TMX Force Feedback - Manette THRUSTMASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TMX Force Feedback THRUSTMASTER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Manette de jeu avec retour de force |
| Compatibilité | PC, Xbox One |
| Technologie de retour de force | Force Feedback |
| Nombre de boutons | 12 boutons d'action |
| Manette de direction | Palonnier avec rotation de 900 degrés |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux espaces de jeu |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour les simulations de course et les jeux de course |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, vérification des connexions |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec les jeux avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - TMX Force Feedback THRUSTMASTER
Questions des utilisateurs sur TMX Force Feedback THRUSTMASTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Manette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TMX Force Feedback - THRUSTMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TMX Force Feedback de la marque THRUSTMASTER.
MODE D'EMPLOI TMX Force Feedback THRUSTMASTER
Manuel de l'utilisateur

ATTENTION :
Pour que le volant TMX fonctionne correctement
avec lesleansXboxOneouPC,
il peut être nécessaire dinstaller les mises à jour automatiques de ces yeux
(disponibles lorsque votre console ou votre PC est connectée à Internet).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

1 Base TMX
2 Rouedu volant
3 2 leviers sequentiels de changement de vitesse (up & down)
4 Croix multidirectionnelle
5 Boutons d'action
6 Boutons d'action
7 Bouton Xbox Guide et voyant lumineux blanc
8 Bouton MODE + Voyant lumineux rouge/vert
9 Gros pas de vis (pour le système de fixation et la vis de serrage)
10 Systeme de fixation
11 Vis de serrage métallique

12 Axe de direction
13 Bouton Xbox Guide et voyant lumineux blanc
14 Cable secteur
ou Connecteur pour l'adaptateur secteur (differe d'un pays à l'autre)
15 Câble et connecteur USB du volant
16 Connecteur pour la boite de vitesses (boite de vitesses vendue séparation)
17 Connecteur pour le pédalier
AVERTISSEMENTS
Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement cette documentation et conservez-la pour pouvoir la consulter ultérieurement.

Avertissement - Choc électrique
- Conservez le produit dans un endroit sec et ne l'expose ni à la poussière ni au soleil.
- Ne tordez pas et ne tirez pas sur les connecteurs et cables.
- Ne renversez pas de liquide sur le produit et ses connecteurs.
- Ne mettez pas le produit en court-circuit.
- Ne démontez jamais le produit, ne le jetez pas au feu et ne l'exposez pas à des températures élevées.
- N'utilisez pas de cable d'alimentation autre que celui fourni avec votre volant.
- N'utilisez pas le cable d'alimentation secteur si celui-ci où ses connecteurs sont endommages, fendus ou cassetes.
- Assurez-vous que le cable d'alimentation secteur est parfaitement inséré dans la prise murale et dans son connecteur situé à l'arrête de la base du volant.
- N'ouvrez pas l'appareil. L'appareil ne contient pas de pieces réparables par l'utilisateur. Confiez toute réparation au fabricant, à une agence spécifique ou un technicien qualifié.
- Utilisez uniquement les systèmes de fixation /accessoires spécifiés par le fabricant.
- Si le volant fonctionne de manière anormale (s'il émet dessons, de la chaleur ou des odeurs anormales), arrêtez immédiatement de l'utiliser, débranchez le cable d'alimentation de la prise électrique et déconnectez les autres cables.
- Lorsque vous n'utilisez pas le volant pendant une période prolongée, débranchez le cable d'alimentation secteur de la prise électrique.
- Utilisez uniquement l'alimentation fournie avec le volant (s'il s'agit d'une alimentation externe).
- La prise électrique doit être située à proximé de l'équipment et doit être facilement accessible.

Grilles d'ération
Veuillez à n'obstruer aucune grille d'aération de la base du volant. Pour assurer une ventilation optimale, respectez les points ci-après :
- Placez la base à 10 cm au moins d'une surface murale.
- Ne placez pas la base dans un endroit exigu.
- Ne couvre pas la base.
- Ne laisses pas la poussière s'accumuler sur les grilles d'édration.

Pour des raisons de sécurité, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le pédalier.
THRUSTMASTER® DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE BLESSURE SUITE A UNE UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.

