ODL 32850HCTB - Téléviseur OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ODL 32850HCTB OK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléviseur |
| Taille de l'écran | 32 pouces |
| Résolution | HD Ready (1366 x 768 pixels) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, AV |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Poids | 7 kg |
| Dimensions (L x H x P) | 73.5 x 43.5 x 8.5 cm |
| Utilisation | Idéal pour les espaces réduits, comme les chambres ou les cuisines |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ODL 32850HCTB OK
Questions des utilisateurs sur ODL 32850HCTB OK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ODL 32850HCTB - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ODL 32850HCTB de la marque OK.
MODE D'EMPLOI ODL 32850HCTB OK
Avant d'utiliser, veuilles dire complètement toutes ces consignes de sécurité et d'utilisation, puis conserver ce manuel pour referencia ultérieure.
Respectez toujours les précautions suivantes pour éviter les situations dangereuses et assurer une performance maximale de votre produit.
Imtron GmbH n'assume aucune responsabilité pour les dommages au produit, les dommages matériels ou les blessures corporelles dus à une négligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.

ATTENTION
L'éclair avec le symbole de pointe de flèche, dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans l'enceinte des produits, qui peut être suffisamment haute pour constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil.
INFORMATIONS RÉGEMENTAIRES
Cet équipement génére des ondes et peut émettre de l'énergie par radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut cause des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'este aucune garantie que des interférences ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interfERENCE par une ou plusieurs des mesures suivantes:
a. Déplacer l'antenne de réception.
b. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
c. Brancher l'equipement a une prise sur un circuit different de celui auquel le recepteur est connecté.
d. Consultez le revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
ATTENTION
N'essayez en aucune façon de modifier ce produit sans l'autorisation écrite du fournisseur. Une modification non autorisée pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser ce produit.
※ FLes figures et illustrations de ce manuel d'utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l'apparce réelle du produit. La conception et les spécifications du produit peuvent être modifiées sans préavis.
Avertissement
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES!
L'énergie électricque peut replir de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut également cause des blessures et des dommages matériels si elle est mal manipulée. Ce produit a été lié et fabriqué avec la plus haute priorité à la sécurité. MAIS UNE MAUVAISE UTILISATION PEUT ENTRAINER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION OU D'INCENDIE. Afin d'éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les instructions suivantes lors de l'installation, de l'utilisation et du nettoyage du produit.
- Pièces --- Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant. N'utilise pas d'accessoires non recommandés par le fabricant. L'utilisation d'accessoires inappropriés peut entrainer des accidents.
- Eau --- Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas ce téléviseur à la pluie ou à l'humidité. N'exposez pas le téléviseur aux gouttes ou aux éclaboussures de liquides et ne placez pas d'objets replis de liquides, tels que des vases, des tasses, etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur des étagères au-dessus de l'appareil).
- Incendie ou explosion --- Ne pas exposer le téléviseur à la lumière directe du soleil et ne pas placer de flammes nues telles que des bougies allumées au-dessus ou pres du téléviseur. Ne placez pas de sources de chaleur telles que des convecteurs électriques, radiateurs, etc. pres de la télévision.
Avertissement: Pour éviter la propagation du feu, éloignez les bougie ou autres flammes nues de ce produit à tout moment.
- Ventilation --- À des fins de ventilation, laisser au moins 5 cm d'espace libre autour du téléviseur. La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant ou en bloquant les ouvertures de ventilation avec des articles tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas maintainir une bonne ventilation peut entraîner un incendie ou un problème avec le produit causé par une augmentation de sa température interne.
- Cetequipement est un appeareil electrique de classe Il ou a double isolation. Il a ete condu telle maniere a ne pas necessiter de mise a la masse de securite.
- Source d'alimentation --- Ce produit est destiné à être alimenté par une alimentation électrique indiquée sur l'étiquette de marquage. Si vous n'êtes pas sur du type d'alimentation de votre domicile, consultez votre revendeur ou la Compagnie d'électricité locale.
- Surcharge --- Ne pas surcharger les prises murales, les rallonges ou les prises sur d'autres équipements, car cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tension --- Avant d'installer ce télévisuer, assurez-vous que votre tension de sortie correspond à la tension indiquée sur l'étiquette de l'appareil.
- Prise électrique --- Ne pas éliminer le système de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. La plupart des apparêls recommendant qu'ils soient placés sur un circuit dédié; c'est-à-dire un circuit de sortie unique qui alimente uniquement cet apparéil et n'a pas de sorties ou de circuits de dérivation supplémentaires.
- Montage mura --- Pour un montage du produit sur un mur, assurez-vous d'installer le produit selon la méthode recommendée par le fabricant. C'est une caractéristique de sécurité.
- Support --- Ne placez pas le produit sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Placer le produit sur une base instable peut provoquer la chute de l'appareil, avec un risque de blessures graves et de dommages au produit.
Placez toujours le téléviseur sur des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité. Assurez-vous que les extrémités du téléviseur ne surplombent pas le bord des meubles de support.
- Pénetration d'objets et de liquides --- N'insérez jamais d'objet dans le produit par des évents ou des ouvertures. Une haute tension circule dans le produit, et l'insertion d'un objet peut provoquer une électrocution et/ou court-circuiter des pieces internes. Pour la même raison, ne pas renverser d'eau ou de liquide sur le produit.
Avertissement
- Dommages nécessitant une réparation --- Cet apparéil ne doit être réparé que par un technicien autorisé et correctement formé. L'ouverture du couvercle ou d'autres tentatives de l'utilisateur pour entrenir cet apparéil peuvent entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution, et peuvent augmenter le risque d'accordance.
- Pièces de rechange --- Dans le cas où le produit a besoin de pieces de rechange, assurez-vous que le réparateur utilise des pieces de rechange spécifiées par le fabricant, ou celles ayant les mêmes caractéristiques et performances que les pieces d'origine. L'utilisation de pieces non autorisées peut entraîner un risque d'incendie, d'électrocution et/ou d'autres dangers.
- Contrôles de sécurité --- À la fin des travaux d'entretien ou de réparation, demandez au technicien d'effectuer des contrôles de sécurité pour s'assurer que le produit est en bon état de fonctionnement.
- Enfants --- Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec le sac en plastique fourni avec le téléviseur quand vous le déballez. Ne pas le faire peut entraîner une suffocation, causer des blessures.
- Batteries --- Les batteries (bloc-piles ou batteries installées) ne doivent pas'être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou autres. Ne jetez pas les piles avec les déchets menagers. Retournez-les à un point de collecte pour batteries usagées.
- Antenne --- Installer l'antenne loin de lignes électriques haute-tension et de cables de communication et assurez-vous qu'elle est installée en toute sécurité. Si l'antenne touche une ligne à haute tension, le contact avec l'antenne peut entrainer un incendie, une electrocution ou des blessures graves.
- Panneau de protection --- Le panneau utilisé dans ce produit est fait de verre. Par conséquent, il peut se casser lorsque le produit tombe ou s'il est heures par d'autres objets. Veillez à ne pas été blessé par des morceaux de verre cassés au cas où le panneau se casserait.
- Température de fonctionnement : 5^ à 35^ Humidité de fonctionnement : ≤80 %
Température de stockage : -15°C à 45°C Humidité de stockage : ≤90 % - Indique un courant alternatif. :Indique un courant continu.
Si vous souhaitez connecter un périphérique externe à ce produit, un cable blinde de bonne qualité doit être utilisé, ce qui assure la compatibilité electromagnétique du produit et du cable dans son ensemble.
AVERTISSEMENT
Ne placez jamais un téléviseur dans un endroit instable, un téléviseur peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Beaucoup de blessures, en particulier chez les enfants, peuvent etre evitees en prenatal quelques precautions:
- Utilisation d'armoires ou de supports recommendés par le fabricant du téléviseur.
- Utilisez uniquement des meubles que peuvent supporter le téléviseur.
Veillez a ce que le téléviseur ne surplombe pas le bord du mobilier sur lequel il est placé. - Ne pas placer le téléviseur sur des meubles hauts (par exemple, des placards ou des bibliothèques) sans ancrer les meubles et le téléviseur à un support approprié.
- Ne pas placer le télévisuer sur du tissu ou d'autres matériaux qui peuvent etre situés entre la télévision et meuble sur lequel il est posé.
- Prévenez les enfants sur les dangers qu'il y a à grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si voitre televiseur est retire et replace. Les memes precautions que ci-dessus doivent etree appliquees.
Avertissement
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Tenez compte de tous les averissements.
- Suivez toutes les instructions.

- Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. La ventilation ne doit pas etre entravee en couvrant ou en bloquant les ouvertures de ventilation avec des articles tels que des journaux,des nappes,des rideaux,etc.

- N'utilisez pas cet apparéil près de l'eau.

- Ne pas installer pres d'une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur, des poèmes ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.

- Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. Debranche ce produit de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilise pas de nettoyants liquides ou d'aerosols.

- Ne pas eliminer le système de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée a deux lames avec une plus large que l'autre. Une prise de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de terre. La lame large ou la troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour replacer la prise obsolete.
Avertissement
- Protégéz le cordon d'alimentation pour éviter tout piétinement ou pincement, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.

- Pour une meilleure protection de cet apparéil pendant un orage ou lorsqu'il est inutilisé et sans surveillance pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale et déconnectez le système de cable.

- Éduquer les enfants sur les dangers de qu'il y a à monter sur les meubles pour atteindre les commandes de la télévision.
- Lorsqu'un chariot est utilisé, faites attention lorsque vous déplacez le chariot et l'appareil pour éviter les blessures en cas de renversement. Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces de plancher inégales peuvent faire tomber le produit du chariot.

- Confiez toutes les réparations à un personnel de service qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommaged, par exemple si que le cordon d'alimentation ou la fiche est endommaged, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, il ne fonctionne pas normalement ou il est tombé.

REMARQUE:
L'élimination de ce produit doit être effectue conformément à la reglementation de votre autorité locale. Ne pasmettre cet appeareil au rebut avec les déchets menagers.
Certains defaults de point minuscules peuvent etre visibles sur Iecran, apparaissant comme de minuscules taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, il n'y a pas d'effets negatifs sur les performances du moniteur.
Evitez de toucher l'écran ou de poser vos doigs dessus pendant de longues périodes. Cela peut produit un effet de distorsion temporaire sur l'écran.
Il n'est pas recommandé de garder une image fixe affichée sur l'écran pendant une longue période ainsi que d'afficher des images extrémement lumineuses sur l'écran, de réduire la « luminosité » et le « contraste » lors de l'affichage d'images fixes.
Contrôle de l'unité principale
Panneau avant

Capteur de télécommande / Indicateur de mise sous/hors tension
Panneau arrête et l'etalral


| N° Nom Description | ||
| 1 HDMI Connectez une source de signal d'entrez HDMI, telle qu'un lecteur DVD, via les interfaces HDMI. | ||
| 2 ANT Pour connecter un cable coaxial pour receivevoir le signal de l'antenne, le cable ou du satellite. | ||
| 3 USB2.0 Port USB. Connectez un péripéroidue de stockageUSB pour la lecture de fichiers multimédia. | ||
| 4 COMMON INTERFACE(INTERFACE COMMUNE) | Fente INTERFACE COMMUNE. | |
| 5 AV Pour connecter des sources de signaux audio etvidéo, via AV IN. | ||
| 6 DIGITAL AUDIO OUT (SORTIEAUDIO NUMÉRIQUE) | Utilisez un cable optique en sortie de votre signalaudio TV à un récepteur audio compatible. | |
| 7 | Appuyez brièvement dessus pourmettre le télévisueur sous tension, puis appuyez brièvement dessus pourouvrir le menu Source, Appuyez longuement dessus pourmettre le télévisueur hors tension | |
REMARQUE: Les options de connectivité d'entrée / sortie peuvent changer d'un modele à l'autre.
Remarque: Si vous souhaitez brancher un apparéil externe à ce produit, un cable blindé de bonne qualité doit être utilisé, ce qui assure la compatibilité electromagnétique du produit et du cable utilisé ensemble.
Première utilisation
Installation du cable
Avant l'installation et l'utilisation, veuillez tire attentivement le contenu pertinent dans «Avertissement et consignes de sécurité ».
Sortez le téléviseur de l'emballage et place-le dans un endroit plat et ventilé.
REMARQUE:
La plage de puissance d'entrée pour le téléviseur est 100 - 240V 50 / 60Hz ; ne pas connecter le port d'entrée d'alimentation du téléviseur avec le cable électrique à une alimentation qui n'entre pas dans cette plage.
Avant de connecter un périphérique externe, vérifie tout d'abord que le téléviseur et le périphérique externe ont été désactivés. Lors de la connexion, reportez-vous au nom de l'interface et à la couleur de l'interface pour connecter le cable de signal.
Veuillez tenir la partie isolée de la fiche lorsque vous débranche le cable d'alimentation, ne touche pas directement la partie métallique du cable.
Utilisation de la télécommande
Lorsque you utilisez la telecommande, pointez-la vers capteur de la telecommande sur le téléviseur. S'il y a un objet entre la telecommande et le capteur de telecommande sur l'appareil, l'appareil peut ne pas fonctionner.
- Pointez la télécommande sur le capteur télécommande situé sur le télévisuer.
- Lorsque le capteur de télécommande est sous la lumière directe du soleil ou un puissant éclairage, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Si c'est le cas, veuillez changer la position de l'éclairage ou du télévisueur, ou utiliser la télécommande plus pres du capteur de télécommande.
- La distance recommandié pour l'utilisation efficace de la télécommande est d'environ 7 mètres.
Installation des piles dans la télécommande
- Ouvrez le couverce à l'arrière de la télécommande.
- Installé deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspondre les extrémités « + » et « - » des piles avec les indications à l'intérieur du compartment.
- Replacez le couvercle.

FR
Remplacement des piles
Vou devez installer les piles dans la telecommande pour la faire fonctionner en suivant les instructions ci-dessous.
Lorsque les piles deviennent faibles, la distance de fonctionnement de la télécommande sera considérablement réduite et vous devrez replacer les piles.
Remarques sur l'utilisation des piles :
L'utilisation du mauvais type de piles peut entrainer une fuite ou une explosion. Veuillez notes ce qui suit :
Assurez-vous toujours que les piles sont insérées avec les bornes + et - dans la bonne direction, comme indiqué dans le compartment des piles.
- Différents types de piles ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas différents types.
- Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. Le mélange de piles usages et neuves raccourcira la durée de vie des piles et/ou causera des fuites chimiques.
- Remplacez les piles dés qu'elles ne fonctionnent pas.
- Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent irrriter la peau. Si des matieres chimiques suintent des piles, essuyez-les immédiatement avec un chiffon sec.
- Les piles peuvent avoir une espérance de vie plus courte en fonction des conditions de stockage. Retirez les piles lorsque vous prévoyez que la télécommande ne sera pas utilisée pendant une période prolongée.
- Les batteries (bloc-piles ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou autres.
ATTENTION:
- Cela peut entrainer une Explosion si les piles sont remplacées de manière incorrecte.
- Remplacez les piles par des piles identiques ou de type équivalent.
ATTENTION!
- Les piles non rechargeables ne doivent pas'être rechargées.
- Gardez les piles hors de portée des petits enfants. Si des piles ont été avalées, consultez immédiatement un medecin.
- Si les piles fuient, retirez-les avec un chiffon et jetez-la en conséquence. Empêchez l'acid de pile d'entrée en contact avec la peau et les yeux. Si de l'acid de pile entre en contact avec vos yeux, rincez-les soignement avec beaucoup d'eau et consultez un médecin immédiatement. Si de l'électrolyte entre en contact avec la peau, laver la zone touchée avec beaucoup d'eau et de savon.
- Ne les stockez pas au hasard dans un endroit où elles risquent de se court-circuiter ou d'être court-circuiterées par d'autres objets métalliques.
Premièreutilisation
Les boutons de la télécommande d'origine sont les suivants :

