Cocoon 115 - Téléphone TOPCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cocoon 115 TOPCOM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléphone sans fil DECT, affichage LCD, autonomie de 10 heures en conversation, portée de 300 mètres en extérieur. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour une utilisation domestique, facile à configurer et à utiliser, fonctionnalités de répondeur intégrées. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, remplacer les piles si nécessaire, consulter le manuel pour les réparations. |
| Sécurité | Fonctionnalité de verrouillage du clavier, cryptage des communications pour protéger la vie privée. |
| Informations générales | Compatible avec d'autres appareils DECT, garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cocoon 115 TOPCOM
Questions des utilisateurs sur Cocoon 115 TOPCOM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cocoon 115 - TOPCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cocoon 115 de la marque TOPCOM.
MODE D'EMPLOI Cocoon 115 TOPCOM
Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone.
!! Wichtig!!
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
5.1.2 Sélection en bloc 28
5.2 APPELS ENTRANTS 28
5.3 RÉPÉTITION DU DERNIER NUMÉRO COMPOSÉ 28
5.4 PROGRAMMER DES NUMÉROS MÉMOIRES 28
5.5 APPELER UN NUMÉRO MÉMOIRE 28
5.6 COUPURE DU MICRO (MUTE) 29
5.7 RÉGLER LE VOLUME 29
5.8 PAGING
5.9 VERROUILLAGE DU CLAVIER 29
5.10 SIGNAL D'AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE 29
5.11 TOUCHE FLASH (R) 29
5.11.1 Régler le temps Flash 29
5.12 ACTIVER/DÉSACTIVER LES TONALITÉS DU CLAVIER 30
5.13 RÉGLER LA MÉLODIE DE SONNERIE 30
5.14 DÉCROCHER AUTOMATIQUEMENT 30
5.15 LES VALEURS STANDARD (RESET) 30
5.16 RÉGLER LA LONGUEUR DE LA PAUSE 31
5.17 AVERTISSEMENT 15 MINUTES DE CONVERSATION 31
5.18 CONNEXION CASQUE 31
6 A FFICHAGE DU NUMÉRO (CLIP-CALLER ID) 31
6.1 NOUVEAUX APPELS 31
6.2 CONSULTER LA LISTE D'APPELS 31
6.3 APPELER UN NUMÉRO DE LA LISTE D'APPELS 32
6.4 EFFACER DES NUMÉROS DE TÉLÉPHONE DE LA LISTE D'APPELS 32
6.5 COPIER DANS LA MÉMOIRE DEPUIS LA LISTE D'APPELS 32
7 G ARANTIE 32
8 R ÉSOLUTION DE PROBLÈMES 33
9 D ONNÉES TECHNIQUES 33
1 T O U C H E S
1 T ouches numériques
2 T ouche de Ligne
3 T ouche Rappel (du dernier numéro composé)/Pause /P
4 T ouche Flash R
5 T ouche Mémoire
6 T ouche Paging (pour chercher le combiné)
7 T ouche Mute
8 T ouche de Programmation
9 T ouche Off
10 Indicateur Ligne/Nouveaux appels (DEL)
11 Indicateur de Charge (DEL)
12 Indicateur de courant (DEL)
13 Touche 'Enregistrement appel'
14 Connexion casque

text_image
14
text_image
Cocoon 115 TOPCOM 13 2 4 1 8 7 5 9 3 10 11 12 6 Cocoon 1152 ÉCRAN

text_image
84444444444444 →●○⊗○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○→• Icône mémoire
Indicateur liaison RF : Lorsque la liaison RF est établie entre le combiné et la base
⊗ Indicateur de coupure du microphone du combiné
Indicateur du niveau de batterie
Indicateur appel en absence
Indication Off-hook
Indication On-hook
Indication d'appel de la base
Indication de mode programme
Indication de verrouillage du clavier
3 INSTALLATION

Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique.
Introduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur une prise. Introduisez les 3 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné.
Déposez le combiné sur le poste de base. L'indicateur de charge orange s'allume.
Lors de la première utilisation il est recommandé de charger le combiné pendant 24 heures. Pour prolonger la durée de vie des batteries, celles-ci doivent être régulièrement épuisées complètement. Dès que le combiné émet un signal d'avertissement toutes les 5 secondes et l'icône de la batterie clignote à l'écran, il faut le replacer sur le chargeur.
4 I NDICATION BATTERIE EPUISÉE
Lorsque la batterie est épuisée, le combiné n'exécute plus d'opérations. Lorsqu'une batterie est complètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le recharger, le symbole Batterie indique que la batterie est de nouveau complètement chargée. Ceci n'est cependant pas le cas. La capacité baissera rapidement. Il est conseillé de laisser le combiné toute une nuit sur le poste de base pour que la batterie soit complètement rechargée.
- Batterie chargée
- Batterie épuisée


