7A CR6307A - Lecteur de code barre Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7A CR6307A Renkforce au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur de code-barres 1D, technologie laser, interface USB, vitesse de lecture jusqu'à 300 scans par seconde. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les environnements de vente au détail, d'inventaire et de logistique. Compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la lentille avec un chiffon doux, vérification des connexions USB, mise à jour du firmware si nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques, utiliser uniquement avec l'alimentation recommandée. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7A CR6307A Renkforce
Questions des utilisateurs sur 7A CR6307A Renkforce
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur de code barre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7A CR6307A - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7A CR6307A de la marque Renkforce.
MODE D'EMPLOI 7A CR6307A Renkforce
N° de commande : 1232059
Utilisation prévue
Utilisez le scanner de codes barres pour la lecture rapide et fiable de code-barres standard tels que UPC ou EAN. Vous pouvez coller directement les codes scannés sur l'ordinateur raccordé, dans des documents et des formulaires. Le scanner de codes barres convient pour une utilisation dans des magasins, entrepôts ou bureaux.
Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur. L'utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que les courts-circuits, les incendies, l'électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu d'emballage
- Scanner de codes barres
- Câble USB
- Petit guide de démarrage rapide
- Mode d'emploi

Mode d'emploi récent
Téléchargez un mode d'emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR qui s'affiche. Suivez les instructions données sur le site Internet.
Explication des symboles

Le symbole de l'éclair dans un triangle sert à signaler un danger pour la santé, par ex. causé par une décharge électrique.

Le symbole avec un point d'exclamation contenu dans un triangle attire l'attention sur les consignes importantes du mode d'emploi à respecter impérativement.

Le symbole de la « flèche » précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.
Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations fournies dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
- Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.
- Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
- N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
-
Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
-
présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
-
a été transporté dans des conditions très rudes.
-
Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, il peut être endommagé.
- Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.
- Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.

- Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
- Si vous avez d'autres questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
- Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED :
- Ne regardez pas dans le faisceau de lumière LED !
- Ne pas utiliser d'instruments optiques pour regarder la source de lumière LED !
Éléments de commande

1 Voyant de contrôle à diode LED
2 Lecteur
3 Bouton de déclenchement
4 Poignée
5 Câble USB avec fiche USB A
Mise en marche
- Avant de mettre en service le scanner de codes-barres, veuillez suivre les instructions relatives aux paramètres du scanner à la section « Réglages ».
- Branchez la fiche USB (5) sur l'interface USB de votre ordinateur.

Pour débrancher le câble USB du scanner de codes barres, insérez un objet fin comme p. ex. un trombone tordu dans le petit trou au-dessus du raccordement et enlevez simultanément le câble USB de la prise.
- Ouvrez un document sur votre ordinateur, sur lequel le code-barres doit être lu. Le code-barres est inséré à l'endroit où le curseur clignote.
- Placez le lecteur (2) du scanner de code-barres à une distance suffisante et à un angle approprié pour la lecture du code-barres. Selon les dimensions et les spécifications du code-barres, la distance de l'unité de lecture par rapport au code-barres doit être ajustée individuellement. Respectez lors de la lecture du code-barres, les illustrations suivantes.

- Actionnez le déclencheur (3), pour lire le code-barres. Lorsque la lecture a réussi, un signal sonore retentit et le voyant de contrôle à LED (1) s'allume brièvement en vert. Le code-barres est lu automatiquement.
Trucs & astuces
• Assurez-vous que le code-barres à lire est propre
- Le code-barres à lire doit être complètement visible.
- Gardez un bon angle d'inclinaison et une bonne distance.
- Tenez l'unité de lecture à l'horizontale par rapport au code-barres.
- Contrôlez les réglages à chaque remise en marche afin d'exclure tout résultat incorrect.
Réglages
- Le scanner de codes-barres est réglable sur votre domaine d'utilisation. Vous trouverez les codes-barres requis à cet effet dans le guide de démarrage rapide ci-joint.
-
Pour effectuer les réglages désirés, procédez comme suit :
-
tout d'abord, lisez le code-barres « Start Configuration » pour entrer dans la programmation de réglage des paramètres ;
- ensuite, lisez le code-barres applicable ;
- en dernier, lisez le code-barres « End Configuration » pour accepter les paramètres et quitter la programmation du réglage des paramètres.
Réinitialiser le scanner de codes barres
Le scanner de code-barres peut être réinitialisé et revenir aux paramètres d'usine en scannant les 6 codes barres du chapitre « Reset Configuration to Defaults » du petit guide de démarrage rapide.

Symboles :
Avec le paramètre par défaut, les symbologies suivantes sont activées : Code 128, EAN-8, EAN-13, UPC-A, UPC-E, Interleaved 2 of 5, Matrix 2 of 5, Industrial 2 of 5, Code 39, Codabar, Code 93, RSS-14 (GS1 Databar), RSS-Limited (GS1 Databar), RSS-Expand (GS1 Databar). Vous pouvez les désactiver de manière individuelle. Avec le paramètre par défaut, les symbologies suivantes sont désactivées : ISSN, ISBN, Code 11, MSI-Plessey. Vous pouvez les activer individuellement.
Entretien et nettoyage
- Avant de le nettoyer, débranchez le produit de l'ordinateur.
- Hormis un nettoyage occasionnel, l'appareil ne nécessite pas d'entretien. Utilisez un chiffon doux antistatique et non pelucheux pour le nettoyage.
- N'utilisez pas de détergents agressifs ou chimiques.
- Ne rayez pas le verre protecteur du lecteur (2).
- Ne plongez pas le produit dans l'eau.
Élimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation ....5 V/DC (± 0,5 V) sur USB
Consommation de courant ..... 85 mA
Symboles....EAN-13, EAN-8, UPC-A, UPC-E, ISSN, ISBN, Codabar, Code 128, Code 93, Interleaved 2 of 5, Industrial 2 of 5, Matrix 2 of 5, GS1 Databar, Code 39, Code 11, MSI-Plessey, Plessey
Profondeur de champ....UPCA (13mil) : 30 - 600 mm
Source lumineuse......LED (610 - 640 nm)
Vitesse de balayage .... 300 scans / s
Luminosité ambiante .... 100000 lux
Systèmes requis....Windows® 2000, XP (Home, Pro, avec SP1, SP2, SP3), uniquement 32 Bit, Vista™ (32 / 64 Bit), 7 (32 / 64 Bit), 8, 8 Pro, Enterprise, RT, Mac OS 9 et supérieur
Conditions de fonctionnement..... 0 à +50 °C, 5 à 95 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage ...... -10 à +60 °C, 5 - 95 % HR (sans condensation)
Longueur de câble....env. 2 m
Notice Facile