Définition des boutons de la télécommande :
- : Mise sous/hors tension, appuyez sur pour entrer ou quitter le mode veille.
- : Couper ou restaurer le son.
- BOUTONS NUMÉRIQUES: Choisissez les canaux ou l'importation de mot de passer.
- SOURCE: Appuyez pour selectionner la source du signal.
: Rerier des informations cachees de certaines pages de teletexte.
5. INFO: Afficher les informations du programme actuel à l'écran.
1:Aller à la page d'index.
6. DMP: Appuyez pour selectionner la source USB.
7. EPG: Guide de programme électronique, utilisez en mode DTV (TV numérique).
8. ENTER: Sélectionnez ou confirmez l'option de menu.
9. / / / : Appuyez sur les boutons de direction pour selectionner les options de menu ou les parametes.
10. MENU: Appuyez pour entrer dans l'écran de menu pour divers paramètres réglables en option.
11. EXIT: Quitter l'interface actuelle.
12. LIST: Appuyez pour voir la liste des chaînes.
Appuyez de nouveau pour quitter.
13. VOL+/VOL-: Appuyez pour régler le niveau de volume plus fort ou plus bas.
14. CH/CH: Appuyez pour selectionner les canaux dans l'ordre croissant ou decroissant.
15. SLEEP: Appuyez sur le bouton à plusieurs reprises pour selectionner le temps désire pour la mise en voille ou selectionnez off pour désactiver la fonction.
16. :appuyez pour afficher votre chaine préféree en mode DTV. (Vousdez configurer vos chaines préférees dans le menu Program Edit).
17. INDEX: Modifiez la liste par TIMER (MINUTERIE) ou CHANNEL (CHAINE). (Dans le menu PROGRAMME GUIDE (GUIDE DES PROGRAMMES)
18. :Betour au dernier programme vu.
Premièreutilisation

- Boutons de couleur : lien de navigation des touches rouge / verte / jaune / bleue.
: Retour rapide (en mode USB)
: Avance rapide (en mode USB)
:Precedent(enmodeUSB)
: Accedez au tetexte, appuyez a nouveau pour le mode MIX, appuyez a nouveau sur ce bouton pour quitter.
- STILL (ARRET SUR IMAGE): Faites un arrêt sur image ou activez l'image actuelle.
:Stop(enmodeUSB)
:Maintenez la page telétexte affichée, appuyez a nouveau pour la libérer.
- :Atez le rapport d'aspect affichable.
: Moether la taille de I'ecran du teteinte en mode d'affichage.
- SUBTITLE (SOUS-TITRES): Appuyez sur cette touche pour selectionner une autre langue de sous-titres pendant le visionnage / la lecture d'un programme TVN. Appuyez pour activer ou désactiver les sous-titres.
- :hulez le tetexte mais ne quittez pas tetexte, appuyez a nouveau pour quitter.
- RADIO: Appuyez pour changer la radio et le programme (en mode DTV). Programmes DTV quand il y a la radio.
- AUDIO() Appuyez pour sélectionner les modes NICAM en mode TV Analogique. Appuyez sur cette touche pour sélectionner la langue audio souhaitation en mode TV Numérique.
REMARQUE:
Les boutons non mentionnés ici ne sont pas utilisés.
Toutes les images dans ce manuel sont des exemples, et servent seulement de reference, le produit reel peut différer des images.
Utilisation de base
Mettre le téléviseur sous/hors tension
- Mettre le téléviseur sous tension
Branchez le cordon d'alimentation dans un point d'alimentation approprié, puis appuyez sur le bouton de mise/hors tension (symbole), sous le panneau du téléviseur ou sur la télécommande.
- Mettre le téléviseur hors tension
Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour passer en mode veille. Pourmettre le téléviseur complètement hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Ne laissez pas votre téléviseur en mode veille pendant de longues périodes. Si vous n'utilise pas la télévision pendant une longue période, il est recommendé de débrancher l'appareil de la prise secteur et l'antenne.
REMARQUE:
S'il y a une mise hors tension accidentelle, le téléviseur sera en mode veille automatiquement après la remise sous tension. Pour assurer l'utilisation normale du téléviseur, les mises sous et hors tension fréquentes soient interdits, lorsqu'il y a une mise hors tension accidentelle, il est recommandé de débrancher le cable d'alimentation de la prise de courant.
Première configuration
Si c'est la première fois que vous faites fonctionner le téléviseur, le menu de configuration initiale apparaitra à l'écran, et les options de ce menu existent également dans d'autres menus, de sorte que vous pouvez modifier les valeurs après les avoir configurées.
Conseils: Assurez-vous que la connexion de l'antenne est établie.
Choisissez la langue souhaitée
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue utilisé pour les menus et les messages.
■ Sélectionnez votre pays
Appuyez sur les boutons / pour selectionner le pays dans lequel vous vivez, puis appuyez sur le bouton ENTER.
■ Sélectionnez votre fuseau hora.
Appuyez sur les boutons / pour selectionner un fuseau hora, puis appuyez sur le bouton.
■ Sélectionnez votre environnement TV.
Appuyez sur les boutons / pour selectionner le Mode Maison ou le Mode Boutique, puis appuyez sur le bouton .
- Maison est le réglage recommandié pour obtenir la meilleure efficacité énergétique. Si vous souhaitez définiir le Mode Boutique, un message s'affiche vous demandant de confirmer votrechoix.
■ Sélectionnez la source d'entrée
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la source d'entrée, puis appuyez sur le bouton (Pour plus d'informations, reportez-vous au menu Canal Auto Tuning (Recherche automatique)).
Auto Tuning (Recherche automatique)
Appuyez sur le bouton pour lancer la recherche automatique.
D'abord pour le réglage DTV (TV Numérique), appuyez sur Menu et le bouton fléché gauche pour ignorer le réglage DTV,
Ensuite le réglage ATV (TV analogue), appuyez sur Menu et le bouton fléché gauche pour ignorer le réglage ATV.
FR
REMARQUE:
Si le téléviseur ne recoit aucune chaine, veuillez vérifier votre connexion d'antenne ou le pays que vous avez selectionné, puis reessayez une recherche automatique.
Si le téléviseur ne recooit que certaines chines, cela signifie que la reception de l'antenne n'est pas suffisante et qu'une intervention technique sur l'antenne est recommandee.
Choisir une chaine de télévision
■ Utilisation du CH sur la télécommande.
Appuyez sur CH pour obtenir le numéro de chaîne supérieur.
Appuyez sur CH pour obtenir le numero de chaine inférieur.
Utiliser les boutons numériques 0-9.
Yououpezselectionnerle numero de chaine enappuyant sur0a9.
De plus, lorsque le téléviseur est en mode activé, le téléviseur fonctionne en mode TV et affiche la chaine correspondante si vous appuyez sur un bouton numérique.
Exempl
Pour selectionner une chaine (par exemple Chaine 5) : Appuyez sur 5.
Pour selectionner une chaine (par exemple Chaine 20) : Appuyez sur 2 et 0 rapidement.
Réglagedu volume
Appuyer sur VOL + / - de la telecommande pour regler le volume.
Si you souhaitez désactiver le son, appuyez sur la touche
Voupsousvezremetrelesonenappuyantsurouenaugmentantlevolume.
Pour changer la source de l'image
Vous pouvez selectionner la source d'entrée en appuyant sur le bouton SOURCE de la télécommande.
Appuyez sur les boutons / pour parcourir les sources d'entrée et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votrechoix.
Fonctionnement du menu
Comment naviguer dans les menus
Avant d'utiliser le téléviseur, procedede comme suit pour apprendre a naviguer dans le menu afin de selectionner et de regler les différentes fonctions.
L' étape d'accès peut différer selon le menu sélectionné.
-
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
-
Appuyez sur les boutons / pour parcourir le menu principal. Vous pouvez désirer entre Channel, Picture, Sound, Time, Lock et Option. (Chaine, Image, Son, Heure, Verrouillage et Option)

