B250M PROVDH - Carte mère MSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B250M PROVDH MSI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Format de la carte mère | Micro ATX |
| Socket | LGA 1151 |
| Chipset | Intel B250 |
| Support de mémoire | DDR4, jusqu'à 2400 MHz |
| Capacité maximale de RAM | 64 Go |
| Slots PCIe | 1 x PCIe 3.0 x16, 2 x PCIe 3.0 x1 |
| Ports SATA | 6 x SATA III |
| Connectivité réseau | LAN 10/100/1000 Mbps |
| Ports USB | 4 x USB 3.0, 6 x USB 2.0 |
| Sorties vidéo | HDMI, DVI-D, VGA |
| BIOS | UEFI BIOS |
| Utilisation | Idéale pour les configurations bureautiques et multimédia |
| Maintenance | Nettoyage régulier des composants, mise à jour du BIOS |
| Sécurité | Protection contre les surtensions, sécurités intégrées dans le BIOS |
| Informations générales | Compatible avec les processeurs Intel de 6ème et 7ème génération |
FOIRE AUX QUESTIONS - B250M PROVDH MSI
Questions des utilisateurs sur B250M PROVDH MSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B250M PROVDH - MSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B250M PROVDH de la marque MSI.
MODE D'EMPLOI B250M PROVDH MSI
Merci d'avoir acheté une carte mère MSH270M PRO-VDH/B250M PRO-VDH. Ce manuel de l'utilisateur fournit des informations sur le schéma, la vue d'ensemble des composants, la configuration du BIOS et l'installation des logiciels.
Panneau arrière entrée/sortie 6
Tableau explicatif de l'état de la LED du port LAN 6
Vue d'ensemble des composants 7
Socket processeur 8
Slots DIMM 9
PCI_E1~3: Slots d'extension PCIe 9
JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant 10
SATA1~6: Connecteurs SATA 6 Gb/s. 10
M2_1: Slot M.2 (Touche M) 11
ATX_PWR1, CPU_PWR1: Connecteurs d'alimentation 11
JUSB2-3: Connecteurs USB 2.0 12
JUSB1: Connecteur USB 3.1 Gen1 12
CPU_FAN1, SYS_FAN1~2: Connecteurs pour ventilateurs 13
JTPM1: Connecteur de module TPM 14
JCI1: Connecteur intrusion chassis 14
JAUD1: Connecteur audio avant 15
JCOM1: Connecteur de port série. 15
JLPT1: Connecteur de port parallèle 15
JLED1: Connecteur LED RGB 16
JBAT1: Cavalier clair CMOS (Réinitialisation BIOS) 16
Indicateurs LED embarqués 17
Configuration du BIOS 18
Entrer dans l'interface Setup du BIOS 18
Réinitialiser le BIOS 19
Mettre le BIOS à jour 19
Informations sur les logiciels 20
Installer Windows 7/8.1/10 20
Installer les pilotes 20
Installer les utilisateurs 20
Informations de sécurité
- Les composants dans l'emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l'ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
- Veuillez prendre la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants sensibles.
- Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation de la carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n'avez pas de bracelet antistatique, touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipuler la carte mère afin de vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement l'objet métallique pendant toute la manipulation.
- Tant que la carte mère n'est pas installée, conservez-la dans un récipient protégé contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique.
- Avant de démarrer l'ordinateur, vérifiez si toutes les vis et les composants métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de l'ordinateur.
- Ne démarrez pas l'ordinateur avant d'avoir terminé l'installation. Ceci peut endommager les composants ou vous blesser.
- Si vous avez besoin d'aide pendant l'installation, veuillez consulter un technicien informatique certifié.
- Avant d'installer les composants d'ordinateur, veuillez toujours mettre hors tension et débrancher le cordon d'alimentation.
- Gardez ce manuel pour références futures.
- Protégez ce manuel contre l'humidité.
- Avant de brancher le bloc d'alimentation sur la sortie électrique, veuillez vous assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc d'alimentation.
- Placez le cordon d'alimentation de façon à éviter que l'on marche dessus. Ne posez rien sur le cordon d'alimentation.
- Veuillez prêter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte mère.
