TCWE425 - Magnétocassete SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCWE425 SONY au format PDF.
| Type de produit | Double platine à cassette stéréo |
| Marque | Sony |
| Modèle | TC-WE425 |
| Système d'enregistrement | 4 pistes, 2 canaux stéréo |
| Réponse en fréquence (cassette type I) | 30 - 16 000 Hz (±3 dB) |
| Réponse en fréquence (cassette type II) | 30 - 17 000 Hz (±3 dB) |
| Réponse en fréquence (cassette type IV) | 30 - 19 000 Hz (±3 dB) |
| Rapport signal/bruit (type I, Dolby OFF) | 55 dB |
| Rapport signal/bruit (type II, Dolby OFF) | 57 dB |
| Rapport signal/bruit (type IV, Dolby OFF) | 58 dB |
| Pleurage et scintillement | ±0,15% crête (IEC) |
| Réduction de bruit | Dolby B/C et Dolby HX PRO |
| Alimentation | CA 220-230 V, 50/60 Hz |
| Consommation | 18 W |
| Entrées ligne (cinch) | Sensibilité 0,16 V, impédance 47 kΩ |
| Sorties ligne (cinch) | Niveau 0,5 V (charge 47 kΩ) |
| Sortie casque | Prise stéréo 6,35 mm, 0,25 mW (32 Ω) |
| Connecteurs spéciaux | CONTROL A1 (pour synchronisation CD) |
| Vitesse de copie | Normale ou rapide (×2 environ) |
| Fonctions d'enregistrement | Auto level (ARL), Fader, Recording mute, Synchro CD |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Accessoires fournis | 2 cordons de liaison audio (cinch-cinch) |
| Accessoires optionnels | Télécommande RM-J920 |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCWE425 SONY
Questions des utilisateurs sur TCWE425 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Magnétocassete au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCWE425 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCWE425 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI TCWE425 SONY
Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Bienvenue!
Merci pour l'achat de cette platine à cassette stéréo Sony. Avant de la mettre en service, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et le conserver pour toute référence future.
A propos de ce manuel
Les instructions de ce mode d'emploi concernent les modèles TC-WE525, TC-WE425 et TC-WR681. Vérifiez le numéro de votre modèle sur le panneau arrière de la platine. Les illustrations de ce mode d'emploi représentent le TC-WE525. Toute différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le texte, par exemple "TC-WE525 uniquement".
Type de différences
| Fonction\Modèle | WE525 | WE425 | WR681 |
| Contrôle de la vitesse | ● | ||
| Prise PHONES | ● | ● | |
| Enregistrement synchronisé du CD | ● | ● |
Convention
Le symbole suivant est utilisé dans ce mode d'emploi :

Indique des conseils et des suggestions qui facilitent une manipulation.
TABLE DES MATIÈRES
Préparatifs
Déballage 4
Raccordement de la platine 4
Lecture d'une cassette 5
Enregistrement sur une cassette 6
Fonctions élaborées pour l'enregistrement
Réglage automatique du niveau d'enregistrement
(fonction d'auto-réglage du son) 8
Fondu à l'ouverture et fondu à la fermeture (Fader) 9
Copie d'une cassette 9
Insertion d'un espace vierge pendant l'enregistrement
(Silencieux d'enregistrement) 10
Enregistrement synchronisé avec un lecteur CD via un cordon à mini-fiche mono
(2 broches) (TC-WE525/WE425 uniquement) 11
Informations complémentaires
Précautions 13
Remarques sur les cassettes 13
Nettoyage 14
En cas de panne 15
Spécifications 16
Index 17
Déballage
Vérifiez si les éléments suivants se trouvent bien dans l'emballage :
• Cordons de liaison audio (2)
Raccordement de la platine
Cette partie explique comment raccorder la platine à l'amplificateur. N'oubliez pas d'éteindre les deux appareils avant de les raccorder.
Pour les acheteurs du TC-WR681
Consultez le mode d'emploi de l'amplificateur TA-AV581 pour le raccordement de votre platine à cassette à cet appareil.
Pour les acheteurs du TC-WE525/WE425
Suivez les instructions ci-dessous pour raccorder votre platine à cassette à un amplificateur.