- Appuyez sur le bouton ENTER pour acceder à la page du sous-menu.
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner l'option préféree.
- Appuyez sur les boutons / pour régler la valeur.
- Appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu précédent.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu complètement.
REMARQUE:
WLorsqu'une option de MENU est affichée en gris, cela signifie que l'option n'est pas disponible ou ne peut pas etre modifiée.
Certaines options des menus peuvent etre masquées en fonction des modes ou des sources de signaux utilisés.
Les boutons du téléviseur ont la même fonction que les boutons correspondants de la télécommande. Si vous telécommende est perdue ou ne fonctionne pas, vous pouvez utiliser les boutons sur le TELÉVISEUR pour selectionner les menus. Ce manuel présente le fonctionnement avec la télécommande.
L'OSD (affichage à l'écran) du téléviseur peut différer légèrement de celui indiqué dans ce manuel.
Menu de chaînes
Antenna Type (Type d'antenne): Appuyez sur les boutons / pour selectionner le type d'antenne.

Lorsque le signal TV est Antenne.
■ Auto tuning (Recherche auto): Sélectionnez le bouton ENTER pour démarrer le réglage automatique.
- Sélectionnez le pays et le type de réglage des chaînes.
- Le téléviseur commencerà à memoriser toutes les chaînes disponibles.
Une fois que la barre de progression est pleine, les chaînes trouvées seront mémorisées et l'appareil passera à la recherche
Si vous appuyez sur le bouton MENU dans la recherche TV, le réglage des chaînes ignorera la recherche DTV comme le montre l'image correspondante.
- DTV Manual Tuning (Rech man DTV Num): Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur le bouton / pour selectionner la chaine, puis appuyez sur le bouton ENTER pour rechercher.
Lorsqu'une chaine est trouvée, le processus de recherche s'arrête, la chaine sera enregistrée avec le numéro de chaine actuel.
Si le programme n'est pas celui que vous attendiez, appuyez sur le bouton / pour continuer la recherche. Appuyez sur le bouton EXIT pour confirmer et quitter.
Lorsque le signal TV est Cable.
Auto Tuning (Recherche auto) :
Selectionnez le bouton ENTER pour démarrer le réglage automatique.
- Sélectionnez le pays et le type de réglage des chaînes.
-
Reglez le menu de recherche de cables.
-
Type de recherche: Recherche toutes les chaînes de la station active et les mémorise dans le téléviseur.
Si vous sélectionnez Recherche réseau,

you've pouvez configurer manuellement la fréquence, l'identifant du réseau et le symbole en appuyant sur le bouton de la télécommande. Avec Quick Scan (Recherche rapide) vous recherche seulement les programmes numériques DVBC, sans rechercher les programmes ATV.
Si vous sélectionnez Full Scan (Recherche complète), le réglage automatique recherche toutes les fréquences ou les fréquences désignées pour trouver les chaînes disponibles.
- Fréquence: saisir une fréquence définie par l'utilisateur. (Diffère dans chaque pays)
FR
- ID réseau: Sélectionnez le mode de réglage d'ID réseau entre Auto ou manuel. Lorsque le réseau est manuel, vous pouvez configurer l'ID réseau à l'aide des boutons numériques. Lorsque vous étés satisfait de votre réglage, appuyez sur le bouton ENTER.
-
Symbole: Sélectionné le mode de réglage du symbole entre Auto ou manuel. Lorsque le Symbole est manuel, vous pouvez configurer le Symbole à l'aide des boutons numériques.
-
Le téléviseur commencerà à memoriser toutes les chaînes disponibles.
Recherche manuel CADTV
La fréquence, le symbole et ID réseau sont nécessaires pour ajouter un programme correctement en mode cable DVB. Veuillez vous renseigner auprès du fournisseur de services de cable sur les valeurs correctes.
Lorsque le signal TV est Satellite.
Auto Tuning (Recherche auto) : Sélectionnez le bouton ENTER pe Tuning (Recherche automatique
Configuration du satellite
Satellite / transponder : Appuyez sur le bouton INDEX pour basculer entre la liste des satellites et la liste des transpondeurs correspondante.
Appuyez sur le bouton / pour selectionner le satellite/transpondeur dans la liste.

CH+ / CH-: Appuyez sur le bouton CH pour remonter ou descendre dans la liste des satellites / transpondeurs.
Delete (Effappuyez sur le bouton rouge pour supprimer le satellite actuel.
Edit (Editor): Appuyez sur le bouton vert pour modifier le satellite actuel.
Add (Ajouter) : Appuyez sur le bouton jaune pour ajouter un nouveau satellite.
Scan (Bercher): Appuyez sur le bouton bleu pour entrer dans le sous-menu.
Mode de recherche: Appuyez sur les boutons / pour selectionner le mode Scan: par défaut, Blind Scan (Recherche aléatoire).
:Repeche de chaines gratuites ou toutes les chaines.
: Tepetderziketype de service a rechercher.
:TypedohNB le type LBN.
Alimentation LNB: Sélectionnéz le type d'alimentation pour le LBN.
22kHz: Sélectionnez le 22KHz en fonction du type LNB.
- Toneburst: Vous pouvez désir I'un des deux satellites. Utilisé pour désir l'appareil approprié.
- DiSEqC1.0 : Vous pouvez désirir l'un des quatre satellites. Utilisé pour désirir l'appareil approprié.
- DiSEqC1.1 : Vous pouvez désirir l'un des seized satellites. Utilisé pour désirir l'appareil approprié.
- Motor(Moteur) : Définit le type positionné entre DiSEqC1.2 et USALS.
- Réinitialiser tout : La liste de satellites, la liste de transpondeurs et certains régles seront réinitialisés aux valeurs par défaut. ÀpRES avoir tout réinitialiser, vous pouvez redéfinir le pays en Auto Tuning.
ATV manual Tuning (Rech man TV Analog): enregistrement manuel pour chaînes ATV.
Mémorisez à : Mémorisez la chaine recherche à 1 (vous pouvez ajuster le numéro de chaine avec / ).
Son Standard : selectionnez la norme sonore.
Standard_video : Sélectionnez la norme video.
Chaine actuelle: selectionnez la chaine actuelle.
Recherche : Appuyez sur le bouton « pour rechercher à partir de la fréquence actuelle en descendant, et appuyez sur le bouton « pour rechercher en remontant.
Affiner: affinez le réglage de la fréquence de la chaine.
Appuyez sur le bouton rouge pour enregistrer. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Appuyez sur le bouton ENTER pour selectionner On (Oui) ou Off (Arrêt).
Dynamic Rescan ( &cherche dynamique) (en mode DTV)
Activez ou désactivez la fonction Dynamic Rescan.
Programme Edit ( )Edition des programmes
Appuyez sur les boutons / pour selectionner le Programme Edit, puis appuyez sur la touche ENTER pour acceder au sous-menu.
Appuyez d'abord sur les boutons / pourmettre en surbrillance la chaine que vous souhaitez supprimer, ignorer ou déplacer, puis:
Delete (Effapeuyez sur le bouton ROUGE pour supprimer la chaine.
Move (Bouger): Appuyez sur le bouton JAUNE pour régler la chaîne à l'état de déplacement, puis appuyez sur les boutons / pour la déplacer à la position où vous poulez lamettre.

