Carmen Ion Pro DC1085 - Fer a boucler

Ion Pro DC1085 - Fer a boucler Carmen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ion Pro DC1085 Carmen au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Carmen Ion Pro DC1085 - page 28
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Fer à boucler
Diamètre du barillet 25 mm
Température maximale 210 °C
Temps de chauffe 30 secondes
Fonction ionique Oui
Revêtement Céramique
Longueur du cordon 2,5 mètres
Rotation du cordon 360 degrés
Poids 0,5 kg
Utilisation Convient pour tous types de cheveux, idéal pour créer des boucles serrées ou des ondulations.
Maintenance Nettoyer le barillet avec un chiffon doux après utilisation, ne pas immerger dans l'eau.
Sécurité Arrêt automatique après 60 minutes d'inactivité.
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Utiliser un spray protecteur de chaleur pour préserver la santé des cheveux.

FOIRE AUX QUESTIONS - Ion Pro DC1085 Carmen

Comment allumer le fer à boucler Carmen Ion Pro DC1085 ?
Pour allumer le fer à boucler, branchez-le sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le corps de l'appareil.
Quelle est la température maximale du fer à boucler ?
Le fer à boucler Carmen Ion Pro DC1085 peut atteindre une température maximale de 210°C.
Comment régler la température du fer à boucler ?
Utilisez le bouton de réglage de température pour sélectionner la température souhaitée. Les niveaux de température sont généralement indiqués sur l'écran LED.
Pourquoi mes boucles ne tiennent-elles pas ?
Assurez-vous que vos cheveux sont complètement secs avant de les boucler. Vous pouvez également utiliser un produit de fixation pour aider à maintenir les boucles.
Est-ce que le fer à boucler est adapté aux cheveux fins ?
Oui, vous pouvez utiliser le fer à boucler sur des cheveux fins, mais il est recommandé de régler la température à une valeur plus basse pour éviter d'endommager les cheveux.
Comment nettoyer le fer à boucler ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez les surfaces avec un chiffon doux et humide. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
L'appareil s'éteint-il automatiquement ?
Oui, le fer à boucler Carmen Ion Pro DC1085 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active après une période d'inactivité.
Puis-je utiliser le fer à boucler sur des cheveux mouillés ?
Il est fortement déconseillé d'utiliser le fer à boucler sur des cheveux mouillés, car cela peut endommager à la fois vos cheveux et l'appareil.
Quelle est la durée de chauffe de l'appareil ?
Le fer à boucler Carmen Ion Pro DC1085 chauffe généralement en moins de 30 secondes.
Quelle est la garantie du produit ?
Le fer à boucler est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur Ion Pro DC1085 Carmen

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer a boucler au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ion Pro DC1085 - Carmen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ion Pro DC1085 de la marque Carmen.

MODE D'EMPLOI Ion Pro DC1085 Carmen

> Pour votre sécurité!

Carmen Ion Pro DC1085 - > Pour votre sécurité! - 1

Carmen Ion Pro DC1085 - > Pour votre sécurité! - 2

Carmen Ion Pro DC1085 - > Pour votre sécurité! - 3

Le mode d'emploi vous donne des consignes de sécurité et des informations importantes, nécessaires au parfait fonctionnement de l'appareil! Lire entièrement le mode d'emploi, le conserver et le cas échéant le transmettre au propriétaire suivant! Toutes les consignes de sécurité sont aussi destinées à votre sécurité personnelle!

  • Cet appareil correspond aux règles reconnues de la technique et aux prescriptions de sécurité appropriées aux appareils électriques!
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes souffrant de troubles moteurs, sensoriels ou mentaux et dénuées d'expérience et/ou du savoir-faire en la matière s'ils sont sous surveillance ou agissant selon les instructions données quant à l'utilisation

de l'appareil et s'ils ont compris les dangers qui en résultent. Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne peuvent pas être effectués par des enfants non surveillés.