- Dans un cas comme ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre carte mère :
- Un liquide a pénétré dans l'ordinateur. La carte mère a été exposée à de l'humidité.
- La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions.
La carte mère est tombée par terre et a été endommagée. La carte mère est cassée.
- Ne pas mettre la carte mère dans un environnement dont la température est supérieure à 60°C (140°F) sous peine de l'endommager.
Suite du tableau sur la page suivante
| CPU | Support des processeurs Intel® Core™ i3/i5/i7, Intel® Pentium® et Celeron® de 6ème ou 7ème génération pour socket LGA1151 |
| Chipset Chipset Intel | ® H270/ B250 |
| Mémoire | 4 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu'à 64 Go • Les processeurs de 7ème génération supportent DDR4 2400/ 2133 MHz* • Les processeurs de 6ème génération supportent DDR4 2133 MHz* • Architecture mémoire double canal • Support Intéxtreme Memory Profile (XMP)** * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d'informations sur la mémoire compatible. ** Les modules de mémoire DDR4 en mode XMP ne fonctionnent qu'à un taux de transfert maximum de 2400 MHz pour les processeurs de 7ème génération et de 2133 MHz pour les processeurs de 6ème génération. |
| Slots d'extension | 1 x slot PCIe 3.0 x16 (support mode x16) 2 x slots PCIe 3.0 x1 |
| Sorties videoi intégrées | 1 x port HDMISupportant une résolution maximum de 4096x2160@24Hz, 2560x1600@60Hz 1 x port DVI-D, supporting une résolution maximum de 1920x1200@60Hz 1 x port VGA, supporting une résolution maximum de 2048x1536@50Hz, 2048x1280@60Hz, 1920x1200@60Hz |
| Stockage | Chipset Intel® H270/ B250 • 6 x ports SATA 6 Gb/s • 1 x slot M.2 (Touche M) Support jusqu'à PCIe 3.0 x4 et SATA 6 Gb/s • Support des périhériques de stockage 2242/ 2260 /2280 • Compatible Intel Optane™ Technology • H270 supporte RAID 0, RAID1, RAID 5 et RAID 10 pour les périhériques de stockage SATA |
| USB | Chipset Intel® H270/ B250 • 6 x ports USB 3.1 Gen1 SuperSpeed USB (3 ports Type-A et 1 port Type-C sur le panneau arrière, 2 ports disponibles par l'intermédiaire du connecteur USB interne) • 6 x ports USB 2.0 High-speed USB (2 ports sur le panneau arrière, 4 ports disponibles par l'intermédiaire du connecteur USB interne) |
Suite du tableau de la page précédente
| Audio | • Codec Realtek C887 • Audio haute définition 7.1 |
| LAN 1 x contrôleur | Realtek® 8111H Gigabit LAN |
| Connecteurs sur le panneau arrière | • 1 x port clavier PS/2 • 1 x port souris PS/2 • 1 x port HDMI • 1 x port VGA • 1 x port DVI-D • 1 x port LAN (RJ45) • 2 x ports USB 2.0 Type-A • 3 x ports USB 3.1 Gen1 Type-A • 1 x port USB 3.1 Gen1 Type-C • 3 x jacks audio |
| Connecteurs internes | • 1 x connecteur d'alimentation principal ATX 24 broches • 1 x connecteur d'alimentation ATX 12V 8 broches • 6 x connecteurs SATA 6 Gb/s • 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB 2.0 • 1 x connecteur USB 3.1 Gen1 (support de 2 autres ports USB 3.1 Gen1) • 1 x connecteur de ventilateurs CPU 4 broches • 2 x connecteurs de ventilateurs système 4 broches • 1 x connecteur audio avant • 2 x connecteurs de panneau avant • 1 x connecteur de module TPM • 1 x connecteur intrusion chaudiès • 1 x connecteur de port série • 1 x connecteur de port parallele • 1 x connecteur RGB LED • 1 x connecteur TBT • 1 x cavalier Clear CMOS |
| Contrôleur E/S Contrôleur NUVOTON NCT6795 | |
| Moniteur système | • Détection de la température du CPU et du système • Détection de la vitesse du ventilateur du CPU et du système • Contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU et du système |
| Dimensions | • Format m-ATX • 24,4 cm x 22,8 cm (9,6" x 9,0") |
Suite du tableau sur la page suivante
Suite du tableau de la page précédente
| Fonctions BIOS | 1 x flash BIOS 64 MbBIOS UEFI AMIACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8Multilingue |
| Logiciel | PilotesCOMMAND CENTERLIVE UPDATE 6FAST BOOTSUPER CHARGERMYSTIC LIGHTRAMDISKX-BOOSTMSIMARST TOOLNETWORK GENIEInteExtreme Tuning UtilityNortoSecurityGoogle ChromGoogle Toolbar et Google DriveCPU-Z MSI GAMING |