Lorsque la batterie est presque épuisée et que vous êtes en communication, vous entendez une fois un signal d'avertissement. Déposez le combiné sur le poste de base pour recharger la batterie (le clavier vers le haut).
5 FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE
5.1 Appels sortants
5.1.1 Téléphoner
- Appuyez sur la touche de Ligne. Vous entendez la tonalité.
- Composez le numéro de téléphone désiré.
- Appuyez sur la touche OFF, après la conversation, pour couper la communication.
5.1.2 Sélection en bloc
- Composez le numéro de téléphone désiré. Vous pouvez encore corriger le numéro en vous servant de la touche Mute ☒ Quand vous n'appuyez pas de touche pendant 20 secondes, le numéro vous avez déjà composé disparaît et le combiné retourne au mode d'attente.
- Appuyez sur la touche de Ligne. Le numéro sera composé.
- Appuyez sur la touche OFF, après la conversation, pour couper la communication.
5.2 Appels entrants
Lorsqu'on reçoit un appel entrant, seulement le combiné se met à sonner. Le symbole TELEPHONE clignote à l'écran et l'indication de ligne (LED) clignote sur la base.
- Appuyez sur la touche de Ligne pour pouvoir répondre à l'appel.
- Q uand le combiné se trouve sur le poste de base et vous décrochez, vous êtes immédiatement en communication avec l'appelant. Il n'est plus nécessaire d'appuyer sur la touche de Ligne : Cette fonction doit être programmée (5.14 Décrocher automatiquement).
5.3 Répétition du dernier numéro composé
- Appuyez sur la touche Rappel. Le dernier numéro composé apparaît à l'écran.
- Appuyez sur la touche de Ligne. Le numéro sera composé automatiquement.
- Appuyez sur la touche OFF, après la conversation, pour couper la communication.
5.4 Programmer des numéros mémoires
Vous pouvez programmer 10 numéros en mémoire indirects (de 24 chiffres au max.) dans la mémoire.
- Appuyez sur la touche de Programmation et ensuite sur la touche Mémoire.
- Appuyez sur le numéro de la place mémoire (0-9).
- Composez le numéro de téléphone vous voulez programmer sur cette place mémoire.
- Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation.
Remarques:
- Quand vous réinstallez les valeurs standard de l'appareil, tous les numéros mémoires seront effacés (voir 5.15).
- Quand vous voulez insérer une pause, appuyez sur la touche Rappel /P sur la place où vous voulez insérer cette pause (voir également '5.16 Régler la pause').
5.5 Appeler un numéro mémoire
- Appuyez sur la touche de Ligne .
- Appuyez sur la touche Mémoire et le numéro de la place mémoire (0-9).
- Le numéro mémoire sera composé automatiquement.
- Appuyez sur la touche OFF, après la conversation, pour couper la communication.
5.6 Coupure du micro (Mute)
Il est possible de désactiver le microphone pendant une communication. De cette façon vous pouvez parler librement, sans que celui qui appelle vous entende.
• Q uand vous êtes en communication, appuyez sur la touche Mute. Le microphone est désactivé. Le symbole Mute apparaît à l'écran.
- S i vous voulez continuer votre communication, appuyez de nouveau sur la touche Mute Ⓧ.
5.7 Régler le volume
Pendant une conversation vous pouvez régler le volume en appuyant sur la touche de Ligne : L'indication 'Loud Hi/Lo' apparaît sur l'écran.
5.8 Paging
Quand vous appuyez sur la touche Paging du poste de base, le combiné commence à sonner pendant 1 minute. Cette sonnerie vous aide de retrouver un combiné perdu. Le symbole clignote sur le poste de base. Le message "BASE PAGE" apparaît à l'écran.
5.9 Verrouillage du clavier
Quand le clavier est verrouillé, on ne peut plus appuyer des touches, sauf la touche de Programmation.
- Appuyez sur la touche de Programmation.
- Appuyez sur touche numérique '7'.
- Appuyez:
'1' pour verrouiller le clavier et appuyez sur le bouton Memory pour confirmer. Le symbole et 'unHold=49' sont affichés à l'écran.
'2' pour déverrouiller le clavier et appuyez sur le bouton Memory pour confirmer.
Remarque: Vous pouvez relâcher temporairement le verrouillage du clavier en appuyant sur '4' et '9'. Le verrouillage du clavier est automatiquement réactivité lorsque le clavier est inutilisé pendant 10 secondes.
Programmation standard: pas de verrouillage.
5.10 Signal d'avertissement Hors-Portée
Si le combiné se trouve, pendant une communication, hors de portée du poste de base, vous entendez, tous les 2 secondes, un signal d'avertissement court pour avertir l'utilisateur qu'il doit se rapprocher au poste de base. Si l'utilisateur ne se trouve pas dans la portée du poste de base dans les 10 secondes, la ligne sera coupée automatiquement.
5.11 Touche Flash (R)
Quand vous appuyez sur la touche R, aussi appelée flash ou recall,
l'appareil génère une rupture calibrée de la ligne (de 100 ms). Elle permet l'utilisation des services spéciaux de votre compagnie téléphonique et / ou de transférer des appels si vous avez un central téléphonique.
5.11.1 Régler le temps Flash
- Appuyez sur la touche de Programmation .
- Appuyez sur la touche '2'.
- Le temps flash actuel apparaît sur l'écran.
- Appuyez:
$$ ^ \prime 1 ^ {\prime} = 1 0 0 \mathrm{ms} $$
$$ ^ \prime 2 ^ {\prime} = 1 1 5 \mathrm{ms} $$
$$ ^ \prime 3 ^ {\prime} = 2 7 0 \mathrm{ms} $$
$$ ^ \prime 4 ^ {\prime} = 6 0 0 \mathrm{ms} $$
- Appuyez sur la touche Mémoire pour confirmer.
5.12 Activer/désactiver les tonalités du clavier
- Appuyez sur la touche de Programmation .
- Appuyez sur touche numérique '4'.
- Appuyez de nouveau sur touche numérique '1' pour activer ou '2' pour désactiver la fonction.
- Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation.

