. Enregistrez un nouveau compte ou utilisez votre compte Strava actuel pour vous connecter.
Allumez votre Rider S510 et connectez-le a votre ordinateur avec un cable USB.
3. Partager vos donnees
a. Cliquez sur “+ “ dans le coin superieur droit de la page Strava puis cliquez sur “Fichier” b. Cliquez sur “Selectionner chiers” et selectionnez les chiers FIT depuis l‘appareil Bryton. c. Saisissez les informations sur vos activites puis cliquez sur “Enregistrer et afcher” Partager vos pistes sur Strava.coma. Numérisez le code QR ci-dessous afin de télécharger l'application Bryton Active ou allez sur Google Play / App Store pour rechercher l'application Bryton Active. Puis connectez-vous ou créez un compte. b-1. Allez dans Réglages > Mon appareil > Gestionnaire d’appareil > + > Rider S510 pour ajouter votre appareil GPS. b-2. Vériez que l'UUID afché sur l'application est le même que celui de votre appareil. Sélectionnez « OK » pour conrmer l'ajout de cet appareil. Si l'UUID ne correspond pas, appuyez sur Annuler et essayez à nouveau. c Ajout effectué avec succès ! Activez Synchro activités auto. À présent, les nouveaux parcours sont automatiquement chargés dans l'application Bryton Active.
Plus besoin de téléverser les pistes manuellement apres avoir roulé. L‘application Bryton Active synchronise automatiquement votre piste après l'appairage avec votre appareil GPS. Synchronisation automatique des pistes vers l‘application Bryton Active Synchronisation via BLE NOTE: L'application Bryton Active se synchronise avec Brytonactive.com. Si vous possédez déjà un compte brytonactive.com, veuillez utiliser le même compte pour vous connecter à l'application Bryton Active et vice versa.13 Mise à jour du rmware Bryton Update Tool est l'outil qui vous permet de mettre à jour les données GPS, le rmware et de télécharger Bryton Test.
1. Allez sur http://www.brytonsport.com/#/supportResult?tag=BrytonTool et téléchargez «
Bryton Update Tool ».
2. Suivez les instructions qui s'afchent à l'écran pour installer «Bryton Update Tool ».
Bryton Update Tool Bryton offrira une nouvelle version du rmware de temps en temps pour ajouter des nouvelles fonctions ou xer des bogues. Nous vous recommandons fortement de mettre à jour le rmware lorsqu'une nouvelle version est disponible. Le téléchargement et l'installation du rmware prennent un peu de temps. Ne débranchez pas le câble USB pendant la mise à jour. Mettre à jour le rmwarea. Connectez le Rider S510 à votre téléphone par Bluetooth. b. La message de mise à jour s’afche automatiquement, sélectionnez Actualiser pour lancer la mise à jour. Ou sélectionnez MAJ logicielle pour lancer la mise à jour. c. Choisissez la mise à jour du rmware avec le câble Bryton ou par Bluetooth. Vous aurez besoin d’un adaptateur USB-C vers USB avec le câble Bryton d’origine. Assurez-vous que le smartphone est connecté à l’appareil. Sélectionnez le dossier racine « BRYTON » pour accorder à l’application Bryton Active l’autorisation d’accéder à l’appareil pour télécharger un nouveau rmware.
Vous pouvez choisir de mettre à jour le rmware via Bluetooth ou avec un câble USB Bryton. Mettre à jour via l’application Active Sur téléphone iOS REMARQUE: Vous aurez besoin d’un adaptateur Lightning vers USB avec le câble Bryton d’origine.15 Sur téléphone Android a. Connectez le Rider S510 à votre téléphone par Bluetooth. b. La message de mise à jour s’afche automatiquement, sélectionnez Actualiser pour lancer la mise à jour. Ou sélectionnez MAJ logicielle pour lancer la mise à jour. c. Choisissez la mise à jour du rmware avec le câble Bryton ou par Bluetooth. Si vous utilisez le câble, veuillez accorder à l’application l’autorisation d’accéder au stockage du téléphone. Vous aurez besoin d’un adaptateur USB-C vers USB avec le câble Bryton d’origine.16 Parcours Itinéraire
1. Téléchargez les itinéraires sous forme de chier gpx à
partir d'une plateforme tierce.
2. Sélectionnez Ouvrir dans Active (pour iOS) ou Ouvrir
chiers dans l'application « Bryton Active » (pour Android).
3. Sélectionnez Parcours > Mon itinéraire dans
l'application « Bryton Active ».
4. Vous pouvez voir ici les itinéraires importés dans
5. Sélectionnez l'icône supérieure droite ... pour
télécharger l'itinéraire sur votre appareil.
6. Dans le menu principal de l'appareil, naviguez jusqu'à
Navigation > Itinéraire, trouvez l'itinéraire et appuyez sur ( ) pour commencer à le suivre. Importer des itinéraires à partir de plateformes tierces
1. Dans l'application Bryton Active, sélectionnez Parcours
> Mon itinéraire > + > Planier un parcours pour dénir un point de départ et une destination en appuyant sur la carte ou en saisissant l'adresse dans la barre de recherche à gauche.
2. Appuyez sur "Enregistrer" pour téléverser le parcours
planié dans Mon itinéraire.
3. Allez dans Mon itinéraire et sélectionnez l'itinéraire.
Cliquez sur ... dans le coin supérieur droit pour télécharger l'itinéraire sur votre appareil Bryton.
4. Dans le menu principal de l'appareil, cliquez sur
Navigation > Itinéraire pour trouver l'itinéraire et appuyez sur ( ) pour commencer à le suivre. Créer un parcours Planier un parcours avec l'application « Bryton Active » Le Rider S510 vous propose 3 façons de créer des parcours : 1.Planier un parcours avec l'application « Bryton Active » 2.Importer des itinéraires à partir de plateformes tierces. 3.Synchroniser automatiquement des itinéraires depuis Strava, Komoot et RideWithGPS.17
1. Accédez à Parcours > Mon itinéraire dans l'application
2. Sélectionnez l'itinéraire sur lequel vous souhaitez
3. Appuyez sur POI dans la partie inférieure, puis cliquez
4. Choisissez un type de POI en sélectionnant l’icône.
Faites glisser votre doigt sur la barre ci-dessous pour placer le POI n'importe où sur votre itinéraire.
5. Veuillez enregistrer et donner un nom au POI après
avoir conrmé la position.
6. Cliquez sur ... dans le coin supérieur droit pour
télécharger l'itinéraire sur votre appareil Bryton.
7. Dans le menu principal de l'appareil, accédez à
Navigation > Itinéraire. Trouvez l'itinéraire planié et appuyez sur ( ) pour commencer à suivre l'itinéraire. Ajouter un POI
1. Activez la synchro auto STRAVA / Komoot /
RideWithGPS dans l'onglet Prol > Lien compte tiers.
2. Créez/modiez les itinéraires dans ces plates-formes et
enregistrez-les comme publics.
3. Allez dans Parcours > Mon itinéraire pour sélectionner
l'itinéraire que vous souhaitez télécharger. Cliquez sur « ... » dans le coin supérieur droit pour télécharger l'itinéraire sur votre appareil Bryton.