Configuration audio 7.1-canal
Pour régler le système audio 7.1, connectez le module audio entrée/sortie du panneau avant au connecteur JAUD1 et suivez les étapes ci-dessous.
- Clique sur Realtek HD Audio Manager > Advanced Settings (Paramètres avancés) pour ouvrir le dialogue suivant.

- ière en silencieux quand un casque est branché à l'avant).
- un périphérique est branché sur une prise audio, une fenêtre de dialogue apparait et vous demande de désigner le périphérique connecté que vous souhaitez utiliser.
Vue d'ensemble des composants

- Le port JTBT1 vous permet de connecter une carte additionnelle.
Socket processeur
Installer le CPU dans le socket du processeur comme indiqué ci-dessous.


Important
Avant d'installer ou de retirer le processeur du socket, veillez à débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique.
Veuillez garder le capot de protection du processeur après l'installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n'acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
Lors de l'installation d'un processeur, n'oubliez pas d'installer un ventilateur pour processeur. Un ventilateur de processeur est nécessaire pour protéger le processeur contre la surchauffe et maintenir la stabilité du système.
Assurez-vous de l'étanchéité entre le ventilateur et le processeur avant de démarrer votre système.
La surchauffe peut facilement endommager le processeur et la carte mère.
Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protégerr le processeur de la surchauffe. Assurez-vous d'appliquer une couche de pâté thermique (ou adhésif thermique) entre le processeur et le système de refroidissement afin d'améliorer la dissipation de la chaleur.
Quand le processeur n'est pas installé, protégez toujours les broches de l'emplacement du processeur avec le couvercle dédié.
Si vous avez acheté un processeur indépendamment du ventilateur, veuillez vous référer à la documentation dans le paquet du ventilateur pour plus d'informations concernant l'installation.
Insérer le module de mémoire dans l'emplacement DIMM comme indiqué ci-dessous.


Important
Pour réussir à démarrer le système, veuillez à toutes insérer un module de mémoire dans l'emplacement DIMMA2 en premier.
Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée.
Veillez noter que la capacité maximale de la mémoire est de 4 Go ou moins pour le système d'exploitation Windows 32-bit du fait de la limitation de mémoire. Par conséquent, il est recommandé d'installer le système d'exploitation Windows 64-bit si vous pouvez installer une mémoire de plus de 4 Go sur la carte mère.