Skip (Sauter) : Appuyez sur le bouton BLEU pour ignorer la chaine. (Votre téléviseur ignorer automatiquement la chaine lorsque vous utilise CH + / - pour afficher les chaines.)
Favorite (Favours)z sur le bouton groupes peuvent etre selectionnés.)
pour définiir la chaîne préféérée. (Un ou plusieurs
BISS Channel List (Listede ghaines BISS) (en mode Satellite)
Appuyez sur les boutons / pour selectionner BISS Channel List, puis appuyez sur la touche ENTER pour acceder au sous-menu.
Appuyez sur le bouton ROUGE pour supprimer le programme BISS.
Appuyez sur le bouton VERT pour modifier le programme BISS.
CI Information (Informations CI) (en mode DTV)
Cette fonction vous permet de regarder certains services cryptés (services payants). Veuillez insérer la carte CI dans la fente CI selon la flèche sur la carte CI.
REMARQUE:
La fonction ne peut etre accessible que lorsque la fente Cl est disponible.
Il est possible pour vous de changer l'écran de menu Cl (Interface Commune) et le service en consultantaire revendeur.
Veuillez ne pas insérer ou-retirer la carte Cl lors de la mise sous tension.
Ne pas insérer ou-retirer la carte Cl fréquement afin d'éviter tout dommage au téléviseur et à la carte Cl.
Lors de l'initialisation de la carte Cl, veuillez ne pas utiliser le téléviseur.
■ Signal Information (Informations Signal) (Uniquement disponible lorsqu'il y a un signal sous DTV)
Appuyez sur les boutons / pour selectionner les Informations de signal, puis appuyez sur le bouton ENTER pour voir les informations détaillées.
FR
Menu Picture (Image)
■ Picture Mode (mode image): Vous pouvez selectionner le type d'image qui correspond le derniers à vos conditions de visionnage. Le contraste, la luminosité, la couleur, la nettété et la teinte (NTSC) peuvent être régles lorsque le mode image est défini sur Utilisateur.
- Contrast (Contraste): Régler le niveau de blanc de l'image.
- Brightness (Luminosite): Regler l'obscurité des sections noires dans l'image.

- Color (Couleur): Régler l'intensité de la couleur de l'image.
- Shrapnels (Netteté) : Les bords des objets sont améliorés pour les détails de l'image.
Tint (Teinte): Regler la teinte de l'image. (Valable uniquement pour les signaux NTSC).
Color Temperature (Temperature de couleur): Sélectionner la température des couleurs à laquelle vous vous sentez à l'aise.
■ Aspect Ratio (Format d'aspect): Vous pouvez selectionner la taille de l'image qui correspond le mieux à vos besoin de visionnage.
NR (réduction du bruit):Réduit le bruit de l'écran sans compromètement la qualité video.
- Dynamic Contrast (Contraste dynamique): Règle le contraste au niveau optimal en fonction de la luminosité de l'image.
Adaptationépréciation de l'imagé est ajusté.
Mode PC (en mode HDMI): Activez ou désactivez les fonctions du mode PC.
Mode jeu (en mode HDMI): Activez ou désactivez les fonctions du mode de jeu.
■ Picture Reset (Réinitialisation de l'image): Réinitialiser tous les paramètres de l'image aux valeurs par défaut.
Sound (Son) Menu
Sound Mode (Mode son):Yous pouvez selectionner un mode son en fonction de vos prevalences personnelles.Les aigus et les basses peuvent etre ajustees lorsque le mode son est regle sur Utilisateur.
Treble ()Ageiez lessons a haute frquence.
Bass (Basse): Réglez lessons de basse fréquence.

■ Balance (Equilibre): Reglez l'équilibre sonore des haut-parleurs aux niveaux préféres.
■ AVL (Volume auto): Le volume automatique reste automatiquement au même niveau de volume si vous changez de programme. Parce que chaque station a ses propres conditions de signal, le réglage du volume peut être nécessaire chaque fois que la chaine change. Cette fonctionnalité permet aux utilisateurs de profiter de volumes stables en faisant des réglages automatiques pour chaque programme.
Surround: Le son surround peut etre activé ou désactivé en fonction des besoin pour obtenir des effets audios uniques.
SPDIF Mode (Mode SPDIF): Vous pouvez selectionner un mode de sortie SPDIF souhaite. SPDIF (Sony Philips Digital Interface) fournit une sortie audio numérique aux haut-parleurs et a divers apparéils numériques tels que des récepteurs A/V et des Home Cinéma, ce qui réduit les interfaces et la distorsion.
AD Switch (Commutateur AD) (en mode DTV): * N'est disponible que dans certains pays, principalement en Amérique du Nord et en Europe. C'est une fonction audio auxiliaire qui fournit une piste audio supplémentaire pour les personnes ayant une déficence visuelle. Cette fonction gère le flux audio pour AD (Description Audio), lorsqu'il est envoyé avec l'audio principal du diffuseur.
■ Audio Delay (Retard audio): Corriguez les problèmes de synchronisation audio-video, lorsque vous regardez la télévision et lorsque vous écoutez une sortie audio à l'aide d'un périphérique externe tel qu'un récepteur audio (0 ms ~ 250 ms).
Sound Reset (Réinitialisation du son): Réinitialiser tous les paramètres du son aux valeurs par défaut.
Menu Time (Heure)
Auto Sync (Synch auto)
: Si elle est activée, le téléviseur synchronise automatiquement l'horloge locale en fonction de l'heure de diffusion DTV.
- Clock (Horloge): Affichez l'heure du flux du signal DTV ou reglez l'heure manuellement.
- Sleep Timer (Minuterie de veille): La minuterie de veille met le téléviseur en veille après une période de temps définie. Pour annuler la minuterie de mise en veille, reglez sur « Off (Arrêt) »
■ Auto Sleep (Extinction auto) : Sélectionnez le temps de veille automatique que vous poulez. Le téléviseur passé automatiquement en mode veille lorsqu'il n'y a pas d'opération pendant la durée définie.
■ No Signal Power Off (Extinction en l'absence de signal): Lorsqu'il est reglé sur « On (Oui) », s'il n'y a pas de signal TV ou et siaucun bouton n'est actionné, le téléviseur enterra en état de veille automatiquement environ 5 minutes plus tard.
Time Zone (Fuseau horsere) : Selectionnez youre fuseau horeire (lorsque la synchronisation automatique est reglee sur On (Oui), Time Zone (le fuseau horsaire), peut etre regle).
OSD Timeout (Durée d'affichage): Sélectionnez le temps en secondes (15 s, 30 s, 60 s, off (Arrêt)) pendant lequel vous VOULEZ que le Menu à l'écran reste affché après votre dernière opération.

Menu Lock (Verrouillage)
Lock System (Verrouillage Systeme): La
fonction peut empêcher le fonctionnement non autorisé du téléviseur, sauf si vous entrez un mot de passer à 4 chiffres.
Le mot de passer par défaut est 0000.
REMARQUE:
Si vous oubliez votre mot de passer,utilisez le super mot de passage de 1225.
Set Password (Définir le mot de passer): Appuyez
sur la touche ENTER pour acceder au sous-menu.
Vous pouze définir votre mot de passer personnel. Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour définir le nouveau mot de passer. Lorsque le nouveau mot de passer a été saisi deux fois, le réglage est terminé avec succès.