flowchart
graph TD
A["TC-WE525/WE425"] --> B["Amplificateur"]
B --> C["Lecteur CD"]
C --> D["CONTROL A1"]
D --> E["vers une prise murale"]
E --> F["REC OUT"]
E --> G["TAPE IN"]
F --> H["vers une prise secteur"]
: Flux du signal
Raccordements
- Raccordement de la platine à cassette à un amplificateur
Raccordez l'amplificateur aux connecteurs LINE IN/OUT avec les cordons de liaison audio fournis.
Quand vous branchez un cordon de liaison audio, vérifiez la couleur de la prise et celle de la fiche du cordon : Fiche rouge (droite) dans la prise rouge et fiche blanche (gauche) dans la prise blanche. Veillez à bien enfoncer les fiches pour éviter tout ronflement ou bruit.
Raccordez la platine à l'amplificateur comme indiqué ci-dessous.
Platine à cassette Amplificateur

flowchart
graph TD
A["LINE"] --> B["L"]
A --> C["R"]
A --> D["OUTIN"]
E["TAPE"] --> F["L"]
E --> G["R"]
E --> H["REC OUT"]
E --> I["IN"]
E --> J["L"]
E --> K["R"]
: Flux du signal
- Raccordement de la platine à cassette à un lecteur CD doté de connecteurs CONTROL A1 (TC-WE525/WE425 uniquement)
Pour les informations sur les raccordements via les connecteurs CONTROL A1, voir le supplément inclus dans ce manuel.
Réglage du sélecteur de tension (uniquement pour les modèles avec sélecteur de tension)
Vérifiez que le sélecteur de tension sur le panneau arrière de la platine à cassette est réglé sur la tension du secteur local. Si ce n'est pas le cas, réglez-le sur la position correcte avec un tournevis avant de brancher le cordon d'alimentation secteur sur une prise secteur.

Branchement du cordon d'alimentation secteur
Branchez le cordon sur une prise secteur.
Que faire ensuite?
Maintenant la platine à cassette est prête.
Pour les fonctions de base, voir pages 5 à 7; pour les
fonctions élaborées, voir les paragraphes à partir de la page 8.
Lecture d'une cassette

text_image
3 2 4• Voir page 4 pour le raccordement.
- Vous pouvez utiliser les deux platines pour la lecture.

Pour localiser le début d'une bande et commencer la lecture automatiquement (Auto Play)
Appuyez sur ◀ tout en maintenant ▷ enfoncé. Pour la face arrière, appuyez sur ▶▶ en maintenant ◀ enfoncé.

Pour écouter une cassette avec le système de réduction de bruit Dolby*
Sélectionnez pour DOLBY NR le même réglage - B ou C - que lors de l'enregistrement de la cassette.

Qu'est-ce que le système de réduction de bruit Dolby?
Le système de réduction Dolby élimine le ronflement en accentuant les signaux de basses fréquences sur la plage de hautes fréquences pendant l'enregistrement, puis en les réduisant pendant la lecture. Le type C assure une réduction du bruit supérieure à celle du type B.

Vous pouvez brancher le casque sur PHONES (TC-WE525/WE425 uniquement)
* Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY et le symbole double-D □□ sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
1 Allumez l'amplificateur et sélectionnez la fonction platine.
2 Appuyez sur ① puis sur ≜ et introduisez une cassette.
Tournez la face à lire vers vous

text_image
cous3 Réglez DIRECTION MODE.
Pour reproduire Réglez sur
Une face seulement ⇌
Les deux faces continuellement*
Les deux platines successivement* RELAY
* La platine s'arrête automatiquement au bout de cinq lectures consécutives.
4 Appuyez sur ▷.
La lecture commence. Réglez le volume sur l'amplificateur.
N'éteignez pas la platine pendant qu'elle fonctionne.
| Pour | Appuyez sur |
| Arrêter la lecture | ■ |
| Démarrer la lecture sur la face arrière | ◀ |
| Faire une pause (platine B uniquement) | PAUSE II. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour poursuivre la lecture. |
| Avancer rapidement ou rebobiner la bande | ▶▶ ou ◀◀ |
| Sortir la cassette | ≡ après avoir arrêté la lecture |

Pour régler la vitesse (Fonction de contrôle de la vitesse) (TC-WE525 uniquement)

Enfoncez la touche PITCH CONTROL pour activer la fonction de contrôle de la vitesse, et tournez la commande dans le sens horaire pour augmenter la vitesse, ou dans le sens contraire pour la réduire.
La vitesse peut se régler pendant la lecture sur la platine A ou la copie à vitesse normale.
Enregistrement sur une cassette
32 45

• Voir page 4 pour le raccordement.
- Utilisez la platine B (côté droit) pour l'enregistrement.
- Voir "Copie d'une cassette" (page 9) pour copier une cassette.
1 Allumez l'amplificateur et reproduisez la source de programme que vous voulez enregistrer.
2 Appuyez sur ① puis sur ≜, et introduisez une cassette dans la platine B.
Tournez la face à enregistrer vers vous

3 Réglez DIRECTION MODE. Pour enregistrer sur
Une face seulement
Les deux faces*
* L'enregistrement s'arrête quand la face arrière est finie.
4 Appuyez sur REC ●.
▷ s'allume pour indiquer que l'enregistrement commence sur la face tournée vers vous. Si ce n'est pas le cas, appuyez une fois sur ▷.
La platine à cassette ajuste automatiquement le niveau d'enregistrement (voir page 8). Après l'allumage de l'indicateur AUTO, arrêtez la source de programme. Si vous souhaitez ajuster le niveau d'enregistrement manuellement, voir "Pour ajuster manuellement le niveau d'enregistrement" (page 7).