Important
Veillez à toujours mettre l'ordinateur hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant d'installer les cartes d'extension. Référez-vous à la documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un logiciel doit être modifié.
JFP1, JFP2: connecteurs de panneau avant
Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant.
| JFP1 2 10 1 9 | 1 H | DD LED + 2 Power LED | + | |
| 3 H | DD LED - 4 Power LED | - | ||
| 5 Reset Switch 6 Power Switch | ||||
| 7 Reset Switch 8 Power Switch | ||||
| 9 Reserved | 10 | No Pin | ||


| 1 JFP2 | 1 | Speaker - | 2 | Buzzer + |
| 3 | Buzzer - | 4 | Speaker + |
Sata1~6: connecteurs SATA 6 gb/s
Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA.


Important
Veuillez ne pas plier le câble SATA car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission. Les câbles SATA disposent de prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d'espace.
M2_1: slot m.2 (touche m)
Installer le disque dur M.2 dans le slot M.2 comme indiqué ci-dessous.



Important
La technologie Intel® RST supporte seulement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI et non avec une mémoire ROM Legacy.
ATX_PWR1, CPU_PWR1: connecteurs d'alimentation
Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.
| 12 24 1 13 ATX_PWR1 | 1 + 3.3V 13 +3.3V | ||
| 2 + 3.3V 14 -12V | |||
| 3 Ground 15 Ground | |||
| 4 + 5V 16 PS-ON# | |||
| 5 Ground 17 Ground | |||
| 6 + 5V 18 Ground | |||
| 7 Ground 19 Ground | |||
| 8 PWR OK 20 Res | |||
| 9 5 VSB 21 +5V | |||
| 10 + 12V 22 +5V | |||
| 11 + 12V 23 +5V | |||
| 12 +3.3V 24 Ground |
| CPU_PWR1 | 1 | Ground 5 +12V | ||
| 2 | Ground 6 +12V | |||
| 3 | Ground 7 +12V | |||
| 4 | Ground 8 +12V |

Important
Veuillez vous assurer que tous les câbles d'alimentation sont branchés aux connecteurs ajustats afin de garantir une opération stable de la carte mère.
Jusb2~3: connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs vous permettent de relier des ports USB 2.0 sur le panneau avant.
| 2 10 1 9 | 1 VCC 2 VCC | ||
| 3 USB0- 4 USB1- | |||
| 5 USB0+ 6 USB1+ | |||
| 7 Ground 8 Ground | |||
| 9 No Pin 10 10 NC |
Important
- Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d'éviter tout dommage sur la carte mère.
- Pour recharger votre tablette, smartphone ou autre périphérique par l'intermédiaire d'un port USB, veuillez installer l'utilitaire MSI® SUPER CHARGER.
JUSB1: connecteur USB 3.1 GEN1
Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.1 Gen1 sur le panneau avant.
Notez que les câbles d'alimentation et de terre doivent être branchés correctement afin d'éviter d'endommager la carte.
CPU_FAN1, Sys_Fan1~2: connecteurs pour ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse des ventilateurs en modifiant la tension. Par conséquent, quand vous branchez un ventilateur à 3 broches (Non-PWM) à un connecteur de ventilateur de mode PWM, la vitesse sera toujours maintenue à 100% et cela occasionnera du bruit.
Connecteurs pour ventilateurs en mode PWM Connecteurs pour ventilateurs en mode DC


Basculer entre les modes des ventilateurs et ajuster la vitesse
Vous pouvez alterner entre le mode PWM et le mode DC et ajuster la vitesse des ventilateurs dans le BIOS > HARDWARE MONITOR.
Choisissez le mode PWM ou le mode DC

Il y a des points de gradient de la vitesse du ventilateur qui vous permettent d'ajuster la vitesse du ventilateur par rapport à la température du processeur.

Important
Veuillez vous assurer que les ventilateurs fonctionnent correctement après avoir basculé entre les modes PWM et DC.
JTPM1: connecteur de module TPM
Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
| 2 14 1 13 | 1 LPC Clock 2 3V Standby power | ||
| 3 LPC Reset 4 3.3V Power | |||
| 5 LPC address & data pin0 6 Serial IRQ | |||
| 7 LPC address & data pin1 8 5V Power | |||
| 9 LPC address & data pin2 10 No Pin | |||
| 11 | LPC address & data pin3 12 | Ground | |
| 13 | LPC Frame 14 | Ground |
JCI1: connecteur intrusion châssis
Ce connecteur est relié à un câble d'interrupteur intrusion châssis.