Avertissement - Blessures dues au return de force et aux mouvements répétitifs
Jouer avec un volant à retard de force peut cause des douleurs aux muscles et aux articulations. Afin d'éviter tout problème :
- Evitez les périodes trop longues de jeu.
- Faites une pause de 10 à 15 minutes après chaque heures de jeu.
-
Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras, des pieds ou des jambes, cessez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer à jouer.
-
Si les symptômes ou les douleurs indiqués ci-dessus persistent lorsque vous repreneze le jeu, arrêtez de jourer et consultez votre médecin.
- Laissez hors de portée des enfants.
- Lors des phases de jeu, laissez toujours vos deux mains correctement positionnées sur le volant sans jamais le lâcher complètement.
- Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos mains ou vos doigs sous les pédales ou à proximé du pédalier.
- Lors des phases de calibration et de jeu, ne jamais introduire une main ou un bras à l'intérieur de la roue du volant.
- Vérifiez que la base du volant est correctement fixée, conformément aux instructions du manuel.

PRODUIT LOURD
Produit à manipuler uniquement par des personnes âgées de 14 ans ou plus

Ne pas laisser tomber le produit sur vous ou une autre personne
Avertissement – Risque de pincement au niveau du pédalier lors des phases de jeu
- Laissez le pédalier hors de portée des enfants.
- Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigs ts sur ou a proximite des cotés des pédales.
- Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigs ts sur ou a proximite de la base arriere des pédales.
- Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximé de la base avant des pédales.
Avertissement - Risque de pincement au niveau du pédalier lorsque vous n'utilise pas
le pédalier
- Placez le pédalier dans un endroit sûr et hors de portée des enfants.
METTRE A JOUR LE FIRMWARE DU VOLANT
Le firmware inclus dans la base du volant peut etre mis a jour (ce qui signifie qu'il peut etre mis a jour par des versions plus recentes comportant des améliorations produits).
Pour afficher la version de firmware de votre volant et leMETRE à jour si nécessaire : sur PC, allez sur http://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Volants / TMX Force Feedback puis Firmware et suivez les instructions et la procedure de telechargement et d'installation.
AJUSTEMENT DE L'INCLINAISON DES PEDALES
L'inclinaison des pédales est ajustable.
Les instructions d'ajustement de l'inclinaison de chaque pédale sont disponibles sur
http://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Volants / TMX Force Feedback puis Manuel utiliseur ou FAQ.
FIXATION DU VOLANT
Fixer le volant sur une table ou un bureau
- Placez le volant sur une table ou autre surface plane.
- Placez la vis de serrage (11) dans le système de fixation (10), puis vissez l'ensemble (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) dans le gros pas de vis (9) situé sous le volant, jusqu'à ce que ce dernier soit parfaitement stable.

TOUJOURS JAMAIS

ATTENTION: Ne jamais visser la vis de serrage seule sans le système de fixation! (au risque de déteriorer le volant).
| MONTAGE / DEMONTAGE | SENS |
| Pour serrer : Vissez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | |
| Pour desserrer : Dévissez dans le sens des aiguilles d'une montre |
Fixer le pédalier sur un cockpit
- Fixez le pédalier à l'aide des petits pas de vis situés sous ce dernier.
- Vissez 2 vis M6 (non fournies) dans la tablette du cockpit et dans les 2 petits pas de vis situés sous le pédalier.
Important: La longueur de ces 2 vis M6 ne doit pas dépasser l'épaissur de votre support +10 mm pour ne pas endommager les composants internes au pédalier.
Plan d'implantation pour les cockpits disponible sur http://support.thrustmaster.com, (dans la rubrique Volants / TMX Force Feedback / Manuel utiliseur ou FAQ)
INSTALLATION SUR XBOX ONE
- Reliez le pédalier à son connecteur (17) situé à l'arrête de la base du volant.
- Reliez le cable d'alimentation à son connecteur (14) situé à l'arrière de la base du volant.
- Reliez le cable d'alimentation sur une prise de courant ayant le même voltage.
- Branchez le connecteur USB (15) du volant sur l'un des ports USB de la console.
- Une fois votre console allumée, votre volant s'autocalibre de manière automatique.
Vousetesmaintenantpretàjouer!
- La liste des jours Xbox One compatibles avec le TMX Force Feedback est disponible ici : http://support.thrustmaster.com (dans la rubrique Volants / TMX Force Feedback). Cette liste est régulièrement mise à jour.
MAPPING XBOX ONE