Pour protéger vos enregistrements contre un effacement accidentel
Brisez la ou les languettes de protection (voir page 13).
5 Appuyez sur PAUSE II ou ▷. L'enregistrement commence.
6 Démarrez la source de programme.
| Pour | Appuyez sur |
| Arrêter l'enregistrement | ■ |
| Démarrer l'enregistrement sur la face arrière | ◀ deux fois à l'étape 5 |
| Faire une pause | PAUSE ■. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour poursuivre l'enregistrement. |
| Sortir la cassette | ≡ après avoir arrêté l'enregistrement |

Le système Dolby HX PRO\* s'active automatiquement pendant l'enregistrement
La distorsion et le bruit sont réduits dans la réponse de hautes fréquences pour produire un son de haute qualité dont on pourra profiter même pendant la lecture sur d'autres platines à cassette.
Utilisez aussi les sélecteurs et interrupteurs (commandes) suivants

text_image
DOLBY NR REC LEVELPour enregistrer avec le système de réduction de bruit Dolby
Réglez DOLBY NR sur B ou C avant de commencer l'enregistrement.
Pour ajuster manuellement le niveau d'enregistrement
Après avoir appuyé sur REC ● à l'étape 4 de la page 6, tournez REC LEVEL de sorte que les décibelmètres atteignent le niveau recommandé pour le type de cassette utilisée. Une fois ces réglages effectués, arrêtez la source de programme et continuez la procédure à partir de l'étape 5.

text_image
Pour une cassette de type I ou II Pour une cassette de type IV* HX Pro headroom extension d'origine Bang & Olufsen et fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, le symbole double-D et HX PRO sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Réglage automatique du niveau d'enregistrement (fonction d'auto-réglage du son)
La fonction d'auto-réglage du son assure le réglage automatique du niveau d'enregistrement en fonction du niveau de crête de la source.

1 Suivez les étapes 1 à 3 "Enregistrement sur une cassette (voir page 6).
Vérifiez que les languettes de protection de la cassette n'ont pas été brisées.
2 Appuyez sur REC ●.
Le voyant AUTO clignote et la platine règle automatiquement le niveau d'enregistrement. Une fois que le niveau d'enregistrement est réglé, le voyant AUTO cesse de clignoter et reste allumé.
3 Appuyez sur PAUSE || ou ▷.
L'enregistrement commence.
Pour annuler la fonction d'auto-réglage du son
Appuyez sur ARL ou tournez REC LEVEL de sorte que le voyant AUTO s'éteigne. En agissant de l'une de ces deux manières pendant l'enregistrement, l'enregistrement continuera, mais la fonction Auto Rec Level sera annulée.
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyez sur ■

Qu'est-ce que la fonction d'auto-réglage du son?
La fonction d'auto-réglage du son règle automatiquement le niveau d'enregistrement en fonction du niveau de crête de la source de programme. Pendant le clignotement du voyant AUTO, la platine règle le niveau d'enregistrement aussi haut que possible sans qu'il y ait de distorsion. En cas d'entrée sonore excessive après le début de l'enregistrement, la platine réduit graduellement le niveau d'enregistrement.

Réglez le niveau d'enregistrement manuellement avec la commande REC LEVEL dans les cas suivants :
—Le niveau d'enregistrement ne peut pas être réglé correctement à cause de bruits excessifs dans la source de programme.
—Le niveau de la source de programme est trop faible et le niveau d'enregistrement n'augmente pas. Pendant un passage calme dans la source de programme, par exemple dans de la musique classique, le niveau d'enregistrement peut rester faible pendant un certain temps. Si la source contient des passages à niveau sonore plus élevé plus loin sur la piste, reproduissez le passage au niveau le plus élevé pour pouvoir régler correctement le niveau.
—Le niveau d'enregistrement ne diminue pas pendant un certain temps.
La fonction d'auto-réglage du son risque de ne pas fonctionner correctement si vous essayez d'enregistrer le son traité par un égalisateur graphique de niveau très élevé.

Pour enregistrer avec un niveau d'enregistrement optimal
- Appuyez sur la touche REC ● pendant la lecture du passage au niveau le plus élevé à enregistrer pour éviter que le niveau d'enregistrement change après le commencement de l'enregistrement. Vous obtiendrez un enregistrement plus naturel.
- Si vous reproduisez la source de programme jusqu'à la fin après l'arrêt du clignotement du voyant AUTO et son allumage, la platine réglera le niveau d'enregistrement optimal en fonction du passage de la source de programme contenant le niveau le plus élevé.

