THWD5 - Thermomètre hygromètre Amprobe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THWD5 Amprobe au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Thermomètre et hygromètre numérique |
| Plage de mesure température | -20 à 60 °C |
| Précision température | ±1 °C |
| Plage de mesure humidité | 0 à 100 % HR |
| Précision humidité | ±3 % HR |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Alimentation | Piles (type non spécifié) |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Mesure de la température et de l'humidité dans divers environnements |
| Maintenance | Remplacement des piles lorsque l'affichage est faible |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité excessive |
| Informations générales | Idéal pour les maisons, bureaux, serres, etc. |
FOIRE AUX QUESTIONS - THWD5 Amprobe
Questions des utilisateurs sur THWD5 Amprobe
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre hygromètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THWD5 - Amprobe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THWD5 de la marque Amprobe.
MODE D'EMPLOI THWD5 Amprobe
Testeur de température d'humidité relative
Mode d'emploi
THWD5_Rev001
Tous droits réservés.
Limites de garantie et de responsabilité
Amprobe garantit l'absence de vices de matérieliaux et de fabrication de ce produit pendant une période d'un an prenatal effet à la date d'achat. Cette garantie ne s'applique pas aux fusibles, aux piles jetables ni à tout produit mal utilisé, modifié, contaminé, négligé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions anormales d'utilisation et de manipulation. L'obligation de garantie d'Amprobe est limitée, au besoin d'Amprobe, au remboursement du prix d'achat ou à la réparation/ remplacement gratuite d'un produit défectueux. Les distributeurs agreés par Amprobe ne sont pas autorisés à appliquer une garantie plus étendue au nom d'Amprobe. Pour bénéficier de la garantie, renvoyez le produit accompagné d'un justificatif d'achat auprès d'un centre de services agréé par Amprobe Test Tools ou d'un distributeur ou d'un revendeur Amprobe. Voir la section Réparation pour tous les détails. LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS. TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, NOTAMMENT LE CAS ECHEANT LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UN OBJECTIF PARTICULIER, SONT EXCLUES PAR LES PRESENTES. AMPROBE, LA SOCIÉTÉ MÈRE OU SES FILIALES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÉTRE TENUES RESPONSABLES DES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSECUTIFS, NI D'AUCUNS DÉGÊTS OU PERTES DE DONNÉES, SURUNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE. Etant donné que certaines juridictions n'admettent pas les limitations d'une condition de garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de dégâts accidentels ou consécutifs, il se peut que les limitations et/ou les exclusions de cette garantie ne s'appliquent pas à votre cas.
Réparation
Tous les outils de test renvoyés pour un étalonnage ou une réparation couverte ou non par la garantie doivent être accompagnés des éléments suivants : nom, raison sociale, adresse, numéro de téléphone et justificatif d'achat. Ajoutez également une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de mesure avec l'appareil. Les frais de remplacement ou de réparation hors garantie doivent être acquittés par chèque, mandat, carte de crédit avec date d'expiration, ou par bon de commande payable à l'ordre de Amprobe Test Tools.
Remplacements et réparations sous garantie - tous pays
Veuillezlore la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de test défectueux peut être renvoyé auprès de votre distributeur Amprobe® Test Tools pour être échangé contre un produit identique ou similaire. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région. Au Canada et aux États-Unis, les appareils devant être remplacés ou réparés sous garantie peuvent également être envoyés dans un centre de services Amprobe® Test Tools (voir page suivante pour les adresses).
Remplacements et réparations hors garantie – canada et états-unis
Les appareils à réparer hors garantie au Canada et aux États-Unis doivent être envoyés dans un centre de services Amprobe Test Tools. Appelez Amprobe Test Tools ou renseignez-vous auprès de votre lieu d'achat pour connaître les tarifs en vigueur de remplacement ou de réparation.
Remplacements et réparations hors garantie - europe
Les appareils européens non couverts par la garantie peuvent être remplacés par votre distributeur Amprobe® Test Tools pour une somme nominale. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région.