Normal
[défaut]

Commencer l'activité
intrusion châssis
Utilisation du détecteur d'intrusion chaudièss
- Reliez le connecteur JCI1 à l'interrupteur ou au capteur d'intrusion chasssis situé sur le boîtier du PC.
- Fermez le couvercle du boîtier.
- Allez dans le BIOS > Sécurité > Configuration intrusion chassis.
- Réglez Chassis Intrusion (Intrusion châssis) sur Enabled (Activé).
- Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite, appuyez sur la touche Entrée pour choisir Oui.
- Désormais, si le boîtier du PC est ouvert quand l'ordinateur est allumé, vous recevrez un message d'alerte à l'écran.
Réinitialisation de l'alerte intrusion chaudière
- Allez dans le BIOS > Sécurité > Configuration intrusion chassis.
- Mettez Chassis Intrusion (Intrusion châssis) en Reset (Remettre).
- Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche Enter (Entrée) pour choisir Yes (Oui).
JAUD1: connecteur audio avant
Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant.
JCOM1: connecteur de port série
Ce connecteur vous permet de relier un port série en option.
| 2 10 1 9 | 1 DCD 2 SIN | |||
| 3 SOUT 4 DTR | ||||
| 5 | Ground | 6 | DSR | |
| 7 | RTS | 8 | CTS | |
| 9 RI | 10 No Pin |
JLPT1: connecteur de port parallèle
Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel.
| 2 1 26 | |||||
| 1 | RSTB# | 2 | AFD# | 3 | PRND0 |
| 4 | ERR# | 5 | PRND1 | 6 | PINIT# |
| 7 | PRND2 | 8 | LPT_SLIN# | 9 | PRND3 |
| 10 | Ground | 11 | PRND4 | 12 | Ground |
| 13 | PRND5 | 14 | Ground | 15 | PRND6 |
| 16 | Ground | 17 | PRND7 | 18 | Ground |
| 19 | ACK# | 20 | Ground | 21 | BUSY |
| 22 | Ground | 23 PE 24 Ground | |||
| 25 | SLCT | 26 No Pin | |||
JLED1: connecteur LED RGB
Ces connecteurs vous permettent de connecter des rubans LED RGB de type 5050.

Important
Ce connecteur supporte des rubans LED RGB (rouge/vert/bleu) de type 5050 avec une puissance nominale maximale de 3A (12V). Veuillez garder la longueur du ruban LED inférieure à 2 metres pour éviter la gradation des couleurs.
Avant d'installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre l'alimentation et à débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique.
Utilisez la fonction LED Effect de l'application GAMING APP pour régler, éteindre et contrôler les LED.
JBAT1: cavalier clear CMOS (réinitialisation BIOS)
Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à nettoyer la mémoire CMOS.

Conserver les données

Effacer CMOS/ Réinitialiser BIOS
Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut
- Eteignez l'ordinateur et débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique.
- Utilisez un couvercle de cavalier pour fermer JBAT1 pendant environ 5-10 secondes.
- Enlevez le couvercle de cavalier du JBAT1.
- Branchez de nouveau le câble d'alimentation à votre ordinateur et allumez-le.
Indicateurs LED embarqués
Indicateur LED des barrettes DIMM - indique que les barrettes de mémoire sont installées.
LED du slot PCIe x16 - indique l'état des slots PCIe x16. [Rouge] - mode x16.
[Blanc] - mode X8, X4, X1.
EZ debug LED
Ces LED indiquent l'état de la carte mère.
CPU - indique que le CPU n'est pas détecté ou que son initialisation a échoué. □ DRAM - indique que la mémoire DRAM n'est pas détectée ou que son initialisation a échoué. VGA - indique que le GPU n'est pas détecté ou que son initialisation a échoué. - BOOT - indique que le périphérique de démarrage n'est pas détecté ou que son initialisation a échoué.
Configuration du BIOS
Les réglages par défaut fournissant une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d'endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.