INSTALLATION SUR PC
- Allez sur http://support.thrustmaster.com pour télécharger les pilotes et le logiciel Force Feedback pour PC. Cliquez sur PC / Volants / TMX Force Feedback, puis Pilotes.
- Une fois le téléchargement terminé, lancez l'installation, puis suivez les instructions affichées à l'écran pour brancher le connecteur USB du volant sur votre PC et pour terminer l'installation.
- Une fois l'installation terminée, cliquez sur Terminer et redemarrez votre ordinateur.
- Sélectionnez Demarrer / Tous les programmes / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Contrôleurs de jeu.
La fenetre Contrôleurs de jeu affiche le nom du volant Thrustmaster TMX Racing Wheel avec l'etat OK.
- Cliquez sur Propriétés pour configurer votre volant dans le panneau de configuration du TMX :
- Onglet Test du périhérique: permet de tester et visualiser les boutons, la croix multidirectionnelle, les axes du volant et du pédalier, et d'ajuster l'angle de rotation du volant dans vos yeux PC.
- Onglet Tester les forces : permet de tester 12 effets de return de force.
- Onglet Ajuster les forces : permet d'ajuster la puissance des effets de return de force dans vos yeux PC.
Vousetesmaintenantprétajour!
Remarques générales :
- Sur PC, pensez à toujours fermer complètement la fenêtre Contrôleurs de jeu en cliquant sur OK avant de lancer votre jeu.
- Sur PC, les réglages et ajustements effectuels dans la fenêtre Contrôleurs de jeu ne seront sauvégardés que sur votre PC (et n'auront donc aucune incidence sur Xbox One).
- La version du firmware de votre volant apparait en haut à droite dans les onglets du panneau de configuration TMX Force Feedback.
MAPPING PC

CALIBRAGE AUTOMATIQUE DU VOLANT ET DES PEDALES
La roue du volant s'autocalibre de manière automatique une fois le volant relié au secteur et le connecteur USB connecté à la console Xbox One.
Cette opération entraine des mouvements rapides du volant de gauche à droite sur 900^ avant de s'immobiliser au centre.

ATTENTION :
Lors des phases d'autocalibration de la roue du volant, ne jamais toucher au volant (au risque de fausser la calibration ou de se blesser).
CALIBRAGE AUTOMATIQUE DES PEDALES
Ne jamais débrancher ou brancher le pédalier de la base du volant lorsque celui-ci est connecté à la console ni en cours de jeu (pour ne pas fausser la calibration)
= le pédalier doit toujours être branché avant de relier le volant à la console.
Une fois le volant autocalibré et le jeu lancer, les pédales se calibrent automatiquement après quelques pressions.