Utilisez l'appareil de manière conforme à l'usage prévu! - Le matériel d'emballage (ex: sac plastique) ne doit pas être laissé à la portée des enfants! - Ne pas porter ou tirer l'appareil par le cordon! - En cas de défauts de fonctionnement et pour le nettoyage et l'entretien, débrancher et laisser refroidir l'appareil!

Carmen Ion Pro DC1085 - > Pour votre sécurité! - 4

DANGER! DANGER de mort par électrocution!

Il y a danger de mort en cas de contact avec des câbles ou composants sous tension! Pour cela, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes :

  • En cas d'endommagement du cordon d'alimentation,

Le faire impérativement replacer par un centre de réparation agréé par le fabricant afin de prévenir tout danger! Veuillez vous adresser au fabricant ou à son service clientèle.

  • La tension de la source de courant doit correspondre aux indications de la plaque signalétique (V) !
  • Avant chaque utilisation, vérifier que l'appareil est en parfait état, ne pas lemettre en service, si
  • le cordon est endommagé
  • l'appareil présente des dommages visibles
  • l'appareil est tombé par terre

Attention!

Respectez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter des endommagements et l'exposition à des dangers du fait d'un branchement non conforme :

  • Suivre attentivement le mode d'emploi et le conserver soigneusement!
  • Si l'appareil change de propriétaire, y joindre le mode d'emploi! L'appareil ne doit être branché qu'à du courant alternatif.

et à une prise de protection. Ne pas tirer le cordon sur des arêtes pointues, ne pas le coincer ou le laisser pendre. Protéger le cordon contre la chaleur et l'humidité !

  • Ne jamais enrouler le cordon de réseau autour de l'appareil!
  • Ne brancher la fiche dans la prise de courant que lorsque l'appareil est éteint!

Consignes de sécurité pour l'utilisation de l'appareil

Carmen Ion Pro DC1085 - Consignes de sécurité pour l'utilisation de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser cet appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche ou d'autres récipients contenant de l'eau.

Danger de mort par électrocution!

Il y a danger de mort si l'appareil sous tension entre en contact avec de l'eau! Pour cela, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes:

  • Ne jamais utiliser l'appareil avec les mains mouillées, pieds nus ou dans une baignoire, une douche ou au-dessus d'un

lavabo rempli d'eau. Cependant, s'il arrive que l'appareil tombe dans l'eau, retirer immédiatement la fiche. Ne mesure en aucun cas les mains dans l'eau si l'appareil est encore branché!

  • Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de bain, débranchez-le après l'utilisation car la proximité d'eau peut être un danger même lorsque l'appareil est arrêté!

Danger de brûlures au contact de parties chaudes de l'appareil!

La rosse ronde, et en particulier sa pointe, devient très chaude au cours de l'utilisation. Ne touchez jamais la rosse ronde, et surtout pas sa pointe, lorsque l'appareil est en marche. Évitez tout contact avec la peau ou les yeux. Ne jamais transporter la rosse ronde quand elle est chaude!

Attention!

Respectez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter des endommagements et l'exposition à des dangers du fait d'une utilisation non conforme :

  • Ne jamais poser l'appareil en marche sur des coussins ou couvertures à texture molle!
  • Afin d'éviter d'abîmer les cheveux, ne jamais tenir la grille de sortie d'air trop proche des cheveux!
  • Ne pas recouvrir les ouvertures d'aspiration et de sortie d'air pendant que l'appareil est en fonctionnement!
  • Ne jamais placer l'orifice de sortie d'air trop près des yeux ou de la peau!
  • Débranche l'appareil si vous interrompez le séchage pendant un temps assez long!
  • Ne pas poser l'appareil ni le cordon sur des surfaces chaudes telles que des plaques chauffantes ou autres ni à proximité de flammes!
  • L'appareil est équipé d'une protection antisurchauffe, qui met l'appareil hors tension en cas de surcharge (p. ex. lorsque les ouvertures de sortie d'air ou d'aspiration sont recouvertes). Si l'appareil s'arrête en cours de fonctionnement, placer l'interrupteur sur 0^th et attendre environ 5 minutes avant de remettre l'appareil en marche!
  • Vous pouvez atteindre une plus haute protection en faisant installer chez vous un dispositif de protection à courant

disjoncteur différentiel résiduel avec un courant de déclenchement nominal ne dépassant pas 30mA ! Consultez cet electricien ! Il faut débrancher l'appareil :

  • en cas de troubles du fonctionnement
  • avant chaque nettoyage
  • après l'usage
  • Protégier l'appareil contre les intempérières, par ex. l'humidité ou l'exposition directe au soleil. L'appareil n'est pas homologué pour une utilisation à l'extérieur.