4. Dans le menu principal de l'appareil, cliquez sur
Navigation > Itinéraire pour trouver l'itinéraire et appuyez sur pour commencer à le suivre. Synchroniser automatiquement des itinéraires depuis Strava, Komoot, RideWithGPS Après avoir configuré les informations des POI et des sommets, vous pouvez vérifier la distance jusqu'à votre prochain POI ou sommet en mode Itinéraire, vous permettant de prendre les meilleures décisions en fonction de votre statut et rester motivé en cours de route. Remarque:
1. Veuillez appairer l’appareil à votre smartphone avant de télécharger l’itinéraire sur l’appareil.
2. Pour afcher les informations des POI sur l'appareil, veuillez ajouter des champs de données de
POI correspondants aux pages de données. Il est également recommandé de placer ces champs de données dans des grilles plus grandes pour voir des informations complètes.18
1. Sélectionnez Navigation > Itinéraire, puis trouvez
l’itinéraire planié dans la liste.
2. Appuyez sur ( ) pour commencer à rouler.
Details Guidage d’itinéraire Après avoir téléchargé des itinéraires sur le Rider S510, vous pouvez suivre le guidage d’itinéraire. Le Rider S510 prend en charge des fonctions avancées pour vous permettre de rester sur la bonne voie et de tirer le meilleur parti de vos trajets, telles que le réacheminement automatique, les POI à l’écran et les itinéraires téléchargés inversés.
1. Sélectionnez Navigation > Itinéraire, puis sélectionnez un
itinéraire souhaité dans la liste.
2. Balayez vers le bas de la page et appuyez sur Inverser
3. Appuyez sur ( ) pour commencer la navigation.
Details Inverser l'itinéraire Le Rider S510 prend en charge la fonction d'inversion d'itinéraire, en remplaçant le point de départ par le point d'arrivée. Vous pouvez suivre un itinéraire dans n'importe quelle sens.19 100m 100yd
Direction to Route Naviguer vers le point de départ/le point le plus proche de l'itinéraire Lorsque vous commencez à suivre un itinéraire, le Rider S510 vous demande si vous souhaitez naviguer vers le point de départ ou vers le point le plus proche de l'itinéraire. Une fois que vous êtes sur l'itinéraire, le Rider S510 vous guide jusqu'à l'arrivée de l'itinéraire. Appuyez sur « V » pour afcher le guidage jusqu’au départ. Appuyez sur « Annuler » pour recevoir le guidage vers le point le plus proche de l'itinéraire.20 Challenge de montée 2.0 Lorsque vous approchez d’une ascension, le Rider S510 passe automatiquement à la page de la section Ascension, proposant un aperçu des segments d’ascension d’un itinéraire. L'écran Challenge de montée affiche une carte d'altitude codée par couleur en fonction de la pente, de la distance restante et de l'ascension restante, vous offrant ainsi des informations sur la montée en un coup d'œil.Vous pouvez désactiver la commutation automatique dans Réglages > Paramètres vélo > Prol du vélo > Conguration du vélo > Fonctions automatiques > Changer page de montée. Smart Pause Auto Climb Page Switch Map View Climb Approach Off Auto Features QUICK Status Auto Features Alert Climb Challenge 2.0 Ride Cong Medium or above Climb Challenge 2.0 All cilmbs Avec le Challenge de montée 2.0 activé, le Rider S510 détectera automatiquement toutes les montées à venir et afchera une notication en avance. Vous pouvez également régler l'appareil pour détecter uniquement les montées de difculté moyenne et plus, ou désactiver cette fonction dans Réglages > Paramètres vélo > Prol du vélo > Conguration du vélo > Challenge de montée 2.0.21 Entrainement Creer un entrainement Le Rider S510 propose 2 façons de créer un entrainement :
1. Planier un entrainement avec l'application «Bryton Active »
2. Importer des entrainements à partir de plateformes tierces.
Planier un entrainement avec l'application ?Bryton Active ?
1. Dans l'application Bryton Active, selectionnez Parcours
> Mon entrainement > «+» > Planier entrainement pour planier un entrainement en sélectionnant les types d'intervalles et entrez les details.
2. Sélectionnez un entrainement et cliquez sur «... »
en haut à droite pour telecharger l'entrainement sur l'appareil.
3. Vous pouvez également planier des entrainements
pendant une longue periode en selectionnant Parcours > Entrainement Planier > «+» pour copier depuis un entrainement ou un plan existant un nouvel entrainement a des dates differentes.
4. Cliquez sur «... » en haut a droite pour synchroniser le
plan d’entrainement pendant les 7 prochains jours. Importer des entrainements a partir de plateformes tierces
1. Créez un plan d’entrainement sur le site Web
dans l’onglet Itinéraire ou dans Mon entrainement > «+ » > Lien vers compte tiers pour établir un lien avec l’application Bryton Active.
3. Vous pouvez également ajouter des entrainements sur
le calendrier depuis Mon entrainement en accédant à Itineraire > Plan d’entrainement > «+ » , cliquez sur Copier depuis Mon entrainement et sélectionnez les entrainements souhaites.
4. Cliquez sur «...» en haut à droite pour synchroniser
l’entrainement sur l’appareil pendant les 7 prochains jours.22 Entrainement avec un plan d'entrainement1. Sélectionnez Itinéraire dans la page d'accueil.2. Selectionnez Entrainement.3. Vous pouvez voir les plans d’entrainement, qui sont synchronises depuis l’application. Ou selectionnez ( ) pour afcher tous les entrainements que vous avez enregistres.Supprimer entrainement1. Pour supprimer un entrainement, cliquez sur ( ) puis sélectionnez le(s) entrainement(s) et cliquez à nouveau sur ( ) pour supprimer.2. Selectionnez ( ) pour conrmer.Demarrer entrainement1. Sélectionnez l‘entrainement que vous souhaitez commencer.2. Sélectionnez ( ) pour être prêt pour l‘entrainement, puis appuyez sur ( ) pour commencer l'entrainement.Arreter entrainement1. Appuyez sur ( ) pour interrompre l‘entrainement, puis selectionnez ( ) pour revenir a l’entrainement, selectionnez ( ) pour sauvegarder l’enregistrement ou cliquez sur ( ) pour supprimer l’enregistrement.2. Choisissez ( ) pour aller à la page du compteur et vérier vos données de cyclisme. Appuyez ensuite sur ( ) pour revenir a la page precedente. WORKOUT TODAY THIS WEEK Today 03:15:00/7 Steps Today 01:30:00/13 Steps Level 4, FTP TEST _Short Level 6, Intensive Anaerobic Level 5, FRC_FTP (5 Sets) OVERVIEW DESCRIPTION Warm up 00:10:00Time 00:20:00Time 76-127 WattPW Activity Level 4 Workout 4/8