Programmation standard: fonction activée
5.13 Régler la mélodie de sonnerie
- Appuyez sur la touche de Programmation .
- Appuyez sur touche numérique '5'.
- Sélectionnez la mélodie de sonnerie désirée (1-4). Sélectionnez '5' pour désactiver la mélodie de sonnerie.
- Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation.

Programmation standard: mélodie de sonnerie 1
5.14 Décrocher automatiquement
Vous avez la possibilité de programmer la fonction 'Décrocher auto-matiquement' ce qui veut dire que, quand vous recevez un appel, vous prenez automatiquement la ligne dès que vous décrochez.
- Appuyez sur la touche de Programmation.
- Appuyez sur touche numérique '0'.
- Appuyez sur touche numérique '1' pour activer ou '2' pour désactiver la fonction.
- Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation.
Programmation standard: fonction désactivée
Remarque: Quand vous recevez un appel et le combiné n'est pas sur le poste de base, on doit d'abord appuyer sur la touche de Ligne pour accepter l'appel, même si on a programmé la fonction 'Décrocher automatiquement'.
5.15 Les valeurs standard (Reset)
Si vous voulez réinstaller les valeurs standard de l'appareil, procédez comme suit:
- Appuyez sur la touche de Programmation.
- Appuyez sur touche numérique '1'.
- Appuyez sur touche numérique '1' si vous souhaitez réinitialiser les paramètres par défaut, ou appuyez sur '2' pour annuler.
- Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation.
Note: Lorsque vous réinitialisez les paramètres par défaut, la mémoire, les liste d'appels, les numéros de rappel seronteffacés :
Temps Flash 100ms
Temps de pause 3s
Tonalités des touches ON
Mélodie de sonnerie 1
Timer de 15 minutes OFF
Réponse automatique OFF
5.16 Régler la longueur de la pause
- Appuyez sur la touche de Programmation .
- Appuyez sur touche numérique '3'.
- Appuyez sur '1' pour 3 secondes ou sur '2' pour 6 secondes de pause
- Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation.

5.17 Avertissement 15 minutes de conversation
Pour éviter d'oublier de terminer une conversation ou d'appuyer sur la touche de ligne sans faire une conversation, vous disposez de la possibilité d'activer un compteur de durée de conversation. Celui donne un avertissement quand vous êtes en communication pendant plus de 15 minutes. Pour continuer votre conversation et pour éviter que la communication soit coupée automatiquement, vous devez appuyer sur une touche numérique (0-9) après que vous entendez les premières tonalités.
Pour activer / désactiver cette fonction :
- Appuyez sur la touche de Programmation .
- Appuyez sur touche numérique '9'.
- Appuyez sur touche numérique '1' pour activer ou '2' pour désactiver la fonction.
- Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de confirmation.