Danger de mort par électrocution!

Il y a danger de mort si l'appareil sous tension entre en contact avec de l'eau ! Pour cela, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes :

  • Protégier l'appareil contre l'humidité ! Ne jamais mettre l'appareil dans un lave-vaisselle !
  • Ne jamais retirer la fiche de la prise en tirant sur le cordon ou avec les mains mouillées!
  • Ne pas le plonger dans l'eau! Utilisation conforme aux prescriptions. L'appareil est exclusivement conçu pour sécher et coiffer les cheveux humains. Si l'appareil est utilisé de manière inadaptée, incorrecte, ou réparé par une personne non compétente, aucun dommage éventuel ne pourrait être pris en charge. De même, toutes prestations de garantie seront exclues dans ces cas-là. L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial!

Éléments de l'appareil

a Sélecteur de fonction COOL b Interrupteur coulissant à 2 positions (interrupteur principal) c Interrupteur d'ions marche / arrêt avec voyant de contrôle d'ions d Corps e Bouton de déverrouillage "push" f Brosse ronde à air chaud Ø 30 mm équipée de picots rétractables g Brosse ronde à air chaud Ø 38 mm Brosse céramique combi (avec cheveux)

Mode d'emploi

Illustrations 1-5 (Voir la page de l'image 2)

Préparation des cheveux

  • Lavez-vous les cheveux et séchez-les.
  • Démezlez soigneusement vos cheveux, n'utilisez pas de laque ou autres produits de soin capillaire chimiques facilement inflammables.

Pour se sécher les cheveux

Vous pouvez également utiliser votre appareil comme sèche-cheveux conventionnel, sans aucun adaptateur.

  • Pour ce faire, appuyez sur le bouton "push" et faites pivoter l'adaptateur jusqu'à la butée. Retirez l'adaptateur de l'appareil (voir ill. 1/2).

Pour la remise en place de la rosse ronde, procédez de la manière inverse (voir ill. 3). Pour ce faire, faites pivoter l'adaptateur jusqu'à la butée, et veillez à ce que les repères soient alignés.

Danger de brûlures au contact de parties chaudes de l'appareil !

Ne touchez jamais la Brosse ronde, et surtout pas sa pointe, lorsque l'appareil est en marche.

Pour le brushing, la brosse ronde f (Ø 30mm) ou g (Ø 38mm) doit être fixée sur l'appareil. Placez fermement la mèche sur la brosse et faites glisser celle-ci de la racine vers les pointes. Enroulez ensuite la mèche en une boucle en partant des pointes, mettez l'appareil en marche (position, "ou,") et laissez agir l'air chaud sur la mèche, jusqu'à ce qu'elle soit sèche (voir ill. 4). Pour la fixation de la mèche, mettez le sélecteur de fonction a sur "COOL" et laissez agir l'air froid. Appuyez maintenant sur le bouton destiné à la libération automatique des boucles et retirez la brosse ronde de la boucle (voir ill. 5). Eteignez l'appareil.

Remarque!

Prière de veiller à ce que les mèches ne soient pas trop écies.

Interrupteur coulissant à 2 positions

Grâce à l'interrupteur coulissant à 2 positions b, vous pouvez allumer l'appareil et sélectionner la position souhaitée.

L'appareil est éteint

I = Débit d'air faible, puissance 500 Watt

I + COOL = Débit d'air faible + position de

refroidissement, puissance 250 Watt

2 = Débit d'air élevé, puissance 1000 Watt

2 + COOL = Débit d'air élevé + position de

refroidissement, puissance 500 Watt

Touche COOL

La touche COOL vous permet de réduire la température de l'air lorsque l'appareil est en marche.