■ Block Programme (Contrôle des programmes) (en mode ATV/DTV): appuyez sur le bouton JAUNE pour verrouiller la chaine disponible que vous voulez. Appuyez à nouveau sur le bouton JAUNE pour la déverrouiller. Pour regarder une chaine verrouillée, entrez votre mot de passer à 4 chiffres lorsque l'écran de saisie s'affiche.
FR
Parent Lock (Contrôle parental) (en mode DTV): Cette fonctionnalité peut empêcher les enfants de regarder des programmes de télévision pouradultes, selon la limite d'age définie. Cette fonction apparait selon les informations de la station. Par conséquent si le signal des informations incorporetés, cette fonction ne fonctionne pas.
Menu Option


Language (Langue): Sélectionné chez la langue d'affichage préféérée à l'écran.
Audio Languages (Langue Audio): Sélectionnez votre langue audio préfééré. (Disponible pour les chaînes numériques, si plusieurs langues audio sont diffusées.)
Subtitle (Sous titres) : Activez ou désactivez la fonction sous-titre.
- Subtitle Language (Langue sous-titres): Sélectionnez votre langue de sous-titres préférente. (Disponible pour les chaînes numériques si plusieurs langues de sous-titres sont diffusées.)
Hearing Impaired (Malentendant): Lorsque la déficience est activée, l'écran du téléviseur donne des informations aux personnes malentendantes. Lorsque la déficience auditive est désactivée, les informations seront cachées.
Country (Pays): Affiche le pays actuel.
■ Environment Select (Selection de l'environnement) : Sélectionnez Home (maison) ou Store (boutique) pour l'environnement TV. Il est recommandé de régler le téléviseur en mode Maison.
Energy Saving (Economie d'énergie): Lorsque l'environnement seLECTIONnée est régé sur Maison, la fonction d'économie d'énergie peut être régée. Activez ou désactivez la fonction d'économie d'énergie.
■ Health Remind (Precaution santé) : Activez ou désactivez la fonction de rappel de santé.
- HDMLCEC: Appuyez sur les boutons / pour selectionner HDMI CEC, appuyez sur ENTER pour acceder au sous-menu.
- HDMLCEC: Appuyez sur ENTER pour activer ou désactiver HDMI CEC.
ARC: Pour activer l'audio via un récepteur AV en utilisant HDMI (ARC). Appuyez sur ENTER pour activer ou désactiver HDMI ARC. - Auto Standby (Mise en voille automatique): Lorsque l'utilisateur eteint le téléviseur, tous les peripheriques actives CEC sur I'entree HDMI passent en voille. Appuyez sur ENTER pour activer ou desactiver la fonction de voille automatique.
- Auto Power On (Mise en marche auto): Lorsque la fonction est reglee sur « On (Oui)», le téléviseur active aussi les peripériques connectés.
Device List: (Liste de démarrage) Affichez les périhériques connectés au téléviseur.
Power On Logo (Logo de démarrage) : Activez ou désactivez la fonction d'activation du logo.
Default (Réinitialiser): Restaurez les paramètres système par défaut. Lorsque la restauration est terminée, le téléviseur passé en mode voille.
DivX* Video a la commande : Lorsque vous entrez dans cette option, vous pouvez afficher les informations pertinentes du code d'enregistrement concernant DivX.
■ Installation Guide (Guide d'Installation): C'est le guide d'installation pour vous aider à configurer le téléviseur.
Software Version (Version du logiciel): Affichez les informations de version du logiciel actuel.
- Software Update (USB) (Mise à jour logicielle (USB)): Mettez à jour le logiciel à l'aide du périphérique de mémoire USB. Veillez à ne pas débrancher l'alimentation ou-retirer le lecteur USB jusqu'à ce que les mises à jour soient terminées.
Mode Hotel (Hotel)
Appuyez sur le bouton SOURCE pour afficher le menu Source, puis appuyez sur 0 2 pour acceder au mode Hôtel pour régler les paramètres relatifs.
- Mode Hotel () Mode hôtel
Appuyez sur les boutons / pour selectionner le mode Hôtel, puis appuyez sur la touche ENTER pour régler On (Oui) ou Off (Arrêt).
REMARQUE:
Les paramètres suivants ne fonctionnent que lorsque le mode Hotel (Hôtel) est réglé sur On (Oui).
Définisse la source de signal par défaut en appuyant sur les boutons / . (La source de signal par défaut s'affiche lorsque le téléviseur est allumé.)
Définisse la chaine par défaut en appuyant sur les boutons / . (La chaine par défaut s'affiche lorsque le téléviseur est allumé.)

Définissez le volume par défaut en appuyant sur les boutons / . (Le volume par défaut s'affiche lorsque le téléviseur est allumé.) Rappelez-vous que le volume par défaut doit être inférieur au volume maximal).
- Max Volume (volume max) i
Réglez le volume maximum en appuyant sur les boutons / . Lorsque le volume maximum est inférieur au volume par défaut, le volume maximum est prioritaire.
- Export to USB (Exporter vers USB)
Voussouspouceexporter touteslesinformationsdela chaineactuelle(ycomprislenumber dechaine,le nomde la chaine,la frquence,etc.) danslacle USB, comme sauvegarde des informations de chaine pour cet apparéil.
- Import from USB (Importer depuis USB)
Si vous ne pouvez pas restaurer les informations initiales de la chaine après avoir recherché, déplace, ignoré, verrouillé, etc., vous pouvez importer les informations de chaine de la clé USB.
Utilisation de la clé USB
- Tout d'abord, insérez un périphérique de mémoire USB dans le port USB.
- Appuyez sur le bouton SOURCE pour appeler le menu de selection de source de signal. Utilisez le bouton / pourmettre en surbrillance USB, et appuyez sur la touche ENTER pour acceder au mode USB. (Vouspouvrez egalement appuyer sur le bouton DMP de la telecommande pour passer en mode USB)
- Vous pouvez également utiliser le menu de seLECTION de la source de signal pour quitter le mode USB.
REMARQUE:
Un périphérique USB spécial peut ne pas etre ou bien pris en charge.
Puissance USB max.: DC 5 V 500 mA
- Les formats pris en charge
| Media | Fichier Ext. | Codec | Remarque | |
| Vidéo Audio | ||||
| Movie | .mpeg, .mpg | MPEG1/2,MPEG4,VC1 | MPEG1/2 Layer1, MPEG1/2 Layer2, MPEG1/2 Layer3, AC3, EAC3, | 1. Résolution max 1080 P 30fps 2. MPEG-4 V2 n'est pas pris en charge |
| .vob, .dat M | MPEG1/2 | |||
| /ts, .tp, .trp M | MPEG1/2,H.264, VC1,HEVC | |||
| .avi | MPEG1/2,MPEG4, H.264, VC1, XviD | MPEG1/2 Layer1, MPEG1/2 Layer2, MPEG1/2 Layer3, WMA, AC3 | ||
| .mp4., mov | MPEG1/2,MPEG4, H.264, HEVC | MPEG1/2 Layer3, AC3, EAC3 | ||
| .mkv | MPEG1/2,MPEG4, H.264, VC1, HEVC | MPEG1/2 Layer1, MPEG1/2 Layer2, MPEG1/2 Layer3, WMA, AC3 | ||
| .flv H.264,VC1 | MPEG1/2 Layer3 | |||
| .asf | MPEG1/2,MPEG4, H.264,VC1, | MPEG1/2 Layer1,M-PEG1/2 Layer2,MPEG1/2 Layer3,WMA | ||
| Mu-sique | .mp3 -- | MPEG1/2 Layer1 MPEG1/2 Layer2 MPEG1/2 Layer3 | Débit binaire max. 384 kbps | |
| .wav -- | MPEG1/2 Layer1 MPEG1/2 Layer2 MPEG1/2 Layer3 IMA-ADPCM | |||
| Photo | .jpg, .jpeg | JPEG progressif | Résolution max: 1024 x 768 | |
| JPEG de référence | Résolution maximale: 15360x8640 (1920 x 8 x 1080 x 8) | |||
| .bmp | -- | Résolution max: 9600 x 6400 | ||
| .png | Mode progressif | Résolution max: 9600 x 6400 | ||
| Progressif | Résolution max.: 1200 x 800 | |||
| Texte.txt | Lecteur TM | Taille de filchier: Max 1 MB | ||
REMARQUE:
Les documents d'algorithmisme speciaux peuvent ne pas etre ou bien etre pris en charge par les medias.
Le media prend en charge le format mentionné ci-dessus, si le format de fichier n'est pas pris en charge, changez-le au format donné.
- Interface de fonctionnement principale
- Fonctionnement de base
- Utilisez les boutons / pour selectionner PHOTO, MUSIC, MOVIE ou TEXT. Appuyez sur le bouton ENTER pour acceder au sous-menu.
- Utilisez les touches fléchées et le bouton ENTER pour acceder au disque désire. Appuyez sur ENTER pour ouvrir le dossier.
- Utilisez les boutons fléchés pourmettre en surbrillance le fichier. Utilisez le bouton ENTER pour selectionner ou déslectionner un fichier.