Duration 00:07:42 3s PW Heart Rate 100% Remarque: Apres avoir synchronise le plan d’entrainement depuis l’application pour la période de 7 jours, les entrainements disparaitront une fois la date dépassée. Si vous voulez sauvegarder un entrainement spécique sur le Rider S510, veuillez télécharger l’entrainement depuis l’application vers l’appareil.23 Remarque: Pour voir comment créer des trajets : 1. Planier un parcours avec l'application «Bryton Active» 2. Importer des itinéraires à partir de plateformes tierces.3. Synchroniser automatiquement des Itinéraires depuis Strava, Komoot et RideWithGPS. Veuillez aller à la Page16. Smart Trainer (Entraineur connecte) Dans Sortie virtuelle, le Rider S510 fonctionnera de façon transparente avec la plupart deshome trainer et peut simuler des itinéraires enregistres dans l'application «Bryton Active»1. Sélectionnez Itinéraire dans la page d'accueil.2. Recherchez Smart Trainer3. Appuyez sur ( ) pour connecter un home trainer au Rider S510. Modier les informations1. Apres avoir connecte un home trainer au Rider S510, il passera automatiquement à la page Home Trainer.2. Allez dans Paramètre HT pour entrer la taille des roues, le rapport de transmission et le poids du vélo an de dénir un prol de home trainer.Supprimer des entraineurs1. Allez dans Paramètre HT.2. Appuyez sur Supprimer et cliquez sur ( ) pour conrmer.3. Si vous arrêtez de pédaler pendant un certain temps, le home trainer se deconnectera automatiquement. Trainer Settings Sensor Detail 2096 mm Gear Ratio
Name Wheel Size Mount Hotham Trip Congurer un Entraineur Sortie virtuelle 1. Sélectionnez Itinéraire dans la page d'accueil. 2. Sélectionnez Smart Trainer > Sortie virtuelle.3. Vous pouvez visualiser tous les itinéraires planies que vous avez télécharges sur l'appareil. Balade sur un itineraire1. Sélectionnez l'itinéraire que vous souhaitez commencer.2. Appuyez sur ( ) pour commencer la balade. Terminer la sortie virtuelle1. Appuyez sur ( ) pour arrêter la balade.2. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les donnees.3. Sélectionnez Jeter pour effacer des données.4. Selectionnez ( ) pour conrmer.Supprimer des itineraires1. Pour supprimer l'itinéraire, cliquez sur ( ) et sélectionnez les itinéraires que vous souhaitez supprimer.2. Selectionnez ( ) pour conrmer.24 1. Sélectionnez Itinéraire dans la page d'accueil. 2. Sélectionnez Home Trainer > Entrainement3. Vous pouvez voir les plans d’entrainement, qui sont synchronises depuis l’application. Ou selectionnez ( ) pour afcher tous les entrainements que vous avez enregistres. Supprimer entrainement1. Pour supprimer un entrainement, cliquez sur ( ) puis sélectionnez le(s) entrainement(s) et cliquez à nouveau sur ( ) pour supprimer.2. Selectionnez ( ) pour conrmer.Demarrer entrainement1. Sélectionnez l'entrainement que vous souhaitez commencer.2. Sélectionnez ( ) pour être prêt pour l'entrainement, puis appuyez sur ( ) pour commencer l'entrainement.Arreter entrainement1. Appuyez sur ( ) pour interrompre l'entrainement, puis selectionnez ( ) pour revenir a l’entrainement, selectionnez ( ) pour sauvegarder l’enregistrement ou cliquez sur pour supprimer l’enregistrement.2. Choisissez ( ) pour aller à la page du compteur et vérier vos données de cyclisme. Appuyez ensuite sur ( ) pour revenir a la page precedente. 4/8
Entrainement Intelligent Les programmes d'entrainement peuvent être crées avec l'application Bryton Active ettélécharges directement sur le Rider S510. Avec la prise en charge ANT+ FE-C, le RiderS510 communique avec votre home trainer intelligent an de simuler la résistance selon le programme d'entrainement.25 Remarque : Vous devez connecter un home trainer au Rider S510 avant de pouvoiraccéder a Sortie virtuelle, Entrainement intelligent, Resistance et Entrainement depuissance. Resistance 1. Sélectionnez Itinéraire dans la page d'accueil.2. Sélectionnez Smart Trainer > Resistance.Demarrer entrainement de resistance1. . Passez a des zones différentes en appuyant sur ( ) ou ajustez le niveau de résistance en cliquant sur ( / ).2. Selectionnez ( ) pour commencer l'entrainement.3. L'entrainement de résistance s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez Sortie virtuelle ou lorsque Smart Trainer est deconnecte. Power Cadence
00:45:59 Power Marche 1. Sélectionnez Itinéraire dans la page d'accueil.2. Sélectionnez Smart Trainer > Puissance.3. Passez a des zones différentes en appuyant sur ( ) ou ajustez le niveau de résistance en cliquant sur ( / ).4. Appuyez sur ( ) pour commencer l'entrainement.5. L'entrainement de puissance s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez Sortie virtuelle ou lorsque le HomeTrainer est deconnecte.26 Balade en groupe Rejoindre une Balade en groupe La Balade en groupe doit fonctionner avec l'application Bryton Active. Veillez à appairer le Rider S510 avec l'application Bryton Active sur votre smartphone. Créer une Balade en groupe
1. Sélectionnez Parcours dans l’appli Bryton Active.
2. Sélectionnez Balade en groupe
3. Appuyez sur Créer un nouveau groupe
4. Saisissez tous les détails de la balade en groupe.
5. Vous devez avoir un itinéraire existant dans l'appli Bryton
Active. Allez à la page 16 pour voir comment créer un itinéraire.
6. Terminer la création d’une balade en groupe
7. Allumez le Rider S510 et entrez dans le Menu et
sélectionnez Balade en groupe.
8. Appuyez sur ( ) pour commencer à rouler.
Entrer un code de groupe
1. Collez le code dans le champ vide et appuyez sur
2. Allumez le Rider S510 et entrez dans le Menu et
sélectionnez Balade en groupe.
3. Appuyez sur ( ) pour commencer à rouler.
Conversation de groupe Sur l’appli
1. Appuyez sur Conversations, puis tapez
un message ou cliquez sur ( ) pour envoyer une réponse rapide.
2. Vous pouvez sélectionner Éditer dans
le coin supérieur droit pour modier les réponses rapides. Sur le Rider S510
1. Passez sur la page Conversations,
puis appuyez sur ( ) pour entrer des messages.
2. Vous pouvez utiliser le microphone
pour saisir un message par la parole. Une fois que l'appareil a reçu votre message, appuyez sur ( ) pour conrmer et envoyer le message. Ou appuyez sur ( ) pour saisir à nouveau le message. Maggie Wei
MESSAGES You guys speed up!!! We almost arrive. 6 kilometers left here. GO GO GO!!! Le Rider S510 et l'appli Bryton Active vous permettent d'envoyer des messages aux membres du groupe.27 live track Partagez votre position en temps réel avec vos amis et votre famille grâce à la fonction Live Track. Avant de l'utiliser, assurez-vous que le Rider S10 enregistre déjà un trajet en appuyant sur le bouton d'enregistrement, puis ouvrez l'application Bryton Active sur votre smartphone. Cette fonction ne marche pas correctement si l'appareil n'enregistre pas. Activez Live Track
1. Sélectionnez Itinéraire dans l’appli Bryton Active
2. Sélectionnez Live Track
3. Changez le statut Partage de la localisation ou appuyez sur
le bouton Démarrer Live Track. Remarque: Une fois que Live Track est activé avec succès, vous pouvez trouver l'icône Live Track qui apparaît dans le menu Statut rapide. Envoi automatique du lien Live Track
1. Sélectionnez Envoi automatique et changez le statut
2. Remplissez l'adresse e-mail dans la colonne Partager
l'activité avec, et vous pouvez saisir un message personnalisé.