Le réglage du niveau d'enregistrement est maintenu même après la fin de l'enregistrement
Après l'enregistrement avec la fonction d'auto-réglage du son, le voyant AUTO reste allumé et le réglage du niveau d'enregistrement reste inchangé. Procédez de l'une des manières suivantes pour annuler ce réglage :
- Appuyez sur ARL pour éteindre le voyant AUTO.
- Tournez REC LEVEL.
- Mettez la platine hors tension.
Fondu à l'ouverture et fondu à la fermeture (Fader)
Vous pouvez graduellement augmenter le niveau sonore au début de l'enregistrement (fondu à l'ouverture) ou le diminuer à la fin de l'enregistrement (fondu à la fermeture).
Cette fonction est très pratique, par exemple quand la cassette se termine avant la fin du disque, car ainsi la dernière plage n'est pas coupée abruptement.

text_image
Voyant AUTO FADERPour effectuer Effectuez les démarches suivantes :
| un fondu à l'ouverture | 1 Suivez les étapes 1 à 4 de “Enregistrement sur une cassette” (voir page 6).2 Appuyez sur FADER. Le voyant AUTO clignote pendant le fondu à l'ouverture. A la fin du fondu à l'ouverture, le voyant AUTO s'éteint. (Il est continuellement allumé si la fonction de réglage automatique du niveau d'enregistrement est activée.) |
| un fondu à la fermeture | Appuyez sur FADER au moment où vous souhaitez commencer le fondu à la fermeture pendant l'enregistrement. Une fois le fondu à la fermeture terminé, “REC” clignote dans l'afficheur et la platine passe en pause d'enregistrement. |
Remarque
Le fondu à l'ouverture ou à la fermeture est impossible quand REC LEVEL est réglé à 0 (minimum).
Copie d'une cassette
Vous pouvez copier une cassette de la platine A sur une cassette de la platine B à vitesse normale ou rapide.

text_image
IRECTION MODE ■ PAUSE ▪ ◀/ ▶ HIGH/NORMAL1 Introduisez une cassette enregistrée dans la platine A et une cassette vierge dans la platine B. Assurez-vous que les languettes de protection de la cassette dans la platine B n'ont pas été enlevées.
2 Sélectionnez la ou les faces sur lesquelles enregistrer.
| Pour enregistrer sur | Réglez DIRECTION MODE sur |
| Une face | |
| Les deux faces | -enregistrement sur la face arrière de la cassette dans la platine B commence indépendamment de la lecture de la cassette dans la platine A. |
| RELAY.L'enregistrement sur la face arrière de la cassette dans la platine B commence simultanément avec la lecture de la face arrière de la cassette dans la platine A. |
3 Sélectionnez la vitesse de copie.
| Pour sélectionner Appuyez sur HIGH/NORMAL |
| Vitesse normale Une fois |
| Vitesse rapide Deux fois |
| "HIGH" ou "NORM" apparaît dans l'afficheur.La platine se met en pause de copie. |
4 Sélectionnez la face à partir de laquelle la copie doit commencer.
| Pour enregistrer à partir de | Appuyez sur |
| La face avant ▷ | |
| La face arrière ◀ |
5 Appuyez sur PAUSE II pour commencer la copie.
(Voir page suivante)
Pour arrêter la copie
| Pendant | Appuyez sur |
| La copie normale | ■ sur la platine B |
| La copie rapide ■ sur les deux platines | |

Pendant la copie rapide
Seule la touche ■ peut être utilisée.

Vous n'avez pas besoin de régler le niveau d'enregistrement ou de sélectionner le système de réduction de bruit Dolby pendant la copie
La copie est automatiquement effectuée au même niveau d'enregistrement et le système Dolby sélectionné est le même que celui de l'enregistrement original dans la platine A. Si toutefois vous voulez contrôler le son pendant la copie normale, réglez DOLBY NR sur le système utilisé pour la cassette dans la platine A (voir page 5).

La vitesse de lecture est ajustable pour la platine A TC-WE525 uniquement)
Voir page 5.
Remarque
Si un téléviseur se trouve à proximité de la platine à cassette, du bruit peut être audible pendant la copie rapide. Dans ce cas, éteignez le téléviseur ou éloignez-le de la platine.
Copie de passages particuliers
Ceci n'est possible que pendant la copie normale.
1 Appuyez sur ■ de la platine A au début du passage que vous voulez omettre.
La platine B se met en pause d'enregistrement.
2 Localisez le point où vous voulez poursuivre l'enregistrement sur la platine A, puis arrêtez la cassette.
3 Appuyez sur PAUSE II pour poursuivre la copie.
Insertion d'un espace vierge pendant l'enregistrement (Silencieux d'enregistrement)
Il est possible d'insérer un espace vierge de 4 secondes entre les pistes ou d'effacer des parties inutiles sur une bande.