COOL = Position de refroidissement Afin de refroidir vos cheveux, une simple pression sur la touche COOL vous

permet de diminuer la température de l'air aussi longtemps que vous la maintenez appuyée, indépendamment du niveau du commutateur principal enclenché (permet de refroidir la boucle ou les parties de la chevelure coiffées).

La touche Air Froid COOL est verrouillable.

Générateur d'ions

Illustration 6 (Voir la page de l'image 2)

Votre appareil est équipé d'un générateur d'ions. Votre appareil est équipé d'un générateur d'ions. Grâce à cette fonction, vos cheveux deviennent plus brillants lors de la coiffure. Le générateur d'ions empêche la charge statique de vos cheveux. Pour activer la fonction, mettre l'interrupteur d'ions marche / arrêt c sur la position, ION" (voir ill. 6). Le voyant de contrôle des ions s'allume en vert. Le générateur d'ions est désormais activé en permanence. Pour désactiver le générateur d'ions, repousser l'interrupteur Marche/Arrêt des ions c vers le bas.

Accessoires

1 x Brosse ronde 30 mm équipée d'une libération dents rétractables 1 x Brosse ronde 38 mm Brosse céramique combi (avec cheveux)

Danger de mort par électrocution!

Il y a danger de mort en cas de contact avec des câbles ou composants sous tension! Pour cela, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes:

Veillez toujours à débrancher l'appareil avant de le nettoyer. - Ne jamais le plonger dans l'eau.

Avertissement!

Risque de brûlure par les parties chaudes de l'appareil ! Certains composants de l'appareil peuvent être brûlants même après son extinction et causer des brûlures. Il est

de ce fait indispensable de laisser entièrement refroidir l'appareil avant d'entreprindre son nettoyage.

Attention!

Respectez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter des endommagements et l'exposition à des dangers du fait d'un branchement non conforme :

  • Conserver l'appareil à l'abri de la poussière, des saletés et des peluches.
  • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
  • Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux et sec.

Environnement et déchets

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), cet appareil est marqué du symbole d'une poubelle sur roues barrée d'une croix indiquant que ce produit ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers.

L'appareil doit être amené au point de collecte des déchets approprié pour le traitement, l'enlèvement et le recyclage des DEEE (pour plus d'informations, adressez-vous à la mairie de votre domicile) ou ramené chez un revendeur selon le principe « 1 pour 1 gratuite » (la reprise par le revendeur ne donne pas droit à un paiement ou à une remise).

Le consommateur ou l'utilisateur contribue à la préparation

des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine en respectant l'environnement de cette manière.

Carmen Ion Pro DC1085 - Environnement et déchets - 1

Garantie

Cet appareil CARMEN est couvert par une garantie de deux (2) ans à compter de la date d'achat, dans des conditions normales d'utilisation. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés directement ou indirectement par une mauvaise utilisation, une négligence, une utilisation non autorisée, un accident, une réparation ou une modification non autorisée,

ni par un manque d'entretien. Veuillez conserver votre reçu/facture comme preuve de votre achat. Les accessoires de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie. Exclusions de garantie

  • Modifications, démontages ou intégrations avec un autre dispositif ou ensemble rendant l'appareil fixe ou semi-fixe
  • Usure normale des pièces
  • Dégradation due à une mauvaise utilisation Non-respect du mode d'emploi, des instructions d'entretien ou des consignes de sécurité
  • Dommages résultant d'un mauvais entretien ou d'un manque d'entretien
  • Dommages causés par des facteurs externes (foudre, etc.)
  • Utilisation anormale de l'appareil
  • Conditions d'entreposage inadéquates Chocs
  • Déformation de l'appareil
  • Immersion de l'appareil
  • Garantie expirée.

Carmen Ion Pro DC1085 - Garantie - 1

Carmen Ion Pro DC1085 - Garantie - 2

Carmen Ion Pro DC1085 - Garantie - 3

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Carmen

Modèle : Ion Pro DC1085

Catégorie : Fer a boucler