Ion Pro DC1085 - Lockenstab Carmen - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ion Pro DC1085 Carmen als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Gerätetyp | Lockenstab |
| Fassdurchmesser | 25 mm |
| Maximale Temperatur | 210 °C |
| Aufheizzeit | 30 Sekunden |
| Ionenfunktion | Ja |
| Beschichtung | Keramik |
| Kabellänge | 2,5 Meter |
| Kabeldrehung | 360 Grad |
| Gewicht | 0,5 kg |
| Verwendung | Geeignet für alle Haartypen, ideal zum Erstellen von engen Locken oder Wellen. |
| Wartung | Den Fass nach Gebrauch mit einem weichen Tuch reinigen, nicht in Wasser eintauchen. |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung nach 60 Minuten Inaktivität. |
| Garantie | 2 Jahre |
| Zusätzliche Informationen | Verwenden Sie ein Hitzeschutzspray, um die Haargesundheit zu erhalten. |
Häufig gestellte Fragen - Ion Pro DC1085 Carmen
Benutzerfragen zu Ion Pro DC1085 Carmen
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lockenstab kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ion Pro DC1085 - Carmen und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ion Pro DC1085 von der Marke Carmen.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ion Pro DC1085 Carmen
>Zu Ihrer Sicherheit



Die Betriebsanleitung vermittelt Ihnen wichtige Sicherheitshinweise und Informationen, die zum einwandfrei Betrieb des Gerätes erforderlich sind! Die Anleitung vollständiglesen, aufbewahren und ggf. an Nachbesitzer weitergeben! Alle Sicherheitshinweise dienen stets auch ihrer persönlichen Sicherheit!
- DiesesGerät entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlagigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte!
- Dieses Gerät kaxnn von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie überwacht oder unterwiesen wurden, bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes und
die darausresultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder)durfen nicht mit dem Gerat spielen. Reinigung und Benutzerwartung durren nicht durch Kinder ohne Überwachung durchgefuhrt werden.
- Verwenden Sie das Gerät bestimmungsgemäß!
- Verpackungsmaterialien, wie z.B. Folienbeutel gehoren nicht in Kinderhände!
- Gerat nicht am Netzkabelziehen oder tragien!
- Bei Betriebsstörungen und vor jeder Reinigung und Pflege, Netzsteckerziehen und Gerät abkühlen lessen!
Sicherheitseinweise beim Anschluss des Gerätes

GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie dahernachfolgende Sicherheitshinweise:
- Bei Beschäftigung des Netzkabels darf theseur durch
eine vom Hersteller benannte Reparaturwerkstatt ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden!itte wenden Sie sich an den Hersteller oder theirs Kundendienst.
Die Netzspannung muss mit der Spannungsangabe (V) auf dem Gerät übereinstimmen!
- Vor jeder Inbetriebnahme das Gerät auf einwandfrei Zustand kontrollieren, es darft nicht in Betrieb genommen werden, wenn:
- die Zuleitung beschädigt ist
-das Gerat sightbare Schaden aufweist - das Gerä einmal heruntergefallen sein sollte
ACHTUNG!
Beachten Sie die nachfolgenden
Sicherheitshinweise umSchäden und Gefahren durch nicht ordnungsgemäß Anschluss zu vermeiden:
- Betriebsanleitung beachten und sorgfältig aufbewahren!
- Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist auch die Betriebsanleitung mit zu übergeben!
- Das Gerät nur an Wechselstrom, an eine Schutzkontaktsteckdose anschließen.
Netzkelbodei nicht über scharfe Kantenziehen,
einkommen oder herunterhängen halten. Netzkelbvoln Hitze und Feuchtigkeit schutzen!
- Netzkabel nie um das Gerät wickeln!
- Netzstecker nur bei ausgeschalteten Gerät in die Steckdose einstecken!
Sicherheitshinweise bei der Bedienung des Gerätes

WARNING! Dieses Gerät nicht in der Höhe von Badewannen, Duschwannen oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten.
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Kommen das unter Spannung stehende Gerät mit Wasser in Kontakt besteht Lebensgefahr! Beachten Sie dahern nachfolgende Sicherheitshinweise:
- Das Gerät nicht mit nassen Handen, in der Nähe oder in der Badewanne, Dusche oder über einem gefüllten
22 • DEUTSCH
Waschbecken benutzen.Sollete das Gerät Dennoch einmal ins Wasser fallen, sofort den Netzsteckerziehen. Keinesfalls ins Wasser greifen, wenn das Gerät noch angeschlossen ist!
- Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach Gebrauch der Stecker zuziehen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist!
WARNING!
Verbrennungsgefahr durch heiBe Geräteiteile!
Die Rundbürste, insbesondere die Spitze, wird während des Gebrauchs sehr heiß. Dies kann zu möglichen Verbrennungen führen. Fassen Sie niemals an die Rundbürste, insbesondere nicht an die Spitze, wenn das Gerät in Betrieb ist. Vermeiden Sie jeglichen Haut- oder Augenkontakt. Die Rundbürste nie in heißem Zustand transportieren!
ACHTUNG!