Important
Le BIOS est constamment mis à jour afin d'offrir de meilleures performances système. Par conséquent, la description peut différer selon la version de BIOS utilisée et n'est donc donnée qu'à titre de référence. Vous pouvez aussi vous référer à l'onglet Help (Aide) pour obtenir la description des fonctions du BIOS.
Les photos ne sont données qu'à titre de référence et peuvent varier selon le produit que vous achetez.
Entrer dans l'interface setup du BIOS
Pour entrer dans l'interface Setup du BIOS, vous pouvez suivre ces deux méthodes :
- Pendant le démarrage, lorsqu'apparaît le message "Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu" sur l'écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr.
- Quand l'ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l'application MSI FAST BOOT. Cliquez sur le bouton G02BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l'interface Setup du BIOS.
Cliquez sur G02BIOS
Touches de fonction
| Touché | Fonction Touche Fonction | ||
| F1 Aide | de générale F2 | Ajouter ou supprimer un élément favori | |
| F3 Entrer dans le menu Favoris F4 | Entrer dans le menu de réglages du processeur | ||
| F5 Entrer dans le menu Memory-Z F6 | Réinitialiser avec paramètres par défaut | ||
| F7 | Alterner entre le mode avancé et le mode simplifié | F8 | Charger le profil d'overclocking |
| F9 | Sauvegarder le profil d'overclocking | F10 | Sauvegarder les modifications et réglages* |
| F12 | Prendre une capture d'écran et la conserver dans le lecteur flash USB (au format FAT/FAT32 uniquement). | ||
- Lorsque vous appuyez sur F10, une fenêtre de confirmation apparait et fournit l'information de modification. Choisissez entre Oui et Non pour confirmer.
Réinitialiser le BIOS
Il se peut que vous ayez besoin de réinitialiser les réglages BIOS par défaut pour résoudre des problèmes. Pour réinitialiser les réglages du BIOS, veuillez suivre l'une des méthodes suivantes :
- Allez dans le Setup du BIOS et appuyez sur F6 pour charger les réglages par défaut.
- Eteignez votre machine. Mettez-la hors tension en appuyant sur le bouton au dos de votre alimentation ou en débranchant le cordon de l'alimentation. Placez le cavalier Clear CMOS dans l'autre position possible pendant quelques secondes, puis remettez-le en position d'origine.