Adresse postale européenne*
79286 Glottertal, Allemagne
Tél. : +49 (0) 7684 8009 - 0
*Réservée à la correspondance - Aucune réparation ou remplacement n'est possible à cette adresse. Nos clients européens doivent contacter leur distributeur.)

Grand écran numérique LCD à double affichage Sonde à rallonge pour accéder facilement à la cible. 3 Se monte sur trépied Bouton marche/arrêt pour mettre sous tension/hors tension l'appareil Bouton de rétroéclairage pour utiliser facilement l'appareil dans les endroits sombres
Bouton de température (unités °C et °F), et d'étalonnage Bouton de maintien d'affichage pour s'arrêter sur la dernière lecture Bouton DP/WB respectivement pour le point de rosée ou le bulbe humide. Bouton RST/Min/Max pour afficher la valeur minimum ou maximum de la mesure réelle. Permet également de remettre à zéro la valeur min/max.
Ecran LCD
1 Affichage de l'humidité relative 2 Affichage de température, bulbe humide, point de rosée 3 Indicateur Min/Max 4 Indicateur de température humide et point de rosée 5 Témoin de batterie faible 6 Indicateur de maintien d'affichage 7 Indicateur d'humidité 8 Indicateur d'unité de température
Sommaire
Introduction. 5 Fonctionnement 5
Bouton marche/arrêt 5 Rétroéclairage. 5 Sélection des unités de température 5 Maintien du relevé 5 Mesure de l'air/point de rosée/température humide 5 Mesure Reset/Min/Max 5 Désactiver le mode de veille automatique 5
Étalonnage 6 Dépannage 6
Mise sous tension sans affichage 6 L'affichage papillote, puis disparaît. 6 Échec de l'étalonnage 7 E 11. 7 E 33 7 E 34
Accessoires fournis en standard 7
Le psychromètre THWD-5 est un modèle articulé sur microprocesseur conçu pour les ingénieurs et les techniciens CVC et d'entretien d'usine.
Facile à utiliser pour les lectures d'humidité relative, de température ainsi que les mesures de point de rosée et de bulbe humide.
Utilisez les fonctions Min/Max pour enregistrer les valeurs les plus élevées et les plus basses mesurées.
Il est équipé d'une sonde à rallonge permettant d'accéder facilement à la cible, un grand écran LCD à double affichage et rétroéclairé.
Le THWD-5 offre également un support sur trépied derrière l'unité.
Bouton marche/arrêt
Appuyez sur le bouton d'alimentation (4) pour allumer ou éteindre le testeur.
Le testeur passe en mode de veille automatique après 20 minutes d'inactivité.
Rétroéclairage
Appuyez sur le bouton de rétroéclairage (5) pour éteindre ou allumer le rétroéclairage. Il reste allumé pendant 10 secondes puis s'éteint.
Sélection des unités de température
Appuyez sur le bouton-poussoir °C F (6) en mode normal pour basculer entre les degrés °C et °F.
Maintien du relevé
Appuyez sur le bouton Data Hold (7) en mode normal pour maintenir la lecture affichée.
Appuyez de nouveau dessous pour déverrouiller la lecture et continuer avec la lecture continue.
Mesure de l'air/point de rosée/température humide
Maintenez le bouton DP/WB (8) enfoncé pendant deux secondes pour basculer entre la mesure de la température de l'air, le point de rosée et la température humide. (Ne pas effectuer en mode d'étalonnage.)
Remise à zéro de la lecture min/max
Maintenez le bouton Min/Max (9) enfoncé pendant deux secondes pour activer cette fonctionnalité. Le testeur lance la capture des mesures minimum et maximum pertinentes. Appuyez sur le bouton-poussoir pour faire défiler et récupérer les valeurs minimum et maximum capturées pour la température et l'humidité relative. Maintenez le bouton Min/Max enfoncé pendant deux secondes pour désactiver cette fonction.