Programmation standard: fonction désactivée
5.18 Connexion casque
Vous pouvez raccorder le casque à l'aide d'une .che jack à trois pôles de 2,5mm sur le côté droit du combiné. Lorsque le casque est raccordé, vous pouvez uniquement parler et entendre par le biais du casque. Le microphone du casque peut être désactivé à l'aide de la touche Mute Ⓧ
6 A FFICHAGE DU NUMÉRO (CLIP-CALLER ID)
Le Cocoon 115 montre les numéros de téléphone quand il reçoit des appels entrants. Cette fonction ne fonctionne cependant que lorsque ce service est offert par votre compagnie de téléphonie et lorsque vous êtes abonné à ce service. Prenez contact avec votre compagnie téléphonique.
Quand vous avez reçu un appel, l'appareil garde le numéro dans une liste d'appels. L'appareil peut garder 12 numéros (de 16 chiffres au maximum) dans la liste d'appels.
6.1 Nouveaux appels
Quand vous avez reçu un nouvel appel sans réponse, le symbole CLIPapparaît à l'écran.
6.2 Consulter la liste d'appels
Quand on consulte la liste d'appels, la liste commence toujours avec l'appel on a reçu dernièrement.
- Appuyez sur la touche .
- Le nombre de nouveaux (ne) et le nombre total d'appels (tot) s'affichent à l'écran.
• U tilisez les touches '1' ou '3' pour parcourir la liste d'appels. - Le début de la liste d'appels est indiqué par 'END OF CID'
- La fin de la liste d'appels est indiquée par 'HEAD OF CID'
- Quand le numéro de téléphone est plus long que l'écran, vous voyez '-' à l'écran à la fin du numéro de téléphone. Appuyez '2' pour voir le reste du numéro. Le numéro d'ordre CID sera également affiché [x]
- Vous pouvez quitter la liste d'appels en appuyant sur la touche .

6.3 Appeler un numéro de la liste d'appels
- Parcourez la liste d'appels jusqu'à l'affichage du numéro désiré à l'écran.
- Appuyez sur la touche de Ligne. Le numéro sera composé automatiquement.
6.4 Effacer des numéros de téléphone de la liste d'appels
(a) Effacer un numéro de téléphone
- Parcourez la liste d'appels jusqu'à l'affichage du numéro désiré à l'écran.
- Appuyez 2 fois brièvement sur la touche Mute pour effacer le numéro.
(b) Effacer tous les numéros de la liste d'appels.
• A Ilez dans la liste d'appels.
- Appuyez pendant 1 seconde sur la touche Mute . 'Erase All?' apparaît à l'écran.
- Appuyez encore une fois sur la touche Mute pour effacer tous les numéros de la liste d'appels.
6.5 Copier dans la mémoire depuis la liste d'appels
- Parcourez la liste d'appels jusqu'à ce que le numéro désiré apparaisse à l'écran.
• Appuyez sur le bouton Memory et introduisez l'emplacement de mémoire (0-9)
7 GARANTIE
- La durée de la garantie est de 24 mois. La garantie est assurée sous présentation de la facture originale ou d'une preuve de paiement mentionnant la date d'achat ainsi que le type d'appareil.
- Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de fabrication. Topcom décide seul s'il souhaite remplacer ou réparer l'appareil défectueux sous garantie.
- La garantie prend fin lors de toute intervention de l'acheteur ou de tout tiers non-habilité.
- Des dégâts découlant d'une utilisation inappropriée, par exemple l'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires n'étant pas d'origine où n'étant pas recommandés par Topcom, ne peuvent faire l'objet de recours à la garantie.
- La garantie ne couvre pas les dommages dus à des phénomènes extérieurs: foudre, eau, feu, etc. ou tout évènement qui aurait modifié, effacé ou rendu illisible le numéro de série.
Attention: N'oubliez pas de joindre une preuve d'achat à l'envoi de votre appareil.
8 R ÉSOLUTION DE PROBLÈMES
| Problème Cause possible Solution | ||
| Aucun affichage Les batteries | ne sont pas chargées | Contrôlez la position des batteries |
| Chargez à nouveau les batteries | ||
| Pas de tonalité Le câble de téléphone est mal raccordé | Contrôlez la connexion du câble de téléphone | |
| Le combiné ne sonne pas Le | volume est sur 'OFF' Adaptez | le volume |
| La communication est déconnectée après 15 minutes | Le timer de 15 minutes est ON | Désactivez le timer de 15 minutes ou appuyez sur une touche pendant les bips d'avertissement |
| Le volume de l'interlocuteur est trop faible | Réglez le volume pendant la conversation en appuyant sur la touche programma-ble ➔● | |
9 D ONNÉES TECHNIQUES
Portée: max. 300 m en zone dégagée
max. 50 m à l'intérieur d'immeubles
Composition du numéro: DTMF (tonalité)
Batteries: 3 x 1.2V, 600 mAh AAA de type NiMh rechargeables
Autonomie max. en Stand-by: env. 72 heures
Durée max. de communication: 5 heures
Température de l'environnement: +5 °C à +45 °C
Humidité relative de l'air autorisée: 25 à 85 %
Tension d'adaptateur: 220/230V, 50 Hz
| 1 | T | ASTEN | 35 |
| 2 | D | ISPLAY | 36 |
| 3 | I | N STALLATION |