3. Cliquez sur le signe ( ) an de conrmer l'ajout de
l'adresse e-mail. Partage manuel du lien Live Track Appuyez sur l‘icône ( ) dans le coin inférieur gauche Sélectionnez le contact avec lequel vous souhaitez partager Extension automatique 24 heures Lorsque vous activez cette option, le lien Live Track reste valide pendant 24 heures supplémentaires après la n du trajet. Avec ce lien, toute personne avec laquelle vous avez partagé cette activité peut toujours voir l'activité qu’elle soit terminée, en cours ou nouvelle. Si vous commencez un nouveau trajet durant cette période de 24 heures, le lien afche le nouveau trajet au lieu de l'ancien. Ceci est utile lorsque vous vous lancez dans un voyage à vélo sur plusieurs jours ou lorsque vous partagez votre trajet quotidien, en permettant à votre famille ou à vos amis d'utiliser le même lien pour suivre votre progression. Fin de Live Track Lorsque vous avez terminé votre trajet, le Rider S510 afche une notication « Fin de Live Track » pour vous informer que votre trajet n'est plus suivi. Vous pouvez également mettre n à Live Track depuis l'appli Bryton Active en appuyant sur le bouton « Fin de Live Track » en bas de l'écran.28 Navigation Avec une connexion Internet, vous pouvez utiliser votre voix pour rechercher des emplacements sur le Rider S510 dans plus de 100 langues. Les fonctions de recherche vocale offrent un moyen plus rapide, plus intuitif et plus pratique de trouver des adresses ou des points d'intérêt (POI). Recherche vocale Sélectionnez Navigation dans la page d'accueil. Recherche d'emplacement par recherche vocale
1. Appuyez sur l'icône ( ) pour activer la recherche
2. Appuyez une fois sur l'icône ( ) et prononcez les mots-
clés, les noms ou les adresses de l'emplacement souhaité.
3. Touchez à nouveau l'icône du milieu pour arrêter l'écoute.
4. Après le traitement de la recherche, choisissez l'endroit le
plus pertinent. Ajustement à une position plus précise
1. Après avoir choisi un endroit pertinent, appuyez et
maintenez un espace vide pour déplacer la carte vers un emplacement précis.
2. Utilisez ( / ) pour ajuster la taille de la carte.
Générer un itinéraire
1. Cliquez sur ( ) pour visualiser l'itinéraire jusqu'à votre
2. Appuyez sur ( ) pour commencer la navigation.
Relevant Spots29 Pingler un emplacement Sélectionnez Navigation dans la page d'accueil.
1. Localiser votre position actuelle
2. Avant de localiser votre position, assurez-vous de localiser
3. Appuyez sur ( ) pour localiser votre position actuelle.
Navigation en ajoutant une épingle
1. Sélectionnez ( ) et épinglez manuellement un endroit
souhaité sur la carte.
2. Appuyez et maintenez l'espace vide pour déplacer la carte
et obtenir un emplacement précis.
3. Utilisez ( / ) pour ajuster la taille de la carte.
Générer un itinéraire
1. Sélectionnez ( ) pour visualiser la direction vers votre
2. Appuyez sur ( ) pour commencer la navigation.
Naviguer sur l'application Bryton Active
1. Associez le Rider S510 avec l'application Bryton Active,
sélectionnez Itinéraires > Navigation.
2. Saisissez des mots-clés, une adresse ou un type de POI
dans la barre de recherche puis cliquez sur ( ).
3. Sélectionnez un résultat dans la liste de recherche.
4. Conrmez l'emplacement puis cliquez sur Naviguer pour
5. Cliquez sur ( ) en haut à droite pour télécharger
l'itinéraire sur l'appareil et commencer la navigation.
6. Le S510 commencera à suivre l'itinéraire afché à
1. Pendant l'enregistrement, balayez vers le haut pour
revenir à la page d'accueil. Allez dans Parcours > Itinéraire > Retracer trajet.
2. L’appareil générera un itinéraire pour vous ramener au
point de départ via exactement le même parcours que vous aviez emprunté initialement. Suivez les èches dans la bonne direction.
RetracingRide 100 m Retracer Remarque: Vous devez commencer a enregistrer un trajet avant d’utiliser la fonction Retracer. Si vous voulez revenir à votre emplacement de départ, le Rider S510 peut vous aider à faire demi-tour en appuyant simplement sur un bouton à n’importe quel point d’un trajet, en utilisant le même parcours que vous aviez emprunté pour revenir sur vos pas et fournir un guidage d’itinéraire étape par étape !31 Télécharger des cartes Le Rider S510 est livré avec des cartes préchargées des principales régions du monde. Téléchargez la carte souhaitée à l'aide de l'outil de mise à jour Bryton. Veuillez ne pas renommer le(s) chier(s) ni changer l'extension(s) des chiers dans le dossier décompressé, car cela pourrait entraîner des erreurs.
1. Lancez l'outil de mise à jour Bryton sur votre ordinateur.
2. Connectez le S510 à votre PC via le câble USB d'origine Bryton.
3. Attendez que le S510 s'afche à l'écran, puis sélectionnez « Mettre à jour la carte ».
Vous verrez les cartes installées ou téléchargées sur votre appareil.
4. Sélectionnez « Ajouter la carte standard Bryton » si vous souhaitez télécharger d'autres
cartes par pays ou région.
5. Choisissez ensuite la zone que vous souhaitez télécharger.
6. Sélectionnez « Personnalisé » pour entourer la zone dont vous avez besoin au lieu de
télécharger la carte complète d'un pays ou d'une région.
7. Sélectionnez ensuite « Enregistrer sur l'appareil » pour télécharger. Vous devez nommer
la carte avant de télécharger la zone sélectionnée. Remarque: Assurez-vous que l'espace de stockage de votre appareil est sufsant pour télécharger les cartes que vous avez sélectionnées.32 Resultats Vous pouvez consulter les données enregistrées sur le Rider S510 ou supprimer des données pour libérer de l'espace de stockage sur l'appareil. Afcher des enregistrements 1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.2. Cliquez sur un enregistrement pour afcher les details.3. Appuyez sur Details ou Résume pour voir differentes donnees. 2021/12/15 Summary Details 05:17:10
2021/11/20 2021/11/08 Editer un enregistrement 1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.2. Appuyez sur ( ) pour ouvrir la page de suppression.3. Choisissez-le(s) enregistrement(s) puis appuyez sur ( ) pour supprimer l'enregistrement.4. Appuyez sur ( ) pour conrmer.33 Remarque: Vous pouvez également modier les prols de vélo sur l'application BrytonActive après l‘avoir appairé avec l’appareil. Allez dans Paramètres > Paramètres vélo dans l‘application. Toutes les informations révisées seront synchronisées automatiquement avec l'appareil lorsque le Rider S510 est connecte à l'application. Paramètres Dans Paramètres, vous pouvez personnaliser les paramètres du vélo, l'affichage, les capteurs, la notication, le système, l'altitude, les paramètres de navigation, et bien plus encore. Vous pouvez également trouver les informations sur le rmware dans cette section. De plus, vous pouvez personnaliser la plupart des paramètres de l'appareil via l'application Bryton Active. Paramètres vélo Le Rider S510 prend en charge jusqu'à 3 prols de vélo, ce qui rend plus facile que jamais la personnalisation de votre appareil pour tout type de configuration. Les paramètres de chaque prol peuvent être entièrement personnalisés, comme le système GPS, les champs de données, et les fonctions automatiques.Road BikeIndoor MTB Bike SettingsConguration du compteurSélectionnez ( ) Paramètres > Paramètres vélo.Modier la conguration du compteurSélectionnez le type de vélo pour afcher ou modier d'autres paramètres.Cycling Type Road Ride CongGPS System Road Bike Speed PrioritykmhKCAL3S PowerHeart Rate
Sélectionnez ( ) Paramètres > Paramètres vélo > Conguration du compteur > Page de données• Activez les pages de données et cliquez sur une page pour modier les numéros des grilles.• An d'afcher des graphiques sur la page de données, la hauteur du champ de données souhaité doit être d'au moins un tiers de l'écran ou plus.• Appuyez sur ( ) pour prévisualiser les champs de données. Appuyez sur ( ) pour conrmer ou ( ) pour revenir en arrière.