Appuyez sur le bouton pour dire les fichiers
selectionnés. Si aucun fichier n'est seLECTIONné, tous les fichiers du dossier seront lus dans l'ordre après avoir appuyé sur le bouton
- Appuyez sur le ■ bouton pour arreter la lecture de fichiers.
- Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir au menu precedent et quitter le menu pour quitter.
Lors de la lecture de fichiers photo :
Appuyez sur le bouton INFO/ENTER de la télécommande pour afficher la barre d'outils à l'écran.
- Utilisez les boutons «/», puis appuyez sur ENTER pour selectionner une fonction telle que Précédent, Suivant, Rotate (Rotation), Agrandir dans la barre d'outils à l'écran.
- Appuyez sur ■ ou sur EXIT pour quitter la lecture et revenir à la page de liste de fichiers.

Lors de la lecture de fichiers musicaux :
- Utilisez les boutons «/», puis appuyez sur ENTER pour selectionner une fonction telle que Précédent, Suivant, Lecture, Pause dans la barre d'outils à l'écran.
- Appuyez sur ■ ou sur EXIT pour quitter la lecture et revenir à la page de liste de fichiers.

FR
Lors de la lecture de fichiers video :
Appuyez sur le bouton INFO/ENTER de la télécommande pour afficher la barre d'outils à l'écran.
- Utilisez les boutons / , puis appuyez sur ENTER pour selectionner une fonction telle que Lecture, Pause, Fichier précédent, Fichier suivant, dans la barre d'outils à l'écran.
- Appuyez sur ■ ou sur EXIT pour quitter la lecture et revenir à la page de liste de fichiers.

Lors de la lecture de fichiers texte :
Appuyez sur le bouton INFO/ENTER de la télécommande pour afficher la barre d'outils à l'écran.
- Utilisez les boutons «/», puis appuyez sur ENTER pour selectionner une fonction telle que Fichier précédent, Fichier suivant, dans la barre d'outils à l'écran.
- Appuyez sur ■ ou sur EXIT pour quitter la lecture et revenir à la page de liste de fichiers.

REMARQUE:
Pour dire vos fichiers multimédias, assurez-vous d'avoir scélectionné l'icone correcte dans le menu principal de lecture multimédia.
Boutons uniques Important
PORGRAM GUIDE(GUIDES DES PROGRAMMES)(En mode TVN)
Appuyez sur la touche EPG pour afficher le menu Guide des programmes. Cette fonction vous permet de connaître les informations détaillées de la chaine, indiquant l'heure de la lecture du programme. À partir du Guide des programmes, il est possible de vérifier les informations du programme des huit prochains jours (si les informations sont disponibles auprès du diffuseur).
- Appuyez sur les boutons / pour selectionner une autre chaîne dans la liste et appuyez sur ENTER pour activer le canal.
- Schedule ()Paprogrammationbouton jaune pour afficher la liste des programmes.
: Apooyranle bouton vert pour voir les informations detaillées de la chaîne en cours. - Reminder (Rappel): Si vous trouvez le programme désire qui sera affché à l'avenir. Appuyez sur le bouton bleu pour réserver le programme.
- Time/Channel: (Heure/Chaine): Appuyez sur le bouton Index pour sélectionner les éléments du haut, et appuyez sur le bouton / pour changer la liste par heures ou par chaine.
- Appuyez sur le bouton EPG ou EXIT pour confirmer et quitter.

Channel List (Liste de chaînes)
Appuyez sur le bouton LIST (liste) pour afficher la liste des chaînes.
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la chaine et appuyez sur ENTER pour la regarder.
Appuyez sur le bouton VERT pour trier la chaine. (Signaux satellites seulement).
Appuyez sur le bouton ROUGE pour rechercher les programmes.
Appuyez sur le bouton CH/ pour monter ou descendre la liste des chaînes.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter la liste des chaînes.

Favorite List (Liste des favors)
Appuyez sur le bouton pour afficher la Favorite List (liste des favorsis).
Appuyez sur le bouton rouge, vert, jaune, bleu pour sélectionner le groupe préfééré souhaité.
Appuyez sur les boutons / pour selectionner la chaine et appuyez sur ENTER pour la regarder.
Appuyez sur le bouton CH/ pour monter ou descendre la Favorite List (Liste des favors).
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter la Favorite List (Liste des favoris).

