Lunchbox 2 - Radio PerfectPro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lunchbox 2 PerfectPro au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio FM/AM avec affichage numérique |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur ou avec des piles |
| Utilisation | Idéale pour les pauses déjeuner, les pique-niques et les activités en extérieur |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Informations générales | Garantie limitée, consulter le manuel pour les détails d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lunchbox 2 PerfectPro
Questions des utilisateurs sur Lunchbox 2 PerfectPro
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lunchbox 2 - PerfectPro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lunchbox 2 de la marque PerfectPro.
MODE D'EMPLOI Lunchbox 2 PerfectPro
N'ouvre jamais l'appareil. Le fabriquant n'admettra aucune responsabilité pour des dégats resultant d'un mauvaistraitement. La plaque signalétique est situé sous l'appareil.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE

- Lisez attentivement et complètement le mode d'emploi de la radio.
- Conservez soigneusement ce mode d'emploi.
- Tenez compte de tous les averissements.
- Suívez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet apparéil à proximité de l'eau.
- Nettoyez la radio exclusivement avec un linge propre et sec.
- 'installez pas la radio à proximé de sources de chaleur (radiateurs de chauffage, grilles de ventilation, jours et autres appareils (amplis compris) qui générent de la chaleur.
- Ne tentez jamais de modifier les fiches et prises polarisées ou compteant un plot de terre destiné à garantir votre sécurité. Une prise polarisée possède deux contacts, dont l'un est plus large que l'autre. Une prise à plot de terre possède deux contacts et un plot de mise à la terre. Le contact le plus large ou le plot de terre est prévu pour assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas dans la prise de courant de votre installation, consultez un électricien pour le remplacement de la prise de courant.
- Protegez le cordon d'alimentation contre les piétinements ou les pincements, particulièrement au niveau des branchements, prises de courant, et du point d'ou il sort de l'appareil.
- N'utilisez que les extensions/accessoires spécifiés par le fabricant.
- N'utilisez qu'avac un chariot, support, trpied, crochet ou table specifie par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez attentif lorsque vous déplacez la combinaison chariot/appareil pour éviter les blessures dues au renversement.
- Debranche cet appeareil lors des orages ou lorsqu'il est inutilisé pendant une longue période.
- Confiez toute réparation à du personnel de maintenance qualifié. La réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelques sorte, par exemple si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés, si du liquide a été repandu ou si des objets sont tombés dans l'appareil ou si ce dernier a été exposé aux moisissures ou à la pluie, qu'il ne fonctionne pas normalement ou a chuté.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de chocolélectrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou l'humidité.
- Le marquage de risque d'étouffement et les symboles graphiques associés sont présents sur la face arrêté de l'unité.
- La prise d'alimentation doit être proche de la radio, et facilement accessible afin de n' avoir qu'a débrancher la prise du secteur pour pouvoir déconnecter l'appareil en cas d'urgence.
- Lorsque vous l'utilisez en extérieur, utilisez la radio uniquement sur piles s'il pleut ou si le temps est humide pour éviter un choc électrique. For outdoors use, to avoid electric shock, use battery only during a raining day or the weather is wet.
- Cet apparéil est équipé d'une protection contre les éclaboussures et la pénétration de la poussière (IPX4).
- Les piles ne doivent pas etre exposées à des chaleurux excessives telles que la luziere du soleil, le feu ou autres.
- Pour éviter d'endommager l'audition, ne pas écouter à volume élevé pendant de longues périodes.

Commands
① Bouton de réglage du volume/Réglage de la tonalité
② Bouton de réglage de la fréquence Réglage de recherche automatique
Antenne FM en caoutchouc
④ Écran LCD
⑤ Touche Source
⑥ Touche Loudness
⑦ Touche de Mise en marche/Mise en arrêt
⑧ Touche Info/Touche Menu
⑨ Touche de préselection
Haut-parleur
① Compartment des piles
② Rangement du cordon d'alimentation
⑬ Entrée auxiliaire




Écran LCD
Indicateur de bande AM/FM
Indicateur RDS
Indicateur Loudness
Indicateur de batterie faible
Affichage du texte

F
Mise en marche de la radio
Remarque: Les piles ne sont pas inclues avec la radio.
1. Utilisation sur piles
- Pour installer les piles, tournez tout d'abord le verrou du compartment à piles dans le sens contraire des aiguilles d'une montre puis retirez le couvercle du compartment à piles.