1 Commencez l'enregistrement.
2 Appuyez sur REC MUTING Ⓐ à l'endroit où vous voulez insérer un espace vierge.
"REC" clignote dans l'afficheur et un espace vierge est enregistré sur la cassette.
Au bout de 4 secondes, III s'allume et la platine se met en pause d'enregistrement.
3 Appuyez sur PAUSE II ou ▷ pour poursuivre l'enregistrement.

Si vous voulez insérer un espace vierge de plus de secondes
Tenez REC MUTING ◦ enfoncée tant que nécessaire.
Au bout de 4 secondes, "REC" clignote plus rapidement.
Quand vous relâchez REC MUTING ☐, III s'allume et la platine se met en pause d'enregistrement.
Appuyez sur PAUSE || ou ▷ pour poursuivre l'enregistrement.
Enregistrement synchronisé avec un lecteur CD via un cordon à mini-fiche mono (2 broches) (TC-WE525/WE425 uniquement)
En appuyant sur SYNCHRO, vous pouvez sur votre platine effectuer un enregistrement synchronisé avec un lecteur CD Sony raccordé aux connecteurs CONTROL A1 via un cordon à mini-fiche mono (2 broches) en option (voir page 4). Ce cordon permet des fonctions avancées non disponibles avec la fonction d'enregistrement synchronisé avec un lecteur CD par télécommande des modèles précédents. Le supplément annexé à ce manuel donne des informations complémentaires sur les opérations rendues possibles par le cordon à mini-fiche mono (2 broches).

text_image
DIRECTION MODE /SYNCHRO1 Réglez le sélecteur de source de l'amplificateur à lecteur CD.
2 Insérez un CD dans le lecteur CD.
3 Sélectionnez le mode de lecture (CONTINUE, SHUFFLE ou PROGRAM) sur le lecteur CD.
4 Insérez une cassette dans la platine B.
5 Sélectionnez la ou les faces à enregistrer.
| Pour enregistrer sur Réglez DIRECTIONMODE sur | |
| Une face | |
| Les deux faces | ou RELAY |
6 Appuyez sur SYNCHRO.
7 Sélectionnez la face à partir de laquelle l'enregistrement doit commencer sur la platine B.
| Pour enregistrer à partir de | Appuyez sur |
| La face avant ▷ | |
| La face arrière ◀ |
Si le lecteur CD est pourvu d'une fonction de recherche de crête :
L'indicateur de la touche SYNCHRO s'allumera et le lecteur CD localisera le niveau de signal maximum parmi les plages à enregistrer pendant que la platine ajustera le niveau d'enregistrement. Une fois l'ajustement du niveau d'enregistrement terminé, l'enregistrement synchronisé du CD démarrera.
Si votre lecteur CD est sans fonction de recherche de crête :
Le lecteur CD passe en pause de lecture et la platine B en pause d'enregistrement. Appuyez sur PAUSE ■ sur la platine B pour démarrer l'enregistrement synchronisé. Avant d'appuyer sur la touche SYNCHRO, ajustez le niveau d'enregistrement automatiquement (voir page 8).
Pour arrêter l'enregistrement synchronisé d'un CD
Appuyez sur ■ sur la platine B ou sur le lecteur CD.

Vous pouvez utiliser la télécommande en option pour opérer le lecteur CD
Pour démarrer le lecteur CD, appuyez deux fois sur || ; pour mettre le lecteur CD en pause, appuyez une fois sur || ; pour localiser une plage du CD, appuyez sur ◀◀◀ ou ▶▶◀.

Si l'indicateur de la touche SYNCHRO s'éteint après trois clignotements
L'enregistrement sur la bande est impossible parce que la ou les languettes de protection de la cassette ont été enlevées.

Longueur de bande utilisée pour l'enregistrement
Les plages sur un CD sont de longueur variable. Les CD de musique classique et d'autres ont souvent des plages dépassant le temps d'enregistrement d'une seule face d'une cassette. Dans ce cas, passez à l'enregistrement manuel.