Important
Veuillez vous référer à la section Clear CMOS pour en savoir plus sur la réinitialisation du BIOS.
Mettre le BIOS à jour avec m-flash
Avant la mise à jour :
Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB.
Mettre le BIOS à jour :
- Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à l'ordinateur.
- Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l'interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
- Allez dans le BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME, Choisissez un profil BIOS pour commencer la mise à jour du BIOS.
- Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera.
Mettre le BIOS à jour avec live update 6
Avant la mise à jour :
Assurez-vous que le lecteur LAN est bien installé et que l'ordinateur est correctement connecté à internet.
Mettre le BIOS à jour :
- Installez et lancez MSI LIVE UPDATE 6.
- Choisissez Manual scan (Scan manuel).
- Vérifiez la boîte MB BIOS et cliquez sur le bouton Scan.
- Choisissez le MB BIOS et cliquez sur l'icône pour télécharger et installer la dernière version du BIOS.
- Cliquez sur Next (Suivant) et choisissez le mode In Windows. Ensuite, cliquez sur Next (Suivant) et Start (Commencer) pour lancer la mise à jour du BIOS.
- Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
Installer windows® 7/8.1/10
- Allumez l'ordinateur.
- Insérez le disque de Windows 7/8.1/10 dans le lecteur optique.
Remarque : Du fait des limites du chipset pendant l'installation de Windows® 7, les lecteurs optiques USB et les clés USB ne seront pas supportés. Vous pouvez utiliser MSI Smart Tool pour installer Windows® 7.
- Appuyez sur le bouton Restart du boîtier de l'ordinateur.
- Pour Windows® 8.1/10, ne prenez pas cette étape en compte. Pour Windows® 7, accédez au menu BIOS Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installation et passez le menu en activé, sauvegardez les modifications et redémarrez.
Remarque: Il est conseillé de brancher le clavier USB/la souris USB au port USB de gauche pendant l'installation du Windows 7.
- Appuyez sur la touche F11 pendant le POST (Power-On Self Test) du système pour entrer dans le menu Boot Menu.
- Choisissez le lecteur optique du Boot Menu.
- Appuyez sur n'importe quelle touche lorsque apparait le message (Press any key to boot from CD or DVD).
- Suivez les instructions à l'écran pour installer Windows® 7/8.1/10.
Installer les pilotes
- Allumez l'ordinateur sous Windows® 7/8.1/10.
- Insérez le disque MSI Driver Disc dans le lecteur optique.
- L'outil d'installation apparait automatiquement. Il trouvera et listera tous les pilotes dont vous avez besoin.
- Cliquez sur le bouton Install.
- L'installation des pilotes commence. Une fois terminée, il vous sera demandé de redémarrer.
- Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
- Redémarrez votre ordinateur.
Installer les utilitaires
Avant d'installer les utilitaires, il faut compléter l'installation des pilotes.
- Insérez le disque MSI Driver Disc dans le lecteur optique.
- L'outil d'installation apparait automatiquement.
- Cliquez sur l'onglet Utilities.
- Choisissez les utilisateurs que vous pouvez installer.
- Cliquez sur le bouton Install.
- L'installation des utilisateurs commence. Une fois terminée, il vous sera demandé de redémarrer.
- Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
- Redémarrez votre ordinateur.
En tant qu'ecologiste et afin de protégier l'environnement, MSI tient à rappeler ceci... Au sujet de la directive européen (EU) relative aux déchets des équipement electriques et Electroniques, directive 2002/96/EC, prnant effet le 13 août 2005, que les produits ELECTRIQUES et ELECTRONIQUES ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récapuerer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retard des produits en fin de vie au sein de la communauté européen. Par conséquent vous pouvez returner localement ces matériels dans les points de collecte.
KompaniMSI npdpnHMaetakTNBhie deiCTbNn no 3aunTe okpykaHue npebl, noTOMy HANOMHaem Bam, yTo.... BcooTBcTcBNn C npeKTBOB Ebponeckoro CoIO3a (EC) no npDoTbpauneHHIO 3arp3HeHnra okpykaUeCpebl NcNoIb3OBAHHbIM 3JIeKtpnueckm n 3JIeKTPoHHbIM o6OpydoBaHnEM [InpeKtnBa WEEE 2002/96/EC), BcTypaioJe B cny 13 aBrycta 2005 rOda, n3dennia, OTHOscAunec K 3JIeKTPnueckcOMy n 3JIeKTPoHHOMy obopydoBaHnIO, He MOrTy paccMatpnbatbcra
Kak 6bIToBOMycop, nO3TOMy npOn3BoHnTeJI N BblwepeueNCHeHHoro 3NeKTPOHHoro 06OpdyoBaHnO683aHbI pInHMaTb erO dJIe nepepa60TKn OOKOHaHm cPoka Cnyk6bl. MSI 6OB3yETcC6NIOaTb Tpe6oBaHnNo pIneMy npOkykUn, npOdaHNO pod MapKo MSHa Teppntopn EC, Bnepepa60TKy no OKOHaHn Cpoka Cnyk6bl. Bbl MoKeTe BepHyTB 3TN n3DeJIIN B CneuaJIIm3nPoBaHHbI nyHKtbl npMeA.