- Insérez 4 piles de taille C (UM-2) dans le compartment. Assurez-vous d'insérer les piles en respectant le diagramme ci-dessous. Refermez le couvercle du compartment à piles puis tournez le verrou dans le sens des aiguilles d'une montre. Il est recommendé desterolir les piles de la radio lorsque vous pensez ne plus l'utiliser pendant longtemps. Une puissance de sortie affaiblie, des distorsions, un son haché ou un indicateur de batterie faible citignotant à l'écran sont autant de signes montrant qu'il est nécessaire de changer les piles de la radio.
Remarque:
N'utilisez pas un mélange de piles usagées et de nouvelles piles.
N'utilisez pas un mélange de piles entièrement chargées et de piles déchargées.
N'utilisez pas des piles ayant une capacité mAh différente.
N'utilisez pas des piles endommagées ou des piles qui fuient.
Lorsque vous utilisez la radio sur piles (rechargeables) la puissance de sortie est moins conséquence que lorsque vous utilisez la radio sur courant secteur. Pour cette raison, il est possible que le son soit quelque peu distordu lorsque la radio est réglée sur les volumes les plus élevés.
2. Utilisation sur courant secteur
Avant d'insérer la fiche du cordon d'alimentation de la radio dans une prise de courant secteur, assurez-vous que la tension du courant secteur soit correcte. S'il y a des piles dans la radio et que vous utilisez la radio sur secteur, les piles seront automatiquement déconnectées.
Les pattes courbées situées à l'arrière de la radio permettent de ranger le cordon d'alimentation et la fiche lorsque la radio n'est pas utilisée ou lorsque celle-ci est utilisée sur piles.



Réglage de l'heure
Réglage automatique de l'heure-Radio Data System (RDS)
Lorsque you reglez l'heure en utilisant la fonction RDS,Vote radio synchronisera l'heure des qu'elle diffusera une station de radio utiliser le systeme RDS avec des signaux CT.
- Lorsque votre radio est reglee sur une station transmettant des données RDS, appuyez et maintenez la touche Menu pour enter dans le menu des réglages.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que "RDS CT" s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquence pour entrer dans les réglages.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que "CT ON" s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquence pour confirmer la sélection. L'heure de la radio sera automatiquement mise à jour en fonction des données RDS reçues.
- Si vous souhaitez désactiver la fonction de réglage automatique de l'heure (CT), tournez le bouton de fréquence pour sélectionner "CT OFF" et appuyez sur le bouton de fréquence pour désactiver la fonction. Dès lors, l'heure de la radio peut être réglée manuellement. Pour cela, merci de suivre les étapes décrites dans la section "Réglage manuel de l'heure".
Réglage manuel de l'heure
- L'heure peut etre reglee lorsque la radio est allumee ou lorsqu'elle est eteinte.
- L'écran affichera "-:-" lorsque les piles sont installées ou lorsque la radio est branchée sur courant secteur.
- Appuyez et maintenez appuyée la touche Menu pour entrer dans le menu de réglages. Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que “TIME SET” s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquences pour entrer dans les réglages.
- Tournez le bouton de fréquence pour régler l'heure souhaitée. Appuyez ensuite sur le bouton de fréquence pour confirmer le réglage. Le chiffre des minutes clignotera à l'écran.
- Tournez le bouton de fréquence pour régler les minutes souhaitées. Appuyez ensuite sur le bouton de fréquence pour confirmer le réglage. Appuyez ensuite sur la touche Menu pour sortir du réglage de l'heure.
Régler le format de l'heure
- Appuyez et maintenez appuyée la touche Menu pour entrer dans le menu des réglages. Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que 'CLOCK 24H (ou 12H)' s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquence pour entrer dans les réglages.
- Tournez le bouton de fréquence pour désir entre le format 12H et le format 24H. Appuyez sur le bouton de fréquence pour confirmer votrechoix.
Fonctionnement de votre radio - FM/AM auto - tune
- Redressez l'antenne.
- Appuyez sur la touche de Mise en marche pour allumer votre radio.
- Appuyez sur la touche Source jusqu'à ce que la bande FM/AM soit seLECTIONnée.