Pour enregistrer depuis le milieu de la bande
Une cassette insérée, qui n'a pas été lue ou enregistrée sur la platine, est considérée comme une cassette neuve par la platine, même si l'emplacement actuel est au milieu de la bande. La platine fera défiler la bande pendant 10 secondes avant de démarrer l'enregistrement synchro du CD en évitant la partie correspondant à l'amorce. Pour démarrer l'enregistrement synchronisé du CD sans les 10 secondes de retard, lisez ou enregistrez quelques secondes sur la bande avant de commencer la procédure d'enregistrement synchronisé du CD.
(Voir page suivante)

Si la bande arrive à sa fin pendant l'enregistrement synchronisé d'un CD sur la face avant de la bande (▷ s'allume) et que DIRECTION MODE est réglé sur ou RELAY
L'enregistrement de la plage s'arrête immédiatement, la direction de la bande est inversée, et l'enregistrement reprend depuis le début de la plage. Si la bande arrive à sa fin sur la face arrière ( s'allume), l'enregistrement synchronisé du CD s'arrête et le lecteur CD arrête la lecture.
Remarques
- Pour éviter l'arrêt de l'enregistrement, n'appuyez pas sur les touches de fonctionnement du lecteur CD pendant l'enregistrement synchronisé du CD.
- Certaines touches de fonctionnement de la platine sont inopérantes pendant l'enregistrement synchronisé d'un CD.
Précautions
Sécurité
- Ne pas démonter le coffret car il y a risque d'électrocution. Pour toute réparation adressez-vous uniquement à un technicien qualifié.
- Si un liquide ou un solide tombait dans le coffret, débranchez la platine et faites-la contrôler par un technicien qualifié avant de la remettre en service.
Sources d'alimentation
- Avant de mettre la platine en marche, vérifiez que sa tension de fonctionnement est identique à celle du secteur local. La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique à l'arrière de la platine.
- Si la platine ne doit pas être utilisée pendant longtemps, débranchez-la de la prise secteur. Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon proprement dit.
- Le cordon d'alimentation secteur ne doit être changé que par un technicien compétent.
Fonctionnement
- A cause d'un mécanisme de sécurité, les touches de fonction sont inopérantes si le logement de la cassette n'est pas complètement clos, si aucune cassette ne se trouve dans le logement ou si la cassette a été mal introduite.
- N'oubliez pas d'arrêter la bande avant de mettre la platine à cassette hors tension. Sinon, la bande pourrait être endommagée.
Installation
- Installez la platine à cassette dans un endroit où la ventilation est suffisante afin d'éviter toute surchauffe interne.
- Ne pas installer la platine :
— sur une surface molle comme une couverture, car les orifices de ventilation pourraient être bouchés ;
— près d'une source de chaleur ;
— en plein soleil ;
— en position inclinée ;
— dans un lieu exposé à de la poussière ou à ces chocs mécaniques.
Nettoyage
Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution détergente neutre. Ne pas utiliser de tampons abrasifs, poudre à récurer ou diluant, comme l'alcool ou la benzine.
Pour toute question ou problème au sujet de la platine, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche.
Remarques sur les cassettes
Pour protéger un enregistrement sur la face A ou B
Brisez la languette appropriée.

text_image
Face ALanguette pour la face B Languette pour la face A
Pour enregistrer une cassette sans languette de protection
Recouvrez l'orifice approprié avec du ruban adhésif.

Quand vous utilisez une cassette de type II ou IV, veillez à ne pas recouvrir les orifices de détection servant à déterminer le type de cassette.


Orifices de détection Orifices de détection
A propos des cassettes de plus de 90 minutes
Il n'est pas conseillé d'utiliser des cassettes de plus de 90 minutes, sauf pour un enregistrement ou une lecture de longue durée. Les bandes de ces cassettes sont très fines et se détendent facilement.
Manipulation des cassettes
- Afin de ne pas salir les têtes et le parcours de la bande, évitez de toucher la surface de la bande.
- Evitez de poser des cassettes près d'appareils contenant un aimant, comme un haut-parleur ou un amplificateur, car ils risquent de causer des distorsions et d'effacer l'enregistrement.
- Ne pas exposer les cassettes au soleil, à des températures extrêmement basses ni à l'humidité.
Nettoyage