1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.
2. Sélectionnez Paramètres vélo.
3. Sélectionnez un vélo > Système GPS.
Activer le système GPS Activez l'état du système GPS. Full GNSS:GPS, Glonass, Beidou, QZSS, Galileo Status GPS System Le Rider S510 prend en charge l'intégralité des systèmes GNSS (Global Navigation Satellite System), y compris le GPS, GLONASS (Russie), BDS (Chine), QZSS (Japon) et Galileo (UE). Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver le système GPS. REMARQUE: Si le signal du GPS n‘est pas localise, un message ?Veuillez aller à l'extérieur dans une zone ouverte pour acquérir le signal de satellite GPS. ?apparait à l'écran. Vériez si le GPS est actif et assurez-vous que vous êtes à l'extérieur pour trouver le signal.35 Resume Recherchez ( ) dans la page d‘accueil > Paramètres vélo > Selectionnez un prol de velo > Resume.Itineraire 1/2 :Kilométrage cumule enregistre avant sa réinitialisation. Vous êtes libre d‘utiliser Itinéraire 1 ou Itinéraire 2 pour enregistrer la distance parcourue pendant une période etensuite la reinitialiser.Les Itinéraire 1 et 2 seront afches avec la même valeur avant que vous réinitialisiez un ou les deux.Par exemple, si vous prévoyez de changer vos pneus apres avoir parcouru 100 km, vous pouvez réinitialiser l'itinéraire 1 ou 2 lorsque vous installez de nouveaux pneus. Après quelques balades, vous pouvez afcher la distance totale parcourue depuis que vous avez changé les pneus pour voir combien de distance il reste à parcourir avant de changer a nouveau les pneus. Overview Trip 2
Trip 1 20 km Ride Time 22 hr Alt. Gain Sélectionnez Résume pour afcher plus de détails de l'odomètre du vélo. Afchage 1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.2. Sélectionnez Afchage > Luminosité.LuminositéVous pouvez choisir de régler la luminosité sur Auto activé ou désactivé. L’afchage de l’appareil s’adapte automatiquement aux conditions d’éclairage ambiant pour rendre les couleurs cohérentes dans différents environnements.Durée du rétroéclairageBalayez vers le haut et vers le bas pour sélectionner la durée préférée.Mode couleur du compteurVous pouvez choisir le mode Jour ou Nuit pour des couleurs différentes sur les pages du compteur. Overview Brightness Display Backlight Duration Smart Meter Color Mode Auto Vous pouvez modier les paramètres d’afchage tels que la luminosité, la durée du rétroéclairage et le mode couleur de la page du compteur. 2 mins Stays on1 min Backlight Duration36 Appairer les capteurs
1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.2. Recherchez Capteurs.Ajouter des nouveaux capteurs1. Sélectionnez (
) pour ajouter des nouveaux capteurs.2. Choisissez le type de capteur que vous voulez appairer.3. Pour appairer les capteurs avec votre appareil, veuillez d'abord installer Bryton Smart Sensors, puis portez le capteur une fréquence cardiaque ou tournez plusieurs fois la manivelle et la roue pour réactiver Bryton Smart Sensors.4. Pour les radars de vélo, les vélos électriques et Ess/Di2, veuillez mettre l'appareil sous tension avantd'effectuer l'appairage.5. Laissez l'appareil détecter les capteurs automatiquement ou choisissez ( ) pour entrer un ID de capteur manuellement.6. Choisissez un capteur détecte avec lequel vous souhaitez effectuer l'appairage puis sélectionnez ( ) pour l'enregistrer.Deconnecter des capteurs1. Sélectionnez le capteur que vous souhaitez desactiver.2. Désactivez l'état pour oublier le capteur.Activer des capteurs appaires1. Sélectionnez le capteur que vous souhaitez activer.2. Activez l'état du capteur, les capteurs seront connectes automatiquement.3. Si le capteur n'a pas été connecte ou si vous voulez passer à ce capteur, choisissez ( ) pour le reconnecter avec votre appareil.Supprimer des capteurs1. Sélectionnez le capteur que vous souhaitez supprimer.2. Appuyez sur Supprimer et cliquez sur ( ) pour conrmer.Changer de capteurs1. Si un autre capteur appairé est détecte, l'appareil vous demanderez si vous voulez changer a un autre capteur.2. Appuyez sur ( ) pour changer de capteur. 120345BrytonHR78965DETECTED SENSORS Nous vous recommandons d'appairer tous vos capteurs avec l'appareil à l'avance, le Rider S510 recherchera les capteurs actifs à proximité depuis le jeu de capteurs, ce qui simplie le changement entre des vélos et la détection des capteurs sera plus facile et plus pratique que jamais.kmhKCAL3S PowerHeart Rate
- Si vous sélectionnez X dans la notication de détection de capteur, le capteur détecte sera désactive. Vous devrez activer son état pour le réactiver si désire.
- Les capteurs ne doivent être changes que s'ils sont du même type et que les deux sont déjà ajoutes dans la liste.37 Utilisation de systèmes de changement de vitesses électroniques Après avoir appairé les changements de vitesses électroniques, tels que le Shimano Di2 ou SRAM, vous pouvez accéder aux pages des capteurs pour effectuer d’autres réglages. Pour personnaliser les grilles de données dans les pages du compteur, veuillez accéder à la page 5 pour des instructions supplementaires. Sensor Details Front Gear
1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.2. Recherchez Capteurs.3. Sélectionnez le changement de vitesses électronique que vous avez appairé.4. Accédez a Details capteurs pour indiquer le nombre de dents. Left Single Press Right Single Press Left Long Press Right Long Press Remote Setup Next Page Lap Lock/UnlockNext PageLock/Unlock Remote Setup Conguration à distance1. Accédez à la conguration à distance. Appuyez sur ( ) pour ajouter ou sélectionner.2. Cliquez sur ( ) dans chaque option pour congurer différentes fonctions pour chaque bouton.38 Gérer les capteurs avec Bryton Active
1. Sélectionnez Réglages dans la page d’accueil.
2. Recherchez Capteurs.
Ajouter des nouveaux capteurs
1. Sélectionnez Ajouter capteurs pour ajouter des nouveaux
2. Choisissez le type de capteur que vous voulez appairer.
3. Pour appairer les capteurs avec votre appareil, veuillez
d'abord installer Bryton Smart Sensors, puis portez le capteur une fréquence cardiaque ou tournez plusieurs fois la manivelle et la roue pour reactiver Bryton Smart Sensors.
4. Pour les radars de vélo, les vélos électriques et Ess/Di2,
veuillez mettre l'appareil sous tension avant d'effectuer l'appairage.
5. Laissez l'appareil détecter les capteurs automatiquement
ou entrez un ID de capteur manuellement.