- Tournez le bouton de fréquence dans le sens des aiguilles d'une montre. La fréquence diffusée augmentera. Appuyez ensuite sur le bouton de fréquence pour lancer une recherche automatique des stations. Notre radio procédera alors à un balayage de la bande FM/AM depuis la dernière fréquence de station écoutee. Le balayage cessera une fois que la radio aura trové une station au signal suffisamment puissant.
Pour balayer les stations dans un ordre de fréquence décroissant, tournez le bouton de fréquence dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et appuyez ensuite sur le bouton de fréquence. Notre radio procédera alors à un balayage de la bande FM/AM depuis la première fréquence de station écoutee.
- Àpres quelques secondes l'écran d'affichage se mettra à jour. L'écran affichera alors la fréquence du signal trouvé.
- Pour couver d'autres stations, appuyez sur le bouton de fréquence comme précédemment. Lorsque la fin de la bande a été atteinte, votre radio recommencerà le balayage des stations à partir de l'opposé de la bande.
- Ajustez le volume selon vos préférences.
- Pour éteindre votre radio, appuyez sur le bouton de Mise en marche.
Remarque:
Si youtouvez que la qualite de la reception est faible, tentez de repositionner l'antenne de la radio.
Réglage manuel - FM/AM
- Appuyez sur la touche de Mise en marche pour allumer la radio.
- Sélectionnez la bande souhaitée en appuyant sur la touche Source.
- Assurez-vous que l'antenne FM en caoutchouc est bien visée pour obtenir la(Meilleure réception possible. Pour la bande AM, tournez la radio pour Broker le excellent signal.
- Tourner le bouton de fréquence modifiera la fréquence selon la progression suivante:
FM: 50 ou 100 kHz
AM: 9 ou 10kHz (10 kHz pour la bande AM en Amérique du Nord).
- Tournez le bouton de Volume pour atteindre le volume souhaite.
- Pour eteindre la radio, appuyez sur la touche de Mise en marche. L'ecran affichera OFF.
Mémoire de stations présélectionnées - FM/AM
Pour enregistrer des stations dans les mémoires préseLECTIONnées, appliquez les étapes suivantes.
Il y a cinq stations de préselection en mémoire pour chaque bande.
- Appuyez sur le bouton de Mise en marche pour allumer la radio.
- Naviguez jusqu'à la station désirée en appuyant sur la touche Source et sur le bouton de fréquence.
- Appuyez et maintenez appuyée la préselection souhaïée jusqu'à ce que le chiffre de préselection arrête de clignoter et que vos entendiez un bip provenant de la radio. Le numéro de la préselection s'affichera à l'écran et la station sera sauvégardée sous le numéro de préselection choisi.
- Repetez ce processus pour les présélections restantes.
- Les stations mémorisées dans les mémoires de préselection peuvent être écrasées en suivant la procédure précrite ci-dessus.
Rappel de stations présélectionnées
- Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer la radio.
- Sélectionner la bande souhaitée.
- Appuyez sur le bouton de préselection souhaite, le numéro de préselection et la fréquence de la station s'afficheront à l'écran.
Modes d'affichage - FM
Viete radio possede 6 options d'affichage en mode FM. Ces données sont fournies par les diffuseurs et sont communement appelées RDS.
Le système RDS (Radio Data System) est un système dans lequel d'inaudibles informations digitales sont transmises en plus du programme FM habituel.
Le système RDS offre plusieurs caractéristiques utiles. En appuyant sur la touche Info, vous pourrez naviguer entre les différentes caractéristiques suivantes:
a. Fréquence Affiche la fréquence de la station à l'écoute.
b. Nom de la station Affiche le nom de la station écoutee.
c. Type de programme Affiche le type de station à l'écoute tel que Pop, Classic, News, etc.
d. Texte radio Affiche des messages textes.
e. Force du signal Affiche un graphique montrant la force du signal pour la station à l'écoute.
f. Heure Affiche I'heure.
Remarque:
S'il n'y a pas de données RDS disponibles (ou si le signal est trop faible), toutes les options d'affichage reviendront à l'affichage de la fréquence après 10 secondes. Si en revanche l'information RDS du nom de la station est disponible, toutes les options d'affichage returneront à l'affichage du nom de la station.
Réduction de la largeur de bande - AM
Afin d'obtenir une meilleure réception pour les stations AM plus faibles, votre radio possède une fonction qui permet de réduire la largeur de bande AM afin de diminuer le bruit de haute fréquence.