text_image
Assemblage des têtes Galets presseurs Cabestans Tête d'effacement Tête d'enregistrement/lectureNettoyage des têtes et du parcours de la bande
Nettoyez les têtes et le parcours de la bande toutes les 10 heures de fonctionnement pour prévenir :
- une détérioration de la qualité du son
- une diminution du niveau sonore
- un pleurage et un scintillement excessifs
- une perte de son
- un effacement incomplet
- une altération de la fonction d'enregistrement Pour obtenir un enregistrement optimal, il est conseillé de nettoyer les têtes et le parcours de la bande avant chaque enregistrement.
1 Appuyez sur pour ouvrir le logement de la cassette. Saisissez le volet avant des deux côtés et soulevez-le avec précaution pour l'enlever.
2 Arrêtez la platine et essuyez les têtes, les galets presseurs et les cabestans avec un coton-tige légèrement imprégné d'alcool ou de liquide de nettoyage pour platine en vente dans le commerce.
3 Remettez le volet du logement en place.
Démagnétisation des têtes
Au bout de 20 à 30 heures d'utilisation, ou quand vous remarquez un sifflement ou une perte des hautes fréquences, démagnétisez les têtes avec un démagnétiseur pour platines à cassette en vente dans le commerce. Veuillez suivre les instructions du démagnétiseur.
En cas de panne
Si vous rencontrez une des difficultés suivantes quand vous utilisez la platine à cassette, consultez ce guide pour résoudre le problème. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur Sony.
Les touches de fonction ne sont pas opérantes.
→ La platine vient juste d'être allumée et ne fonctionne pas pendant 3 secondes. Attendez que III cesse de clignoter.
→ Vérifiez que la cassette est bien introduite et que le logement de la cassette est complètement fermé.
La lecture ou l'enregistrement est impossible.
→ Il n'y a pas de cassette dans le logement.
→ La cassette est terminée.
→ La bande est détendue. Retendez-la.
→ La languette de protection a été enlevée de la cassette (voir page 13).
→ Vérifiez si le réglage de l'amplificateur est correct.
→ Vérifiez si les fiches ne sont pas desserrées.
→ Les têtes et le parcours de la bande sont sales. Nettoyez-les (voir page 14).
→ La tête d'enregistrement/lecture est magnétisée. Démagnétiscz-la (voir page 14).
Pleurage et scintillement excessifs ou perte de son.
→ Les cabestans et les galets presseurs sont sales. Nettoyez-les (voir page 14).
Diminution du niveau sonore, perte de son ou mauvaise reproduction des hautes fréquences./Effacement incomplet de la cassette./Augmentation du bruit.
→ La tête d'enregistrement/lecture ou d'effacement et le parcours de la bande sont sales. Nettoyez-les (voir page 14).
La tête d'enregistrement/lecture ou d'effacement est magnétisée. Démagnétiscz-la (voir page 14).
Bourdonnement ou bruit.
La platine à cassette est près d'un téléviseur ou d'un magnétoscope. Eloignez la platine du téléviseur ou du magnétoscope.
→ La platine est installée sur ou sous l'amplificateur. Eloignez-la de l'amplificateur.
Son déséquilibré.
→ Vérifiez que la position de la commande DOLBY NR est la même que lors de l'enregistrement de la cassette.
La platine à cassette est installée près d'un téléviseur ou d'un magnétoscope.
Eloignez la platine du téléviseur ou du magnétoscope.
La bande s'arrête avant d'être entièrement rebobinée.
→ La bande est détendue. Retendez-la.
→ Le boîtier de la cassette est déformé. Utilisez une autre cassette.
La fonction DOLBY NR ne fonctionne pas correctement pendant le lecture.
→ La fonction Contrôle de vitesse est en service et les caractéristiques de fréquence du son sont déformées. Appuyez sur la touche PITCH CONTROL pour annuler cette fonction (TC-WE525 uniquement).
Pendant l'avance rapide ou le rebobinage, le bruit de la bande est excessif.
→ Ce bruit est causé par la cassette et ne provient pas d'un problème mécanique.
△ ne fonctionne pas.
→ Il y a eu une panne de courant ou le cordon d'alimentation a été débranché en cours de fonctionnement. Remettez sous tension.
Courte coupure dans le son pendant la lecture.
→ Vous avez appuyé sur ▶▶, ◀◀, ou ■ de l'une des platines pendant la lecture sur l'autre. Ou bien vous avez appuyé sur PAUSE ■■, ▷>, ou ◀ e la platine B pendant la lecture sur la platine A.