6. Choisissez un capteur détecte avec lequel vous souhaitez
effectuer l'appairage puis sélectionnez OK pour l'enregistrer. Gerer les capteurs
1. Sélectionnez le capteur que vous souhaitez modier.
2. Activez ou désactivez l'état pour activer ou desactiver le
3. Modiez le nom en cliquant sur .
4. Supprimez le capteur en appuyant sur Supprimer.
1. Sélectionnez le capteur auquel vous souhaitez changer.
2. Appuyez sur Connecter pour appairer les capteurs.
REMARQUE: Les capteurs ne doivent être changes que s'ils sont du même type et que les deux sont déjà ajoutes dans la liste.39 Radar de vélo REMARQUE:
- Si aucun véhicule n'est autour de vous, la bande de couleur ne s'afchera pas à l'écran.
- Veuillez consulter la page 37 pour voir comment appairer un radar de vélo avec le Rider S510. 1. Le statut et les informations du radar de vélo s'afcheront sur l'écran de données.2. La position du véhicule se déplacera vers le haut de l'écran à mesure que le véhicule s'approche de votre vélo. La couleur sous le véhicule changera en fonction du niveau de menace détecté : le vert indique qu'aucune menace n'est détectée, le jaune signale un véhicule approchant, et le rouge indique qu'un véhicule approche à grande vitesse. Direction to Route 48:50
Le radar de vélo est connecté.Position du cyclisteVehicule approchantEn sécurité : Aucun véhicule n'est détectédans les environs.Avertissement : Un vehicule s'approche.Faites attention :Un véhicule s'approche à grande vitesse. Utilisation d'un velo electrique 1. Avant de pouvoir utiliser un vélo électrique compatible, vous devez l’appairer avec le Rider S510.2. Vous pouvez personnaliser les champs de données des velos electriques compatibles.
Le Rider S510 prend en charge les vélos électriques Shimano Steps et ANT+ LEV sur les marques compatibles pour afcher diverses données du vélo électrique, notamment le mode assistance, le niveau d’assistance, le mode de changement, la batterie du vélo électrique, la distance possible et la position de la vitesse arrière.40 Système Dans Système, vous pouvez personnaliser : Paramètres système, Enregistrement, Délement automatique, Rappel de démarrage, Enregistrement de chiers, Mémoire, ODO et Réinitialisation des données. Paramètres système 1. Appuyez sur ( ) dans la page d'accueil.2. Sélectionnez Système > Paramètres système. Langue Sélectionnez votre langue préférée.Extinction automatique L'appareil s'éteindra automatiquement après la durée que vous avez dénie pour préserver la batterie lors des pauses. L'activité reprendra lors de la mise sous tension.Bip sonoreActivez ou désactivez le Bip sonore pour changer les réglages des pressions sur les touches. Son Activez ou désactivez le Son pour modier les réglages des alertes et des notications.Heure / Unité Sélectionnez Heure d'été, Format de la date, Format de l'heure, Unité, et Température pour changer les réglages. Key Tone Sound Language Auto Power Off System Off Vous pouvez congurer la Langue, la Durée du rétroéclairage, le Mode couleur du compteur, le Bip sonore, le Son, l'Heure/Unité, le Verrouillage automatique, et la Durée d'afchage de l'état. Dlight Saving Date Format Time Format Unit Time/Unit + 00:00yyyy/mm/dd24-hrKM, KG41 Enregistrement 1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.2. Selectionnez Systeme > Enregistrement. Enr. donn. toutes les1. Reglez la duree d'enregistrement intelligente souhaitee.2. Selectionnez ( ) pour conrmer.Conguration ODOSélectionnez Enregistre ou Tout et selectionnez ( ) pour conrmer.Activer le rappelLorsque l'appareil détecte le mouvement de votre vélo, il afche un rappel pour vous demander si vous souhaitez commencer a enregistrer. Vous pouvez régler la fréquencedu rappel.1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.2. Trouvez Système > Enregistrement > Activer le rappel.3. Sélectionnez ( ) pour conrmer. Start Remind ODO Setup ODO Recording Settings All 1527.1 kmRepeatsDans Enregistrement, la fréquence d'enregistrement des données peut être personnaliséepour une plus grande précision / sauvegarde des données, ainsi que la manière dont lesdonnées sont incluses en fonction des préférences de l'utilisateur. Repeats Once Smart Remind REMARQUE: Tout signie que l'odomètre afche la distance cumulée de tous les itinéraires ; Enregistré afche uniquement la distance cumulée de l'itinéraire enregistré.42 Altitude Etalonner l'altitude
1. Choisissez ( ) dans la page d'accueil.
2. Selectionnez Altitude.
3. Cliquez sur le nombre pour modier la valeur.
4. Selectionnez ( ) pour conrmer.
5. Vous pouvez également sauvegarder des emplacements
particuliers ( ) pour l’etalonnage automatique. Trouvez et denissez les positions.
Please make sure you're at ground level for more accurate calibration. Avec une connexion à Internet, Rider S510 fournit des informations d'altitude pour vous permettre de l'étalonner directement. Vous pouvez également modier l'altitude manuellement. VersionRider S510GPS Enabled Cycling Computer010.002.000704.012.001UUID 1902200600000000LAT/LONG ---,MFG 2024.09 About REMARQUE: La valeur de l'altitude en mode compteur sera modiée une fois l'altitude ajustée. A propos Vous pouvez afcher la version actuelle du logiciel de votre appareil.
1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.