- Appuyez et maintenez appuyée la Touche Menu pour entrer dans le menu de réglages.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que "AM B.W." s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquence pour entrer dans la fonction de réglage.
- Tournez le bouton de fréquence pour sélectionner "WIDE" (Large), "NORMAL" (Normal) or "NARROW" (Réduit), puis appuyez sur le bouton de fréquence pour confirmer le réglage.
Réglage du pas de féquences radio - FM/AM
- Appuyez et maintenez appuyee la touche Menu pour entrer dans le menu des reglages.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que "FACTORY" (Usine) s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquence pour entrer dans le menu de réglages.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que 'FM X K' ou 'AM X K' s'affiche à l'écran. Appuyez le bouton de fréquence pour entrer dans les réglages.
- Tournez le bouton de fréquence pour désir le pas de fréquence FM désiré (50 kHz ou 100 kHz) ou le pas de fréquence AM souhaité (9 kHz ou 10 kHz). Appuyez sur le bouton de fréquence pour confirmer le réglage.
Remarque:
Régler à nouveau le pas de fréquence AM effacera toutes les stations AM préseLECTIONnées.
Soft Mute (S - MUTE)
Soft Mute est utilisé pour réduire les bruits de fond en cas de signal faible. mCependant cette fonction réduit également la réception de la radio. Le réglage initial pour l'option Soft Mute est ON (Activée). L'option Soft Mute peut être régée lorsque la radio est en marche ou lorsqu'elle est éteinte.
- Appuyez et maintenez appuyée la touche Menu pour entrer dans le menu de réglages.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que "SOFTMUTE" soit affché à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquence pour entraîr dans le réglage de la fonction.
- Tournez le bouton de fréquence pour sélectionner "ON" (activé) ou "OFF" (déactivé), puis appuyez sur le bouton de fréquence pour confirmer le réglage.
Réglage des basses et des aiguës
Vouspouvezreglerlesbasseset lesaiguésen suivantce processus:
- Appuyez et maintenez appuyé le bouton de réglage de la tonalité jusqu'à ce que "TREBLE" (Aiguës) s'affiche à l'écran.
- Tournez le bouton de fréquence pour ajuster le niveau des aiguës (entre -5 et +5). Le son se modifiera lorsque vous ajusterez le niveau. Appuyez sur le bouton de réglage de la tonalité pour confirmer le réglage. Vous pouvez désormais ajuster les basses.
- Tournez le bouton de réglage de la tonalité jusqu'àu niveau de basses souhaite (entre -5 et +5). Le son se modifiera lorsque vous ajusterez le niveau. Appuyez sur le bouton de réglage de la tonalité pour confirmer le réglage.
Loudness
La fonction Loudness vous permet d'obtenir une compensation sur les fréquences basses et hautes. L'effet sera plus audible lorsque la radio est régée sur un volume plus bas (Dynamic Loudness).
- Appuyez sur la touche Loudness pour activer la fonction Loudness. Sur l'écran l'indicateur "Loudness" s'affichera.
- Pour désactiver la fonction Loudness, appuyez de nouveau sur la touche Loudness. L'indicateur "Loudness" ne seraès lors plus visible.
Écouter de la musique sur l'entrée auxiliaire
Une entrée auxiliaire stéreo 3,5 mm se trouve sur le côté droit de votre radio pour permettre l'arrivée d'un signal audio dans l'unité depuis un apparéil audio externe comme un iPod, MP3 ou lecteur CD.
1. Appuyez sur la touche Source jusqu'à ce que le mode d'entrée auxiliaire "AUX IN" soit affché à l'écran.
2. Connectez une source audio externe (par exemple, iPod, MP3 ou lecteur CD) sur l'entrée auxiliaire.
3. Reglez le volume sur votre iPod, MP3 ou lecteur CD pour garantir un niveau de signal ajustat depuis le lecteur, puis ajustez le volume sur la radio pour obtenir un niveau d'écoute approprié.
Remarque: N'utilisez jamais l'entrée auxiliaire en conditions pluvieuses ou humides, pour éviter que de l'humidité n'entre dans la radio. Gardez toujours la protection de caoutchouc située sur le côté bien fermée dans ces conditions.
Réglage d'usine
Si you souhaitez effectuer une réinitialisation complète de votre radio, suivez les étapes suivantes. Attention! Si you effectuez un réglage d'usine, tous les réglages de l'utilisateur seront effacés.