Beachten Sie die nachfolgenden
Sicherheitshinweise umSchäden und Gefahren durch nicht ordnungsgemäßen Gebrauch zu vermeiden:
- Das Gerät im Betrieb nie auf weiche Kissen oder Decken legen!
- Um Beschädigungen des Haares zu vermeiden, Luftaustrittsöffnung niemals zu damit an das Haar halten!
- Luftastrittsöffnung niemals zu dicht an Augen oder Haut halten.
- Wahlend des Betriebes die Luftansaugund Austrittsöffnung nicht abdecken!
- Gerät während längerer Unterbrechung des Trockenvorganges abschalten!
Gerat und Netzkabel nicht auf heiBe Flachen wie Herdplatten o.a. stellen bzw. legen und nicht in direkte Nahe von offenen Flammen bringen! -
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet, der bei Überlastung (z.B. wenn Luftaustritts- oder Ansaugöffnung verdeckt wird) abschaltet. Sollte das Gerät während des Betriebes abschalten, den Stufenschafteritte auf „0“ stellen und ca. 5 Minuten warten, dann erneut einschalten!
-
Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem ennauslösestrom von nicht mehr als 30mA in der Hausinstallation. Fragen Sie ihren Elektroinstallateur!
- Der Netzstecker ist zu ziehen:
- bei Störungen während des Betriebes
- vor jeder Reinigung
- nach dem Gebrauch.
- Schützen Sie das Gerät vor Witterungseinflüssen wie z.B. Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinzahlung.
- Das Gerät ist nicht für die Benutzung im Freien zugelassen.
Sicherheitshinweise für die Reinigung und Pflege
GEFAHR!
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Kommen das unter Spannung stehende Gerät mit Wasser in Kontakt besteht Lebensgefahr! Beachten Sie dahern nachfolgende Sicherheitshinweise:
-
Das Gerät vor Feuchtigkeit schützen! Niemals in die Spülmaschine legen!
-
Den Netzstecker nicht amNetzkabel oder mit nassen Handen aus der Steckdoseziehen!
- Nicht ins Wasser tauchen!
Bestimmungsgemäter Gebrauch
Das Gerat ist ausschließlich zum Trocknen und Stylen von menschlichen Hauptaaren bestimmt.
Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung oder nicht fachgerechter Reparatur wird keine Haftung für evtl. Schäden übernommen. Ebenso sind Garantieleistungen in solchen Fällen ausgeschlossen.
> Geräteelemente
a Funktionsschalter COOL
b 2-Stufen-Schiebeschalter (Hauptschalter)
c Ionen Ein-/Aus-Schalter mit Ionen-Kontrolleuchte
d Gehause
e Entriebelungstaste "push"
f Luftbeheizte Rundbürste 0 30 mm mit einziehbaren Borsten
g Luftbeheizte Rundbärste 038 mm mit Kombi Haamadel Pinsel
> Bedienungsanleitung
Abbildungen 1-5 (siehe Abb.2)
Vorbereitung der Haare
- Waschen Sie Ihr Haar und trocknen Sie es anschließend.
- Kämmen Sie Ihr Haar gründlich durch, benutzen Sie kein Haarspray oder andere chemische haarpflegeprodukte, die leicht entflammbar sind.
Haare fönen
Ihr Gerat kann auch ohne Aufsätze als ganz normaler Haartrockner benutzt werden.
- Drücken Sie dazu die Taste „push" und drehen Sie den Aufsatz bis zum Anschlag. Ziehen Sie den Aufsatz vom Gerät ab (siehe Abb. 1/2). Zum Wiedereinsetzen der Rundbürste, verfahren Sie in umgekehrter Reihenfolge (siehe Abb. 3). Drehen Sie bzw. den Aufsatz bis zum Anschlag und achtEN Sie darauf, dass die Markierungen übereinander stehen.
Rundbürsten
WARNING!
Verbrennungsgefahr durch heiBe Geräteleile!
Fassen Sie niemals an die Rundbürste, insbesondere nicht an die Spitze, wenn das Gerät in Betrieb ist. Zum Rundbürsten muss die Bürste f 30 mm bzw. g 38 mm aufgesteckt sein.
- Legen Sie die Haarsträhne vor dem Einrolten fest über die Bürste und bürsten diese von den Haarwurzeln bis zu den Haarspitzen gut durch. Drehen Sie dann die Haarsträhne von den Spitzen her zu einer Locke auf, schalten Sie das Gerät ein (Stufe „ oder „) und setzen Sie die warme Luft auf die Haarsträhne einwirken, bis diese trocken ist (siehe Abb. 4). Zum Fixieren, Funktionsschalter a „COOL“ drücken und die kalte Luft einwirken halten. Drücken Sie nun die Taste für die automatische Lockenfreigabe undziehen Sie die Rundbürste aus der LockeHEREAUS (siehe Abb.5). Schalten Sie das Gerät aus.
Hinweis!
Achten Sie darauf, dass die Haarstrahnen nicht zu dick sind.