"--E--" s'affiche.
→ Aucune des touches et commandes de la platine ne fonctionne. Éteignez la platine, puis rallumez-la.
Spécifications
Système
Système d'enregistrement
4 pistes, 2 canaux stéréo
Temps d'avance rapide (approx.)
100 sec. (avec une cassette Sony C-60)
Courant de polarisation
Courant alternatif
Rapport signal sur bruit (à niveau de crête et pondéré avec Dolby NR hors service)
Cassette type I, Sony Type I (NORMAL) : 55 dB
Cassette type II, Sony Type II (HIGH) : 57 dB
Cassette type IV, Sony Type IV (METAL) : 58 dB
Amélioration du rapport signal/bruit (valeurs approximatives)
Avec Dolby B en service : 5 dB à 1 kHz, 10 dB à 5 kHz
Avec Dolby C en service : 15 dB à 500 Hz, 20 dB à
1 kHz
Distorsion harmonique
0,4% (avec cassette type I, Sony Type I (NORMAL) :
160 nWb/m 315 Hz, 3e H.D.)
1,8% (avec cassette type IV, Sony Type IV (METAL) :
250 nWb/m 315 Hz, 3e H.D.)
Réponse en fréquence (Dolby hors service)
Cassette type I, Sony Type I (NORMAL) :
30 - 16.000 Hz (±3 dB, IEC)
Cassette type II, Sony Type II (HIGH) :
30 - 17.000 Hz (±3 dB, IEC)
Cassette type IV, Sony Type IV (METAL) :
30 - 19.000 Hz (±3 dB, IEC)
30 - 13.000 Hz (±3 dB, -4 dB enregistrement)
Cassette type I, Sony Type I (NORMAL) :
20 - 17.000 Hz (±6 dB)
Cassette type II, Sony Type II (HIGH) :
20 - 18.000 Hz (±6 dB)
Cassette type IV, Sony Type IV (METAL) :
20 - 20.000 Hz (±6 dB)
Pleurage et scintillement
±0,15% W. crête (IEC)
0,1% W. RMS (NAB)
±0,2% W. crête (DIN)
Entrées
Entrées de ligne (prises cinch)
Sensibilité : 0,16 V
Impédance d'entrée : 47 kohms
Sorties
Sorties de ligne (prises cinch)
Niveau de sortie nominal : 0,5 V à impédance de
charge de 47 kohms
Impédance de charge : Supérieure à 10 kohms
Casque (prise stéréo 6,35) (TC-WE525/WE425 uniquement)
Niveau de sortie : 0,25 mW à impédance de charge de
32 ohms
Généralités
Alimentation
Lieu d'achat Source d'alimentation
| Europe continentale | CA 220 – 230 V, 50/60 Hz |
| Autres pays | CA 120/220/230 – 240 V, 50/60 Hz |
Consommation
18 W
Cordons de liaison audio (2 fiches cinch - 2 fiches cinch) (2)
Accessoire en option
Télécommande RM-J920
S'adresser au revendeur Sony le plus proche pour la
disponibilité de la télécommande.
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Index
A, B, C
Accessoires
en option 16
fournis 4, 16
Cassette
Ejection 5,7
Nettoyage du parcours de la bande 14
Protection de l'enregistrement 13
Remarques 13
Types 13
Copie
Copie à vitesse normale 9,10
Copie rapide 9
de passages particuliers 10
Cordon
à mini-fiche mono (2 broches) 4, 11
de liaison audio 4, 16
D, E, F, G, H
Déballage 4
Différences entre les modèles 3
En cas de panne 15
Enregistrement
de base 6
synchronisé d'un CD 11
Fader 9
Fonction de réglage du son 5
Fondu
à la fermeture. Voir Fader
à l'ouverture. Voir Fader
I, J, K, L, M, N, O, P, Q
Insertion
d'un espace vierge 10
d'une cassette 5,6
Lecture
Lecture automatique 5
Lecture de base 5
Lecture automatique 5
Localisation du début de la bande 5
Nettoyage
Coffret 13
Têtes et parcours de la bande 14
Niveau d'enregistrement automatique 8
R, S
Raccordement
Aperçu 4
Raccordements 4
Réglage
Réglage automatique du niveau
d'enregistrement. Voir Niveau
d'enregistrement automatique
Réglage manuel du niveau d'enregistrement 7
Volume 5
Silencieux d'enregistrement 10
Spécifications 16
Système de réduction de bruit Dolby 5,7
Système Dolby HX PRO 7
T, U, V, W, X, Y, Z
Télécommande 16
Têtes
Démagnétisation 14
Nettoyage 14
Nomenclature
Touches
ARL (réglage automatique du niveau
d'enregistrement) 8
FADER 9
HIGH/NORMAL 9
PAUSE Ⅱ 5,7-10,15
PITCH CONTROL 5
REC ● (enregistrement) 6 - 8
REC MUTING ◦ (silencieux d'enregistrement)
10
SYNCHRO 11
(éjection) 5 - 7, 14, 15
■ (arrêt) 5, 7 – 11, 15
▷ (lecture face avant) 5-11, 15
◀ (lecture face arrière) 5,7,9,11,15
▶▶, ◀◀(avance rapide et rembobinage) 5, 15
Sélecteurs et interrupteurs
DIRECTION MODE 5, 6, 9, 11
DOLBY NR 5,7,10,15
① (alimentation) 5,6
Commandes
PITCH CONTROL 5
REC LEVEL (niveau d'enregistrement) 7-9
Prises
CONTROL A1 4
LINE IN 4
LINE OUT 4
PHONES 5
Divers
Décibelmètres 7
Logement de cassette 5, 6, 14
Voyant AUTO 6, 8, 9