- Appuyez et maintenez appuyée la touche Menu pour entrer dans le réglage.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que 'FACTORY' (Usine) s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquence pour entrer dans le menu de réglage.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que “RESET” (réinitialiser) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur le bouton de fréquence pour entrer dans le menu de réglage.
- Tournez le bouton de fréquence pour sélectionner 'YES' (Oui) et appuyez sur le bouton de fréquence pour confirmer le réglage. Une réinitialisation compte du système sera effectué.
Les préseLECTIONs seront effacées. Tous les réglages reviendront aux réglages d'origine. Si vous ne souhaitez pas effectuer une réinitialisation complète du système, Sélectionnez 'No' (Non) et appuyez ensuite sur le bouton de fréquence. L'écran reviendra à l'affichage précédent.
En cas de dysfonctionnement d' à une décharge electrostatique, réinitialisez le produit selon la procédure décrite précédément. Dans certaines circonstances, il peut être nécessaire de débrancher puis de rebrancher la radio pour l'utiliser correctement.
Version du logiciel
Il n'est pas possible de modifier l'affichage de la version du logiciel. Cet affichage est donné uniquement à titre d'information.
- Appuyez et maintenez appuyée la touche Menu pour entrer dans les réglages.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que "FACTORY" (Usine) s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquence pour entrer dans le menu de réglage.
- Appuyez sur le bouton de fréquence jusqu'à ce que 'P X' (par exemple P01) s'affiche. La version actuelle du logiciel s'affiche alors à l'écran.
- Appuyez sur la touche Menu pour sortir de l'affichage de la version du logiciel.
Retroéclairage de l'écran
Il vous est possible d'ajuster la durée de fonctionnement du rétroéclairage de l'écran lorsque vous n'utilisez pas la radio.
Cette option peut etre reglee lorsque voite radio est allumee ou lorsquelle est eteinte.
- Appuyez et maintenez appuyée la touche Menu pour entrer dans les réglages.
- Tournez le bouton de fréquence jusqu'à ce que “LIGHT” (Éclairage) apparaisse à l'écran. Appuyez sur le bouton de fréquence pour entrer dans le réglage de l'éclairage.
- Tournez le bouton de fréquence pour sélectionner le temps de rétroéclairage souhaité : 10 secondes/20 secondes/30 secondes/remain backlight ON (Laisser le rétroéclairage allumé), puis appuyez sur le bouton de fréquence afin de confirmer le réglage.
Note: Si vous activez le retroéclairage, l'écran restera illumine lorsque la radio est allumée. Mais si vous éteignez la radio, l'écran se mettra en vue après 30 secondes.
GARANTIE
Ce produit est garanti pendant deux ans.
AVERTISSEMENT : LA GARANTIE PREND FIN LORSQUE LE BOITIER DE LA RADIO A ETÉ OUVERT OU LORSQUE LA RADIO A ETÉ MODIFIÉE DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT PAR L'UTILISATEUR FINAL.
La garantie de la radio ne couvre pas :
- Les dommages et le bris résultat d'une utilisation non correcte, d'un usage abusif, d'une néligence, de modifications, d'accidents ou de réparations non autorisées.
L'usure normale en cours d'utilisation. - Les piles.
N'ouvre jamais l'appareil. Le fabriquant n'admettra aucune responsabilité pour des dégats résultat d'un mauvais traitement. La plaque signalétique est situé sous l'appareil.
INFORMATIONS
Plage de fréquence:
FM 87.50-108MHz
AM (MW) 520-1710 kHz (10 kHz) (pour l'Amérique du Nord)
Courant secteur: AC 230V/50Hz/10W (Europe)
Piles: 4 × C (UM-2) (il est recommendé d'utiliser des piles de 4000 mAh)
Puisssance de sortie:
La société se reserve le droit de modifier ces caractéristiques techniques sans préavis.

Si à l'avoir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez notes que : Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec le reste des déchets menagers. Si possible, amenez l'appareil à un centre de recyclage. Vérifiez auprès de votre municipalité ou de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques).
WAARSCHUWING! GARANTIE VERVALT ZODRA DE BEHUIZING VAN HET APPARAAT IS GEOPEND OF ER WIJZIGEN ZIJN GEMAAKT AAN HET ORIGINELE APPARAAT