ATTENTION :
Lors des phases d'autocalibration de la roue du volant et lorsque votre jeu se lance,
ne jamais appuyer sur les pédales
(au risque de fausser la calibration)
Si vous volant et vos pédales ne fonctionnent pas correctement ousemblant mal calibrés :
Eteignez Your console ou Your PC, disconnected entierement your volant, reconnectez tous les cables (avec le cable d'alimentation secteur et le pédalier), redémarrez et relancez your jeu.
BOUTON MODE ET SON VOYANT LUMINEUX (8)
Bouton MODE pour le pédalier
Le pédalier livre par défaut avec le TMX Force Feedback est de type 2 pédales.
Avec ce pédalier, la couleur duvoyant lumineux doit toujours être rouge, sinon la pédale d'accéléateur ne fonctionnera pas.
Le TMX Force Feedback est également compatible avec des pédaliers Thrustmaster 3 pédales (vendus séparation) dont vous pouvez inverser électroniquement la pédale d'accéléateur et d'embrayage.
Pour ce faire, appuyez simplement sur le bouton MODE (8) pendant 2 secondes.
L' inversion ou non des pêdales est alors instantanément enregistrée dans la mémoire interne du volant.
| PEDALE D'ACCELERATEUR ET D'EMBRAYAGE | Couleur duvoyant lumineux MODE (8) |
| NORMALE | ROUGE |
| INVERSEE | VERT |
Autres astuces pour le bouton MODE
Pour profiter d'autres astuces concernant le bouton MODE et sonvoyant lumineux, allez sur http://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Volants / TMX Force Feedback, puis Manuel utiliseur ou FAQ.
AIDES & FAQ DIVERSES (non notifies dans ce manuel)
Allez sur http://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Volants / TMX Force Feedback puis Manuel utiliseur ou FAQ.
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A., ayant son siege social Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présente produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au-delai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l'Union Européenne, ce-delai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au-delai pour intenter une action en conformité du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l'achat du produit Thrustmaster (si une telle action en conformité n'existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à compter de la date d'achat d'origine du produit Thrustmaster).
Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectieux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être returné à son lieu d'achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au besoin du Support Technique, d'un remplacement ou d'une remise en etat de marche du produit defectieux. Si, pendant la période de garantie, le produit Thrustmaster fait l'objet d'une telle remise en etat, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir (cette période court à compter de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour remise en etat du produit en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention). Lorsque la loi applicable l'autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la remise en etat de marche ou au remplacement du produit Thrustmaster. Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un usage particulier.
Cette garantie ne s'appliquera pas : (1) si le produit a ete modifie, ouvert, alterei, ou a subi des dommages resultant d'une utilisation inappropriee ou abusive, d'une négligence, d'un accident, de l'usure normale, ou de toute autre cause non liée a un defaut materiel ou a un vice de fabrication (y compris, mais non limitativement, une combinaison du produit Thrustmaster avec tout element inadapted, notamment alimentations electriques, batteries, chargeurs, ou tous autres elements non-fourmis par Guillemot pour ce produit); (2) si le produit a ete utilisé en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, competitions, par exemple). (3) en cas de non respect des instructions du Support Technique ; (4) aux logiciels, lesdits logiciels faisant l'objet d'une garantie specifique ; (5) aux consommables (elements a replacer pendant la durée de vie du produit : piles, coussinets de casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (cables, étuis, housses, sacs, dragonnes, par exemple) ; (7) si le produit a ete vendu aux enchères publiques.
Cette garantie n'est pas transférable.
Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la presente garantie.
Par exemple, en France, indépendamment de la presente garantie, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L.217-12 du code de la consommation et de cette relative aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. La loi applicable (c'est-à-dire la loi française) impose de reproductive les extraits de la loi française suivants:
Article L. 217-4 du code de la consommation:
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et repond des defaults de conformite existant lors de la delivrance.
Il repond également des defaults de conformite resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a ete mise a sa charge par le contrat ou a ete realisee sous sa responsabilitie.
Article L. 217-5 du code de la consommation:
Le bien est conforme au contrat :
1^ S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2^ Ou s'il presente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial rechné par l'acheteur, porté à la reconnaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L. 217-12 du code de la consommation:
L'action resultant du dernier de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article L. 217-16 du code de la consommation:
Lorsque l'acheteurDemande au vendeur,pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a etecentie lors de l'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie,toute pereode d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait acourir.
Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L. 1641 du code civil:
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuents tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article L. 1648 alinea 1 er du code civil:
L'action resultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquérur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Stipulations additionelles à la garantie
Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de piece détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Thrustmaster (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de l'absence de confidentialité du processus de remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pieces détachées nécessaires).
Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour preserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en etat, ni piece detachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée.
Aux États-Unis d'Amérique et au Canada, la presente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier exte du produit. En particulier, Guillemot ou ses sociétés associées ne sauraient été tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires resultant du non respect des garanties expresses ou implicètes. Certains États/Provinces n'autorisent pas la limitation sur la durée d'une garantie implicète, ou l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie ne vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui peuvent différer d'un État/Province à l'autre.
Responsabilité
Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le produit a été modifié, ouvert, alteré, (2) l'irrespect des instructions de montage, (3) l'utilisation inappropriée ou abusive, la néligence, l'accident (un choc, par exemple), (4) l'usure normale du produit, (5) l'utilisation du produit en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour tout dommage dont la cause n'est pas liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fourmis par Guillemot pour ce produit).

COPYRIGHT
© 2017 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les specifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine.
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Dans l'Union Européenne: En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets menagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l'emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière
significative à la protection de l'environnement. Veuillez consultier les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
Dans les autres pays : Veuillez vous reporter aux législations locales relatives au recyclage des équipements électriques et électroniques.
Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier.
Il est recommandé de retarder les attaches en plastique et les adhesifs avant d'utiliser le produit.
*Applicable à l'UE et la Turquie uniquement




FÜR XBOX ONE UND PC
Benutzerhandbuch

ACHTUNG!
TeiIeIeIaIaIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIe
- RaiIgHnIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIe
- 2.


长:早
(沒人不加在用)