2. Sélectionnez A propos de.
3. Des informations sur le rmware ainsi que la latitude et
la longitude actuelles s’afchent sur l’appareil.43 Prol Dans Prol, vous pouvez naviguer et personnaliser vos informations. Informations personnelles 1. Sélectionnez ( ) dans la page d'accueil.2. Sélectionnez Zone de fréquence cardiaque et appuyez pour modier les détails. Personnaliser la zone de fréquence cardiaqueSélectionnez MHR.• Utilisez le clavier pour saisir le MHR.• Appuyez sur ( ) pour modier les détails de chaque zone.• Sélectionnez ( ) pour conrmer.• Faites déler vers le haut et vers le bas pour modier d'autres zones. Sélectionnez LTHR.• Utilisez le clavier pour saisir le LTHR.• Appuyez sur ( ) pour modier les détails de chaque zone.• Sélectionnez ( ) pour conrmer.• Faites déler vers le haut et vers le bas pour modier d'autres zones.Personnaliser les zones de puissanceSélectionnez FTP.• Utilisez le clavier pour saisir le FTP.• Appuyez sur ( ) pour modier les détails de chaque zone.• Sélectionnez ( ) pour conrmer.• Faites déler vers le haut et vers le bas pour modier d'autres zones.PROFILE Device Name Katherine Gender Female Birthday 1997/07/07 Height 153 cmHeart Rate Zone 81% 65% Based on LTHR 172 bpmMHR LTHR Zone 1 111-139 bpm Zone 2 139-149 bpm REMARQUE: Les données graphiques de la fréquence cardiaque seront afchées en fonction des réglages de LTHR ou de MHR. Les données graphiques de la puissance seront afchées en fonction des réglages de FTP ou MAP. Veuillez accéder a la page 6 pour obtenir plus de détails sur le mode Graphique.44 Parametres avances de l'application Bryton Après avoir appairé votre Rider S510 avec l'application Bryton Active, vous pourrez accéder aux notications. Notications Après avoir appairé votre smartphone compatible à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth Smart avec le Rider S510, vous pouvez recevoir des appels téléphoniques, des messages texte et des notications d'e-mails sur votre Rider S510. Appairage avec un téléphone iOS a. Sur votre téléphone, allez dans «Paramètres > Bluetooth»et activez le Bluetooth. b. Allez dans l'application Bryton Mobile et appuyez sur «Paramètres > Gestionnaire de peripherique > + » c. Sélectionnez et ajoutez votre périphérique en appuyant sur «+» d. Appuyez sur «Appairer» pour appairer votre appareil avec votre téléphone. (Uniquement sur telephone iOS) e. Appuyez sur «Terminer» pour naliser l'appairage. REMARQUE: Si les notications ne fonctionnent pas correctement, dans votre téléphone, veuillez accéder à « Paramètres>Notications » et vériez si vous avez autorisé les notications dans les applications compatibles de messagerie et d'e-mail ou accédez aux paramètres des applications de réseaux sociaux. Appairage avec un téléphone Android a. Sur votre téléphone, allez dans «Paramètres > Bluetooth» et activez le Bluetooth. b. Allez dans l'application Bryton Mobile et appuyez sur «Paramètres > Gestionnaire de peripherique > +» c. Sélectionnez et ajoutez votre périphérique en appuyant sur «+» d. Appuyez sur «Terminer» pour naliser l'appairage. Autoriser l'accès aux notications a. Appuyez sur «Paramètres > Notications» b. Appuyez sur «OK» pour accéder au réglage autorisant l'accès aux notifications pour l'application Bryton. c. Appuyez sur «Active» et sélectionnez «OK» pour autoriser l'accès aux notications pour Bryton. d. Retournez aux paramètres des notications. e. Sélectionnez et activez Appels entrants, Messages texte et E-mails en appuyant sur45 Élément Description Afchage Écran tactile capacitif TFT couleur 2,8” Taille physique 87.2 x 56.8 x 14.9 mm Poids 96 g Température d'utilisation -10°C ~ 60°C Température de charge de la batterie 0°C ~ 40°C Batterie Batterie lithium-polymère rechargeable Durée de vie de la batterie Jusqu’à 30 heures à ciel ouvert ANT+™ Avec connectivité sans l ANT+™ certiée. Rendez-vous sur www. thisisant.com/directory pour connaître les produits compatibles. GNSS Récepteur GNSS intégré à haute sensibilité avec antenne incorporée BLE Smart Technologie sans l Bluetooth Smart avec antenne intégrée ; Bande 2,4GHz 0dBm Résistant à l'eau Étanche à une profondeur d'1 mètre pendant 30 minutes au maximum Baromètre Doté d'un baromètre Appendice Rider S510 Specications46 Utilisation du Support pour vélo pour xer le Rider (optionnel) Installer Rider S510
Utilisation du support pour sport pour xer le Rider (optionnel) Dragonne de sécurité47 Installer la ceinture de fréquence cardiaque (optionnelle) SangleÉlectrodes
Détachez si inutilisé Lavez à la main après utilisation La précision peut être dégradée par un mauvais contact avec le capteur, des interférences électriques et la distance entre le récepteur et l'émetteur.Le capteur de fréquence cardiaque intelligent de Bryton contient une pile CR2032 remplaçable par l'utilisateur. Pour prolonger la durée de vie de votre moniteur de fréquence cardiaque, détachez le capteur et nettoyez la sangle après chaque utilisation.48 Installer le capteur de vitesse / cadence / capteur double (optionnel) Capteur de cadenceCapteur de vitesse Retirez la languette de la batterie avant utilisa- tion. Le capteur de vitesse / cadence intelligent de Bryton contient une pile CR2032 remplaçable par l'utilisateur.
650x38A 2125 650x38B 2105 27 x 1 (630) 2145 27x1-1/8 2155 27x1-1/4 2161 27x1-3/8 2169 27,5x1,50 2079 27,5x2,1 2148 27,5x2,25 2182 700xl8C 2070 700xl9C 2080 700x20C 2086 700x23C 2096 700x25C 2105 700x28C 2136 700x30C 2146 700x32C 2155 700C Tubular 2130 700x35C 2168 700x38C 2180 700x40C 2200 700x42C 2224 700x44C 2235 700x45C 2242 700x47C 2268 29x2,1 2288 29x2,2 2298 29x2,3 2326 49Catégorie Champ de données Description of Data Fields Altitude Altitude La hauteur de votre emplacement actuel au-dessus ou en dessous du niveau de la mer. Altitude max La hauteur la plus élevée de votre emplacement actuel au-dessus ou au-dessous du niveau de la mer que le coureur a atteint pendant l’activité en cours. Alt. Gain La distance d’altitude totale gagnée pendant l’activité actuelle. Alt. Perte La perte d’altitude totale pendant cette activité actuelle. Grade Le calcul de l’altitude sur la distance. Dist. montée La distance totale parcourue pendant la montée. Dist. descente La distance totale parcourue pendant la descente. Alt. Gain (tour) La distance d’altitude totale gagnée pendant le tour actuel. Alt. Perte (tour) La perte d’altitude totale pendant le tour actuel. Distance Distance La distance parcourue pour l’activité actuelle. ODO Distance totale accumulée jusqu’à sa réinitialisation. Itinéraire 1 /Itinéraire 2 Kilométrage cumulé enregistré avant sa réinitialisation.Il existe 2 mesures d’itinéraire distinctes. Vous êtes libre d’utiliser Itinéraire 1 ou Itinéraire 2 pour enregistrer, par exemple, la distance hebdomadaire totale et en utiliser une autre pour enregistrer, par exemple, la distan- ce mensuelle totale. Vitesse Vitesse Fréquence actuelle de changement de distance. Vitesse moy Vitesse moyenne pour l’activité actuelle. Vitesse max Vitesse maximale pour l’activité actuelle. Cadence Cadence Fréquence actuelle à laquelle l’utilisateur pédale. CAD moy La puissance en sortie accumulée pour l’activité actuelle exprimée en kilojoules. CAD max Cadence maximale pour l’activité actuelle. Champ de données 50Catégorie Champ de données Description of Data Fields Énergie Calories Le nombre total de calories brûlées. Kilojoules La puissance en sortie accumulée pour l’activité actuelle exprimée en kilojoules. Fréquence cardiaque Fréquence cardiaque Nombre de battements de votre cœur par minute. Nécessite un capteur de FC compatible appairé avec votre appareil. FC moy Fréquence cardiaque moyenne pour l’activité actuelle. FC max Fréquence cardiaque maximale pour l’activité actuelle. MHR % Votre fréquence cardiaque actuelle divisée par la fréquence cardiaque maximum. MHR indique le nombre maximum de battements de votre coeur en 1 minute d’effort. (MHR est différent de FC max. Vous devrez dénir MHR dans le prol utilisateur) LTHR% Votre fréquence cardiaque actuelle divisée par la fréquence cardiaque de seuil lactate. Le LTHR indique que la fréquence cardiaque moyenne en exercice intense à laquelle la concentration du sang en lactate commence à augmenter exponentie- llement. (Vous devrez dénir LTHR dans le prol utilisateur) Zone FC La plage actuelle de votre fréquence cardiaque (Zone 1 à Zone 7). Zone MHR La plage actuelle de votre pourcentage de fréquence cardiaque maximum (Zone 1 à Zone 75). Zone LTHR La plage actuelle de votre pourcentage de fréquence cardiaque de seuil lactate (Zone 1 à Zone 7). Direction Direction La fonction de cap vous informe de la direction dans laquelle vous vous dirigez actuellement. Température Temp La température actuelle. 