2-Stufen-Schiebeschalter
Mit dem 2-Stufen-Schiebeschalter b können Sie das Geräte einschalten und die gewünschte Schaltstufe wahlen.
$$ \begin{array}{l} 0 = \text {G e r a t i s t a u g e s c h a l t e t} \ I = \text {G e r i n g e L u f t m e n g e , 5 0 0 W a t t L e i s t u n g} \ I + C O O L = \begin{array}{l} G e r i n g e L u f t m e n g e + A b k u h l s t u f e, 2 5 0 W a t t \ L e i s t u t i n g \end{array} \ 2 = \text {G r o B e L u f t m e n g e}, 1 0 0 0 \text {W a t t L e i s t u n g} \ 2 + \text {C O O L} = \begin{array}{l} \text {G r o b e L u f t m e n g e} + \text {A b k u h l s t u f e}, 5 0 0 \text {W a t t} \ \text {L e i s t u n g} \end{array} \ \end{array} $$
Cool-Taste
Mit der COOL-Taste a konnen Sie bei eingeschalteten Gerät die Lufttemperatur absenken.
COOL = Abkuhlstufe Durch Betätigung (Eindrücken) der COOL-Taste zur Ausübungs des Haares, ungeachtet der eingeschalteten Stufe des Hauptschalters, wird die
Lufttemperatur so lange abgesenkt, wie die COOL-Taste gedrückt bleibt. (Zum Auskühlen der Locke bzw. der gestylten Haarpartien).
Die COOL-Taste a 1st feststellbar.
Ionen-Generator Abbildung 6
Ihr Gerat ist mit einem lonen-Generator ausgestellt. Bei Aktivierung dieser Funktion erhält ihr Haar beim Styling mehr Glanz. Gleichzeitig verhindert der lonen-Generator die staticische Aufladung ihrer Haare. Um die Funktion zu aktivieren, schalten Sie den lonen Ein-/Aus-Schalter c in die Position "ION" (siehe Abb. 6). Die lonen Kontrolleucht leuchtet grün. Der lonen-Generator ist nun permanent aktiviert. Um den lonen-Generator zu deaktivieren, schiben Sie den lonen Ein-/Aus-Schalter c wieder nach unten.
Zubehör
1 x Rundbürste 0 30 mm mit automatischer Lockenfreigabe
1 x Rundbürste 0 38 mm mit Kombi Haarnadel Pinsel
> Reinigung und Pflege
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie dahernachfolgende Sicherheitshinweise:
- Vor dem Reinigen stets den Netzsteckerziehen.
- Das Gerät nie in Wasser tauchen.
WARNING!
Verbrennungsgefahr durch heiBe Gerateteile! Teile des Gerates konnen auch nach dem Ausschalten noch heiB sein und Verbrennungen verursachen. Gerat dazu vor der Reinigung unbedingt vollständig abkühlen halten.
ACHTUNG!
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise um Schäden und Gefahren durch nicht ordnungsgemäßen Gebrauch zu vermeiden:
-
Das Gerät vor Staub, Schmutz und Fusseln schützen.
-
Keine scharfen oder scheuernden Putzmittel verwenden
- Das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch abwischen und mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
>UMWELT UND ENTSORGUNG
In Entsprechung der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie)trägt these Gerät das Symbol der durchgestrichen Abfalltonne auf Rädern, das Produktarf also nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Das Gerät muss an einer entsprechenden Müllsammelstelle für Behandlung, Enternung und Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten abgegeben werden (entsprechende Stellen finden Sie über ihre Wohngemeinde) oder es muss an einer Verkaufsstelle wieder abgegeben werden, gemäß "1 for
1 free of charge" (die Rücknahme des Handlers begründet keinen Anspruch auf eine Vergütung oder einen Rabatt).

Durch diesen respektvollen Umgang mit der Umwelt leistet der Konsument oder Benutzer einen Beitrag zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen und zum Schutz der menschlichen Gesundheit.
> GARANTIE
Auf这点es CARMEN Gerät wird eine Garantie von zwei (2) Jahren ab Ankaufdatum und unter normalen Naturzungsbedingungen gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind direkte und indirekte Schäden infolge falscher Verwendung, Vernachlässigung, unauthorisierter Nurzung, Unfälle, unauthorisierter Reparaturen oder Veränderungen, sowie unzureichender Wartung.itte bewahren Sie ihren Kaufbeleg/IIhre Rechnung auf. Auf das Zubehor des Gerätes wird keine Garantie gewährt. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- Veränderungen, Demontage oder Integrierung in ein anderes Gerät oder eine Aufstellung, durch die das Gerät fixiert oder semi-fixiert wird.
- Herkömmlicher Verschleib der Teile,
DEUTsCH·27
Abnutzung durch unsachgemäßigen Gebrauch,
- Missachtung der Gebrauchsanleitung oder der Wartungsund Sicherheitsanweisungen,
- Schaden infolge schlechter oder mangelhafter Wartung,
Schaden aufgrund außerer Einwirkungen (Licht...),
- Nicht ordnungsgemäß Verwendung des Gerätes,
- Unsachgemäße Lagerung,
- Erschütterungen,
- Verformung des Behalters,
Das Gerät wurde in Wasser getaucht, - Überschreitung der Garantiefrist.
EinfachAnleitung