Télétexte
Utilisation de la fonction télétexte
- Afficher le télétexte
- Sélectionnez une station de télévision avec un signal de télécode.
- Appuyez sur le bouton pour passer en mode Télétexte.
- Appuyez sur le 2nd bouton pour acceder au mode Mix. Cette fonction vous permet de superposer la page télétexte sur le programme TV.
- Appuyez sur le 3ème bouton pour revenir ou quitter le mode TV/DTV normal.
- Sélection de la page
- Saisissez le numéro de page (trois chiffres) à l'aide des touches numériques. Si vous appuyez sur un mauvais numéro pendant la saisie, vousdez compléter le numéro à trois chiffres, puis saisir à nouveau le bon numéro de page.
- Le bouton CH CH peut etre utilise pour selectionner la page precedente ou suivante.
- Hold (Pause)
Vous pouvez appuyer sur le bouton pour maintainir une page, et appuyez a nouveau pour libérer la page.
- Index
Appuyez sur le bouton pour acceder directement dans la page d'index principale.
- Elargissement de texte
Lorsqu'une page s'affiche, vous pouvez doubler la taille du texte pour le rendre plus facile à dire.
- Appuyez sur le bouton (3) pour agrandir la moitié supérieure de la page.
- Appuyez encore sur le bouton pour agrandir la moitié inférieure de la page.
- Appuyez une fois de plus sur le bouton pour revenir à l'affichage normal.
Mode de révélation
Voussouspuezafficherdesinformationstelétexte cachées(parexampie,repondredesénigmes ou desénigmes,etc.)enappuyant sur la toucheAppuyezde nouveau sur lebout pour supprimerlesinformationsd'ecran.
Sous-page
Cerains tetextes peuvent containir plusieurs sous-pages qui sont automatiquement paginées dans un certain cycle par la station de télévision.
- Vous pouvez acceder à une certaine sous-page en appuyant directement sur le bouton et selectionner le numero de page avec des boutons numériques. Saisissez le numero de souspage (par exemple 0003) pour la troisième sous-page.
- Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le mode sous-page.
- Couleur boutons (rouge, vert, jaune et bleu)
Appuyez sur ces boutons pour acceder directement aux pages couleur correspondantes affichées dans la partie inférieure de l'écran télétexte.
\section*{Caracteristiques techniques}
Specifications
| Tension de fonctionnement | 1 00 240 V ~ 50/60 Hz |
| Consommation d'énergie nominale | 55 W |
| Dimensions (L x H x P) sans support | 731 X 435 X 80 mm |
| Poids net sans support | 3,8 Kg |
| Entrée d'antenne RF | 75 Ω non équilibrée |
| Langue OSD | Plusieurs options |
| Système | DTV: DVB-T/T2/C/S/S2 |
| VTT: PAL / SECAM BG / DK / I | |
| Couverture de chaire | DTV: DVB-T: 177.5 MHz ~ 226.5 MHz |
| 474 Mhz ~ 858 MHz | |
| DVB-C: 113 MHz ~ 858 MHz | |
| DVB-S / S2: 950 MHz ~ 2150 MHz | |
| ATV: 45 MHz ~ 867 MHz |
Remarque: certaines specifications peuvent etre differentes dans certaines regions ou certains
modedes, et veuillez prender les vos tres comme norme.
pécifications
Restrictions par pays
Cet apparéil est destiné ou à usage domestique et / ou commercial dans tous les pays de l'UE (et d'autres pays où la directive correspondante de l'UE est en place) sans aucune restriction à l'exclusion des paysénémerés ci-dessous.
| Pays Restriction | |
| Bulgarie Permis général pour une utilisation à l'extérieur et une utilisation dans des installations publiques | |
| France Utiliser dans des espaces fermés uniquement pour 2454-2483.5 MHz. | |
| Italie Un permis général est requis pour une utilisation en dehors des espaces privés. | |
| Grèce Utiliser dans des espaces fermés uniquement pour 5470-5725 MHz. | |
| Luxembourg Permis général pour les offres de réseau et de service (pas pour le spectre) | |
| Norvège La diffusion d'ondes radio n'est pas autorisée dans un rayon géographique de 20 km au centre de Ny-Ålesund. | |
| Fédération Russé Utilisation dans des espaces fermés uniquement autorisée |
Les réglementations des différents pays sont susceptibles d'être modifiées à tout moment. Il est recommandé à l'utilisateur de s'informer auprès des agences compétentes au sujet de la position actuelle des réglementations nationales pour le WiFi 2,4 GHz et 5 GHz.
Guide de dépannage
Dépannage
Lorsque vous rencontres les problèmes féquents suivants, vous pouvez diagnostiquer et couver des solutions sans contacter de techniciens.
| Problème Raison possible Solutions | |
| Pas d'image, pas de son, etaucunvoyant activé | 1. Le cordon d'alimentation n'est pas branché2. L'appareil est hors tension |
| Image et son avec une anomalie | 1. Le contraste, la nettété et la couleur sont mal régles2. Le système de couleur est mal régle3. Le système de son est mal régle |
| L'image est tachetée ou avec de la neige | La source du signal est de faisible qualité ou le cordon de signal est d'une qualité inférieure |
| Pas d'image, pas de son et levoyant est vert ou bleu | Le volume est dans la valeur minimum ou le téléviseur est en mode muet. |
| Le cable de signal n'est pas connecté correctement. | |
| Écran bleu, AV s'affiche | Il n'y a pas de signal d'entrée ou le cable video n'est pas connecté ou mal branché |
| Pas de son | Il n'y a pas d'entrée de signal audio ou le cable audio n'est pas connecté correctement |
| Source HDMI, avec pixel neige en plein écran | La source n'est pas aux normes |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Les piles sont mal installées ou déchargées |
Entretien
Premières pannes qui peuvent être évitees. Un nettoyage soigneux et régulier peut prolonger le temps de fonctionnement de votre nouveau téléviseur. Veillez à mettre l'appareil hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de commencer le nettoyage.
Nettoyage de I'ecran
- Voici une excellente façon de dépoussierer votre écran pour un certain temps. Humidiez un chiffon doux avec un mélange d'eau tiède et un peu d'assouplissant ou de détergent à vaisselle. Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, et ensuite utilisez-le pour essuyer l'écran.
- Assurez-vous que de bien essuyer l'eau de l'écran, puis laissez-le sécher à l'air avant d'allumer votre téléviseur.
Nettoyage du cadre
Pour enlever la saleté ou la poussière, essuyez le cadre avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. Assurez-vous de ne pas utiliser de chiffon humide.
Absence prolongée

Si vous prévoyez de laisser votre téléviseur en veille pendant une longue période ( comme les vacances), il est judiciaux de débrancher le cordon d'alimentation pour le protégger contre d'eventuels dommages causés par la foudre ou les surtensions.

Ce produit est conforme aux exigences de la directive de l'UE sur la compatibilité electromagnétique et la sécurité électrique.
Informations destinées à l'utilisateur pour l'élimination des appareils et de batteries usagées
Les apparêils qui portent ce symbole ne peut être mis au rebut avec les déchets menagers. Informez-vous pour connaître les centres ou systèmes de recyclage appropriés pour la collecte de ces produits
MISE AU REBUT

Le symbole avec la poubelle barrée indique la nécessité demettre au rebut les déchets d'appareils électriques et électroniques (DEEE) séparément. Les appareils électriques et électroniques peuvent contérer des matériaux qui représentent un danger pour la santé et l'environnement. Ne jetez pas cet apparéil avec les déchets menagers non triés ; jetez-le à un point de collecte désigné pour les déchets d'appareils électriques et électroniques. De cette façon, vous contribuerez à protégger nos ressources naturelles et notre environnement. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur ou les autorités locales.

Veuillez jeter les batteries de manière ecologique. Ne jetez pas les batteries avec les déchets menagers. Veuillez utiliser les points de recyclage et de collecte locaux ou contactez le détaillant où vous avez achetié le produit
HBM
Les termes HDMI et Interface Multimédia High Definition et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le logo double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et Interface Multimédia High Definition et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le logo double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Ce produit contient un logiciel libre soumis à la GNU General Public License (GPL) et/ou à la GNU Lesser General Public License (LGPL). Vous pouvez le redistribuer et / ou le publier selon les termes de la GNU General Public License ou de la GNU Lesser General Public License telle que publiée par la Free Software Foundation, soit selon la Version 2 ou (à vousCHOix) toute version ultérieure.
Ce programme est publié dans l'espoir qu'il vous soit utile, MAIS SANS AUCUNE GARANTIE et sur tout sans la garantie implicite d'être PRET POUR LE MARCHÉ ou L'UTILISATION DANS UN CERTAIN BUT. Vous trouvez des détails dans la GNU General Public (GPL) et la GNU Lesser General Public License (LGPL).Vous pouvez obtenir le logiciel auprès du service clientèle d'Imtron GmbH (par e-mail à contact@imtron.eu ou via l'adresse postale Imtron GmbH,Wankelstr.5,85046 Ingolstadt, Allemagne).Vous pouvez télécharger la GNU General Public License (GPL) et la GNU Lesser General Public License (LGPL) atwww.gnu.org/licenses/.
Cet apparéil n'est donc que pour une utilisation dans des espaces fermés. Cet apparéil peut être utilisé dans tous les pays de l'UE
Imtron GmbH déclare que l'équipment radio @Bc2850Hea directive UE 2014/53/EU. Cliquez sur le lien suivant pour dire le textile intégral de la Déclaration de conformité UE : I UQEFPLPOJOFDPNODEFTVDI FOI UNI
Améz à WaEresse hUQs://eQrel.ec.eVrPQa.eV/ QPVr accéEer à Ma base Ee EPnées Ees QrPEViUs Ee 6 niPn eVrPQénne (E13EL) ePbUenir QVs EinfPrmaliPns sVr Me QRPEViU. EnUrez Ve nVmérP E'enregisUremenu E13EL350596 PV bien scannez simJemenu Ie cPEe 23 sVr MElRVeUe énergie QPVr accéEer à MinfPrmaliPn EV mPEèle.