51Catégorie Champ de données Description of Data Fields Puissance Puissance Actuelle Puissance actuelle en Watt. Puissance Moyenne La puissance moyenne pour l’activité en cours. Puissance Maximale La puissance maximale pour l’activité en cours. Puissance sur 3 secondes Moyenne de la puissance sur 3 secondes. Puissance sur 10 secondes Moyenne de la puissance sur 10 secondes. Puissance sur 30 secondes Moyenne de la puissance sur 30 secondes. NP (Puissance Normalisée) Une estimation de la puissance que vous auriez pu maintenir pour le même “coût” physiologique si votre puissance avait été parfaitement constante, par exemple sur un ergomètre, au lieu d’une puissance variable. w/kg Rapport poids/puissance. TSS (Score de Stress d’Entraî- nement) Le Score de Stress d’Entraînement est calculé en prenant en compte à la fois l’intensité, comme le IF, et la durée de la sortie. Une méthode pour mesurer combien de stress est appliqué au corps pendant une sortie. IF (Facteur d’Intensité) Le Facteur d’Intensité est le rapport entre la puissance normalisée (NP) et votre Puissance Fonctionnelle Seuil (FTP). Une indication de la difculté d’une sortie par rapport à votre condition physique globale. Puissance Gauche Valeur du capteur de puissance du côté gauche. Puissance Droite Valeur du capteur de puissance du côté droit. % de FTP % de Puissance Actuelle Le pourcentage de la puissance actuelle en FTP. % de Puissance Moyenne Le pourcentage de la puissance moyenne en FTP. % de Puissance au Tour Le pourcentage de la puissance au tour en FTP. % de Puissance du Dernier Tour Le pourcentage de la puissance du dernier tour en FTP. % de Puissance sur 3 Secondes Le pourcentage de la puissance sur 3 secondes en FTP. % de Puissance sur 10 Secondes Le pourcentage de la puissance sur 10 secondes en FTP. % de Puissance sur 30 Secondes Le pourcentage de la puissance sur 30 secondes en FTP. Zone FTP Zone FTP Zone FTP de la Puissance Actuelle Temps dans la zone FTP 1 Temps écoulé dans la zone 1. Temps dans la zone FTP 2 Temps écoulé dans la zone 2. Temps dans la zone FTP 3 Temps écoulé dans la zone 3. Temps dans la zone FTP 4 Temps écoulé dans la zone 4. Temps dans la zone FTP 5 Temps écoulé dans la zone 5. Temps dans la zone FTP 6 Temps écoulé dans la zone 6. Temps dans la zone FTP 7 Temps écoulé dans la zone 7. 52Catégorie Champ de données Description of Data Fields Analyse du Pédalage CurPB-LR L’équilibre actuel de puissance gauche/droite. AvgPB-LR L’équilibre moyen de puissance gauche/droite pour l’activité en cours. CurTE-LR Pourcentage actuel gauche/droite de l’efcacité de pédalage du cycliste. MaxTE-LR Pourcentage maximum gauche/droite de l’efcacité de pédalage du cycliste. AvgTE-LR Pourcentage moyen gauche/droite de l’efcacité de pédalage du cycliste. CurPS-LR Pourcentage actuel gauche/droite de la répartition de la force appli- quée aux pédales tout au long du cycle de pédalage. MaxPS-LR Pourcentage maximum gauche/droite de la répartition de la force appliquée aux pédales tout au long du cycle de pédalage. AvgPS-LR Pourcentage moyen gauche/droite de la répartition de la force appli- quée aux pédales tout au long du cycle de pédalage. Entraînement Puissance Cible Vous pouvez dénir une cible de puissance pour votre plan d’entraîne- ment. Cadence Cible Vous pouvez dénir une cible de cadence pour votre plan d’entraîne- ment. Fréquence Cardia- que Cible Vous pouvez dénir une zone cible de fréquence cardiaque pour votre plan d’entraînement. Temps Restant pour l’Étape Distance restante pour l’étape en cours de l’entraînement. Temps Restant pour l’Entraînement Durée restante pour l’entraînement en cours. Nombre d’Intervalles Nombre total d’intervalles dans votre entraînement. Itinéraire Distance au POI (Point d’Intérêt) Distance jusqu’au prochain point d’intérêt. Distance au Sommet Distance jusqu’au prochain sommet. Informations sur le Virage Informe le cycliste sur chaque virage. Distance à la Destination Distance restante jusqu’à la destination. 53Catégorie Champ de données Description of Data Fields Graphique Anneau de Vitesse Le taux de vitesse actuel s’afche en mode graphique dynamique coloré. Barre de Vitesse Anneau de Cadence Le taux de cadence actuel s’afche en mode graphique dynamique coloré. Barre de Cadence Anneau de Fréquen- ce Cardiaque La fréquence cardiaque actuelle s’afche en mode graphique dy- namique coloré. Barre de Fréquence Cardiaque Anneau de Puissance La puissance actuelle s’afche en mode graphique dynamique coloré. Barre de Puissance Anneau de Puissance sur 3s Moyenne sur 3 secondes de la puissance afchée en mode graphique dynamique coloré. Anneau de Puissance sur 10s Moyenne sur 10 secondes de la puissance afchée en mode graphique dynamique coloré. Anneau de Puissance sur 30s Moyenne sur 30 secondes de la puissance afchée en mode graphique dynamique coloré. Vélo Électrique Batterie du Vélo Électrique État de la batterie du vélo électrique connecté. Autonomie Distance possible qu’un cycliste peut parcourir avec le vélo électrique. Mode d’Assistance Différents modes fournis par le vélo électrique avec des niveaux d’as- sistance dénis. Niveau d’Assistance Niveau d’assistance électronique fourni par le vélo électrique dans un mode de puissance donné. Dérailleur Arrière Électrique Position du dérailleur arrière afchée graphiquement. Mode et Niveau d’Assistance Mode d’assistance actuel et niveau d’assistance électronique du vélo électrique. Systèmes de Changement de Vitesses Électroniques Niveau de Batterie ESS/Di2 Puissance restante de la batterie du système ESS/Di2. Plateau Avant Position du plateau avant afchée graphiquement. Pignon Arrière Position du pignon arrière afchée graphiquement. Ratio des Vitesses Ratio actuel entre le nombre de dents du plateau avant et du pignon arrière. Vitesses Positions des plateaux avant et des pignons arrière afchées en chi- ffres. Combinaison de Vitesses Combinaison actuelle des vitesses entre le plateau avant et le pignon arrière. REMARQUE: Supporté uniquement pour les systèmes de vélo électrique compatibles avec ces données. 54Entretien de base de votre Rider S510 Prenez soin de votre appareil pour ne pas l'endommager.
1. Ne laissez pas tomber l'appareil et protégez-le de tout choc important.
2. Ne pas exposer votre appareil a des températures extrêmes ou de l'humidité excessive.
3. La surface de l'écran peut être facilement rayée. Utilisez un protecteur d'écran générique
non adhésif pour aider à protéger l'écran contre les petites rayures.
Notice Facile