Maintenez le bouton enfoncé pendant plus d'une seconde pour remettre à zéro la valeur minimum et maximum.
Désactiver le mode de veille automatique
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (4) + HOLD (7) pour permettre le testeur sous tension et passer en mode de fonctionnement normal avec la mise en veille automatique désactivée.
Etalonnage
Assurez-vous que le THWD-5 est hors tension. Branchez la sonde du testeur dans un flacon 1. de Sel à 32,8% réputé friable. Appuyez simultanément sur les boutons « marche/arrêt + F/C CAL + » pendant plus d'une seconde pour passer en mode d'étalonnage.
« 3x. x% » clignote sur l'écran LCD (voir fig. 1). Après 30 minutes, « 3x. x% » s'arrête de 2.
Fig. 1
clignoter. L'étalandonage pour « 3x, x% » est maintenant terminé. Procédez à l'étalandonage 7x, x%.
Retirez le testeur du flacon de Sel à 32,8 % et placez-le dans un flacon de Sel à 75,3 %.
Appuyez sur le bouton RST MN MX pendant plus d'une seconde pour passer en mode d'étalonnage pour 7x. x%. « 7x. x% » clignote sur l'écran LCD. Après 30 minutes « 7x. x% » s'arrête de clignoter.
La procédure d'étalonnage est terminée.
Remarque :
L'arrêt automatique est automatiquement désactivé pendant la procédure d'étalonnage.
Pour une précision élevée, effectuez l'étalonnage à 23 ± 2^ C (73 ± 2^ F) et avec une circulation d'air stable dans la pièce.
L'étalonnage échoue si la valeur varie de 7x, x% ou de 3x, x% pendant plus de 0,3% (voir DéPANNAGE).
L'appareil est mis sous tension sans affichage
Le temps de pression du bouton marche/arrêt doit être supérieur à 100 ms.
Vérifiez l'installation des piles, leur contact et leur polarité.
Remplacez les piles et recommencez.
L'affichage papillote, puis disparaît
Vérifiez si le témoin de batterie faible s'affiche avant la disparition de l'affichage. Dans l'affirmative, remplacez les piles.
- Allumez l'appareil en appuyant sur les touches « marche/arrêt + HOLD » pour désactiver la mise en veille.
Échec de l'étalonnage
Vérifiez si le témoin de batterie faible est affiché avant l'étalonnage. Dans l'affirmative, remplacez les piles et recommencez.
Vérifiez l'étanchéité de la sonde du testeur avant de la brancher dans le flacon de sel.
Assurez-vous que la température à l'air libre est de 23 ± 2^ et que le flux d'air est stable.
E11
Erreur d'étalonnage HR. Répétez l'étalonnage.
Erreur de circuit lors d'une mesure d'humidité relative. Renvoyez le testeur en réparation.
Erreur de circuit dans un canal de mesure de température. Renvoyez le testeur en réparation.
Remarque : Quand le multimètre est utilisé, une erreur « E 33 » ou « E 34 » apparaît lorsque Min/Max est activé, si la sonde est débranchée puis rebranchée. Mettez le multimètre hors tension puis sous tension.
Characteristiques genérales
Mesure HR : 0~100%
Température: -10~60 °C (14 à 140 °F)
DP: -73,4 à 59,9 °C (-100,0 à 139,8 °F)
WBT: -13,4 à 59,9 °C (7,88 à 139,8 °F)
Précision :
HR: ±3 % de 10 à 90 % (à la température d'étalonnage); ±5 % entre 0 et 10 % et 90 et 100 %
Temperature: + / - 0,6^(+ / - 1^)
Température de stockage: -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
Température en fonctionnement: 0°C à 50°C (32°F à 122°F)
Accessoires fournis en standard
1 testeur THWD-5 1 sonde à rallonge 1 mode d'emploi 1 sacoche de transport rigide 4 piles (AAA)
